B1 adjective

irritado

When you're trying to describe feeling annoyed or impatient in Spanish, the word irritado is a good choice. It's an adjective, so it will need to agree in gender and number with the noun it's describing. For example, if a man is feeling irritated, you'd say él está irritado. If a woman is irritated, it would be ella está irritada.

You can use it in various contexts. You might say Estoy irritado con su actitud (I am irritated with his attitude) or El ruido me puso irritado (The noise made me irritated). Remember that while enojado also means angry, irritado often suggests a milder, perhaps more persistent, form of annoyance rather than intense rage.

سطح دشواری

خواندن 1/5

short and direct

نوشتن 1/5

straightforward spelling

صحبت کردن 1/5

common pronunciation

گوش دادن 1/5

clear sound

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

estar (to be) sentirse (to feel) enojado (angry) molesto (annoyed)

بعداً یاد بگیرید

frustrado (frustrated) enfadado (angry, annoyed) disgustado (disgusted, displeased)

پیشرفته

cabreado (slang for angry, pissed off) exasperado (exasperated) irritar (verb: to irritate)

ترکیب‌های رایج

estar irritado to be irritated
parecer irritado to seem irritated
sentirse irritado to feel irritated
voz irritada irritated voice
mirada irritada irritated look
tono irritado irritated tone
gesto irritado irritated gesture
respuesta irritada irritated response
actitud irritada irritated attitude
piel irritada irritated skin

عبارات رایج

Está irritado por el ruido.

He is irritated by the noise.

Me siento irritada con esta situación.

I feel irritated with this situation.

Su voz sonaba irritada.

Her voice sounded irritated.

Me dio una mirada irritada.

He gave me an irritated look.

No te irrites tan fácilmente.

Don't get irritated so easily.

Estaba irritado por la espera.

He was irritated by the wait.

Respondió con un tono muy irritado.

She responded with a very irritated tone.

Es fácil sentirse irritado en el tráfico.

It's easy to feel irritated in traffic.

Tiene la piel irritada por el sol.

He has irritated skin from the sun.

Su actitud irritada no ayudó.

His irritated attitude didn't help.

اصطلاحات و عبارات

"Estar de mala leche"

To be in a bad mood, to be irritable.

Está de mala leche desde que se levantó. (He's been in a bad mood since he woke up.)

informal

"Tener mala uva"

To have a bad temper, to be ill-temhumored.

No lo provoques, tiene muy mala uva. (Don't provoke him, he has a very bad temper.)

informal

"Ponerse de los nervios"

To get on someone's nerves, to become irritated.

El ruido me pone de los nervios. (The noise gets on my nerves.)

neutral

"Sacar de quicio"

To drive someone crazy, to exasperate.

Sus comentarios me sacan de quicio. (His comments drive me crazy.)

neutral

"Estar con la mosca detrás de la oreja"

To be suspicious, to be on edge, to be annoyed by something unsettling.

Después de su llamada, me quedé con la mosca detrás de la oreja. (After his call, I was suspicious.)

neutral

"No estar para bromas"

Not to be in the mood for jokes, to be serious or irritated.

Hoy no estoy para bromas, he tenido un mal día. (Today I'm not in the mood for jokes, I've had a bad day.)

neutral

"Hervirle la sangre"

To make one's blood boil, to be very angry.

Me hierve la sangre cada vez que lo recuerdo. (My blood boils every time I remember it.)

neutral

"Ponerse como un basilisco"

To get extremely angry, to be furious.

Se puso como un basilisco cuando le conté la noticia. (He got extremely angry when I told him the news.)

informal

"Subirse por las paredes"

To go stir-crazy, to be very agitated or impatient.

Llevo horas esperando, me estoy subiendo por las paredes. (I've been waiting for hours, I'm going stir-crazy.)

neutral

"Tener el humor de perros"

To be in a foul mood.

Hoy tiene el humor de perros, mejor déjalo en paz. (Today he's in a foul mood, better leave him alone.)

informal

خودت رو بسنج 42 سوال

fill blank A1

Yo estoy muy ___ con el ruido.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: irritado

The person is bothered by the noise, so 'irritado' (annoyed) is the correct word.

fill blank A1

Ella se siente ___ cuando espera mucho.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: irritada

If she waits a long time, she likely feels 'irritada' (impatient/annoyed).

fill blank A1

El perro está ___ porque no tiene su juguete.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: irritado

The dog is missing its toy, so it might be 'irritado' (annoyed).

fill blank A1

Los niños están ___ con la película aburrida.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: irritados

An boring movie would make the children 'irritados' (annoyed or impatient).

fill blank A1

No me gusta esperar, me pongo muy ___.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: irritado

If you don't like to wait, you get 'irritado' (impatient/annoyed).

fill blank A1

Él está ___ porque perdió su lápiz.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: irritado

Losing something can make someone 'irritado' (annoyed).

multiple choice A1

Which word best describes how someone feels when they are angry?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Irritado

Irritado means feeling annoyed, impatient, or angry.

multiple choice A1

My brother is ____ because his toy is broken.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: irritado

If his toy is broken, he is likely feeling annoyed or angry, which is 'irritado'.

multiple choice A1

Which sentence uses 'irritado' correctly?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ella está irritada con el ruido. (She is annoyed with the noise.)

'Irritado' is used to describe feeling annoyed or angry about something or someone, often with 'con' (with).

true false A1

If you are 'irritado', you are happy.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

'Irritado' means feeling annoyed or angry, not happy.

true false A1

The boy is 'irritado' because he lost his game.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

Losing a game can make someone feel annoyed or angry, so 'irritado' is correct.

true false A1

When your friend is 'irritado', they are feeling calm.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

'Irritado' means feeling annoyed or angry, which is the opposite of calm.

listening A1

The speaker is annoyed by something.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Estoy irritado con el ruido.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening A1

The speaker expresses a dislike for a certain feeling.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: No me gusta estar irritado.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening A1

Someone is asking about a feeling.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: ¿Por qué estás irritado?
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A1

این را بلند بخوانید:

Estoy irritado.

تمرکز: ee-rree-TAH-doh

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A1

این را بلند بخوانید:

No estoy irritado.

تمرکز: Noh es-TOY ee-rree-TAH-doh

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A1

این را بلند بخوانید:

Él está irritado.

تمرکز: El es-TAH ee-rree-TAH-doh

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A2

You are feeling irritated because your internet connection is very slow. Write a short message to your internet provider to complain about the slow speed.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Estimado proveedor de internet, estoy muy irritado con la conexión lenta. Hay un problema. Por favor, ayúdenme.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A2

Your friend is telling a very long and boring story, and you are starting to feel irritated. Write a sentence to politely express your irritation.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Tu historia es un poco larga y me estoy poniendo un poco irritado.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A2

You missed your bus and now you're going to be late for an important appointment. Describe how you feel in one sentence, using 'irritado'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Perdí el autobús y estoy irritado porque llegaré tarde a mi cita.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading A2

¿Cómo se siente la persona por el ladrido del perro?

این متن را بخوانید:

El perro de mi vecino ladra mucho por la noche. No puedo dormir bien. Me siento muy irritado por el ruido. Necesito hablar con mi vecino sobre este problema.

¿Cómo se siente la persona por el ladrido del perro?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Irritado

La frase 'Me siento muy irritado por el ruido' indica claramente cómo se siente la persona.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Irritado

La frase 'Me siento muy irritado por el ruido' indica claramente cómo se siente la persona.

reading A2

¿Por qué María se siente irritada?

این متن را بخوانید:

María está en el supermercado. Hay mucha gente y la cola para pagar es muy larga. El bebé de otra persona no para de llorar. María está empezando a sentirse irritada.

¿Por qué María se siente irritada?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Porque hay mucha gente y un bebé llorando.

El pasaje menciona que 'Hay mucha gente y la cola para pagar es muy larga. El bebé de otra persona no para de llorar' como razones para la irritación de María.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Porque hay mucha gente y un bebé llorando.

El pasaje menciona que 'Hay mucha gente y la cola para pagar es muy larga. El bebé de otra persona no para de llorar' como razones para la irritación de María.

reading A2

¿Qué hizo el hermano que causó la irritación?

این متن را بخوانید:

Mi hermano siempre deja sus cosas en el suelo y nunca limpia su habitación. Hoy dejó su ropa sucia en mi cama. ¡Estoy muy irritado!

¿Qué hizo el hermano que causó la irritación?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Dejó su ropa sucia en la cama.

La frase 'Hoy dejó su ropa sucia en mi cama. ¡Estoy muy irritado!' indica la causa de la irritación.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Dejó su ropa sucia en la cama.

La frase 'Hoy dejó su ropa sucia en mi cama. ¡Estoy muy irritado!' indica la causa de la irritación.

sentence order A2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: El perro está irritado

This sentence means 'The dog is irritated.' You put the subject (el perro), then the verb 'estar' (está), and finally the adjective (irritado).

sentence order A2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ella se siente un poco irritada

This sentence means 'She feels a little irritated.' 'Se siente' is the reflexive form of 'sentir' (to feel).

sentence order A2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: No me gusta cuando estás irritado

This sentence means 'I don't like when you are irritated.' 'No me gusta' means 'I don't like it'.

writing B2

Imagine you are explaining to a friend why you were irritated with a recent situation. Describe the situation and your feelings using 'irritado' at least once.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Estaba muy irritado porque mi vuelo se retrasó por cinco horas. La situación en el aeropuerto era caótica y nadie nos daba información clara. Me sentí frustrado y enojado por la falta de organización.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B2

You are writing an email to a colleague to politely express your irritation about a recurring issue in the office. What would you write?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Estimado colega, le escribo para hablar sobre el problema recurrente con el sistema de impresión. Me he sentido un poco irritado por las constantes interrupciones en mi trabajo. Agradecería si pudiéramos encontrar una solución pronto.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B2

Describe a time when someone else seemed irritated. What were the signs you noticed? How did you react?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Una vez, un amigo mío parecía muy irritado durante una reunión. Noté que suspiraba mucho y que sus respuestas eran cortas y bruscas. Reaccioné preguntándole si todo estaba bien y le ofrecí ayuda.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading B2

¿Por qué estaba irritado Juan?

این متن را بخوانید:

Ayer, mi vecino Juan estaba bastante irritado. El ruido de la construcción al lado de su casa no lo dejaba trabajar. Intentó hablar con los trabajadores, pero no le prestaron atención. Al final, decidió irse a la biblioteca para concentrarse.

¿Por qué estaba irritado Juan?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Porque no podía trabajar debido al ruido de la construcción.

El pasaje indica claramente que 'El ruido de la construcción al lado de su casa no lo dejaba trabajar', lo que causó su irritación.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Porque no podía trabajar debido al ruido de la construcción.

El pasaje indica claramente que 'El ruido de la construcción al lado de su casa no lo dejaba trabajar', lo que causó su irritación.

reading B2

¿Qué indicaba que los participantes estaban irritados?

این متن را بخوانید:

La reunión se prolongó más de lo esperado y el ambiente se volvió tenso. Algunos participantes comenzaron a mostrarse irritados, revisando sus relojes y moviéndose inquietos en sus asientos. La agenda estaba llena de temas sin resolver.

¿Qué indicaba que los participantes estaban irritados?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Revisaban sus relojes y se movían inquietos.

El texto menciona que los participantes 'comenzaron a mostrarse irritados, revisando sus relojes y moviéndose inquietos en sus asientos', lo que indica su impaciencia.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Revisaban sus relojes y se movían inquietos.

El texto menciona que los participantes 'comenzaron a mostrarse irritados, revisando sus relojes y moviéndose inquietos en sus asientos', lo que indica su impaciencia.

reading B2

¿Qué acción del cliente demostró que estaba irritado?

این متن را بخوانید:

Después de esperar en la fila por más de una hora, el cliente se puso visiblemente irritado. Exigió hablar con el gerente y amenazó con cancelar su suscripción. Era evidente que su paciencia había llegado al límite.

¿Qué acción del cliente demostró que estaba irritado?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Exigió hablar con el gerente y amenazó con cancelar su suscripción.

El pasaje dice que el cliente 'Exigió hablar con el gerente y amenazó con cancelar su suscripción', lo que es una clara señal de irritación.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Exigió hablar con el gerente y amenazó con cancelar su suscripción.

El pasaje dice que el cliente 'Exigió hablar con el gerente y amenazó con cancelar su suscripción', lo que es una clara señal de irritación.

sentence order B2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: El tráfico me puso muy irritado

This sentence means 'The traffic made me very irritated'.

sentence order B2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ella se sintió irritada con la situación

This sentence means 'She felt annoyed with the situation'.

sentence order B2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: No te pongas irritado por cosas pequeñas

This sentence means 'Don't get irritated by small things'.

/ 42 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!