معنی
To give focus or consideration to a particular detail or matter.
زمینه فرهنگی
In Spain, 'prestar atención' is standard, but 'hacer caso' is frequently used when someone is ignoring advice. In Mexico, 'poner atención' is extremely common, often more so than 'prestar atención' in casual speech. Argentines use 'prestar atención' but also use 'dar bolilla' as a very informal, slangy way to say 'pay attention to'. In Colombia, 'prestar atención' is the standard, but you might hear 'parar bolas' in very informal, youth-oriented contexts.
Regional variation
If you are in Mexico or Colombia, 'poner atención' is just as natural as 'prestar atención'.
Don't use 'dar'
Never say 'dar atención'. It sounds like you are giving someone a gift of attention, which is not the standard idiom.
معنی
To give focus or consideration to a particular detail or matter.
Regional variation
If you are in Mexico or Colombia, 'poner atención' is just as natural as 'prestar atención'.
Don't use 'dar'
Never say 'dar atención'. It sounds like you are giving someone a gift of attention, which is not the standard idiom.
Use the imperative
Use '¡Presta atención!' to get someone's focus immediately.
خودت رو بسنج
Complete the sentence.
Debes _________ a lo que dice el profesor.
The standard collocation is 'prestar atención'.
Choose the correct preposition.
Presta atención ____ los detalles.
The phrase always uses the preposition 'a'.
Complete the dialogue.
A: ¿Por qué no me escuchas? B: Perdona, no estaba _________.
The continuous form 'prestando atención' fits the context.
Match the situation to the best phrase.
You are driving and see a pedestrian. What do you say?
It is the most specific and natural warning.
🎉 امتیاز: /4
ابزارهای بصری یادگیری
بانک تمرین
4 تمرینهاDebes _________ a lo que dice el profesor.
The standard collocation is 'prestar atención'.
Presta atención ____ los detalles.
The phrase always uses the preposition 'a'.
A: ¿Por qué no me escuchas? B: Perdona, no estaba _________.
The continuous form 'prestando atención' fits the context.
You are driving and see a pedestrian. What do you say?
It is the most specific and natural warning.
🎉 امتیاز: /4
سوالات متداول
12 سوالIt is neutral. It works in both formal and informal settings.
Yes, you can 'prestar atención a' a book, a screen, or a sign.
The verb 'prestar' requires the preposition 'a' to indicate the direction of the focus.
No. 'Mirar' is just looking. 'Prestar atención' implies mental focus.
Use 'notar' or 'darse cuenta'.
Yes, it's common in texts when someone isn't listening.
Just add 'no' before the verb: 'No prestes atención'.
No, 'atención' is always feminine, but the phrase is fixed.
Yes, it shows you are focused and attentive.
Yes, it is the standard term.
Using 'dar' instead of 'prestar'.
You can 'prestar atención a' someone's feelings, meaning you are being considerate.
عبارات مرتبط
Poner atención
synonymTo pay attention
Hacer caso
similarTo heed/obey
Fijarse en
similarTo notice/focus on
Estar atento
similarTo be attentive