When you feel kipu, it's not a pleasant experience. This word is essential for describing physical discomfort. For example, if you accidentally hit your thumb with a hammer, you'd definitely feel a lot of kipu.

It's a straightforward noun that you'll use often when talking about health or injuries. Think of situations where someone might say, "My head hurts," or "I have a pain in my back." In Finnish, kipu is the word you need for "pain."

When discussing pain, Finns often use specific verbs to describe how pain 'acts' or 'feels.' Instead of saying 'I have pain,' you might hear constructions like 'minua särkee' (I ache, literally 'it aches me') or 'minua koskee' (I hurt, literally 'it hurts me'). The verb used depends on the type and location of the pain. For instance, 'särkeä' is common for headaches (päänsärky) or toothaches (hammassärky), implying a dull, throbbing pain. 'Koskea' is more general and can refer to any kind of physical hurt or touch, for example, 'minun jalkaan koskee' (my leg hurts).

When discussing pain, Finns often use the word kipu. This noun can refer to both physical and emotional pain. It's a very common and practical word to know.

For example, you might say "Minulla on kipua" to mean "I have pain." If you want to specify where the pain is, you can add the location, like "Päänsärky on päässä olevaa kipua" (A headache is pain in the head).

You can also use it in compound words, such as selkäkipu (back pain) or vatsakipu (stomach pain). Knowing this word will help you describe how you're feeling and understand others.

گرامر لازم

Nouns ending in a vowel get the partitive singular ending -a or -ä, depending on vowel harmony. 'kipu' takes '-a'.

Minulla on kipua. (I have pain.)

Nouns ending in a consonant get the partitive singular ending -ta or -tä, depending on vowel harmony. This rule does not apply to 'kipu'.

In genitive singular, 'kipu' becomes 'kivun'. The 'p' changes to 'v'. This is a common consonant gradation pattern for certain word types.

Kivun syy. (The cause of the pain.)

In illative singular (meaning 'into' or 'to'), 'kipu' becomes 'kipuun'. The vowel at the end of the word is doubled.

Pisti puukon kipuun. (Stuck the knife into the pain.)

In inessive singular (meaning 'in' or 'inside'), 'kipu' becomes 'kivussa'. The 'p' changes to 'v', and the ending '-ssa' or '-ssä' is added.

Onko kivussa helpotusta? (Is there relief in the pain?)

مثال‌ها بر اساس سطح

1

Minulla on kipu.

I have pain.

Possession with 'minulla on'.

2

Onko sinulla kipua?

Do you have pain?

Partitive case 'kipua' in questions.

3

Kipu on paha.

The pain is bad.

Adjective 'paha' describing 'kipu'.

4

Tunnen kipua.

I feel pain.

Verb 'tuntea' with partitive object.

5

Missä kipu on?

Where is the pain?

Question word 'missä'.

6

Kipu on pieni.

The pain is small.

Adjective 'pieni' describing 'kipu'.

7

Hänellä on kipua kädessä.

He/she has pain in the hand.

Inessive case 'kädessä'.

8

Kipu menee pois.

The pain goes away.

Verb 'mennä' (to go) and adverb 'pois' (away).

اصطلاحات و عبارات

"olla kipeä"

to be in pain, to be sore/sick

Minulla on kipeä olo. (I feel sick.)

neutral

"kipuilla jostain"

to suffer from something (often mentally or emotionally)

Hän kipuilee elämänmuutoksesta. (He is struggling with a life change.)

neutral

"kivunlievitys"

pain relief

Tarvitsen kivunlievitystä. (I need pain relief.)

neutral

"kipu ja tuska"

pain and suffering

Se oli pelkkää kipua ja tuskaa. (It was nothing but pain and suffering.)

neutral

"kivusta huolimatta"

despite the pain

Hän jatkoi matkaa kivusta huolimatta. (He continued his journey despite the pain.)

neutral

"sietää kipua"

to tolerate pain

Hän sietää kipua hyvin. (He tolerates pain well.)

neutral

"kipuista paikkaa"

a sore spot (literally or figuratively)

Älä koske tähän, se on kipuista paikkaa. (Don't touch this, it's a sore spot.)

neutral

"kipuhermot"

pain nerves

Kipuhermot reagoivat nopeasti. (Pain nerves react quickly.)

formal

"pistää kipua"

to cause pain (often sharp, sudden pain)

Se pisti kipua. (It caused a sharp pain.)

neutral

"huutaa tuskissaan"

to cry out in pain

Hän huusi tuskissaan. (He cried out in pain.)

neutral

نکات

Basic use of 'kipu'

The most common way to say you have pain is 'Minulla on kipua.' This literally means 'I have pain (partitive).' You'll use the partitive form of 'kipu' when it's an unspecified amount or general pain.

Specific pain with 'kipu'

If the pain is in a specific place, you can use 'kipua' with the inessive case. For example, 'Päässäni on kipua' (In my head there is pain, i.e., I have a headache).

More specific pain location

Another way to specify where the pain is: 'Minulla on kipua jalassa.' (I have pain in my leg.) Here, 'jalassa' is the inessive case of 'jalka' (leg).

Asking about pain

To ask someone if they have pain, you can say: 'Onko sinulla kipua?' (Do you have pain?). This is a straightforward question.

Responding to pain questions

If you don't have pain, you can say: 'Ei minulla ole kipua.' (No, I don't have pain.) Remember the negative conjugation for 'olla'.

Describing types of pain

You can add adjectives before 'kipu' to describe the type of pain. For example, 'kova kipu' means strong pain or 'terävä kipu' means sharp pain.

Using 'särky' for aches

While 'kipu' is general pain, for a more dull, persistent ache, particularly in the head or teeth, 'särky' is often used. So, 'päänsärky' is a headache and 'hammassärky' is a toothache.

Pain as a subject

If pain is the subject of the sentence, it will be in the nominative case. For example, 'Kipu oli voimakas.' (The pain was strong.)

Expressions with 'kipu'

A common expression is 'Kipu laantui.' (The pain subsided.) This is useful when talking about pain going away.

Medical context of 'kipu'

In a medical context, 'kipu' is the standard term. You might hear 'kivunlievitys' for pain relief.

خودت رو بسنج 60 سوال

listening A1

The speaker is talking about pain in a body part.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Minulla on kipu jalassa.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening A1

The speaker is describing the intensity of the pain.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Kipu on kova.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening A1

The speaker is asking if someone has pain.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Onko sinulla kipua?
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A1

این را بلند بخوانید:

Minulla on kipua.

تمرکز: ki-pu-a

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A1

این را بلند بخوانید:

Kipu on pieni.

تمرکز: pie-ni

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A1

این را بلند بخوانید:

Onko sinulla kipu käsivarressa?

تمرکز: kä-si-var-res-sa

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
sentence order A1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Minulla on kipu.

'Minulla on kipu' means 'I have pain'. This is a common way to express pain in Finnish.

sentence order A1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Tunnen kipua jalassa.

'Tunnen kipua jalassa' means 'I feel pain in my leg'. 'Kipua' is the partitive form of 'kipu'.

sentence order A1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Onko sinulla kipu?

'Onko sinulla kipu?' asks 'Do you have pain?' This is a basic question structure.

fill blank A2

Minulla on selässä _____. (I have back pain.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: kipua

When expressing that one 'has' something, the object is often in the partitive case in Finnish. Here, 'kipua' is the partitive form of 'kipu'.

fill blank A2

Hän valitti kovasta _____. (He complained about strong pain.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: kivusta

The verb 'valittaa' (to complain) often takes the elative case (-sta/-stä) when referring to the cause of the complaint. 'Kivusta' is the elative form of 'kipu'.

fill blank A2

Lääke auttoi _____ nopeasti. (The medicine helped the pain quickly.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: kipuun

The verb 'auttaa' (to help) often takes the illative case (-an/-än/-un/-yn) when referring to what is being helped. 'Kipuun' is the illative form of 'kipu'.

fill blank A2

Tunsin rinnassa pienen _____. (I felt a small pain in my chest.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: kivun

Here, 'kipu' is the direct object of the verb 'tunsin' (I felt). As a singular, countable object in a positive sentence, it takes the genitive case form 'kivun'.

fill blank A2

Jalkani oli kipeä, tunsin siinä _____. (My leg was sore, I felt pain in it.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: kipua

Similar to the first example, 'tunsin kipua' (I felt pain) uses the partitive case for 'kipu' when referring to the general sensation.

fill blank A2

Hän sieti _____ hiljaa. (She endured the pain silently.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: kivun

The verb 'sietää' (to endure/tolerate) takes the object in the genitive case when it's a singular, definite object. 'Kivun' is the genitive form of 'kipu'.

multiple choice A2

Which word means 'pain'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: kipu

Kipu means 'pain' in Finnish. Ilo means 'joy', valo means 'light', and talo means 'house'.

multiple choice A2

Myös pieni kipu voi olla häiritsevää. (Even a small ___ can be annoying.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: pain

Kipu translates to 'pain'.

multiple choice A2

Hän valitti jatkuvasta kivusta. (He complained about constant ___.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: pain

Kipu means 'pain'. The word 'kivusta' is the elative case of 'kipu'.

true false A2

Sana 'kipu' tarkoittaa 'iloa'. ('Kipu' means 'joy'.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

No, 'kipu' means 'pain'. 'Ilo' means 'joy'.

true false A2

Jos sinulla on kipua, olet todennäköisesti kipeä. (If you have pain, you are probably sick.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

Yes, if you experience pain (kipu), it often indicates that you are feeling unwell or sick (kipeä).

true false A2

Kipu on aina fyysistä. (Pain is always physical.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

No, pain can also be emotional or mental, not just physical. 'Kipu' can refer to both.

listening A2

What is in my leg?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Minulla on kipua jalassa.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening A2

Where do I feel pain?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Tunnen kipua päässäni.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening A2

How is the pain?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Kipu on vaikea sietää.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A2

این را بلند بخوانید:

Minulla on kipu vatsassa.

تمرکز: kipua, vatsassa

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A2

این را بلند بخوانید:

Tämä kipu ei ole uusi.

تمرکز: kipu, uusi

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A2

این را بلند بخوانید:

Onko sinulla kipua?

تمرکز: Onko, kipua

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
fill blank B2

En voi syödä tätä ruokaa, koska siinä on liikaa mausteita ja se aiheuttaa minulle ___ vatsassani. (I can't eat this food because it has too many spices and it causes me ___ in my stomach.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: kipua

The noun 'kipu' (pain) is used in the partitive case 'kipua' because it is an indefinite object and represents an ongoing state.

fill blank B2

Urheiluvamman jälkeen hän koki jatkuvaa ___ polvessaan, mikä vaikeutti liikkumista. (After the sports injury, he experienced constant ___ in his knee, which made moving difficult.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: kipua

Here, 'kipua' (pain) is in the partitive case, indicating an ongoing and indefinite experience of pain.

fill blank B2

Hampaiden ___ voi olla merkki hoitoa vaativasta ongelmasta. (___ of teeth can be a sign of a problem requiring treatment.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: kipu

The word 'kipu' (pain) is used in the nominative case as the subject of the sentence, referring to dental pain.

fill blank B2

Vaikka leikkaus oli onnistunut, toipuminen aiheutti paljon ___ useiden viikkojen ajan. (Although the surgery was successful, recovery caused a lot of ___ for several weeks.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: kipua

Similar to previous examples, 'kipua' is in the partitive case, referring to an indefinite amount of pain during recovery.

fill blank B2

Pitkän vaelluksen jälkeen hänen jaloissaan tuntui terävää ___. (After a long hike, he felt a sharp ___ in his legs.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: kipua

'Kipua' is in the partitive case, functioning as the object of 'tunsi' (felt) and describing the sensation.

fill blank B2

Migreenin aiheuttama ___ pään alueella voi olla invalidisoivaa. (The ___ in the head area caused by a migraine can be debilitating.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: kipu

Here, 'kipu' (pain) is in the nominative case, serving as the subject of the sentence and referring to the pain associated with a migraine.

multiple choice B2

Which of the following best describes 'kipu' when used in a metaphorical sense?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Emotional suffering or sorrow.

'Kipu' literally means 'pain', but in Finnish, like in English, it can also refer to emotional pain or sorrow. The other options describe physical sensations or processes.

multiple choice B2

In a medical context, what could 'kipu' often be associated with?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: A symptom requiring attention.

In medicine, 'kipu' (pain) is a common symptom that often indicates an underlying problem and requires medical attention or diagnosis. It is not typically associated with warmth, pleasure, or recovery.

multiple choice B2

Which sentence correctly uses 'kipu' to describe a chronic condition?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Jatkuva kipu on uuvuttanut häntä jo vuosia.

'Jatkuva kipu' means 'constant pain', which accurately describes a chronic condition that has been debilitating for years. The other options refer to temporary or specific instances of pain.

true false B2

It is common to express empathy for someone's emotional distress using the word 'kipu'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

Yes, 'kipu' can indeed be used metaphorically to refer to emotional pain or distress. So, one might say 'Ymmärrän kipusi' (I understand your pain) to express empathy for someone's emotional suffering.

true false B2

When describing a very slight, barely noticeable discomfort, 'kipu' is always the most appropriate word to use.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

While 'kipu' can be used for any degree of pain, for very slight or barely noticeable discomfort, other words like 'kolotus' (ache/soreness) or 'nipistys' (pinch) might be more specific or fitting, depending on the context. 'Kipu' generally implies a more significant sensation.

true false B2

The word 'kipu' can be used to describe the feeling of regret after making a bad decision.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

Yes, 'kipu' can extend to emotional and psychological pain. The feeling of regret or remorse from a bad decision can certainly be described as a form of 'kipu' (pain).

fill blank C1

Jatkuva fyysinen ___ voi heikentää elämänlaatua merkittävästi.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: kipu

The sentence discusses something that can significantly reduce quality of life, which aligns with 'pain' (kipu).

fill blank C1

Vaikka ___ on subjektiivinen kokemus, sen fyysiset ja psyykkiset vaikutukset ovat usein kiistattomia.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: kipu

The sentence describes something as a subjective experience with undeniable physical and psychological effects, pointing to 'pain' (kipu).

fill blank C1

Kroonisen ___ hallinta vaatii usein monialaista lähestymistapaa, sisältäen lääketieteellisiä ja terapeuttisia hoitoja.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: kivun

The sentence talks about managing a chronic condition that requires a multidisciplinary approach, aligning with 'pain' (kipu) in its genitive form.

fill blank C1

Usein syvällinen tunneperäinen ___ voi ilmetä myös fyysisinä oireina kehossa.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: kipu

The sentence suggests that a profound emotional state can manifest as physical symptoms, which is a characteristic of 'pain' (kipu).

fill blank C1

Hän yritti tukahduttaa syvän ___ tunteen, joka oli asettunut hänen sieluunsa menetyksen jälkeen.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: kivun

The sentence describes an attempt to suppress a deep feeling that has settled in the soul after a loss, which strongly implies 'pain' (kipu) in its genitive form.

fill blank C1

Vaikka jokainen kokee ___ omalla tavallaan, empaattinen kuuntelu voi lievittää sen taakkaa.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: kivun

The sentence states that while everyone experiences something in their own way, empathetic listening can alleviate its burden, fitting 'pain' (kipu) in its genitive form.

multiple choice C1

Which of the following best describes the nuance of 'kipu' when discussing a deep emotional wound?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: It can encompass profound emotional suffering, akin to 'anguish'.

While 'kipu' primarily means physical pain, in Finnish, it's also commonly used to express deep emotional pain or anguish, similar to how 'pain' can be used in English for emotional suffering.

multiple choice C1

In a medical context, when a doctor asks a patient about their 'kipu', what specific aspect are they most likely trying to ascertain beyond the mere presence of pain?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: The exact location, intensity, and nature of the discomfort.

In a medical setting, 'kipu' serves as a direct inquiry into the characteristics of the pain, such as where it is, how bad it is, and what it feels like, to aid in diagnosis.

multiple choice C1

Which sentence correctly uses 'kipu' to describe a persistent, chronic ailment rather than an acute injury?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Jalkani kipu pahenee jatkuvasti (The pain in my leg is constantly worsening).

The phrase 'pahenee jatkuvasti' (is constantly worsening) indicates a chronic, ongoing condition, making this the most appropriate use of 'kipu' for persistent pain.

true false C1

In Finnish culture, it is common to openly and extensively discuss one's 'kipu' in casual conversation to solicit sympathy.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

Finnish culture generally values stoicism and tends to be more reserved regarding expressions of personal pain or seeking sympathy in casual settings. While empathy exists, overt displays and detailed discussions of 'kipu' might be less common than in some other cultures.

true false C1

The word 'kipu' can be used in a figurative sense to describe the 'pain' or difficulty of a complex task or problem.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

Just like in English, 'kipu' can be used metaphorically in Finnish to refer to the difficulty or 'pain' involved in dealing with a challenging situation or task.

true false C1

The plural form 'kivut' is exclusively used for multiple distinct physical pains in different parts of the body, never for a singular, widespread pain.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

'Kivut' can refer to multiple distinct pains, but it can also be used to describe a general, widespread ache or collection of pains that are perceived as a single, encompassing discomfort, such as 'samat vanhat kivut' (the same old aches).

listening C1

Pay attention to the overall sentiment and the potential consequences mentioned.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Kuulin eilen uutisista, että talouskasvu on hidastunut merkittävästi, mikä voi aiheuttaa laajoja ongelmia työmarkkinoilla.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening C1

Listen for what the government has promised and what still needs to be done.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Vaikka hallitus on luvannut panostaa koulutukseen, on vielä paljon tehtävää, jotta Suomi pysyy kilpailukykyisenä kansainvälisesti.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening C1

Identify the main threat and where its effects are already visible.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Asiantuntijoiden mukaan ilmastonmuutos uhkaa monimuotoisuutta, ja sen vaikutukset näkyvät jo arktisilla alueilla.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C1

این را بلند بخوانید:

Mitä mieltä olet uuden työvoimalainsäädännön vaikutuksista pienyrittäjiin?

تمرکز: työvoimalainsäädännön, pienyrittäjiin

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C1

این را بلند بخوانید:

Kuvaile, miten teknologian kehitys on muuttanut viestintää viime vuosikymmeninä.

تمرکز: teknologian, vuosikymmeninä

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C1

این را بلند بخوانید:

Analysoi, mitkä ovat suurimmat haasteet Suomen terveydenhuollon järjestelmässä tällä hetkellä.

تمرکز: terveydenhuollon, järjestelmässä

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 60 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!