B1 noun خنثی #4,000 رایج‌ترین 1 دقیقه مطالعه

داد و ستد

dad o setad /dɒːd o setɒːd/

The action of buying and selling goods and services.

Dad-o-setad refers to the act of buying and selling, forming the core of economic exchange.

واژه در 30 ثانیه

  • Buying and selling of goods and services.
  • Economic exchange between parties.
  • Fundamental concept in trade and commerce.

Summary

Dad-o-setad refers to the act of buying and selling, forming the core of economic exchange.

  • Buying and selling of goods and services.
  • Economic exchange between parties.
  • Fundamental concept in trade and commerce.

Focus on Exchange

Remember 'dad-o-setad' is about the mutual exchange of goods or services. Think of it as a two-way street in commerce.

Avoid Overly Specific Use

While it means buying and selling, avoid using it for very simple, individual transactions unless emphasizing the economic act itself.

Bazaar Culture

The concept is deeply ingrained in Iranian culture, especially in traditional bazaars where negotiation and exchange are central.

مثال‌ها

4 از 4
1

داد و ستد در بازارهای سنتی ایران رونق زیادی دارد.

Trade flourishes in the traditional bazaars of Iran.

2

این قرارداد به منظور تسهیل داد و ستد میان دو کشور امضا شد.

This agreement was signed to facilitate trade between the two countries.

3

آنها در کار خرید و فروش ماشین‌های دست دوم، حسابی داد و ستد می‌کنند.

They do a lot of business buying and selling used cars.

4

نوسانات نرخ ارز بر داد و ستد کالاهای اساسی تأثیر می‌گذارد.

Currency exchange rate fluctuations affect the trade of essential goods.

خانواده کلمه

اسم
داد و ستد
فعل
داد و ستد کردن
صفت
تجاری

راهنمای حفظ

Imagine a marketplace ('bazaar') where goods are constantly being given ('dad') and taken ('setad') – this is 'dad-o-setad'.

Overview

«داد و ستد» واژه‌ای فارسی است که به معنای خرید و فروش، معامله، تجارت و مبادله کالا و خدمات به کار می‌رود. این اصطلاح معمولاً به فعالیت‌های اقتصادی اشاره دارد که در آن طرفین در ازای دریافت چیزی (معمولاً پول)، چیزی دیگر را (کالا یا خدمت) واگذار می‌کنند. این مفهوم پایه و اساس بسیاری از فعالیت‌های اقتصادی و تجاری است.

این واژه بیشتر به صورت اسمی و در قالب عباراتی مانند «داد و ستد کالا»، «داد و ستد تجاری»، «داد و ستد در بازار» یا «داد و ستد بین‌المللی» به کار می‌رود. همچنین می‌توان از آن برای اشاره به روابط تجاری و مبادلات اقتصادی به طور کلی استفاده کرد. فعل «داد و ستد کردن» نیز برای بیان عمل خرید و فروش به کار می‌رود.

داد و ستد در بافت‌های مختلفی کاربرد دارد، از جمله: بازارهای روزمره (خرید نان و میوه)، تجارت بین‌المللی (واردات و صادرات)، بازارهای مالی (خرید و فروش سهام)، و معاملات ملکی. در هر یک از این موارد، مفهوم اصلی مبادله و معامله صدق می‌کند.

«تجارت» کلمه‌ای عام‌تر است و به کلیه فعالیت‌های اقتصادی برای کسب سود اشاره دارد، در حالی که «داد و ستد» بیشتر بر عمل خرید و فروش و مبادله تمرکز دارد. «معامله» نیز به یک توافق خاص برای خرید یا فروش اشاره می‌کند، اما «داد و ستد» می‌تواند به مجموعه‌ای از این معاملات یا به طور کلی به فعالیت خرید و فروش اطلاق شود. «بازرگانی» نیز به فعالیت‌های تجاری در مقیاس بزرگتر اشاره دارد.

نکات کاربردی

The term 'dad-o-setad' is widely understood and used in Persian. It can be employed in both formal and informal contexts, though its usage might lean towards describing general economic activity rather than highly specific legal or financial transactions.

اشتباهات رایج

Learners might sometimes confuse it with 'tajaret' (تجارت) or 'mo'ameleh' (معامله). While related, 'dad-o-setad' specifically emphasizes the act of exchange through buying and selling.

راهنمای حفظ

Imagine a marketplace ('bazaar') where goods are constantly being given ('dad') and taken ('setad') – this is 'dad-o-setad'.

ریشه کلمه

The word is a compound of 'dad' (داد - giving) and 'setad' (ستد - taking, from the verb 'sitadán' - ستدن - to take). It literally means 'giving and taking'.

بافت فرهنگی

The concept of 'dad-o-setad' is fundamental to the culture of Iranian bazaars, which have historically been centers of economic and social life. Haggling and negotiation are often part of this exchange.

مثال‌ها

1

داد و ستد در بازارهای سنتی ایران رونق زیادی دارد.

everyday

Trade flourishes in the traditional bazaars of Iran.

2

این قرارداد به منظور تسهیل داد و ستد میان دو کشور امضا شد.

formal

This agreement was signed to facilitate trade between the two countries.

3

آنها در کار خرید و فروش ماشین‌های دست دوم، حسابی داد و ستد می‌کنند.

informal

They do a lot of business buying and selling used cars.

4

نوسانات نرخ ارز بر داد و ستد کالاهای اساسی تأثیر می‌گذارد.

academic

Currency exchange rate fluctuations affect the trade of essential goods.

خانواده کلمه

اسم
داد و ستد
فعل
داد و ستد کردن
صفت
تجاری

ترکیب‌های رایج

داد و ستد کالا Trading of goods
داد و ستد تجاری Commercial trade
داد و ستد بین‌المللی International trade

عبارات رایج

داد و ستد کردن

To trade / To do business

در داد و ستد

In trade

رونق داد و ستد

Boom in trade

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

داد و ستد vs تجارت

'Tajaret' (تجارت) is a broader term encompassing all commercial activities for profit, while 'dad-o-setad' specifically focuses on the act of buying and selling.

داد و ستد vs معامله

'Mo'ameleh' (معامله) usually refers to a specific deal or transaction, whereas 'dad-o-setad' can refer to the general activity or a series of transactions.

الگوهای دستوری

اسم + داد و ستد (مثال: داد و ستد کالا) داد و ستد + کردن (مثال: آنها داد و ستد می‌کنند) در + داد و ستد (مثال: در داد و ستد بین‌المللی)

Focus on Exchange

Remember 'dad-o-setad' is about the mutual exchange of goods or services. Think of it as a two-way street in commerce.

Avoid Overly Specific Use

While it means buying and selling, avoid using it for very simple, individual transactions unless emphasizing the economic act itself.

Bazaar Culture

The concept is deeply ingrained in Iranian culture, especially in traditional bazaars where negotiation and exchange are central.

خودت رو بسنج

fill blank

جمله زیر را با کلمه مناسب کامل کنید:

بازار محل اصلی _____ کالاها و خدمات است.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: داد و ستد

بازار جایی است که در آن خرید و فروش (داد و ستد) انجام می‌شود.

multiple choice

کدام گزینه بهترین مترادف برای «داد و ستد» در این جمله است؟

شرکت‌های بزرگ در زمینه داد و ستد بین‌المللی فعالیت می‌کنند.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: تجارت

«تجارت» به طور کلی به فعالیت‌های خرید و فروش در مقیاس بزرگ اشاره دارد که با مفهوم داد و ستد بین‌المللی همخوانی دارد.

sentence building

با کلمات داده شده جمله‌ای بسازید که مفهوم «داد و ستد» را برساند:

کالاها - خدمات - خرید و فروش - مبادله

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: مبادله کالاها و خدمات از طریق خرید و فروش.

این گزینه به طور کامل مفهوم داد و ستد را که شامل مبادله و عمل خرید و فروش است، پوشش می‌دهد.

امتیاز: /3

سوالات متداول

4 سوال

«داد و ستد» در هر موقعیتی که خرید و فروش کالا یا خدماتی صورت می‌گیرد، کاربرد دارد. این شامل معاملات روزمره در بازار، تجارت بزرگ بین کشورها، یا حتی مبادلات مالی می‌شود.

«تجارت» مفهومی گسترده‌تر است که شامل تمام فعالیت‌های اقتصادی برای کسب سود می‌شود، در حالی که «داد و ستد» به طور خاص به عمل خرید و فروش و مبادله اشاره دارد.

خیر، «داد و ستد» هم شامل خرید و فروش کالا می‌شود و هم خدمات. به عنوان مثال، خرید یک کتاب (کالا) و استخدام یک تعمیرکار (خدمت) هر دو جزو داد و ستد محسوب می‌شوند.

بله، «داد و ستد بین‌المللی» اصطلاح رایجی است که به خرید و فروش کالا و خدمات بین کشورها اشاره دارد.

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!