pasaje
pasaje در ۳۰ ثانیه
- A versatile noun meaning 'ticket' (travel), 'fare' (price), or 'passage' (text/alley).
- Primarily used for planes and ships globally, and for bus fares in South America.
- Essential for A1 learners navigating airports and bus stations in Spanish-speaking countries.
- Easily confused with 'paisaje' (landscape), so focus on the 'pasar' (to pass) root.
The Spanish word pasaje is a versatile masculine noun that every Spanish learner must master early on, particularly if they plan to travel. At its most fundamental level, it refers to a ticket for transportation, such as a bus, train, or airplane. However, unlike the word billete (commonly used in Spain) or boleto (commonly used in Mexico and parts of the Southern Cone), pasaje often carries a more comprehensive connotation. It doesn't just represent the physical paper or digital QR code; it frequently represents the right to travel or the act of passage itself. In many Latin American countries, specifically in places like Colombia, Venezuela, and Chile, you will hear people ask '¿A cuánto está el pasaje?' to inquire about the cost of a bus fare. In this context, it translates more accurately to 'fare' than 'ticket'.
- Travel Context
- In the world of aviation and maritime travel, pasaje is the standard term. You buy a pasaje de avión or a pasaje de barco. It covers the entirety of the journey.
Para viajar a las Islas Galápagos, tuve que reservar mi pasaje con tres meses de anticipación.
Beyond the terminal, pasaje shifts into the realm of literature and urban geography. When discussing a book or a speech, a pasaje is a 'passage' or an 'excerpt'. This usage is identical to the English 'passage'. Furthermore, in many Spanish-speaking cities, a pasaje is a narrow street, often a pedestrian walkway or a shortcut between two larger avenues. These small alleys are frequently charming and filled with local history, such as the famous Pasaje de la Piedad in Buenos Aires. Understanding these layers helps you navigate both a city map and a Spanish novel. Finally, in a collective sense, el pasaje can refer to the group of passengers on a ship or plane, though pasajeros is more common for the individuals themselves.
- Literature Context
- When a teacher asks you to read a 'pasaje del texto', they want you to focus on a specific paragraph or section of the reading material.
Este pasaje de la novela describe perfectamente la soledad del protagonista.
The word's evolution from the Latin passus (step) explains why it relates to movement. Whether it is the movement of a person through a street, a traveler across an ocean, or a reader through a story, the core concept remains 'passing through'. In modern usage, the most frequent encounter for a beginner will be at a ticket counter or inside a bus. In Chile, for example, 'pagar el pasaje' is the phrase used when you tap your card or pay the driver upon boarding. In academic circles, you might analyze a 'pasaje histórico', referring to a specific event or period in history that serves as a transition. This breadth of meaning makes it a high-frequency word that bridges the gap between basic survival Spanish and advanced literary analysis.
Using pasaje correctly depends heavily on whether you are talking about travel, text, or geography. Because it is a masculine noun, it always takes masculine articles: el pasaje (the ticket/passage) or un pasaje (a ticket/passage). When you are at an airport, the most common verb to pair with it is comprar (to buy) or reservar (to reserve). If you lose your ticket, you would say 'He perdido mi pasaje'. Note that in many formal contexts, such as airline websites, you will see 'pasaje' used to refer to the entire itinerary or the fare class.
- Travel Verbs
- Common verbs used with pasaje include: comprar (to buy), reservar (to book), cancelar (to cancel), and validar (to validate/check-in).
¿Cuánto cuesta el pasaje de ida y vuelta a Madrid?
When using pasaje to mean a literary passage, it is often followed by the preposition de. For example, 'un pasaje de la Biblia' or 'un pasaje de Don Quijote'. In this sense, it functions as a count noun. You can say 'He leído varios pasajes interesantes hoy' (I have read several interesting passages today). In grammar, remember that if you are referring to multiple tickets, the plural is pasajes. If you are traveling as a group, you might say 'Tenemos los pasajes de toda la familia' (We have the tickets for the whole family).
In a geographical sense, pasaje is often part of a proper name. You might find an address like 'Calle Mayor, Pasaje de San Jorge'. Here, it indicates a specific type of thoroughfare. In these cases, it is used just like 'Street' or 'Avenue'. Another specific usage is 'pasaje de terror', which refers to a 'haunted house' attraction at a fair or theme park, where you 'pass through' various scary scenes. This shows how the word maintains its core meaning of movement through a space.
- Fare and Cost
- When 'pasaje' means 'fare', it is often used with the verb 'subir' (to go up) or 'bajar' (to go down). Example: 'El gobierno decidió subir el precio del pasaje'.
El pasaje escolar es más barato que el pasaje general en esta ciudad.
Finally, consider the collective noun usage. If a captain speaks to the 'pasaje', he is addressing all the passengers on board. This is quite formal and mostly found in nautical or aeronautical settings. For everyday conversation, stick to the ticket and fare meanings. When writing, ensure your adjectives agree in gender and number: 'un pasaje caro' (an expensive ticket), 'unos pasajes caros' (some expensive tickets). Using the word in these varied ways will make your Spanish sound more natural and sophisticated across different social and professional environments.
If you step into an airport in Bogotá or a bus station in Santiago, pasaje will be one of the most frequent words hitting your ears. You will hear it over the intercom: 'Se les recuerda a los señores pasajeros tener su pasaje a la mano' (Passengers are reminded to have their tickets at hand). In these transit hubs, the word is ubiquitous. It is the currency of movement. You will also hear it in small talk at the bus stop when locals complain about the 'alza del pasaje' (the fare hike). In many Latin American cultures, the cost of public transport is a major political and social topic, making pasaje a word that carries significant weight in daily news broadcasts and street conversations.
- Public Transport
- In cities with 'colectivos' (shared taxis), the driver might shout '¡Pasaje en la mano!' to speed up the boarding process.
Disculpe, ¿dónde puedo pagar el pasaje del autobús?
In a completely different setting, you might hear this word in a church or a literature class. A priest might say, 'Escuchemos este pasaje del Evangelio según San Mateo' (Let us listen to this passage from the Gospel according to Saint Matthew). Here, the tone is solemn and academic. Similarly, in a Spanish literature seminar, students analyze 'pasajes clave' (key passages) of a text to understand the author's intent. This duality—from the grit of a crowded bus to the sanctity of a cathedral—shows the incredible range of the word. You might also hear it in real estate or urban planning discussions when talking about 'pasajes comerciales', which are small covered shopping alleys similar to the French 'passages'.
Interestingly, in the world of classical music or opera, critics might refer to a 'pasaje virtuoso', meaning a specific part of a musical piece that is particularly difficult to perform. If you watch Spanish-language documentaries about history, the narrator might refer to a 'pasaje oscuro de nuestra historia' (a dark passage of our history), using the word metaphorically to describe a specific era or event. Whether you are traveling, reading, or studying history, pasaje is a gateway word that appears in almost every facet of life. It is common in movies, where a character might urgently need a 'pasaje de salida' (an exit ticket/way out) from a dangerous situation. Pay attention to how the context dictates whether it's a physical object, a price, or a piece of text.
- In the Media
- News headlines often use 'pasaje' when discussing aviation laws or maritime incidents, referring to the passengers as a whole: 'El pasaje del avión fue evacuado sin problemas'.
El locutor anunció que el pasaje de tren subirá un diez por ciento el próximo mes.
The most frequent mistake English speakers make with pasaje is a phonological one: confusing it with paisaje (landscape). Because the words differ by only one letter ('i'), and both are masculine nouns ending in '-aje', learners often swap them. Imagine trying to tell a travel agent you want to buy a 'landscape' to London! To avoid this, remember that pasaje comes from pasar (to pass), while paisaje comes from país (country). If you are moving, it's a pasaje. If you are looking at a beautiful view, it's a paisaje.
- Pasaje vs. Billete
- In Spain, if you ask for a 'pasaje' for the metro, people will understand you, but they might find it slightly odd. They typically use 'billete'. However, for a plane or long-distance boat, 'pasaje' is perfectly fine everywhere.
Incorrect: Me gusta mucho el pasaje de las montañas. (I like the ticket of the mountains.)
Correct: Me gusta mucho el paisaje de las montañas.
Another common error is using pasaje when you mean pasillo (aisle). If you are on a plane and want to ask for an aisle seat, do not ask for a 'asiento de pasaje'. The correct term is 'asiento de pasillo'. While both words relate to the idea of a passage, pasillo is the physical corridor inside a building or vehicle, whereas pasaje is the ticket or a small street. Furthermore, learners sometimes forget that pasaje can be used as a collective noun. Saying 'Los pasajes están felices' to mean 'The passengers are happy' is incorrect; you should say 'El pasaje está feliz' (The collective group of passengers is happy) or 'Los pasajeros están felices'.
Finally, be careful with the English false friend 'passage'. While pasaje covers literary and physical passages, it does not mean 'passage' in the sense of 'the passage of time'. For that, Spanish uses el paso del tiempo. Saying 'el pasaje del tiempo' is a literal translation that sounds very unnatural to native ears. Similarly, 'rite of passage' is translated as rito de iniciación or rito de paso, not 'pasaje'. Paying attention to these collocations ensures that you don't just translate words, but translate meanings.
- False Friend Alert
- English: 'The passage of time'.
Spanish (Wrong): 'El pasaje del tiempo'.
Spanish (Right): 'El paso del tiempo'.
¿Tienes el pasaje para el ferry o solo el de autobús?
Spanish is rich with synonyms for 'ticket', and choosing the right one depends entirely on your location and the mode of transport. The three big contenders are pasaje, billete, and boleto. While they are often interchangeable, they have distinct 'homes'. Billete is the standard in Spain for almost everything: trains, buses, and lottery tickets. In Latin America, boleto is the most common word for events (concerts, movies) and local transport. Pasaje, as we've noted, dominates long-distance travel like flights and ships, and is the preferred word for 'fare' in many South American countries.
- Pasaje vs. Boleto
- Pasaje: Used for ships, planes, and bus fares in South America.
Boleto: Used for movies, concerts, and all tickets in Mexico/Central America. - Pasaje vs. Billete
- Pasaje: More formal, associated with the act of travel.
Billete: Standard in Spain; also means 'banknote' (money) everywhere.
En la taquilla puedes comprar el pasaje, pero también aceptan pagos con tarjeta.
When pasaje means a literary excerpt, synonyms include fragmento (fragment) or extracto (extract). Fragmento is very common in academic writing. If you are referring to a physical 'passage' like a hallway, you should use pasillo or corredor. If you mean a 'fare', another word is tarifa, though tarifa is more technical, referring to the official price list, whereas pasaje is what you actually pay at the door. For example, 'La tarifa nocturna es más cara' (The night rate is more expensive).
Finally, consider the word entrada. While pasaje is for transport, entrada is for 'entry' to a place, like a museum, a stadium, or a theater. You would never buy a 'pasaje' for a museum; you buy an 'entrada'. Understanding these distinctions prevents the 'clunky' feeling of using a word that is technically correct but contextually 'off'. By mastering pasaje and its cousins, you gain the ability to navigate the Spanish-speaking world with the nuance of a native speaker.
- Quick Comparison
- Entrada: Museum, Cinema, Party.
- Pasaje: Plane, Ship, Bus Fare (LatAm).
- Billete: Train, Bus (Spain), Banknote.
No es un simple pasaje; es una invitación a la aventura.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The suffix '-aje' in Spanish often denotes a collection or an action, which is why 'pasaje' can refer to the collection of passengers on a ship.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing the 'j' like the English 'j' in 'judge'. It should be a breathy 'h'.
- Stressing the first or last syllable instead of the middle one.
- Confusing the pronunciation with 'paisaje' (adding an 'i' sound).
- Making the 'e' at the end sound like 'ee' (e.g., 'pasaj-ee'). It should be a short 'eh'.
- Aspirating the 'p' too much; in Spanish, 'p' is unaspirated.
سطح دشواری
Very easy to recognize in travel texts.
Requires remembering the '-aje' ending and masculine gender.
The 'j' sound can be tricky for English speakers.
Clear sound, but can be confused with 'paisaje'.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Nouns ending in -aje are almost always masculine.
El pasaje, el viaje, el equipaje.
Pluralization of nouns ending in a vowel.
Pasaje -> Pasajes (add -s).
Adjective agreement in gender and number.
Un pasaje caro / Unos pasajes caros.
Use of 'de' to indicate origin or type.
Pasaje de avión, pasaje de ida.
Verbs of movement followed by 'por' for physical passages.
Caminar por el pasaje.
مثالها بر اساس سطح
Tengo mi pasaje de autobús.
I have my bus ticket.
Focus on the masculine article 'mi' with 'pasaje'.
¿Dónde compro el pasaje?
Where do I buy the ticket?
The verb 'compro' is first-person singular present.
El pasaje es para mañana.
The ticket is for tomorrow.
Use 'para' to indicate the intended time.
Necesito un pasaje a Madrid.
I need a ticket to Madrid.
'Un' is the indefinite masculine article.
El pasaje cuesta diez euros.
The ticket costs ten euros.
'Cuesta' comes from the verb 'costar'.
Aquí está su pasaje, señor.
Here is your ticket, sir.
'Su' is the formal possessive adjective.
No tengo el pasaje de vuelta.
I don't have the return ticket.
'De vuelta' means 'return' or 'back'.
Los pasajes son muy caros.
The tickets are very expensive.
Plural agreement: 'los pasajes' and 'caros'.
Compré un pasaje de ida y vuelta a Chile.
I bought a round-trip ticket to Chile.
'Ida y vuelta' is the standard phrase for round-trip.
El pasaje de avión incluye una maleta.
The plane ticket includes one suitcase.
'Incluye' is the third-person singular of 'incluir'.
¿Puedes imprimir mi pasaje, por favor?
Can you print my ticket, please?
The verb 'imprimir' is the infinitive after 'puedes'.
El pasaje escolar es más barato que el normal.
The student fare is cheaper than the normal one.
'Escolar' acts as an adjective modifying 'pasaje'.
Leí un pasaje corto en la clase de español.
I read a short passage in Spanish class.
Here, 'pasaje' means an excerpt of text.
Tenemos que validar el pasaje antes de subir.
We have to validate the ticket before boarding.
'Antes de' is followed by an infinitive.
El pasaje de este barco es muy lujoso.
The passage/fare for this boat is very luxurious.
Can refer to the cost or the travel experience.
Busco un pasaje económico para viajar en agosto.
I'm looking for a cheap ticket to travel in August.
'Económico' is a common synonym for 'barato'.
El autor describe el bosque en este pasaje del libro.
The author describes the forest in this passage of the book.
Used for literary excerpts.
El aumento del pasaje provocó muchas protestas.
The fare increase caused many protests.
In this context, 'pasaje' means 'fare' (the price).
Caminamos por un pasaje estrecho en el centro histórico.
We walked through a narrow passage in the historic center.
Refers to a narrow street or alley.
El capitán informó al pasaje sobre el mal tiempo.
The captain informed the passengers about the bad weather.
Collective noun referring to all passengers.
He reservado un pasaje en clase ejecutiva.
I have booked a ticket in business class.
Present perfect tense: 'He reservado'.
Analizamos un pasaje bíblico durante la reunión.
We analyzed a biblical passage during the meeting.
'Bíblico' is the adjective for Bible.
No encuentro el pasaje electrónico en mi correo.
I can't find the electronic ticket in my email.
'Pasaje electrónico' is the modern term for e-ticket.
El pasaje de la película fue muy emocionante.
The scene/passage of the movie was very exciting.
Less common than 'escena' but used for specific segments.
El pasaje de la infancia a la adultez es complicado.
The passage from childhood to adulthood is complicated.
Figurative use meaning transition.
Es un pasaje fundamental para entender la obra.
It is a fundamental passage to understand the work.
'Fundamental' emphasizes importance.
El pasaje de avión ha subido debido al precio del petróleo.
The airfare has gone up due to the price of oil.
Focus on the economic cause and effect.
El pasaje comercial está lleno de tiendas de artesanía.
The shopping arcade is full of craft shops.
'Pasaje comercial' refers to a shopping arcade or gallery.
El pasaje de la fragata fue rescatado por la marina.
The frigate's passengers were rescued by the navy.
Collective noun usage in a formal/news context.
Citó un pasaje de Cervantes para apoyar su argumento.
He cited a passage from Cervantes to support his argument.
'Citar' (to cite) is frequently paired with 'pasaje'.
El pasaje subterráneo conecta las dos estaciones.
The underground passage connects the two stations.
Refers to a physical tunnel or walkway.
Asegúrate de que el pasaje sea válido para esta zona.
Make sure the ticket is valid for this zone.
Uses the subjunctive 'sea' after 'asegúrate de que'.
Este pasaje histórico marcó el inicio de la democracia.
This historical passage marked the beginning of democracy.
Metaphorical use for an era or event.
La prosa fluye con elegancia en cada pasaje de la novela.
The prose flows elegantly in every passage of the novel.
Advanced literary description.
El pasaje de la ley por el senado fue muy polémico.
The passage of the law through the senate was very controversial.
Refers to the process of approval (less common than 'trámite').
Se requiere un pasaje sanitario para entrar al país.
A health pass is required to enter the country.
'Pasaje' used as a synonym for 'pass' or 'certificate'.
El pasaje de la obra destila una melancolía profunda.
The passage of the work exudes a deep melancholy.
'Destilar' is a sophisticated verb for 'exude'.
Exploramos los pasajes ocultos de la antigua catedral.
We explored the hidden passages of the old cathedral.
Refers to physical secret tunnels.
El pasaje total de la aeronave ascendía a doscientas personas.
The total passenger count of the aircraft amounted to two hundred people.
Formal collective noun usage.
No podemos ignorar este pasaje tan sombrío de nuestra crónica.
We cannot ignore this very somber passage of our chronicle.
Metaphorical use for a historical period.
La exégesis de este pasaje hermético requiere años de estudio.
The exegesis of this hermetic passage requires years of study.
'Exégesis' and 'hermético' are high-level academic terms.
El pasaje de la soberanía fue un proceso lento y tortuoso.
The passage (transfer) of sovereignty was a slow and tortuous process.
Refers to the transfer of power or status.
Cada pasaje virtuosístico del violín dejaba al público atónito.
Every virtuoso passage of the violin left the audience stunned.
Musical context for a difficult section of a piece.
El derecho de pasaje inocente está regulado por leyes internacionales.
The right of innocent passage is regulated by international laws.
Specific legal term in maritime law.
Su vida fue un pasaje fugaz pero brillante por este mundo.
His life was a fleeting but brilliant passage through this world.
Poetic, metaphorical use.
La intertextualidad se manifiesta en este pasaje específico.
Intertextuality is manifested in this specific passage.
Advanced literary theory term.
El pasaje de la luz a través del prisma crea un espectro.
The passage of light through the prism creates a spectrum.
Scientific context for physical movement.
El autor utiliza el pasaje como una metonimia de la libertad.
The author uses the passage as a metonymy for freedom.
High-level rhetorical analysis.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— Used to ask for the current price of a bus or taxi fare.
Disculpe, ¿a cuánto está el pasaje para el centro?
— A command to have your ticket ready before boarding.
¡Pasaje en mano para subir al bus!
— A free ticket given as a courtesy or reward.
Me dieron un pasaje de cortesía por el retraso.
— A ticket to leave a country, often required for visas.
Necesitas mostrar un pasaje de salida para entrar como turista.
— A specific event or period in historical records.
Este pasaje de la historia es poco conocido.
— When a driver or conductor collects the money for travel.
El conductor empezó a cobrar el pasaje a todos.
— A permit or ticket for someone passing through a territory.
Tengo un pasaje de tránsito para la escala.
— A discounted fare for seniors, students, or disabled people.
Los abuelos tienen pasaje preferencial.
— Used figuratively for a dark or mysterious part of a story or life.
Es un pasaje oscuro que nadie quiere recordar.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Means 'landscape'. Only one letter different, but completely different meaning.
Means 'aisle' or 'corridor'. A physical space inside, whereas pasaje is the ticket or an outside alley.
Means 'step' or 'pass'. Used for 'the passage of time' (el paso del tiempo).
اصطلاحات و عبارات
— To be just passing through a place, not staying long.
No vivo aquí, solo estoy de pasaje.
informal— To be fully prepared or destined for a certain outcome (often used for death).
Pobre hombre, ya tiene el pasaje comprado.
slang/dark humor— To miss an opportunity or be left behind.
Si no te decides pronto, te quedarás sin pasaje.
informal— A path or action that leads to great success or fame.
Ese gol fue su pasaje a la gloria.
journalistic— Literally paying the fare, but can imply paying one's dues.
Todos tenemos que pagar el pasaje en esta vida.
metaphorical— A decision or journey from which there is no going back.
Casarse fue un pasaje sin retorno para él.
dramatic— To clear a way or create a path through a crowd or obstacle.
La policía abrió pasaje para la ambulancia.
neutral— Refers to something that is final and won't be repeated.
Este error es un pasaje de ida solamente.
informal— To block a way or end a specific period of time.
Decidieron cerrar el pasaje al tráfico vehicular.
neutral— A specific significant phase or chapter of someone's life.
Fue un pasaje de vida muy difícil para mi familia.
poeticبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Visual and auditory similarity.
Pasaje is about passing/traveling; paisaje is about looking at scenery.
El pasaje me costó caro, pero el paisaje fue gratis.
Both mean ticket.
Billete is more common in Spain; pasaje is more common for planes/ships and South American fares.
En España pides un billete, en Chile pagas el pasaje.
Both mean ticket.
Boleto is the standard in Mexico for everything; pasaje is more specific to travel fares.
Compré el boleto para el concierto.
Both relate to a 'passage'.
Pasillo is a corridor inside; pasaje is a narrow street outside.
Camina por el pasillo para llegar al pasaje de la calle.
Both allow access.
Entrada is for events/buildings; pasaje is for transportation.
Tengo la entrada para el museo y el pasaje para el bus.
الگوهای جملهسازی
Tengo un pasaje para [lugar].
Tengo un pasaje para Madrid.
¿Cuánto cuesta el pasaje de [transporte]?
¿Cuánto cuesta el pasaje de autobús?
En este pasaje del libro, el autor dice que...
En este pasaje del libro, el autor dice que la paz es posible.
El pasaje ha subido de precio por [razón].
El pasaje ha subido de precio por la inflación.
Es un pasaje fundamental de nuestra [historia/cultura].
Es un pasaje fundamental de nuestra historia nacional.
La complejidad de este pasaje radica en...
La complejidad de este pasaje radica en su ambigüedad.
Sacar un pasaje de ida y vuelta.
Quiero sacar un pasaje de ida y vuelta.
Perder el pasaje.
No quiero perder el pasaje.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Extremely high in travel and academic contexts.
-
Using 'pasaje' for a movie ticket.
→
Compré una entrada para el cine.
'Pasaje' is only for travel. For events, use 'entrada' or 'boleto'.
-
Saying 'pasaje de tiempo' for 'passage of time'.
→
El paso del tiempo.
'Paso' is used for the abstract concept of time passing.
-
Confusing 'pasaje' with 'paisaje'.
→
El paisaje es hermoso.
'Paisaje' is landscape; 'pasaje' is a ticket or passage.
-
Using 'asiento de pasaje' for 'aisle seat'.
→
Asiento de pasillo.
'Pasillo' is the aisle; 'pasaje' is the ticket itself.
-
Using 'la pasaje'.
→
El pasaje.
Nouns ending in -aje are masculine, so they use 'el' or 'un'.
نکات
Use it for travel
Whenever you are booking a flight or a cruise, 'pasaje' is the most professional word to use for your ticket.
Remember the gender
Nouns ending in -aje are masculine. Thinking of 'el viaje' (the trip) can help you remember 'el pasaje'.
Regional choice
If you are in Mexico, use 'boleto'. If you are in Chile or Colombia, use 'pasaje' for bus fares.
The 'J' sound
Don't say it like 'passage' in English. The Spanish 'j' is much stronger and breathier.
Look for excerpts
In exams like the DELE, instructions often mention a 'pasaje del texto'. This just means a part of the reading.
Keep it safe
Always have your 'pasaje en mano' (ticket in hand) when boarding to avoid delays and stress.
Life as a journey
You can use 'pasaje' to describe a phase of life, like 'un pasaje de mi juventud'.
Not for landscapes
Double-check your spelling. One 'i' changes a ticket (pasaje) into a landscape (paisaje).
Shortcut streets
If Google Maps tells you to turn into a 'Pasaje', look for a small, narrow alleyway.
Collective use
Use 'el pasaje' when writing news or formal reports about a group of travelers.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of a PASSAGEway that you need a PASS to enter. A 'pasaje' is your PASS to PASS through a journey.
تداعی تصویری
Imagine a golden ticket sitting on a narrow cobblestone alleyway (a passage). The ticket lets you walk through the passage.
شبکه واژگان
چالش
Try to use 'pasaje' in three different ways today: once for a ticket, once for a book excerpt, and once for a street.
ریشه کلمه
Derived from the Spanish verb 'pasar', which comes from the Vulgar Latin 'passare'. This ultimately traces back to the Latin 'passus', meaning 'step' or 'pace'.
معنای اصلی: The act of passing or crossing from one place to another.
Romance (Indo-European)بافت فرهنگی
No specific sensitivities, but be aware that 'el pasaje' (the passengers) is a collective term and should be used respectfully in formal travel settings.
English speakers often use 'ticket' for everything, but Spanish splits this into 'pasaje', 'entrada', and 'billete' based on the destination.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Airport / Airline
- Pasaje de avión
- Puerta de embarque
- Tarjeta de embarque
- Clase turista
Bus Station
- ¿A qué hora sale el bus?
- Pagar el pasaje
- Pasaje de ida y vuelta
- Taquilla de pasajes
Literature Class
- Analizar el pasaje
- Citar un pasaje
- Fragmento del texto
- Contexto del pasaje
City Navigation
- Pasaje peatonal
- Calle estrecha
- Pasaje comercial
- Atravesar el pasaje
Ship / Ferry
- Pasaje marítimo
- Camarote
- Cubierta
- El pasaje del barco
شروعکنندههای مکالمه
"¿Ya compraste tu pasaje para las vacaciones de verano?"
"¿Sabías que el pasaje del metro va a subir de precio mañana?"
"¿Qué pasaje de este libro te gustó más y por qué?"
"¿Hay algún pasaje histórico de tu país que te parezca fascinante?"
"¿Prefieres comprar el pasaje por internet o en la estación?"
موضوعات نگارش
Describe un viaje reciente y menciona cuánto costó tu pasaje y cómo lo compraste.
Escribe sobre un pasaje de un libro que haya cambiado tu forma de pensar.
Imagina que caminas por un pasaje secreto en una ciudad antigua. ¿Qué ves?
Reflexiona sobre el 'pasaje del tiempo' en tu vida durante el último año.
¿Crees que el pasaje de transporte público debería ser gratuito? Explica por qué.
سوالات متداول
10 سوالNo, for a movie, concert, or museum, you should use 'entrada' or 'boleto'. 'Pasaje' is strictly for transportation or text passages. For example, 'Compré una entrada para el cine', not a pasaje.
Yes, but mostly for plane and boat tickets. For trains and buses, Spaniards almost always say 'billete'. However, they will understand you if you say 'pasaje'. They also use 'pasaje' for literary excerpts.
A 'pasillo' is a hallway or an aisle (like in a supermarket or on a plane). A 'pasaje' is either a ticket or a small, narrow street. You walk down a 'pasillo' to get to your seat, for which you have a 'pasaje'.
You say 'pasaje de ida'. If you want a round-trip ticket, you say 'pasaje de ida y vuelta'. This is very common in travel agencies.
Yes, in a formal sense. 'El pasaje' can refer to all the passengers on a ship or an airplane. For example, 'El pasaje del Titanic'. In daily life, you would just say 'los pasajeros'.
It is a shopping arcade or a gallery. Usually, it's a pedestrian passage lined with shops that connects two streets. They are very common in older European and Latin American cities.
It is masculine: 'el pasaje'. This is true for all its meanings, whether it's a ticket, a street, or a text passage. Always use masculine adjectives with it, like 'un pasaje largo'.
The most common translation is 'rito de paso' or 'rito de iniciación'. 'Pasaje' is not typically used in this specific idiomatic expression.
Yes, especially in South America. If you board a bus in Colombia and ask '¿Cuánto es el pasaje?', you are asking for the fare price.
Yes, a 'pasaje musical' is a specific section or phrase within a musical composition. It is often used by musicians and critics.
خودت رو بسنج 200 سوال
Write a sentence using 'pasaje' to mean a flight ticket.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'pasaje' to mean a part of a book.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Ask how much the bus fare costs using 'pasaje'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe a narrow street using the word 'pasaje'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'pasaje de ida y vuelta' in a sentence.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about losing your ticket.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Explain that the fare has increased.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'pasaje' to refer to a historical event.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a formal announcement for ship passengers.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence with 'pasaje' and 'clase turista'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe an electronic ticket.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'pasaje' in a sentence about a shopping gallery.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'I need a one-way ticket to Lima.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'That passage of the Bible is beautiful.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Explain that you have a student fare.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'pasaje' and the verb 'validar'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'pasaje' as a metaphor for a phase of life.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about a 'pasaje de terror'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Where can I buy the ticket?'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'pasaje' in a sentence about a musical piece.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Pronounce 'pasaje' correctly focusing on the 'j'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ask for a round-trip ticket to Barcelona.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ask the bus driver how much the fare is.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say that you lost your plane ticket.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Read this out loud: 'El pasaje de la Biblia es muy bonito.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Tell someone that the fare went up.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say that you have an electronic ticket on your phone.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ask where the ticket office is.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say that you only need a one-way ticket.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Describe a narrow alleyway using 'pasaje'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say that you need to validate your ticket.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explain that students pay a lower fare.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say that the passengers were happy.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Discuss a key passage from a book.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say you are just passing through the city.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ask if the ticket includes a suitcase.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Tell a friend to have their ticket ready.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say that the tickets are very expensive.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ask if there is a student discount for the fare.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say that the shopping arcade is beautiful.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Listen to the word: 'pasaje'. Does it mean ticket or landscape?
Listen: 'Compré el pasaje ayer.' When was the ticket bought?
Listen: 'El pasaje cuesta cinco dólares.' How much is it?
Listen: 'Perdí mi pasaje de vuelta.' Which ticket was lost?
Listen: 'Es un pasaje de Cervantes.' Who wrote the passage?
Listen: 'Suban con el pasaje en la mano.' What should people have in their hand?
Listen: 'El pasaje del tren es más lento.' Which transport is mentioned?
Listen: 'Tengo un pasaje de cortesía.' Is the ticket free or paid?
Listen: 'El pasaje comercial está a la derecha.' Where is the arcade?
Listen: 'Necesitas pasaje de salida.' What is required?
Listen: 'El pasaje del ferry es a las ocho.' What time is the ferry?
Listen: 'No tengo dinero para el pasaje.' What does the person lack?
Listen: 'Es un pasaje oscuro.' What kind of passage is it?
Listen: 'El pasaje escolar no es válido hoy.' Is the student fare valid today?
Listen: 'Validamos el pasaje en la entrada.' Where is the ticket validated?
/ 200 درست
نمره کامل!
Summary
The word 'pasaje' is your key to movement in the Spanish-speaking world. Whether you are buying a flight to Chile, paying a bus fare in Colombia, or reading a quote from a book, this word covers the concept of 'passage' in all its forms. Example: 'Compré el pasaje para mi próximo viaje'.
- A versatile noun meaning 'ticket' (travel), 'fare' (price), or 'passage' (text/alley).
- Primarily used for planes and ships globally, and for bus fares in South America.
- Essential for A1 learners navigating airports and bus stations in Spanish-speaking countries.
- Easily confused with 'paisaje' (landscape), so focus on the 'pasar' (to pass) root.
Use it for travel
Whenever you are booking a flight or a cruise, 'pasaje' is the most professional word to use for your ticket.
Remember the gender
Nouns ending in -aje are masculine. Thinking of 'el viaje' (the trip) can help you remember 'el pasaje'.
Regional choice
If you are in Mexico, use 'boleto'. If you are in Chile or Colombia, use 'pasaje' for bus fares.
The 'J' sound
Don't say it like 'passage' in English. The Spanish 'j' is much stronger and breathier.
مثال
Compré un pasaje de ida y vuelta a Madrid.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر travel
acampada
B1فعالیت کمپینگ یا اردو زدن. ما آخر هفته برای کمپینگ (acampada) به کوهستان رفتیم.
accesible
B1قابل دسترس. چیزی که به راحتی می توان به آن رسید یا آن را فهمید.
acera
A1Sidewalk or pavement; a paved path for pedestrians at the side of a road.
acerca
B1به معنای 'درباره' یا 'در مورد' است.
adelantar
A2سبقت گرفتن از یک وسیله نقلیه یا فرد در جاده.
adonde
A2«آدَونده» (Adonde) به معنی «به کجا» است و برای پرسیدن یا اشاره به مقصد یا مکانی که چیزی به آنجا میرود، استفاده میشود. این کلمه اغلب با افعال حرکت به کار میرود. «آدَونده» (Adonde) به معنی «به کجا» است و برای پرسیدن یا اشاره به مقصد یا مکانی که چیزی به آنجا میرود، استفاده میشود.
adónde
A2به کجا. برای پرسیدن در مورد مقصد استفاده میشود.
aduana
A1گمرک ادارهای است که ورود و خروج کالاها را کنترل میکند. باید در گمرک وسایل خود را اعلام کنید.
aerolínea
B1شرکتی که پروازهای منظم عمومی هواپیما را برای مسافران و بار ارائه می دهد.
aeropuerto
A1فرودگاه مکانی است که هواپیماها در آن نشست و برخاست میکنند.