sociable
sociable در ۳۰ ثانیه
- Sociable describes a person or animal that enjoys the company of others and is naturally friendly and communicative in social settings.
- It is a gender-neutral adjective in Spanish (ends in -e) and its plural form is 'sociables'. It is typically used with the verb 'ser'.
- It is often confused with 'social', which refers to society at large rather than an individual's personality or character traits.
- Common synonyms include 'extrovertido' (extroverted) and 'amigable' (friendly), while common antonyms are 'tímido' (shy) and 'huraño' (unsociable).
The Spanish word sociable is an adjective used to describe an individual's personality or character, specifically their inclination to interact with others, enjoy the company of people, and engage in communal activities. In the vast landscape of Spanish adjectives, 'sociable' serves as a cornerstone for describing social behavior. It is derived from the Latin 'sociabilis', which essentially means 'companionable' or 'easy to unite with'. When you call someone sociable in Spanish, you are highlighting their approachable nature and their lack of hesitation when it's time to strike up a conversation or join a group setting. It is a highly positive attribute in most Spanish-speaking cultures, where community, family gatherings, and social life (la vida social) are deeply valued and prioritized. Unlike some adjectives that might carry a hint of superficiality, being sociable implies a genuine ease in human connection.
- Personality Trait
- Describes someone who naturally seeks out and enjoys interaction with others, often being the life of the party or the first to welcome a newcomer.
Mi primo es tan sociable que siempre hace amigos nuevos en el supermercado.
The context of 'sociable' can range from describing a child's behavior at school to a professional's networking abilities in a corporate environment. It is important to distinguish it from the English word 'social' when used in phrases like 'social media' or 'social issues'. In Spanish, 'social' refers to society at large, while 'sociable' refers specifically to the character of a person or an animal. For instance, dogs are considered 'animales sociables' because they live in packs and interact with humans. If you describe a person as 'social', it might sound like you are saying they are a 'social person' in a sociological sense, which is grammatically possible but often less common than using 'sociable' for personality. Throughout Spain and Latin America, being sociable is often linked to the concept of being 'simpático' (nice/likable), though one can be 'sociable' but not necessarily 'simpático', or vice versa.
A pesar de ser un genio, el científico era una persona muy sociable.
- Social Context
- Used frequently in job interviews to describe soft skills or in dating profiles to indicate an outgoing nature.
Furthermore, the word carries a weight of emotional intelligence. A sociable person is often perceived as someone who can navigate different social hierarchies and cultural nuances with ease. They are the ones who bridge gaps in conversations and ensure that the atmosphere remains inclusive. In literature and media, a 'sociable' character is often the catalyst for plot points involving gatherings, secrets shared over coffee, or the formation of alliances. It is a word that celebrates the human need for connection. Whether you are in a bustling market in Mexico City or a quiet cafe in Buenos Aires, being 'sociable' is a trait that will help you integrate into the local fabric of life.
Los delfines son conocidos por ser extremadamente sociables.
- Behavioral Nuance
- It doesn't just mean 'talkative' (hablador); it means someone who values and seeks the presence of others.
Para trabajar en relaciones públicas, necesitas ser una persona muy sociable.
No soy muy sociable por las mañanas antes de tomar mi café.
Using 'sociable' in a sentence is relatively straightforward because it follows the standard rules for Spanish adjectives. However, there are specific patterns and nuances you should be aware of to sound like a native speaker. Most importantly, 'sociable' is an adjective that ends in '-e', which means it is gender-neutral. Whether you are referring to 'el niño' (the boy) or 'la niña' (the girl), the word remains 'sociable'. The plural form is created by adding '-s', resulting in 'sociables'. This simplicity makes it a favorite for learners at the A2 level. In terms of sentence placement, 'sociable' typically follows the noun it modifies, which is the standard position for descriptive adjectives in Spanish. For example, 'una persona sociable' is the correct structure, rather than 'una sociable persona', which would sound poetic or archaic.
- With the Verb Ser
- We use 'ser' because sociability is considered an inherent personality trait or a long-term characteristic. 'Él es sociable' (He is sociable).
Marta es una mujer muy sociable y siempre organiza las fiestas del barrio.
When you want to amplify the meaning, you can use adverbs like 'muy' (very), 'extremadamente' (extremely), or 'bastante' (quite). You can also use the absolute superlative form 'sociabilísimo', although this is less common in daily speech and more frequent in emphatic or humorous contexts. Another interesting usage is when 'sociable' is applied to animals or species. Scientists and pet owners alike use it to describe the temperaments of different creatures. For example, 'Los perros son más sociables que los gatos' (Dogs are more sociable than cats). In professional contexts, you might see it in job descriptions: 'Buscamos a alguien con un perfil sociable y proactivo'. Here, it highlights the need for teamwork and communication skills.
Si quieres tener éxito en las ventas, tienes que ser más sociable.
- Comparatives
- Use 'más... que' or 'menos... que'. 'Pedro es más sociable que su hermano'.
In more advanced constructions, you might use the noun form 'sociabilidad' to discuss the concept itself. For example, 'La sociabilidad es una habilidad importante para los niños'. However, as an adjective, 'sociable' remains the most versatile. You can also use it in the negative by adding 'poco' (little) or 'nada' (not at all) before it, which is often more polite than using the direct antonym 'insociable'. For instance, saying 'No es muy sociable' (He is not very sociable) sounds softer and less judgmental than 'Es insociable' (He is unsociable/antisocial). This nuance is key to navigating polite conversation in Spanish-speaking societies where avoiding direct offense is often valued.
El nuevo estudiante parece poco sociable, pero en realidad es solo tímido.
- Using with 'Parecer'
- When describing an impression rather than a fact: 'Parece sociable' (He seems sociable).
¿Crees que ser sociable es algo que se puede aprender?
Incluso las personas más sociables necesitan tiempo a solas de vez en cuando.
You will encounter the word 'sociable' in a vast array of real-life scenarios, from casual family dinners to formal psychological evaluations. In the domestic sphere, parents often use it to describe their children's development. You might hear a mother proudly saying to a neighbor, 'Mi hijo es muy sociable, siempre quiere jugar con todos los niños en el parque'. This usage reflects the high value placed on social integration from a young age in Hispanic cultures. Similarly, in the world of dating and relationships, 'sociable' is a frequently used descriptor. If you are browsing a dating app in Spanish, you will likely see phrases like 'Soy una persona alegre, sociable y amante de los viajes'. It serves as a shorthand for 'I am easy to get along with and I won't make things awkward at a party'.
- In the Workplace
- Human resources managers often look for 'perfiles sociables' for roles that require teamwork, customer service, or public relations.
En la entrevista, mencioné que soy una persona sociable y con facilidad de palabra.
In educational settings, teachers use 'sociable' in report cards to describe a student's peer interactions. A comment like 'El alumno es muy sociable y colabora bien en grupo' is a standard way to praise social skills. On the other hand, in scientific or nature documentaries, you will hear narrators describing the behavior of animals. 'Las hormigas son insectos muy sociables que trabajan en colonias complejas'. Here, the word takes on a more biological meaning, referring to the social structure of the species. You might also hear it in news reports or talk shows when discussing the personality of celebrities or public figures. A journalist might comment, 'A diferencia de otros actores, él es muy sociable con sus fans'. This highlights a person's accessibility and friendliness toward the public.
El guía turístico era tan sociable que terminó invitándonos a cenar a su casa.
- Psychology and Health
- Doctors or psychologists might discuss the 'naturaleza sociable' of humans when talking about the importance of mental health and social support.
Finally, you'll hear it in everyday gossip or 'chisme'. When friends are discussing someone new they met, they might say, 'Es un chico muy sociable, cayó bien a todo el mundo'. This underscores how being sociable is a key factor in making a good first impression. Whether it's in a podcast about self-improvement, a telenovela where the protagonist is a social butterfly, or a simple conversation at a bus stop, 'sociable' is a word that permeates the Spanish-speaking world because it touches upon the core of human existence: our relationship with others. It's a word that bridges the gap between formal description and everyday observation, making it an essential part of your Spanish vocabulary.
Mi abuelo sigue siendo muy sociable a sus noventa años; sale a caminar y habla con todos.
No es que no sea sociable, es que hoy tengo mucho dolor de cabeza.
La empresa busca fomentar un ambiente más sociable entre los departamentos.
Even though 'sociable' is a cognate (it looks like the English word), there are several pitfalls that English speakers often fall into. The most frequent mistake is the confusion between the adjectives 'social' and 'sociable'. In English, we often use 'social' to describe a person (e.g., 'He is very social'). In Spanish, while 'social' exists, its primary meaning is 'related to society' or 'collective'. If you say 'Él es muy social', a native speaker might understand you, but it sounds slightly off, as if you're saying he is a 'societal person'. To describe someone's outgoing personality, 'sociable' is the correct and more natural choice. Another common error involves gender agreement. Because 'sociable' ends in '-e', many learners mistakenly try to change it to 'sociabla' for feminine nouns. Remember: 'sociable' is invariable for gender. 'El hombre sociable' and 'la mujer sociable' are both correct.
- Social vs. Sociable
- Incorrect: 'Él es muy social.' (Sounds like: He is very societal). Correct: 'Él es muy sociable.' (He is very outgoing/sociable).
Mucha gente confunde el compromiso social con ser una persona sociable.
Another mistake is using the wrong verb. Learners often confuse 'ser' and 'estar'. Since being sociable is considered a permanent part of one's character, we almost always use 'ser'. Saying 'Estoy sociable' would imply that you are feeling sociable just at this moment, perhaps because you've had a glass of wine or you're in a particularly good mood. While not grammatically 'wrong', it's a very specific usage and not the standard way to describe yourself. Stick with 'Soy sociable' for general character descriptions. Additionally, pronunciation can be a hurdle. In English, the stress is on the first syllable ('SO-cia-ble'). In Spanish, the stress falls on the penultimate syllable ('so-CIA-ble'). Forgetting this can make the word hard for native speakers to recognize in conversation.
No digas 'ella es sociabla'; lo correcto es siempre 'ella es sociable'.
- Ser vs Estar
- Use 'ser' for personality. 'Ella es sociable'. Use 'estar' only for temporary moods. 'Hoy estoy muy sociable'.
Lastly, some learners use 'sociable' when they actually mean 'educado' (polite) or 'atento' (attentive). While a sociable person is often polite, the words are not interchangeable. A person can be very sociable (outgoing and talkative) but also rude. Conversely, someone can be very polite but extremely shy (not sociable). Being aware of these distinctions will help you describe people more accurately in Spanish. When you avoid these common traps—the 'social' vs 'sociable' mix-up, the gender-bending error, and the 'ser' vs 'estar' confusion—you will communicate much more effectively and sound significantly more fluent.
Es un error pensar que todos los extrovertidos son sociables.
Mi perro no es muy sociable con los desconocidos.
To truly master Spanish, you need to know when to use 'sociable' and when to reach for a synonym that might fit the context better. While 'sociable' is a great all-purpose word, Spanish offers a rich palette of alternatives. For example, 'extrovertido' is a very common synonym. While 'sociable' focuses on the willingness to engage with others, 'extrovertido' (extroverted) focuses more on the source of a person's energy and their outward-turning nature. You might be 'sociable' because you are polite and enjoy people, but an 'extrovertido' person actively thrives on social energy. Another close relative is 'amigable' (friendly). This word focuses more on the kindness and warmth of the person rather than just their social activity. You can be sociable but formal, whereas 'amigable' implies a certain level of approachability and affection.
- Sociable vs. Extrovertido
- Sociable is about the act of interacting; extrovertido is about the personality type that gets energy from others.
- Sociable vs. Simpático
- Simpático means 'nice' or 'likable'. A sociable person might talk to everyone but not necessarily be 'simpático' (though they usually are).
Juan es extrovertido, pero su hermana es más sociable y diplomática.
In more informal settings, especially in Spain, you might hear the word 'enrollado'. This is a slang term for someone who is cool, easy-going, and gets along well with others. In Latin America, 'buena onda' is the go-to phrase to describe someone with a great, sociable vibe. If you want to describe someone who is exceptionally good at talking and engaging others, you might use 'comunicativo' (communicative) or 'hablador' (talkative), though 'hablador' can sometimes have a slightly negative connotation if the person talks too much. For someone who is easy to deal with and has a pleasant manner, 'tratable' (approachable/easy to deal with) is an excellent, slightly more formal alternative. On the opposite end, if you want to contrast 'sociable', you have 'tímido' (shy), 'reservado' (reserved), or the stronger 'huraño' (unsociable/reclusive).
Es una persona muy abierta y siempre está dispuesta a escuchar.
- Sociable vs. Comunicativo
- Comunicativo emphasizes the ability to express ideas clearly, while sociable emphasizes the desire to be with others.
Understanding these alternatives allows you to be more precise. If you're writing a recommendation letter, 'sociable' and 'tratable' are excellent. If you're describing a fun friend at a bar, 'enrollado' or 'extrovertido' might be better. By comparing these words, you see that 'sociable' sits in the middle—it's descriptive, positive, and widely applicable without being overly slangy or too clinical. It is the perfect 'bridge' word for any learner looking to expand their ability to describe human character in Spanish. Practice using these different words in sentences to feel the subtle shifts in meaning and tone.
Aunque es reservado al principio, una vez que lo conoces es muy sociable.
Buscamos un comercial que sea comunicativo y sociable.
Mi perro es muy amigable con los niños, es realmente sociable.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The word shares the same root as 'society' and 'socialism'. It literally means you are 'fit for a companion'.
راهنمای تلفظ
- Stressing the first syllable like in English.
- Pronouncing the 'c' as 'sh' (it should be 's' or 'th' depending on the region).
- Making the 'e' at the end silent (it must be pronounced 'eh').
- Changing the ending to 'a' for feminine nouns.
- Confusing the pronunciation with the word 'social'.
سطح دشواری
Very easy to recognize because it is a cognate with English.
Easy, but remember it doesn't change for gender.
Requires correct stress on the penultimate syllable.
Clear and distinct sound in most dialects.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Adjective Agreement
Las niñas son sociables. (Plural subject, plural adjective).
Gender Neutral Adjectives
El hombre sociable / La mujer sociable. (No change for gender).
Use of 'Ser'
Él es sociable. (Permanent trait).
Position of Adjectives
Una persona sociable. (After the noun).
Adverbs of Quantity
Muy sociable, bastante sociable, poco sociable.
مثالها بر اساس سطح
Yo soy una persona muy sociable.
I am a very sociable person.
Uses 'ser' for a permanent personality trait.
Mi mejor amigo es sociable.
My best friend is sociable.
The adjective remains 'sociable' for a male friend.
Ella no es sociable.
She is not sociable.
Negative is formed by adding 'no' before the verb.
Nosotros somos sociables.
We are sociable.
Plural form 'sociables' matches the plural subject 'nosotros'.
Mi perro es muy sociable.
My dog is very sociable.
'Sociable' can be used for animals too.
¿Eres tú una persona sociable?
Are you a sociable person?
Question structure in Spanish.
Ellas son sociables y simpáticas.
They (f.) are sociable and nice.
Adjectives must agree in number with the subject.
El niño es sociable en la escuela.
The boy is sociable at school.
Simple subject-verb-adjective-prepositional phrase.
Mi hermano es más sociable que yo.
My brother is more sociable than I am.
Comparative structure: más + adjective + que.
Buscamos a alguien sociable para este trabajo.
We are looking for someone sociable for this job.
Use of 'alguien' with the adjective.
No soy muy sociable por las mañanas.
I am not very sociable in the mornings.
Adding a time context to the description.
Mis padres son personas muy sociables.
My parents are very sociable people.
Plural agreement with 'personas'.
Ella parece sociable, pero es un poco tímida.
She seems sociable, but she is a bit shy.
Using 'parecer' to describe an impression.
Los delfines son animales muy sociables.
Dolphins are very sociable animals.
Scientific/general fact usage.
¿Crees que Pedro es sociable?
Do you think Pedro is sociable?
Using 'creer que' to express an opinion.
Es una ciudad con gente muy sociable.
It is a city with very sociable people.
Describing the inhabitants of a place.
Si fueras más sociable, tendrías más amigos.
If you were more sociable, you would have more friends.
Conditional sentence using the imperfect subjunctive.
Dudo que él sea una persona sociable.
I doubt that he is a sociable person.
Subjunctive mood after a verb of doubt.
Cuando era joven, no era tan sociable como ahora.
When I was young, I wasn't as sociable as I am now.
Comparison of equality with 'tan... como' in the imperfect.
Me gusta la gente que es abierta y sociable.
I like people who are open and sociable.
Relative clause with 'que'.
A pesar de ser sociable, le gusta pasar tiempo solo.
Despite being sociable, he likes to spend time alone.
Contrast using 'a pesar de'.
Es importante ser sociable para trabajar en ventas.
It is important to be sociable to work in sales.
Infinitive as a subject.
Ella siempre ha sido la más sociable de la familia.
She has always been the most sociable one in the family.
Superlative with 'la más'.
No creo que la timidez te impida ser sociable.
I don't think shyness prevents you from being sociable.
Subjunctive after 'no creo que'.
Se dice que los humanos son seres sociables por naturaleza.
It is said that humans are sociable beings by nature.
Passive 'se' construction.
Su carácter sociable le permitió ascender rápidamente.
Her sociable character allowed her to be promoted quickly.
Subject is 'carácter sociable'.
Aunque parezca sociable, en realidad es bastante reservado.
Although he may seem sociable, he is actually quite reserved.
Subjunctive after 'aunque' to express a concession.
La falta de un ambiente sociable afectó su rendimiento.
The lack of a sociable environment affected his performance.
Using 'sociable' as an attribute of 'ambiente'.
Buscamos fomentar una cultura más sociable en la empresa.
We seek to foster a more sociable culture in the company.
Object of the verb 'fomentar'.
Es un error confundir ser sociable con ser superficial.
It's a mistake to confuse being sociable with being superficial.
Infinitive phrases as subjects.
Incluso las personas sociables necesitan momentos de soledad.
Even sociable people need moments of solitude.
Use of 'incluso' for emphasis.
Su capacidad de ser sociable es su mayor activo.
His ability to be sociable is his greatest asset.
Noun phrase 'capacidad de ser sociable'.
La sociabilidad es un rasgo inherente a la condición humana.
Sociability is an inherent trait of the human condition.
Using the noun form 'sociabilidad'.
Resulta imperativo que el candidato posea un perfil sociable.
It is imperative that the candidate possesses a sociable profile.
Formal structure with 'resulta imperativo que' + subjunctive.
Su naturaleza sociable se vio truncada por los eventos traumáticos.
His sociable nature was cut short by traumatic events.
Passive voice with 'se vio'.
No por ser sociable se es necesariamente un buen líder.
Just because one is sociable doesn't mean one is necessarily a good leader.
Complex 'no por... se es' construction.
Aquel individuo, tan sociable antaño, se volvió un ermitaño.
That individual, once so sociable, became a hermit.
Use of 'antaño' (formerly) and 'volverse' for change.
La obra explora la tensión entre el deseo de ser sociable y el miedo al rechazo.
The work explores the tension between the desire to be sociable and the fear of rejection.
Literary analysis context.
Es harto sociable, quizá demasiado para mi gusto.
He is extremely sociable, perhaps too much for my taste.
Use of 'harto' as an intensive adverb.
Su aura sociable atraía a personas de todos los estratos.
Her sociable aura attracted people from all walks of life.
Metaphorical use of 'aura'.
La dicotomía entre el ser sociable y el ser individualista es central en su filosofía.
The dichotomy between being sociable and being individualistic is central to his philosophy.
Substantivized infinitives 'el ser sociable'.
Se cuestiona si la era digital ha erosionado nuestra capacidad de ser auténticamente sociables.
It is questioned whether the digital era has eroded our ability to be authentically sociable.
Indirect question with 'si' and complex vocabulary.
Su sociabilísima personalidad rayaba en lo histriónico.
His extremely sociable personality bordered on the histrionic.
Absolute superlative 'sociabilísima' and the verb 'rayar en'.
La impronta de un carácter sociable es indeleble en su obra literaria.
The mark of a sociable character is indelible in his literary work.
High-level vocabulary like 'impronta' and 'indeleble'.
Pese a su aparente carácter sociable, subyace en él una profunda misantropía.
Despite his apparent sociable character, a deep misanthropy underlies him.
Contrast using 'pese a' and the verb 'subyacer'.
La evolución de las especies sociables ofrece claves sobre la supervivencia colectiva.
The evolution of sociable species offers clues about collective survival.
Scientific/Academic register.
Resulta fascinante observar cómo se manifiesta el instinto sociable en entornos hostiles.
It is fascinating to observe how the sociable instinct manifests in hostile environments.
Complex structure with 'resulta' and 'cómo se manifiesta'.
Su predisposición a ser sociable no es sino un mecanismo de defensa.
His predisposition to be sociable is nothing but a defense mechanism.
Use of 'no es sino' (is nothing but).
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— He is an outgoing/friendly guy. Used to describe someone's general character.
No te preocupes por él en la fiesta, es un chico sociable.
— To not be sociable at all. Used to emphasize a reclusive nature.
Mi gato no es nada sociable con las visitas.
— To pretend to be sociable or to make an effort to be social when one doesn't feel like it.
Tuve que hacerme el sociable en la cena de empresa.
— To have a sociable profile/personality. Often used in professional contexts.
Para este cargo, es vital tener un perfil sociable.
— To be not very sociable. A polite way to say someone is shy or reserved.
Su hermano es un poco sociable, prefiere leer.
— To encourage a friendly/sociable interaction.
La gerencia quiere fomentar un trato sociable entre empleados.
— To show a sociable side of oneself.
Finalmente mostró su lado sociable en la reunión.
— To be sociable with everyone. Implies a lack of bias in social interaction.
Ella es amable y sociable con todos los vecinos.
— A very sociable animal. Common in biology or descriptions of pets.
El perro labrador es un animal muy sociable.
— To lose one's sociable character. Often due to stress or age.
Con el tiempo, ha ido perdiendo su carácter sociable.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
English speakers use 'social' for personality, but Spanish uses 'sociable'. 'Social' in Spanish refers to society (e.g., redes sociales).
Sounds slightly similar to beginners but means 'dirty'. Completely different meaning.
A noun meaning 'partner' or 'member'. Related root but different grammatical function.
اصطلاحات و عبارات
— To be a social animal. Refers to the human tendency to live in society (Aristotelian concept).
Como decía Aristóteles, el hombre es un animal social.
formal/academic— To be the life of the party. Describes someone extremely sociable and fun.
Ella siempre es el alma de la fiesta, todo el mundo la quiere.
informal— To have a way with people. Refers to natural charisma and sociability.
Para ser político, hay que tener don de gentes.
neutral— To be an open book. Someone who is very communicative and easy to read.
Él es un libro abierto, siempre sabes lo que está pensando.
informal— To not mince words. Often associated with very communicative/sociable people who speak their mind.
Ella es tan sociable que no tiene pelos en la lengua para decir lo que piensa.
informal— To be liked by everyone. A result of being very sociable and nice.
Es tan sociable que le cae bien a todo el mundo.
informal— To be inseparable (like fingernail and flesh). Describes a very close, social bond.
Son tan sociables que se hicieron uña y carne enseguida.
informal— To break the ice. What sociable people do in new social situations.
Como es muy sociable, siempre es el primero en romper el hielo.
neutral— To be in one's element. Used for a sociable person at a social event.
En las fiestas, él está en su salsa.
informal— To talk excessively. A common trait of very sociable people.
Mi tía es muy sociable y habla por los codos.
informalبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Cognate confusion from English 'social'.
'Social' refers to society or collective groups, while 'sociable' refers to an individual's personality.
La seguridad social es importante, pero mi médico no es muy sociable.
Similar meaning.
'Extrovertido' is a psychological type; 'sociable' is a behavior of being friendly and communicative.
Es extrovertido, pero no siempre es sociable con los vecinos.
Both mean friendly.
'Amigable' is about being kind/friendly; 'sociable' is about the desire to interact with others.
Un perro puede ser amigable pero no muy sociable con otros perros.
Both are positive personality traits.
'Simpático' means nice/likable; 'sociable' means outgoing/communicative.
Es muy simpático, aunque es poco sociable y prefiere estar en casa.
Both involve talking to people.
'Hablador' means talkative (sometimes negative); 'sociable' is broader and usually positive.
Es un niño muy sociable, pero no es nada hablador en clase.
الگوهای جملهسازی
[Subject] + ser + sociable.
María es sociable.
[Subject] + ser + muy/poco + sociable.
Ellos son muy sociables.
Es importante que [Subject] + sea + sociable.
Es importante que seas sociable.
A pesar de ser + sociable, [Clause].
A pesar de ser sociable, hoy quiero estar solo.
Su carácter + sociable + le permite + [Infinitive].
Su carácter sociable le permite hacer amigos fácilmente.
La [Noun] de ser + sociable + [Verb].
La necesidad de ser sociable motiva su comportamiento.
¿Es [Subject] + sociable?
¿Es tu perro sociable?
[Subject] + no + parece + muy + sociable.
Ese chico no parece muy sociable.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
High (common in both spoken and written Spanish).
-
Él es muy social.
→
Él es muy sociable.
In Spanish, 'social' refers to society, while 'sociable' refers to personality.
-
Ella es sociabla.
→
Ella es sociable.
Adjectives ending in 'e' are gender-neutral and do not change to 'a'.
-
Estoy sociable.
→
Soy sociable.
Use 'ser' for personality traits. 'Estar' implies a temporary, unusual mood.
-
Mis amigos son sociable.
→
Mis amigos son sociables.
Adjectives must agree in number with the noun they modify.
-
Pronouncing it 'SO-cia-ble' (English stress).
→
Pronouncing it 'so-CIA-ble' (Spanish stress).
Spanish words ending in a vowel, 'n', or 's' are stressed on the penultimate syllable.
نکات
Gender Neutrality
Remember that 'sociable' ends in 'e', so it does not change for masculine or feminine nouns. This makes it a very easy word to use correctly in basic sentences.
Sociable vs. Social
Always use 'sociable' when describing a person's character. Reserve 'social' for things like 'social security', 'social justice', or 'social networks'. This is a key distinction.
The Stress Rule
Don't forget the Spanish stress rule. In 'sociable', the emphasis is on the 'CIA' syllable. Practice saying it slowly: so-CYAH-bleh.
Cultural Value
In Spanish-speaking cultures, being sociable is highly valued. Using this word to describe someone is a significant compliment and shows you understand social dynamics.
Use with Ser
Always pair 'sociable' with the verb 'ser' for personality descriptions. 'Él es sociable' is the standard way to describe someone's nature.
Beyond Humans
Don't be afraid to use 'sociable' for animals. It's perfectly natural to describe a friendly dog or a social species of bird using this word.
Be Polite
If you want to say someone isn't very friendly, 'poco sociable' sounds much more polite and native-like than 'insociable' or 'antipático'.
Job Interviews
In a professional context, 'sociable' is a great word to include in your skills list to indicate that you work well with others and are communicative.
Social Bee
Think of a 'Social Bee' to remember 'Socia-ble'. Just like bees are social and live in colonies, a sociable person loves being in a group.
Plural Form
When describing a group, remember to add the 's': 'Mis amigos son sociables'. Plural agreement is essential for sounding fluent.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of a 'Social Bee' (Socia-ble). Bees are very social and live in groups, just like a sociable person!
تداعی تصویری
Imagine a person in the middle of a circle of people, all laughing and talking. That person is the 'sociable' one.
شبکه واژگان
چالش
Try to describe three people you know using the word 'sociable' or 'poco sociable' in a full Spanish sentence.
ریشه کلمه
From the Latin 'sociabilis', which means 'companionable' or 'easy to unite with'.
معنای اصلی: Capable of being joined or associated; fit for society.
Romance (Latin root 'socius' meaning companion).بافت فرهنگی
Be careful not to label someone as 'insociable' too quickly, as it can sound harsher than 'tímido' (shy) or 'poco sociable'.
In English, 'social' is often used where Spanish requires 'sociable'. English speakers might say 'I'm not very social today', but in Spanish, 'No estoy muy sociable hoy' is more accurate.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Family and Friends
- Es el más sociable de la familia.
- Siempre ha sido muy sociable.
- No es nada sociable con extraños.
- Es sociable como su padre.
Work and Professional Life
- Necesitamos a alguien sociable.
- Tiene un perfil muy sociable.
- Su falta de carácter sociable es un problema.
- Es muy sociable con los clientes.
School and Education
- El alumno es sociable y participativo.
- Fomenta un ambiente sociable en clase.
- Es un niño muy sociable con sus pares.
- No es muy sociable durante los recreos.
Dating and Relationships
- Busco a alguien alegre y sociable.
- Soy una persona sociable y divertida.
- Me gusta que mi pareja sea sociable.
- No somos muy sociables los fines de semana.
Animals and Pets
- Es una raza de perro muy sociable.
- Mi gato no es muy sociable.
- Los animales sociables viven en grupos.
- ¿Es sociable con otros perros?
شروعکنندههای مکالمه
"¿Te consideras una persona sociable o prefieres la soledad?"
"¿Quién es la persona más sociable que conoces en tu familia?"
"¿Crees que es necesario ser sociable para tener éxito en la vida?"
"¿Eres más sociable ahora que cuando eras niño?"
"¿Qué rasgos crees que definen a una persona sociable?"
موضوعات نگارش
Describe una situación en la que tuviste que ser muy sociable aunque no tenías ganas.
Escribe sobre las ventajas y desventajas de tener un carácter muy sociable.
¿Cómo crees que las redes sociales afectan nuestra capacidad de ser sociables en persona?
Describe a tu mejor amigo utilizando la palabra 'sociable' y explica por qué lo es.
Reflexiona sobre si la sociabilidad es algo con lo que se nace o algo que se aprende.
سوالات متداول
10 سوالIt is both! Adjectives in Spanish that end in '-e' are gender-neutral. You can say 'él es sociable' and 'ella es sociable' without changing the word.
Use 'social' for things related to society (like 'social media' - redes sociales). Use 'sociable' to describe a person's outgoing personality. English speakers often make the mistake of using 'social' for both.
Usually 'ser' because sociability is seen as a permanent personality trait. You only use 'estar' if you mean someone is acting sociable specifically in that moment (e.g., 'Hoy estoy muy sociable').
Simply add an '-s' to the end: 'sociables'. For example: 'Mis hermanos son muy sociables'.
Yes, it is very common to describe pets or wild animals that live in groups as 'sociables'. For example: 'Los lobos son animales sociables'.
It is almost always positive. It implies that someone is friendly, approachable, and good at connecting with others. The negative version would be 'poco sociable' or 'insociable'.
Common synonyms include 'extrovertido' (extroverted), 'amigable' (friendly), 'abierto' (open), and 'simpático' (nice).
You can use the absolute superlative 'sociabilísimo', although it is more common to just say 'muy sociable'.
The stress is on the second-to-last syllable: so-CIA-ble. This is different from the English pronunciation which stresses the first syllable.
It is used equally and universally across all Spanish-speaking countries. It is a standard, high-frequency word.
خودت رو بسنج 180 سوال
Describe yourself using 'sociable' or 'poco sociable'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence comparing two friends using 'más sociable que'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a short paragraph about why a salesperson should be sociable.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe a sociable animal you know.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'sociable' in the subjunctive mood.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'sociable' in a sentence about a job interview.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence with 'sociables' in the plural.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Explain the difference between social and sociable in your own words (in Spanish).
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'poco sociable' to be polite.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe a party where everyone was very sociable.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using the absolute superlative 'sociabilísimo'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'sociable' in a sentence about your childhood.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a dialogue between a sociable person and a shy person.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe a 'perfil sociable' for a marketing job.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'sociable' and 'simpático' together.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about how technology makes us less sociable.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'sociable' in a sentence with the verb 'parecer'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about a sociable city you visited.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'sociable' in the future tense.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a formal sentence using 'carácter sociable'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Pronounce 'sociable' correctly, stressing the second-to-last syllable.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Tell a friend that you are not very sociable today.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'My brother is more sociable than me.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ask someone: 'Are you a sociable person?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Describe your dog's personality using 'sociable'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'It is important to be sociable.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'They are very sociable people.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'I am not sociable in the morning.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Give a compliment to someone about their sociable nature.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'She seems sociable at first.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explain (in Spanish) why you think humans are sociable animals.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'I would like to be more sociable.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Being sociable helps you make friends.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'My parents are not very sociable.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'He is a sociable and communicative guy.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'The cats are less sociable than the dogs.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'I consider myself a sociable person.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'You have to be sociable to work here.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'She is extremely sociable.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'I was very sociable as a child.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Listen and identify the word: 'Juan es muy sociable.'
Listen: 'Mis amigos son sociables.' Is it singular or plural?
Listen: 'No soy sociable hoy.' Is the person feeling social?
Listen: '¿Eres sociable?' Is this a question or a statement?
Listen: 'Es un animal sociable.' What is being described?
Listen: 'Ella es más sociable que él.' Who is more sociable?
Listen: 'La sociabilidad es importante.' What is the noun used?
Listen: 'Parece poco sociable.' Does the person seem very friendly?
Listen: 'Siempre ha sido sociable.' Has the person changed?
Listen: 'Es una chica muy sociable.' What is the gender of the person?
Listen: 'Buscamos un perfil sociable.' Is this about a person or an object?
Listen: 'Los delfines son sociables.' What animal is mentioned?
Listen: 'No es nada sociable.' Is the person sociable?
Listen: 'Si fueras sociable...' Is the person currently sociable?
Listen: 'Es sociabilísima.' Is she a little or very sociable?
/ 180 درست
نمره کامل!
Summary
The word 'sociable' is an essential adjective for describing an outgoing personality. Remember it is gender-neutral and usually paired with 'ser'. Example: 'Mi hermana es muy sociable' (My sister is very sociable).
- Sociable describes a person or animal that enjoys the company of others and is naturally friendly and communicative in social settings.
- It is a gender-neutral adjective in Spanish (ends in -e) and its plural form is 'sociables'. It is typically used with the verb 'ser'.
- It is often confused with 'social', which refers to society at large rather than an individual's personality or character traits.
- Common synonyms include 'extrovertido' (extroverted) and 'amigable' (friendly), while common antonyms are 'tímido' (shy) and 'huraño' (unsociable).
Gender Neutrality
Remember that 'sociable' ends in 'e', so it does not change for masculine or feminine nouns. This makes it a very easy word to use correctly in basic sentences.
Sociable vs. Social
Always use 'sociable' when describing a person's character. Reserve 'social' for things like 'social security', 'social justice', or 'social networks'. This is a key distinction.
The Stress Rule
Don't forget the Spanish stress rule. In 'sociable', the emphasis is on the 'CIA' syllable. Practice saying it slowly: so-CYAH-bleh.
Cultural Value
In Spanish-speaking cultures, being sociable is highly valued. Using this word to describe someone is a significant compliment and shows you understand social dynamics.
مثال
Mi hermano es muy sociable y le encanta conocer gente nueva.
محتوای مرتبط
این کلمه در زبانهای دیگر
واژههای بیشتر society
adulta
A2Adult (female); a woman who is fully grown or developed.
aldea
A2یک دهکده کوچک یا گروهی از خانهها در یک منطقه روستایی.
amenaza
A2تهدید به معنای اعلام قصد برای آسیب رساندن است.
amenazar
B1کسی را تهدید کردن.
amiga
A1دوست (مونث). یک فرد زن که با او رابطه دوستانه دارید.
Amigo
A1دوست کسی است که با او رابطه عاطفی دارید. او دوست صمیمی من است.
anciano
A2کلمه 'anciano' به معنای پیرمرد یا فرد مسن است.
aparte
A2کلمه 'aparte' به معنای جداگانه یا در کنار است. مثال: 'آن را کنار بگذار'.
apoyar
A2حمایت از دوستان در زمانهای سخت بسیار مهم است.
apoyo
A2واژه 'apoyo' به معنای حمایت، پشتیبانی یا کمک است، چه فیزیکی، چه عاطفی و چه مالی.