A2 adjective خنثی #2,500 رایج‌ترین 1 دقیقه مطالعه

pálido

/'pa.li.ðo/

Pálido means light in color or lacking intensity, often used to describe skin tone when someone is unwell or frightened.

واژه در 30 ثانیه

  • Describes colors lacking intensity.
  • Used for pale skin due to fear or illness.
  • Commonly used in everyday descriptions.

Overview

La palabra 'pálido' es un adjetivo en español que describe la falta de color o intensidad. Su uso principal se relaciona con el color de objetos o de la piel, pero también puede emplearse de forma figurada para indicar debilidad o falta de energía. Es una palabra de uso común y fundamental para describir apariencias y estados.

Se utiliza comúnmente para describir colores de objetos que son claros, como 'una pared pálida' o 'un azul pálido'. También es muy frecuente su uso para describir la tez de una persona cuando esta se pone blanca debido a emociones como el miedo ('se puso pálido de miedo'), enfermedad ('estaba pálido y sudoroso') o debilidad ('se sentía pálido y mareado'). Su aplicación es bastante directa y no suele presentar ambigüedades en contextos claros.

Se escucha y se lee frecuentemente en conversaciones cotidianas, descripciones de personas, reportes médicos sencillos, y en la literatura para describir estados anímicos o físicos. Por ejemplo, al hablar de alguien que no ha dormido bien, se podría decir que tiene 'ojeras y un aspecto pálido'. En el arte o la moda, se usa para describir tonalidades suaves o desaturadas.

'Tenue' se refiere a algo que es débil, sutil o poco intenso, no solo en color sino también en luz, sonido o fuerza. 'Pálido' se centra más específicamente en la falta de color o intensidad cromática.

'Blanco' es el color puro, la ausencia total de color visible. 'Pálido' implica una versión atenuada o desvaída de un color, o una blancura que puede ser enfermiza o indicar debilidad.

Este término se usa para algo que ha perdido su color original, a menudo por el sol o el lavado. 'Pálido' puede ser el color original o un estado temporal.

مثال‌ها

1

El cielo estaba de un gris pálido.

everyday

The sky was a pale gray.

2

Tras el accidente, se puso pálido.

news report

After the accident, he turned pale.

3

Me siento un poco pálido hoy, creo que necesito descansar.

informal conversation

I feel a bit pale today, I think I need to rest.

4

La acuarela utilizaba tonos pálidos para representar la calma.

art critique

The watercolor used pale tones to represent calmness.

ترکیب‌های رایج

un azul pálido a pale blue
ponerse pálido to turn pale
un color pálido a pale color
aspecto pálido pale appearance

عبارات رایج

ponerse pálido como un fantasma

to turn as pale as a ghost

un tono pálido

a pale tone

estar pálido

to be pale

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

pálido vs blanco

'Blanco' is the color white itself. 'Pálido' means lacking color intensity or being a very light shade, often implying a lack of vibrancy or health.

pálido vs descolorido

'Descolorido' means faded, typically because something has lost its original color over time (e.g., due to sun exposure). 'Pálido' can be an inherent light color or a temporary state.

الگوهای دستوری

ser + pálido (describing a state or characteristic) ponerse + pálido (describing a change of state, often due to emotion or health) un color + pálido (describing a shade of a color)

How to Use It

📝

نکات کاربردی

The adjective 'pálido' is versatile. It can describe inanimate objects' colors, like 'walls' or 'fabrics', or the complexion of people. When referring to people, it often implies a temporary state due to emotion or health, so context is key.


⚠️

اشتباهات رایج

Learners might overuse 'pálido' when 'blanco' (white) is more appropriate for the actual color. Also, confusing 'pálido' (pale) with 'descolorido' (faded) can happen, though 'pálido' can refer to a color's inherent lightness.

Tips

💡

Think Faintness or Lightness

Remember 'pálido' for colors that are not strong or vivid. It's like a faded version or a very light shade.

⚠️

Skin Color Context

Be mindful when describing someone's skin as 'pálido'. While sometimes neutral, it often implies illness, shock, or fear.

🌍

Cultural Views on Paleness

Historically, in some cultures, pale skin was associated with nobility (not working outdoors). However, in modern contexts, sudden paleness is usually seen as a sign of poor health.

📖

ریشه کلمه

The word 'pálido' comes from the Latin word 'pallidus', meaning pale or whitish. This Latin root is shared with English words like 'pallid'.

🌍

بافت فرهنگی

In many Western cultures, a sudden pale complexion in a person is immediately associated with feeling unwell, fear, or shock, and often prompts concern from others.

🧠

راهنمای حفظ

Imagine a 'pale' ghost that has lost all its color, looking very light and almost transparent. Connect 'pálido' to this ghostly, faded image.

سوالات متداول

4 سوال

Se usa cuando la piel de una persona pierde su color habitual y se vuelve más blanca de lo normal. Esto puede ocurrir por miedo, susto, enfermedad, debilidad o falta de sueño.

No necesariamente. Puede referirse a un color claro y suave, como un 'rosa pálido', que es simplemente una tonalidad. Sin embargo, cuando se aplica a la piel, a menudo sí indica un estado físico o emocional alterado.

'Pálido' es un adjetivo que describe una cualidad del color: su baja intensidad o su claridad. No es un color en sí mismo, sino una forma de ser de un color.

Sí, se puede usar para describir objetos o superficies que tienen un color claro o desvaído. Por ejemplo, 'la pintura de la pared estaba pálida y desgastada'.

خودت رو بسنج

fill blank

Completa la oración con la palabra correcta: pálido, blanco, negro.

El fantasma tenía un aspecto muy ____.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: pálido

Describe mejor la apariencia etérea y descolorida de un fantasma.

multiple choice

Elige la opción que mejor describe el significado de 'pálido' en la siguiente oración.

El enfermo tenía la cara pálida.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: De color claro, sin intensidad

En este contexto, 'pálido' se refiere a la falta de color en la cara del enfermo.

sentence building

Ordena las palabras para formar una oración coherente.

se / puso / él / pálido / susto / del

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Él se puso pálido del susto.

Esta es la construcción gramatical correcta y natural en español.

🎉 امتیاز: /3

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!