infectar در ۳۰ ثانیه

  • To contaminate with disease-causing organisms.
  • To spread something harmful, like an idea or feeling.
  • Used in medical, hygiene, and metaphorical contexts.
  • Verb: infectar (to infect).
Verb
infectar
Meaning
To contaminate with bacteria, viruses, or other disease-causing organisms. It can also refer to the spread of something harmful or undesirable, like an idea or a feeling.
Usage
This verb is commonly used in medical contexts, discussions about hygiene, and when talking about the spread of illnesses. It can also be used metaphorically to describe how something negative can spread quickly among people.

La herida se infectó rápidamente porque no se limpió adecuadamente, lo que requirió una intervención médica urgente. infectó.

El pánico comenzó a infectar a la multitud cuando escucharon los rumores. infectar.

Medical Context
In medicine, 'infectar' is crucial for describing how pathogens enter and multiply within a host. Doctors and nurses use this term to explain the progression of diseases and the importance of preventative measures. For example, a doctor might warn a patient, 'Si no lavas tus manos, podrías infectar la herida.' (If you don't wash your hands, you could infect the wound).
Metaphorical Use
Beyond biology, 'infectar' describes the rapid spread of intangible things. This could be a mood, a rumor, or even a trend. For instance, 'La risa del bebé comenzó a infectar a todos en la sala, creando un ambiente alegre.' (The baby's laughter began to infect everyone in the room, creating a joyful atmosphere).
Hygiene and Prevention
Discussions about cleanliness often involve 'infectar'. Public health campaigns, for example, aim to educate people on how to avoid infecting themselves or others. 'Es importante desinfectar las superficies para no infectar la comida.' (It's important to disinfect surfaces to avoid infecting food).

El virus puede infectar las células respiratorias fácilmente. infectar.

Subject + Infectar + Object
The most common structure involves a subject performing the action of infecting another entity. This entity can be a person, an animal, a plant, or even a system.

Los mosquitos pueden infectar a las personas con enfermedades peligrosas.

Subject + Infectarse + With/By
The reflexive form, 'infectarse', is used when a subject becomes infected. This is very common when talking about oneself or others contracting an illness.

Tuvimos que aislarnos para no infectarnos con el virus.

Infectar + Object + With
This structure specifies what is used to infect something or someone.

El agua contaminada puede infectar a las personas con bacterias.

Metaphorical Usage
The verb can be used to describe the spread of ideas, emotions, or behaviors, often in a negative sense.

La negatividad de su comentario comenzó a infectar el ánimo del grupo.

Passive Voice
The passive voice ('ser infectado') emphasizes that the subject is the recipient of the infection.

La planta fue infectada por un hongo resistente.

Subjunctive Mood
The subjunctive is used in clauses expressing doubt, desire, emotion, or necessity.

Es importante que no infectemos el agua potable.

Medical Consultations
Doctors, nurses, and other healthcare professionals frequently use 'infectar' when discussing symptoms, diagnosing illnesses, and advising patients on treatment and prevention. You'll hear it in conversations about wounds, infections, and contagious diseases.

El médico advirtió que la fiebre podría infectar otros órganos si no se trataba a tiempo.

News and Public Health Announcements
During outbreaks of diseases like the flu or COVID-19, news reports and public health advisories will use 'infectar' to explain how the virus spreads and how to protect oneself. You'll hear warnings about not touching your face, washing hands, and maintaining distance to avoid infecting others.

Las autoridades sanitarias alertaron sobre la facilidad con la que el nuevo virus puede infectar a la población.

Discussions about Hygiene and Sanitation
In everyday conversations about cleanliness, people might use 'infectar' when talking about food preparation, cleaning homes, or preventing the spread of germs in public spaces. This includes warning about cross-contamination.

Es crucial lavar bien las verduras para evitar infectar la ensalada con bacterias.

Conversations about Pets and Animals
When discussing the health of pets, farmers might talk about how diseases can infect livestock. Veterinarians use this term regularly when diagnosing and treating animals.

El veterinario examinó al perro para ver si alguna garrapata podía infectar su sistema.

Metaphorical Discussions
In social or political discussions, 'infectar' can be used to describe the spread of negative ideas, emotions, or behaviors. For example, someone might say that a particular ideology is trying to 'infect' the youth with its propaganda.

Temían que la desinformación pudiera infectar la opinión pública.

Confusing 'Infectar' with 'Infestar'
While both verbs relate to something undesirable spreading, 'infectar' specifically refers to contamination by microorganisms causing disease, whereas 'infestar' means to be overrun or invaded by a large number of pests or insects (e.g., 'La casa estaba infestada de ratas').

Incorrecto: Los mosquitos infestaron la herida.
Correcto: Los mosquitos pueden infectar las heridas.

Incorrect Conjugation
Like any verb, 'infectar' needs to be conjugated correctly according to the subject, tense, and mood. Beginners often make mistakes with irregular conjugations or forget to use the subjunctive when required.

Incorrecto: Yo infecto la gripe.
Correcto: Yo contraje la gripe / La gripe me infectó.

Using 'Infectar' for Non-Biological Spread
While 'infectar' can be used metaphorically, it's important to ensure the context fits. For instance, using it for the spread of a rumor might be acceptable, but using it for the spread of a color might sound odd unless the color is somehow symbolic of a disease or corruption.

Incorrecto: El color rojo infectó la pared.
Correcto: El color rojo cubrió la pared.

Confusing with 'Contaminar'
'Contaminar' is a broader term meaning to make something impure or polluted, which can be by chemicals, waste, or microorganisms. 'Infectar' is more specific to disease-causing agents. While contamination can lead to infection, not all contamination is an infection.

Incorrecto: El plástico contaminó el agua.
Correcto: El plástico contaminó el agua, pero no la infectó (unless it had bacteria).

Overuse of Reflexive Form
While 'infectarse' is common, it's not always necessary. Sometimes the active voice is more direct and appropriate, especially when the agent of infection is known or implied.

Incorrecto: El virus se infectó en el aire.
Correcto: El virus infectó el aire / El aire se infectó con el virus.

Contaminar
Meaning: To make something impure or polluted.
Difference: 'Contaminar' is a broader term. Something can be contaminated by chemicals, radiation, or waste without necessarily being infected by a disease-causing organism. 'Infectar' is specifically about biological agents causing illness.
Example: El derrame de petróleo contaminó la costa. (The oil spill contaminated the coast.) vs. La bacteria contaminó el agua y la infectó. (The bacteria contaminated the water and infected it.)
Propagar
Meaning: To spread or disseminate.
Difference: 'Propagar' is about the act of spreading, which can apply to many things, including diseases, ideas, or news. 'Infectar' implies a specific type of spreading – that of a disease or harmful agent. An infection is a form of propagation, but not all propagation is an infection.
Example: El rumor se propagó rápidamente por el pueblo. (The rumor spread quickly through the town.) vs. El virus se propagó e infectó a muchas personas. (The virus spread and infected many people.)
Enfermar
Meaning: To become ill, to make ill.
Difference: 'Enfermar' refers to the state of being or becoming sick. 'Infectar' is the process by which an organism causes illness. One can infect another, and as a result, the other person becomes sick ('se enferma').
Example: El resfriado me enfermó. (The cold made me sick.) vs. El virus que causa el resfriado puede infectar tus vías respiratorias. (The virus that causes the cold can infect your respiratory tract.)
Infestar
Meaning: To overrun or invade with pests or insects.
Difference: As mentioned in common mistakes, 'infestar' is for pests (insects, rodents) and implies an overwhelming presence, while 'infectar' is for microscopic organisms causing disease.
Example: La cocina estaba infestada de cucarachas. (The kitchen was infested with cockroaches.) vs. La comida mal conservada puede infectar a las personas. (Poorly preserved food can infect people.)
Corromper
Meaning: To spoil, to decay, to become morally depraved.
Difference: 'Corromper' can refer to physical decay (like food spoiling) or moral/ethical decay. While sometimes used metaphorically in a similar way to 'infectar' (e.g., 'corrupting influences'), its primary meaning is different. 'Infectar' is specifically about disease agents.
Example: La fruta se corrompió por el calor. (The fruit spoiled due to the heat.) vs. La mala influencia intentó corromper al joven. (The bad influence tried to corrupt the young man.)

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

The original Latin 'inficere' had a broader meaning of 'to stain' or 'to corrupt', not exclusively related to disease. Over time, its meaning narrowed in Romance languages to focus on the biological sense of contamination and illness.

راهنمای تلفظ

UK /ɪnˈfɛktɑːr/
US /ɪnˈfɛktɑːr/
Second syllable ('fec')
هم‌قافیه با
afectar conectar detectar ejecutar proyectar reflejar resaltar spectar
خطاهای رایج
  • Pronouncing the 'i' as a long 'ee' sound.
  • Putting stress on the wrong syllable.
  • Pronouncing the final 'r' too strongly or too softly.

سطح دشواری

خواندن 3/5

CEFR B1. The verb 'infectar' is common in everyday contexts, especially related to health and hygiene, making it accessible for intermediate learners. Its metaphorical uses might require more nuanced understanding.

نوشتن 3/5
صحبت کردن 3/5
گوش دادن 3/5

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

enfermedad virus bacteria herida limpio sucio mano

بعداً یاد بگیرید

contaminación desinfección inmunidad pandemia epidemia

پیشرفته

patógeno virulencia transmisión profilaxis contagio

گرامر لازم

Subjunctive Mood with 'evitar que'

Es importante que evitemos infectar el agua potable.

Reflexive Verb 'infectarse'

Me temo que me infecté con el virus.

Infinitive after 'poder'

Los mosquitos pueden infectar a las personas con malaria.

Preterite Tense Conjugation

Ayer, la bacteria infectó la herida abierta.

Imperfect Tense Conjugation

Antes, la gente no sabía cómo prevenir que las heridas se infectaran.

مثال‌ها بر اساس سطح

1

La gripe me infectó.

The flu infected me.

Simple past tense of infectar.

2

No infectes la comida.

Don't infect the food.

Negative imperative form.

3

El perro infectó mi mano.

The dog infected my hand.

Simple past tense.

4

El agua infectó la planta.

The water infected the plant.

Simple past tense.

5

El virus infectó el aire.

The virus infected the air.

Simple past tense.

6

No te infectes.

Don't get infected.

Negative reflexive imperative.

7

El mosquito infectó al niño.

The mosquito infected the child.

Simple past tense.

8

La herida se infectó.

The wound got infected.

Reflexive verb in simple past.

1

El médico dijo que la herida podría infectarse si no la limpiaba.

The doctor said the wound could get infected if he didn't clean it.

Subjunctive mood after 'si'.

2

Los gérmenes pueden infectar nuestras manos fácilmente.

Germs can infect our hands easily.

Present tense, plural subject.

3

Si no te vacunas, te puedes infectar con la gripe.

If you don't get vaccinated, you can get infected with the flu.

Present tense, reflexive verb.

4

El agua estancada puede infectar el ambiente.

Stagnant water can infect the environment.

Present tense, singular subject.

5

Evitemos que la enfermedad infecte a más personas.

Let's prevent the disease from infecting more people.

Present subjunctive, first person plural.

6

El aire contaminado puede infectar los pulmones.

Contaminated air can infect the lungs.

Present tense, singular subject.

7

Mi gato se infectó por comer algo malo.

My cat got infected from eating something bad.

Reflexive verb in simple past.

8

La tos puede infectar a otros si no se cubre la boca.

A cough can infect others if you don't cover your mouth.

Present tense, singular subject.

1

El uso de agujas no esterilizadas puede infectar gravemente a los pacientes.

The use of non-sterilized needles can seriously infect patients.

Infinitive used as subject, present tense.

2

Los científicos investigan cómo el virus logra infectar las células humanas tan eficientemente.

Scientists investigate how the virus manages to infect human cells so efficiently.

Infinitive used after 'lograr'.

3

Si no sigues las indicaciones, tu propia falta de cuidado podría infectar la herida.

If you don't follow the instructions, your own lack of care could infect the wound.

Conditional tense ('podría').

4

La apatía se extendió y pareció infectar la moral del equipo.

Apathy spread and seemed to infect the team's morale.

Simple past tense, metaphorical use.

5

Es fundamental desinfectar las superficies para evitar que las bacterias infecten los alimentos.

It is fundamental to disinfect surfaces to prevent bacteria from infecting food.

Infinitive used after 'evitar que'.

6

El temor a infectarse con la nueva cepa del virus llevó a muchas personas a aislarse voluntariamente.

The fear of getting infected with the new strain of the virus led many people to isolate themselves voluntarily.

Infinitive used as part of a noun phrase.

7

Una vez que el hongo infecta la planta, es muy difícil erradicarlo.

Once the fungus infects the plant, it is very difficult to eradicate it.

Present tense, after 'una vez que'.

8

Se temía que la mala noticia pudiera infectar el optimismo general del proyecto.

It was feared that the bad news could infect the project's general optimism.

Imperfect subjunctive ('pudiera').

1

Los sistemas informáticos son vulnerables a malware diseñado para infectar redes enteras.

Computer systems are vulnerable to malware designed to infect entire networks.

Infinitive used after 'diseñado para'.

2

La propagación de desinformación en línea puede infectar la opinión pública con ideas falsas.

The spread of online disinformation can infect public opinion with false ideas.

Present tense, metaphorical use.

3

Se ha observado que ciertos compuestos químicos pueden infectar las células de manera similar a los virus.

It has been observed that certain chemical compounds can infect cells similarly to viruses.

Present tense, passive voice construction.

4

La resistencia a los antibióticos es una preocupación creciente, ya que las bacterias pueden infectar y evadir los tratamientos.

Antibiotic resistance is a growing concern, as bacteria can infect and evade treatments.

Present tense, coordinated verbs.

5

El gobierno implementó medidas estrictas para evitar que la epidemia infectara a la población vulnerable.

The government implemented strict measures to prevent the epidemic from infecting the vulnerable population.

Infinitive used after 'evitar que'.

6

Los patógenos resistentes a múltiples fármacos representan una amenaza significativa, capaces de infectar y causar enfermedades difíciles de tratar.

Multi-drug resistant pathogens represent a significant threat, capable of infecting and causing difficult-to-treat diseases.

Present participle used to modify 'amenaza'.

7

Si no se toman precauciones, el moho puede infectar rápidamente las estructuras de madera de una casa.

If precautions are not taken, mold can quickly infect wooden structures of a house.

Present tense, conditional clause.

8

La falta de acceso a agua potable es una causa principal por la que las comunidades se infectan con enfermedades transmitidas por el agua.

Lack of access to clean drinking water is a primary reason why communities get infected with waterborne diseases.

Reflexive verb in present tense.

1

La teoría plantea que ciertos estímulos negativos pueden infectar la psique colectiva, promoviendo actitudes pesimistas.

The theory posits that certain negative stimuli can infect the collective psyche, promoting pessimistic attitudes.

Present tense, metaphorical use, advanced vocabulary.

2

Los avances en nanotecnología ofrecen la posibilidad de diseñar agentes que puedan infectar selectivamente células cancerosas sin dañar el tejido sano.

Advances in nanotechnology offer the possibility of designing agents that can selectively infect cancerous cells without damaging healthy tissue.

Infinitive used after 'poder'.

3

La ubicuidad de las redes sociales ha facilitado que ciertas ideologías extremistas infecten el discurso público.

The ubiquity of social media has facilitated the spread of certain extremist ideologies infecting public discourse.

Present participle used to describe the effect of facilitation.

4

El estudio analiza cómo la presencia de un parásito específico puede infectar el sistema nervioso de su huésped, alterando su comportamiento.

The study analyzes how the presence of a specific parasite can infect the host's nervous system, altering its behavior.

Infinitive used after 'poder'.

5

Se ha documentado que la exposición prolongada a ciertos contaminantes ambientales puede infectar el ADN, aumentando el riesgo de mutaciones.

Prolonged exposure to certain environmental pollutants has been documented to infect DNA, increasing the risk of mutations.

Infinitive used after 'documentado que'.

6

La estrategia de marketing buscaba infectar al público objetivo con un deseo incontrolable por el nuevo producto.

The marketing strategy sought to infect the target audience with an uncontrollable desire for the new product.

Simple past tense, metaphorical use.

7

La capacidad de los virus para mutar constantemente les permite infectar nuevas especies y evadir las defensas inmunológicas.

The ability of viruses to constantly mutate allows them to infect new species and evade immune defenses.

Infinitive used after 'permite'.

8

Los teóricos argumentan que la falta de crítica puede infectar la aceptación acrítica de la información, llevando a la desinformación masiva.

Theorists argue that a lack of criticism can infect the uncritical acceptance of information, leading to mass disinformation.

Present tense, metaphorical use.

1

La infiltración de narrativas xenófobas en los medios de comunicación puede, insidiosamente, infectar la conciencia pública y normalizar la discriminación.

The infiltration of xenophobic narratives in the media can insidiously infect public consciousness and normalize discrimination.

Present tense, adverbial modifier, advanced vocabulary.

2

La neurociencia postula que ciertas experiencias traumáticas pueden infectar los circuitos neuronales, manifestándose en trastornos psicosomáticos a largo plazo.

Neuroscience postulates that certain traumatic experiences can infect neural circuits, manifesting in long-term psychosomatic disorders.

Present tense, participial phrase modifying 'infectar'.

3

El diseño de vacunas de ARN mensajero busca precisamente que las células del cuerpo produzcan antígenos que, sin llegar a infectar, induzcan una respuesta inmune robusta.

The design of mRNA vaccines precisely seeks for the body's cells to produce antigens that, without actually infecting, induce a robust immune response.

Infinitive used after 'llegar a', contrasting with 'infectar'.

4

La proliferación de teorías conspirativas en la era digital demuestra cómo la desinformación puede infectar el tejido social, erosionando la confianza en las instituciones.

The proliferation of conspiracy theories in the digital age demonstrates how disinformation can infect the social fabric, eroding trust in institutions.

Present tense, metaphorical use, complex sentence structure.

5

Los estudios etológicos sugieren que ciertos comportamientos aprendidos pueden infectar a las poblaciones animales, alterando sus patrones migratorios o de apareamiento.

Ethological studies suggest that certain learned behaviors can infect animal populations, altering their migratory or mating patterns.

Present tense, participial phrase modifying 'infectar'.

6

La estrategia de 'guerra híbrida' a menudo implica intentar infectar la esfera pública con propaganda y desinformación para desestabilizar al adversario.

The 'hybrid warfare' strategy often involves attempting to infect the public sphere with propaganda and disinformation to destabilize the adversary.

Infinitive used after 'intentar'.

7

La metáfora de 'infectar' se emplea para describir cómo una idea radical puede arraigar y propagarse, alterando la percepción de la realidad.

The metaphor of 'to infect' is used to describe how a radical idea can take root and spread, altering the perception of reality.

Present tense, passive voice, metaphorical context.

8

La resistencia bacteriana, un fenómeno que puede infectar a nivel global, exige una vigilancia epidemiológica constante y el desarrollo de nuevos agentes antimicrobianos.

Bacterial resistance, a phenomenon that can infect globally, demands constant epidemiological surveillance and the development of new antimicrobial agents.

Present tense, participial phrase modifying 'fenómeno'.

ترکیب‌های رایج

infectar una herida
infectar el cuerpo
infectar las células
infectar el aire
infectar la mente
infectar la moral
infectar el agua
infectar las plantas
infectar el sistema
no infectar a nadie

عبارات رایج

infectarse de algo

— To become infected with something.

Se infectó de una bacteria rara mientras viajaba.

lograr infectar

— To succeed in infecting.

El virus logró infectar a la mayoría de la población.

evitar infectar

— To avoid infecting.

Es importante lavarse las manos para evitar infectar a otros.

poder infectar

— To be able to infect.

Este tipo de hongo puede infectar las raíces de los árboles.

empezar a infectar

— To start to infect.

La negatividad empezó a infectar el ambiente de la oficina.

dejar infectar

— To allow to become infected.

No debes dejar que tu herida se infecte.

temer infectar

— To fear infecting.

Temía infectar a su familia durante la pandemia.

ser infectado por

— To be infected by.

Fue infectado por un parásito desconocido.

infectar gravemente

— To infect severely.

La infección logró infectar gravemente el órgano.

infectar rápidamente

— To infect quickly.

El virus infectó rápidamente a los presentes.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

infectar vs infestar

'Infestar' refers to being overrun by pests like insects or rodents, while 'infectar' refers to contamination by microorganisms causing disease.

infectar vs contaminar

'Contaminar' is a broader term for making something impure or polluted, which may or may not involve disease-causing agents. 'Infectar' is specifically about disease.

infectar vs propagar

'Propagar' means to spread. 'Infectar' is a specific way something can spread – as a disease.

اصطلاحات و عبارات

"infectar la moral"

— To demoralize a group, making them lose confidence or enthusiasm.

La mala racha del equipo empezó a infectar la moral de los jugadores.

Metaphorical
"infectar el ambiente"

— To create a negative or unpleasant atmosphere.

Sus constantes quejas empezaron a infectar el ambiente de la oficina.

Metaphorical
"infectar la mente"

— To fill someone's mind with negative, harmful, or false ideas.

La propaganda busca infectar la mente de los jóvenes con sus ideologías.

Metaphorical
"infectar el sistema"

— To introduce a harmful element (like a virus) into a system, causing it to malfunction.

El hacker intentó infectar el sistema bancario con un nuevo tipo de malware.

Metaphorical/Technical
"infectar la semilla"

— Figuratively, to plant a harmful idea or suspicion in someone's mind.

Sus comentarios malintencionados sirvieron para infectar la semilla de la duda en su corazón.

Metaphorical

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

infectar vs infestar

Both relate to undesirable things spreading or taking over.

'Infestar' is used for pests like insects or rodents that overrun a place (e.g., 'La casa está infestada de ratas'). 'Infectar' is used for microorganisms like bacteria or viruses that cause disease in living organisms (e.g., 'El agua infectó a las personas').

La cocina estaba infestada de cucarachas, pero la comida no se infectó.

infectar vs contaminar

Both involve making something impure or harmful.

'Contaminar' is a general term for making something impure or polluted, which can be by chemicals, waste, or microorganisms. 'Infectar' is more specific, referring to the introduction of disease-causing agents. For example, a river can be contaminated by plastic (no infection), but contaminated water with bacteria can then infect people.

El derrame de petróleo contaminó el océano, pero no lo infectó con enfermedades.

infectar vs propagar

Both describe the act of spreading.

'Propagar' means to spread or disseminate, which can apply to many things (news, ideas, diseases). 'Infectar' specifically describes the spread of disease-causing agents. An infection is a form of propagation, but not all propagation leads to infection.

El virus se propagó rápidamente e infectó a miles de personas.

infectar vs enfermar

Both relate to illness.

'Enfermar' means to become or make sick. 'Infectar' is the process by which an organism causes illness. You get infected, and then you might get sick ('enfermar').

El mosquito me infectó, lo que me hizo enfermar.

infectar vs desinfectar

It's the direct opposite action.

'Infectar' is to cause illness or contamination. 'Desinfectar' is to kill or remove the disease-causing agents to prevent infection or to clean an already contaminated area. They are antonyms in action.

Es importante desinfectar las superficies para no infectar la comida.

الگوهای جمله‌سازی

A1

Subject + infectar + Object

El perro infectó mi mano.

A2

Subject + infectarse + con/de + Noun

Me infecté de gripe.

B1

Evitar + infinitive

Debemos evitar infectar el agua.

B1

Poder + infinitive

Los mosquitos pueden infectar a las personas.

B2

Ser + infectado + por

La planta fue infectada por un hongo.

B2

Infinitive after 'diseñado para'

Malware diseñado para infectar redes.

C1

Infinitive after 'lograr'

Lograron infectar las células cancerosas.

C2

Participio presente como adjetivo

Ideas infectando la conciencia pública.

خانواده کلمه

اسم‌ها

infección
infecciosidad
infeccioso

فعل‌ها

infectar
infectarse
desinfectar

صفت‌ها

infectado
infeccioso

مرتبط

contaminar
propagar
enfermar
patógeno
virus
bacteria

نحوه استفاده

frequency

High

اشتباهات رایج
  • Confusing 'infectar' with 'infestar'. The correct verb depends on what is spreading. 'Infectar' is for disease-causing agents, 'infestar' is for pests.

    'Infestar' means to be overrun by insects or rodents (e.g., 'La casa estaba infestada de ratas'). 'Infectar' means to contaminate with bacteria or viruses (e.g., 'La bacteria infectó la herida').

  • Incorrect conjugation. Conjugate 'infectar' according to the subject and tense, e.g., 'Yo infecto', 'él infectó', 'nosotros infectábamos', 'que ellos infecten'.

    Like any verb, 'infectar' requires correct conjugation. Beginners often struggle with irregular forms or the subjunctive mood. For example, saying 'Yo infecté' is correct for the past, but saying 'Yo infecto' is for the present.

  • Using 'infectar' for general pollution. Use 'contaminar' for general pollution, and 'infectar' for disease-causing agents.

    'Contaminar' means to make impure or polluted (e.g., 'El plástico contamina el océano'). 'Infectar' specifically refers to disease-causing agents (e.g., 'El agua contaminada puede infectar a las personas').

  • Overusing the reflexive 'infectarse'. Use the active voice when the agent of infection is clear or implied. Use the reflexive when the subject becomes infected.

    While 'infectarse' is common (e.g., 'Me infecté'), sometimes the active voice is better. For example, instead of 'El virus se infectó', it's more natural to say 'El virus infectó la célula' or 'La célula se infectó con el virus'.

  • Applying metaphorical meaning inappropriately. Ensure the context implies a negative or harmful spread when using 'infectar' metaphorically.

    While 'infectar' can describe the spread of bad ideas or emotions, it's not suitable for neutral or positive phenomena. For example, you wouldn't say 'La alegría infectó la fiesta' (joy infected the party); you'd say 'La alegría se contagió' or 'La alegría se propagó'.

نکات

Conjugation is Key

Remember that 'infectar' is a regular -ar verb in most tenses, but pay attention to the subjunctive forms. For example, in the present subjunctive, it's 'infecte', 'infectes', 'infectemos', 'infectéis', 'infecten'. Always conjugate according to the subject and context.

Context is Crucial

While 'infectar' literally means to contaminate with disease-causing agents, its metaphorical use is also very common. Pay attention to the surrounding words and the overall topic to determine if it's being used literally (e.g., about a virus) or figuratively (e.g., about bad ideas spreading).

Distinguish from Similar Words

Be careful not to confuse 'infectar' with 'infestar' (pests) or 'contaminar' (general pollution). While related, they have distinct meanings. 'Infectar' is specifically about biological agents causing disease.

Use the Reflexive Form

The reflexive form 'infectarse' is very common when talking about oneself or others becoming ill. Practice sentences like 'Me infecté' (I got infected) or 'El niño se infectó' (The child got infected).

Stress the Second Syllable

The emphasis in 'infectar' is on the second syllable: in-FEC-tar. Practice saying it aloud to get the pronunciation right, especially the 'e' sound and the final 'ar'.

Create Your Own Sentences

The best way to master a verb is to use it. Try writing sentences about common scenarios: getting a cold, cleaning a kitchen, or even how a rumor might spread. This active practice will help solidify your understanding.

Connect to Related Words

Learning 'infección' (infection) and 'infeccioso' (infectious) alongside 'infectar' will reinforce the core concept. Understanding 'desinfectar' (to disinfect) as its antonym in action is also very helpful.

Observe in Media

When watching Spanish-language news, documentaries, or dramas, listen for how 'infectar' is used. This will expose you to natural speech patterns and varied contexts, both literal and metaphorical.

Subjunctive Scenarios

Be mindful of when the subjunctive is needed, especially after phrases expressing doubt, fear, or necessity, such as 'Es posible que el virus infecte...', 'Temo que se infecte...', or 'Es crucial no infectar...'

Metaphorical Nuance

While 'infectar' can describe the spread of bad vibes or ideas, ensure the context makes it clear. It's usually used for things that are perceived as harmful or detrimental in some way.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Imagine an 'in'fantry soldier trying to 'fec't (affect) the enemy by spreading a sickness. The 'in' for 'in'to and 'fec' for 'affect' or 'infect'.

تداعی تصویری

Picture a tiny, angry microbe wearing a tiny soldier's helmet, entering a cell and causing chaos. The 'in' could be the microbe going 'in', and 'fec' sounds like 'affect'ing the cell.

شبکه واژگان

Medical Disease Germs Bacteria Viruses Contamination Illness Spread Hygiene Prevention Metaphorical Ideas Feelings Negative Harmful

چالش

Try to use 'infectar' in five sentences today, two about literal infections and three using it metaphorically. Focus on conjugating it correctly.

ریشه کلمه

The Spanish verb 'infectar' comes from the Latin verb 'inficere', which means 'to put into, to stain, to corrupt, to poison'. It is formed from the prefix 'in-' (meaning 'in' or 'into') and 'facere' (meaning 'to make' or 'to do').

معنای اصلی: To put into, to stain, to corrupt, to poison.

Indo-European > Italic > Latin > Romance > Spanish

بافت فرهنگی

When discussing illnesses, use 'infectar' with sensitivity. Be mindful that the topic can be sensitive for individuals who have experienced serious infections or diseases. In metaphorical contexts, ensure the comparison is appropriate and not offensive.

While English uses 'infect' similarly, the metaphorical use of 'infect' for ideas or emotions is perhaps less common and direct than in Spanish 'infectar'. Spanish speakers might more readily use 'infectar' to describe the spread of negative vibes or trends.

References to historical pandemics like the Spanish Flu or more recent global health crises often involve the term 'infectar' in Spanish media and discussions. In literature or film, characters might be described as being 'infected' by a disease or a corrupting ideology. Public health campaigns in Spanish-speaking countries frequently use the verb 'infectar' to educate the population on disease prevention.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Medical diagnosis and advice

  • ¿Cree que está infectado?
  • La herida se ha infectado.
  • Para evitar infectarse.
  • Necesita desinfectar la zona.

Public health announcements

  • El virus puede infectar a cualquiera.
  • Medidas para no infectar a la comunidad.
  • La enfermedad se infectó rápidamente.
  • Mantenga la distancia para no infectar.

Everyday hygiene

  • Lávate las manos para no infectar.
  • No te toques la cara para no infectarte.
  • Desinfecta la mesa antes de comer.
  • Podría infectar la comida.

Metaphorical spread of ideas/feelings

  • La negatividad infectó el ambiente.
  • Sus ideas empezaron a infectar a la gente.
  • El miedo se infectó en la ciudad.
  • No dejes que la envidia te infecte.

Animal and plant health

  • El hongo infectó las plantas.
  • El veterinario teme que el perro se infecte.
  • Evitar que el ganado se infecte.
  • La plaga infectó los cultivos.

شروع‌کننده‌های مکالمه

"¿Qué medidas tomas para evitar infectarte de resfriados en invierno?"

"¿Has oído hablar de alguna enfermedad que pueda infectar plantas recientemente?"

"¿Cómo crees que la desinformación puede 'infectar' la opinión pública?"

"Si te hicieras una herida, ¿qué harías para asegurarte de que no se infecte?"

"¿Qué opinas sobre el uso metafórico de 'infectar' para describir la propagación de ideas?"

موضوعات نگارش

Describe una situación en la que tuviste que preocuparte por infectarte o infectar a alguien más. ¿Qué hiciste?

Piensa en algo negativo (una idea, un sentimiento) que se haya propagado en tu entorno. ¿Podrías usar la palabra 'infectar' para describirlo? Explica por qué.

Escribe sobre la importancia de la higiene personal y pública para prevenir que las enfermedades se infecten. ¿Qué hábitos son cruciales?

Imagina que eres un científico investigando un nuevo virus. Escribe un breve informe describiendo cómo podría infectar a los humanos.

Reflexiona sobre cómo la información (o desinformación) puede 'infectar' la forma en que pensamos. Da ejemplos.

سوالات متداول

10 سوال

'Infectar' specifically refers to the introduction of disease-causing microorganisms (like bacteria or viruses) into a living organism or environment, leading to illness. 'Contaminar', on the other hand, is a broader term meaning to make something impure or polluted, which can be done by chemicals, waste, radiation, or even microorganisms. While contamination can lead to infection, not all contamination is an infection. For example, a river can be contaminated by plastic, but it doesn't necessarily mean it's infected with disease-causing agents.

Yes, 'infectar' is often used metaphorically to describe the spread of negative ideas, emotions, behaviors, or influences that are harmful or undesirable. For example, one might say that 'la negatividad comenzó a infectar el ambiente de la oficina' (negativity began to infect the office atmosphere) or 'sus ideas extremistas intentaron infectar la mente de los jóvenes' (their extremist ideas tried to infect the minds of the youth).

The reflexive form is 'infectarse'. It is used when the subject becomes infected. For instance, 'Me temo que me infecté con el virus' (I'm afraid I got infected with the virus) or 'El paciente se infectó durante la cirugía' (The patient became infected during surgery).

The verb for 'to disinfect' is 'desinfectar'. This is the action of cleaning and killing disease-causing agents to prevent infection. For example, 'Debes desinfectar la herida antes de vendarla' (You must disinfect the wound before bandaging it).

A common mistake is confusing 'infectar' with 'infestar' (to be overrun with pests) or 'contaminar' (to pollute generally). Another mistake is incorrect verb conjugation. Learners might also overuse the reflexive form or use 'infectar' in contexts where it doesn't quite fit, especially when trying to describe the spread of neutral or positive things.

The subjunctive mood is often used after expressions of doubt, desire, emotion, or necessity, and in certain conditional clauses. For example, 'Es importante que no infectemos el agua' (It's important that we don't infect the water) or 'Temo que el virus infecte a más personas' (I fear the virus will infect more people).

Yes, related words include the noun 'infección' (infection), the adjective 'infeccioso' (infectious), and the verb 'desinfectar' (to disinfect). Understanding these can help solidify your grasp of the concept.

Yes, 'infectar' is commonly used for plants and animals. For example, 'Un hongo puede infectar las plantas' (A fungus can infect plants) or 'El veterinario trató al perro porque se infectó' (The veterinarian treated the dog because it got infected).

Think of the 'in' as going 'in'to something, and 'fect' sounding like 'affect'. So, 'infectar' is something that goes 'in' and 'affects' a living being negatively, causing sickness. You can also remember that it's about germs or disease-causing agents.

'Infectar' is a relatively common verb, especially in contexts related to health, medicine, hygiene, and increasingly in metaphorical discussions about the spread of negative influences. You'll encounter it frequently in news, medical advice, and everyday conversations about well-being.

خودت رو بسنج 9 سوال

/ 9 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!