B1 verb #4,000 پرکاربردترین 2 دقیقه مطالعه

estresar

When you estresar someone, you make them feel stressed. Think of it like putting pressure on them, either mentally or emotionally. This verb is often used when something is causing a lot of worry or difficulty for a person. For example, a demanding job might estresar a person. It's about feeling overwhelmed or under strain.

When you're at a C2 level in Spanish, you understand the nuances of verbs like estresar. While it directly translates to 'to stress' in English, its usage often implies causing someone else stress, rather than experiencing it yourself. You might hear 'Me estresa mucho el trabajo' (The work stresses me out a lot) where 'me estresa' functions similarly to 'it stresses me'.

However, when speaking about experiencing stress, particularly in a reflective or ongoing way, you'll more frequently encounter the reflexive form: estresarse. For example, 'Me estoy estresando con los exámenes' (I'm getting stressed with the exams) or 'No te estreses tanto' (Don't stress yourself out so much). This distinction is key for natural-sounding Spanish at an advanced level.

§ Where you actually hear this word

You've learned that estresar means 'to stress' or 'to cause stress'. Now, let's look at how you'll actually hear and use this verb in different real-world situations. This isn't about formal language; it's about common, everyday Spanish.

§ At Work

Work is a prime place to encounter discussions about stress. People often talk about deadlines, difficult tasks, or demanding bosses causing stress.

Mi jefe me estresa mucho con tantas reuniones.

My boss stresses me out a lot with so many meetings.

Este proyecto me va a estresar si no me ayudan.

This project is going to stress me out if they don't help me.

§ At School

Students, teachers, and parents frequently discuss stress related to school. Exams, homework, and academic pressure are common topics.

Los exámenes finales siempre me estresan.

Final exams always stress me out.

Demasiada tarea puede estresar a los estudiantes.

Too much homework can stress students out.

Common phrases
  • Estresar a alguien: to stress someone out.
  • Me estresa: it stresses me out.
  • No te estreses: don't get stressed. (Used reflexively in command form)

§ In the News and Media

News reports, articles, and interviews frequently discuss stress, especially in relation to modern life, current events, or health. You'll see estresar used to describe situations that cause widespread tension.

La situación económica actual estresa a muchas familias.

The current economic situation stresses many families.

Las noticias constantes sobre el conflicto pueden estresar a la población.

Constant news about the conflict can stress the population.

نکته جالب

The word 'estrés' itself was adopted into Spanish relatively recently, reflecting the modern understanding and concept of psychological stress.

گرامر لازم

When 'estresar' is used reflexively (estresarse), it means 'to get stressed' or 'to become stressed'.

Me estreso fácilmente con el trabajo. (I get stressed easily with work.)

'Estresar' can be followed by a preposition like 'con' (with) or 'por' (by/because of) to indicate the cause of stress.

El examen me estresa mucho. (The exam stresses me out a lot.)

The past participle 'estresado' (stressed) can be used as an adjective to describe someone who is experiencing stress.

Estoy estresado por la situación. (I am stressed about the situation.)

When using 'estresar' with an object pronoun, the pronoun comes before the conjugated verb.

¿Te estresa la gente? (Do people stress you out?)

It is often used in the subjunctive mood when expressing uncertainty, opinion, or emotion about something causing stress.

Espero que no te estrese mi petición. (I hope my request doesn't stress you out.)

مثال‌ها بر اساس سطح

1

El trabajo me va a estresar.

The job is going to stress me.

Here, 'estresar' is used with a direct object pronoun 'me' to indicate who is being stressed.

2

No te estreses por el examen.

Don't stress yourself about the exam.

This is the reflexive form, 'estresarse', meaning 'to get stressed' or 'to stress oneself'.

3

¿Te estresa mucho la situación?

Does the situation stress you out a lot?

A common way to ask if something is causing stress.

4

Los problemas económicos suelen estresar a la gente.

Economic problems usually stress people.

This shows a general cause-and-effect relationship.

5

Me estresa cuando hay mucho ruido.

It stresses me when there is a lot of noise.

Using 'me estresa' is similar to 'me gusta' (it pleases me).

6

No quiero estresar a mis padres con esto.

I don't want to stress my parents with this.

Here, 'estresar' takes a direct object 'mis padres'.

7

Es importante no estresarse por cosas pequeñas.

It's important not to stress oneself over small things.

Another example of the reflexive form, emphasizing self-control.

8

Esa presión laboral puede estresar a cualquiera.

That work pressure can stress anyone.

Illustrates 'estresar' in a more general, hypothetical context.

ترکیب‌های رایج

estresar a alguien to stress someone out
estresar el cuerpo to stress the body
estresar la mente to stress the mind
estresar por el trabajo to get stressed by work
estresar con los estudios to get stressed with studies
estresar por la situación to get stressed by the situation
estresar a la familia to stress the family
estresar por dinero to get stressed about money
estresar mucho to stress a lot
estresar menos to stress less

عبارات رایج

No dejes que te estrese.

Don't let it stress you (out).

Este examen me va a estresar.

This exam is going to stress me out.

El ruido excesivo puede estresar a los animales.

Excessive noise can stress animals.

¿Qué te estresa más en la vida?

What stresses you out most in life?

Trata de no estresarte por cosas pequeñas.

Try not to stress over small things.

Su actitud me empieza a estresar.

His/Her attitude is starting to stress me out.

No quiero estresar a mis padres con esto.

I don't want to stress my parents with this.

Demasiada presión puede estresar a cualquiera.

Too much pressure can stress anyone.

El plazo final me está empezando a estresar.

The deadline is starting to stress me out.

A veces, las noticias pueden estresar mucho.

Sometimes, the news can be very stressful (stress a lot).

ریشه کلمه

From 'estrés' (stress), which comes from English 'stress'.

معنای اصلی: To cause mental or emotional tension or strain.

Indo-European (via English and French)

بافت فرهنگی

In Spanish-speaking cultures, while the concept of 'estrés' and 'estresar' is widely understood, there can be varying social expectations around expressing or discussing mental tension. It's common to hear people say 'Estoy estresado/a' (I am stressed) in everyday conversation when feeling overwhelmed, showing a direct assimilation of the concept into daily life.

خودت رو بسنج 42 سوال

writing A1

Write a short sentence about something that can make you feel stressed.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

El tráfico me estresa mucho.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A1

Complete the sentence: 'Mi trabajo a veces ______'. (Hint: use a form of 'estresar')

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Mi trabajo a veces me estresa.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A1

Write a sentence saying that a lot of homework stresses students.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Mucha tarea estresa a los estudiantes.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading A1

¿Qué estresa a María?

این متن را بخوانید:

María tiene un examen importante mañana. Ella estudia mucho. Este examen la estresa un poco.

¿Qué estresa a María?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: El examen

The passage states 'Este examen la estresa un poco' (This exam stresses her a little).

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: El examen

The passage states 'Este examen la estresa un poco' (This exam stresses her a little).

reading A1

¿Cómo se siente Juan con la decisión de la cena?

این متن را بخوانید:

Juan no sabe qué comer para la cena. Esta decisión no lo estresa. Él es muy tranquilo.

¿Cómo se siente Juan con la decisión de la cena?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Tranquilo

The passage says 'Esta decisión no lo estresa. Él es muy tranquilo' (This decision does not stress him. He is very calm).

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Tranquilo

The passage says 'Esta decisión no lo estresa. Él es muy tranquilo' (This decision does not stress him. He is very calm).

reading A1

¿Qué puede estresar a los perros, según el texto?

این متن را بخوانید:

Los ruidos fuertes pueden estresar a los perros. Por eso, mi perro no le gusta la fiesta.

¿Qué puede estresar a los perros, según el texto?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Los ruidos fuertes

The passage states 'Los ruidos fuertes pueden estresar a los perros' (Loud noises can stress dogs).

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Los ruidos fuertes

The passage states 'Los ruidos fuertes pueden estresar a los perros' (Loud noises can stress dogs).

multiple choice A2

Choose the best translation for 'Me estresa mucho trabajar en un ambiente ruidoso.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: It stresses me out a lot to work in a noisy environment.

'Estresar' means to stress out or cause tension. The sentence expresses being stressed by a noisy work environment.

multiple choice A2

Which sentence correctly uses 'estresar'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Los exámenes me estresan mucho.

Exams often cause stress, making this the correct usage. 'Estresar' refers to causing mental or emotional tension.

multiple choice A2

What does 'No te estreses por eso' mean?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Don't worry about that.

'No te estreses' is a common way to tell someone not to get stressed or worry.

true false A2

If something 'te estresa', it makes you feel relaxed.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

If something 'te estresa', it makes you feel tense or worried, not relaxed.

true false A2

You can use 'estresar' to describe a situation that causes you stress.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

'Estresar' is used to describe the act of causing stress or tension, so it's correct to use it for a stressful situation.

true false A2

The sentence 'El tráfico me estresa' means 'Traffic makes me happy'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

'El tráfico me estresa' means 'Traffic stresses me out' or 'Traffic causes me stress', not happiness.

writing B1

Describe a situation where someone might feel 'estresado/a'. Use at least two different forms of 'estresar' in your description.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Mi amigo se siente muy estresado antes de los exámenes finales. Estudiar tanto lo estresa mucho y a veces no puede dormir. La presión de las notas lo estresa enormemente.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B1

Imagine you are talking to a friend who is feeling overwhelmed. What advice would you give them to avoid 'estresar-se' so much? Write at least two sentences.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

No te estreses tanto por el trabajo. Intenta tomar un descanso y relajarte. A veces, salir a caminar puede ayudar a no estresarse.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B1

Complete the sentence: 'Las largas horas de trabajo pueden ___ a cualquiera.' Then, explain in one sentence why this is true.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Las largas horas de trabajo pueden estresar a cualquiera. Es cierto porque el exceso de responsabilidades genera mucha tensión mental.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading B1

¿Por qué María sentía que se iba a estresar?

این متن را بخوانید:

María tuvo una semana muy difícil en el trabajo. Su jefe le dio muchos proyectos nuevos y las fechas límite eran muy ajustadas. Ella sentía que todo esto la iba a estresar. Al final de la semana, decidió tomar un día libre para relajarse y no estresarse más.

¿Por qué María sentía que se iba a estresar?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Porque tenía muchos proyectos y fechas límite ajustadas.

El pasaje indica claramente que los muchos proyectos y las fechas límite ajustadas fueron la causa de su estrés.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Porque tenía muchos proyectos y fechas límite ajustadas.

El pasaje indica claramente que los muchos proyectos y las fechas límite ajustadas fueron la causa de su estrés.

reading B1

¿Qué puede estresar a las personas según el texto?

این متن را بخوانید:

El ruido constante de la ciudad puede estresar a muchas personas. Algunos prefieren vivir en el campo para evitar este tipo de estrés. Es importante buscar maneras de manejar lo que nos estresa para tener una vida más tranquila.

¿Qué puede estresar a las personas según el texto?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: El ruido constante de la ciudad.

El texto menciona directamente que 'El ruido constante de la ciudad puede estresar a muchas personas'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: El ruido constante de la ciudad.

El texto menciona directamente que 'El ruido constante de la ciudad puede estresar a muchas personas'.

reading B1

¿Qué se recomienda hacer cuando uno se siente estresado?

این متن را بخوانید:

Cuando te sientes estresado, es bueno hablar con alguien de confianza. A veces, simplemente expresar lo que sientes puede aliviar la tensión. No dejes que el estrés se acumule.

¿Qué se recomienda hacer cuando uno se siente estresado?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Hablar con alguien de confianza.

El pasaje sugiere que 'es bueno hablar con alguien de confianza' cuando uno se siente estresado.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Hablar con alguien de confianza.

El pasaje sugiere que 'es bueno hablar con alguien de confianza' cuando uno se siente estresado.

listening B2

The job is stressing me out a lot lately.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: El trabajo me está estresando mucho últimamente.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B2

Don't let small problems stress you out.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: No dejes que los pequeños problemas te estresen.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B2

What things stress you out the most in your daily life?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: ¿Qué cosas te estresan más en tu vida diaria?
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B2

این را بلند بخوانید:

Intenta no estresarte por cosas que no puedes controlar.

تمرکز: es-tre-sar-te

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B2

این را بلند بخوانید:

A veces es importante desconectar para no estresarse demasiado.

تمرکز: des-co-nec-tar

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B2

این را بلند بخوانید:

Para evitar estresarte, organiza bien tu tiempo.

تمرکز: or-ga-ni-zar

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B2

Describe a situation where someone might feel 'estresado/a' due to work. Use at least two different forms of 'estresar' (e.g., 'me estresa', 'estresante').

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Mi colega está muy estresada con el trabajo porque tiene muchas fechas límite y poco tiempo. La presión de la oficina realmente la estresa y le resulta difícil relajarse. Es una situación muy estresante.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B2

Imagine you are giving advice to a friend who feels 'estresado/a' before an important exam. What would you tell them to help them feel less stressed? Use 'estresar' or related words.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

No te estreses tanto por el examen. Es normal sentirse un poco nervioso, pero es importante que intentes relajarte. Demasiado estrés puede afectar tu rendimiento. Respira hondo y verás que todo saldrá bien.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B2

Write three short sentences about things that 'estresan' you in your daily life. Use different subjects for the verb 'estresar'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

El tráfico en la ciudad me estresa mucho cada mañana. A veces, el ruido de mis vecinos nos estresa a todos en casa. También me estresa tener demasiadas cosas que hacer en un solo día.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading B2

¿Según el texto, qué puede 'estresar' a las personas en la vida moderna?

این متن را بخوانید:

La vida moderna puede estresar a muchas personas. Las demandas del trabajo, la presión social y la necesidad de estar siempre conectados pueden generar un alto nivel de estrés. Es importante encontrar maneras de relajarse para no estresarse demasiado y mantener una buena salud mental.

¿Según el texto, qué puede 'estresar' a las personas en la vida moderna?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Las demandas del trabajo, la presión social y la conectividad constante.

El pasaje menciona explícitamente 'Las demandas del trabajo, la presión social y la necesidad de estar siempre conectados pueden generar un alto nivel de estrés'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Las demandas del trabajo, la presión social y la conectividad constante.

El pasaje menciona explícitamente 'Las demandas del trabajo, la presión social y la necesidad de estar siempre conectados pueden generar un alto nivel de estrés'.

reading B2

¿Qué le aconseja la narradora a Ana?

این متن را بخوانید:

Mi amiga Ana se siente muy estresada con los preparativos de su boda. Hay muchos detalles que organizar y ella quiere que todo sea perfecto. Le he dicho que no se estrese tanto, que disfrute el proceso, pero parece que la situación la supera.

¿Qué le aconseja la narradora a Ana?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Que no se estrese tanto y disfrute el proceso.

La narradora dice: 'Le he dicho que no se estrese tanto, que disfrute el proceso'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Que no se estrese tanto y disfrute el proceso.

La narradora dice: 'Le he dicho que no se estrese tanto, que disfrute el proceso'.

reading B2

¿Cuál de las siguientes estrategias NO se menciona como una forma de evitar 'estresarse' en el trabajo?

این متن را بخوانید:

Para evitar estresarse en el trabajo, es fundamental establecer límites y aprender a decir que no. También es útil tomar descansos cortos y asegurarse de tener tiempo para actividades que uno disfruta fuera de la oficina. Un buen equilibrio entre la vida laboral y personal ayuda a reducir el estrés.

¿Cuál de las siguientes estrategias NO se menciona como una forma de evitar 'estresarse' en el trabajo?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Trabajar más horas para terminar todo.

El pasaje sugiere establecer límites, aprender a decir que no y tomar descansos, pero no menciona trabajar más horas. De hecho, un buen equilibrio es clave para reducir el estrés.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Trabajar más horas para terminar todo.

El pasaje sugiere establecer límites, aprender a decir que no y tomar descansos, pero no menciona trabajar más horas. De hecho, un buen equilibrio es clave para reducir el estrés.

fill blank C1

El constante ruido de la construcción me va a ___.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: estresar

The context implies mental tension due to constant noise, making 'estresar' the correct choice.

fill blank C1

No dejes que los pequeños problemas te ___ demasiado.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: estresen

The phrase 'pequeños problemas' suggests that they could cause stress if allowed, so 'estresen' fits.

fill blank C1

La fecha límite del proyecto está empezando a ___ a todo el equipo.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: estresar

Project deadlines often cause stress for a team, making 'estresar' the most appropriate verb.

fill blank C1

Si no tomas un descanso, el trabajo te va a ___ mucho.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: estresar

Working without a break typically leads to stress, so 'estresar' is the correct verb.

fill blank C1

Evita las situaciones que sabes que te ___.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: estresan

The advice to avoid certain situations suggests they have a negative impact like causing stress, making 'estresan' suitable.

fill blank C1

El tráfico en la ciudad suele ___ a los conductores.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: estresar

Traffic is a common cause of stress for drivers, so 'estresar' is the logical choice.

multiple choice C1

Choose the best synonym for 'estresar' in the context of feeling overwhelmed by work.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: agobiar

'Agobiar' means to overwhelm or burden, which is a strong synonym for feeling stressed by work. 'Relajar' (to relax), 'divertir' (to entertain), and 'calmar' (to calm) are antonyms.

multiple choice C1

Which sentence correctly uses the verb 'estresar' in a reflexive form?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ella se estresa fácilmente con los plazos.

The reflexive form 'estresarse' means 'to get stressed'. 'El trabajo me estresa mucho' uses 'estresar' transitively. The other options are grammatically incorrect in this context for expressing personal stress.

multiple choice C1

In a situation where someone is causing a lot of worry to another, what is the most appropriate use of 'estresar'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Estresar a alguien.

When referring to causing mental tension to a person, 'estresar a alguien' (to stress someone out) is the correct and most common usage. The other options don't make sense in this context.

true false C1

The phrase 'desestresarse' means to relieve stress.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

'Desestresarse' is the opposite of 'estresarse', meaning to destress or relieve oneself of stress.

true false C1

If something 'es estresante', it means it is relaxing.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

'Estresante' is an adjective meaning 'stressful'. Therefore, 'es estresante' means 'it is stressful', not relaxing.

true false C1

Using 'estresar' always implies a negative emotional state.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

The verb 'estresar' inherently carries a connotation of causing mental or emotional tension, which is a negative state.

/ 42 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!