At the A1 level, 'apprendre' is one of the first verbs you will encounter. It is essential for describing your journey as a French learner. You will use it in simple sentences to say what you are learning (e.g., 'J'apprends le français') or to describe basic skills you are acquiring (e.g., 'J'apprends à cuisiner'). At this stage, the focus is on the present tense conjugation: j'apprends, tu apprends, il apprend, nous apprenons, vous apprenez, ils apprennent. You should also learn the basic structure 'apprendre à' followed by an infinitive. It's important to realize that this verb is irregular, but it follows a very common pattern (the 'prendre' family), which makes it easier to remember once you know the base verb. You will also hear it in the classroom when the teacher tells you what the lesson is about. It's a foundational word for any beginner's vocabulary, helping you express your goals and daily activities related to self-improvement and education. Don't worry about the complex nuances yet; just focus on 'I am learning [subject]' and 'I am learning to [do something].'
At the A2 level, you begin to use 'apprendre' in the past tense (passé composé) to talk about things you have learned in the past. The past participle is 'appris,' and it uses 'avoir' as an auxiliary (e.g., 'J'ai appris l'anglais à l'école'). You will also start to use 'apprendre' to mean 'to hear news' or 'to find out.' For example, 'J'ai appris que tu as un nouveau travail' (I heard that you have a new job). This is a very common way to introduce information in a conversation. You might also encounter the verb in the future tense (e.g., 'J'apprendrai à conduire l'année prochaine'). At this level, you should be comfortable distinguishing between 'apprendre' (to learn) and 'enseigner' (to teach), although you might still use 'apprendre' to mean 'to teach' in informal contexts (e.g., 'Mon ami m'apprend la guitare'). You are expanding your ability to talk about your personal history and future plans using this versatile verb.
By the B1 level, you should be able to use 'apprendre' in more complex grammatical structures, such as the imperfect tense (imparfait) to describe ongoing learning processes in the past (e.g., 'Quand j'étais petit, j'apprenais le piano'). You will also start to use it with different prepositions and in more idiomatic ways. The expression 'apprendre par cœur' (to learn by heart) becomes useful for discussing study habits. You should also be aware of the nuance between 'apprendre' and 'étudier'—using 'étudier' for the process and 'apprendre' for the result. At B1, you can use 'apprendre' to report news more effectively, using phrases like 'On m'a appris que...' (I was told that...). You are also more likely to encounter the noun form 'apprentissage' (learning/apprenticeship) and the adjective 'apprenant' (learner). Your sentences will become more fluid as you use 'apprendre' to link ideas about education, personal growth, and the flow of information in society.
At the B2 level, you are expected to use 'apprendre' with a high degree of accuracy and nuance. You will use it in the conditional and subjunctive moods to express hypothetical situations or feelings about learning (e.g., 'Il faudrait que j'apprenne plus de vocabulaire'). You will also understand and use more formal alternatives like 's'instruire' or 'assimiler' in appropriate contexts. At this level, you can handle the dual meaning of 'apprendre' (to learn/to teach) without confusion, choosing the right structure based on the intended meaning. You will also encounter 'apprendre' in professional and academic texts, where it might mean 'to inform' (e.g., 'Nous avons le regret de vous apprendre...'). You can discuss the philosophy of learning and the importance of 'l'apprentissage tout au long de la vie' (lifelong learning). Your ability to use 'apprendre' to summarize complex information or to react to news in a sophisticated way is a hallmark of this level.
At the C1 level, your use of 'apprendre' is sophisticated and context-aware. You can use it in literary or highly formal contexts, understanding its etymological roots and how they influence its meaning in classical texts. You will be familiar with rare or idiomatic uses, such as 'apprendre à ses dépens' (to learn the hard way). You can use the verb to discuss abstract concepts like the acquisition of language, the psychology of learning, or the sociology of education. You will also be able to distinguish between 'apprendre' and more specialized verbs like 's'initier à' or 'se documenter' with ease. In writing, you use 'apprendre' to structure arguments about information dissemination and the role of knowledge in society. You are comfortable with all tenses, including the 'passé simple' in literature, and you can manipulate the verb to convey subtle shifts in perspective or tone.
At the C2 level, you have a complete mastery of 'apprendre' and its place in the French language. You can appreciate and use the verb in its most metaphorical and philosophical senses. You might use it in discussions about epistemology—how we come to 'apprendre' what we know. You are sensitive to the historical evolution of the word and can identify its use in various registers, from street slang to the highest levels of academic discourse. You can use 'apprendre' to analyze complex texts, noting how authors use the verb to characterize their protagonists' intellectual journeys. Your use of the verb is indistinguishable from that of a highly educated native speaker, characterized by precision, elegance, and an effortless command of all its grammatical and semantic nuances. You can engage in deep debates about the nature of learning and teaching, using 'apprendre' as a central tool in your rhetorical arsenal.

Apprendre در ۳۰ ثانیه

  • Apprendre is the primary French verb for 'to learn,' covering both academic subjects and practical skills like driving or swimming.
  • It also means 'to find out' or 'to hear news,' making it essential for daily communication and reporting information.
  • When followed by an infinitive verb, it requires the preposition 'à' (e.g., apprendre à chanter), but no preposition for nouns.
  • It is an irregular verb conjugated like 'prendre,' and it can also mean 'to teach' in informal contexts.

The French verb apprendre is a cornerstone of the language, primarily signifying the process of acquiring knowledge, skills, or information. At its most basic level, it translates to "to learn." However, its utility extends far beyond the classroom. It is used to describe the lifelong journey of gaining expertise, whether that is learning a new language like French, mastering a musical instrument, or understanding a complex scientific theory. The beauty of apprendre lies in its versatility; it encompasses both the intentional study of a subject and the incidental acquisition of facts. For instance, when you sit down with a textbook, you are apprendre, but you also apprendre a piece of news when a friend calls to tell you about their day. This dual nature—active study versus passive reception of information—is a key nuance for English speakers to grasp early on.

Active Learning
This refers to the conscious effort to gain a skill. Example: J'apprends le piano. (I am learning the piano.)
Information Acquisition
This refers to being informed or finding out about something. Example: J'ai appris qu'il partait. (I learned/found out that he was leaving.)
Teaching Others
In certain contexts, apprendre can mean "to teach" when followed by an indirect object. Example: Il apprend le français à son fils. (He is teaching French to his son.)

Il est essentiel d' apprendre de ses erreurs pour progresser dans la vie quotidienne et professionnelle.

In French culture, the act of learning is deeply respected. The word is frequently heard in discussions about education, personal development, and the news. It is an irregular verb belonging to the third group, derived from the Latin apprehendere, which literally means "to seize" or "to take hold of." This etymological root perfectly illustrates the concept: when you learn something, you are mentally seizing it and making it your own. Whether you are a student in a formal school setting or an adult picking up a hobby, apprendre is the verb that defines your progress. It is also used in the common phrase apprendre par cœur, which means to learn by heart or memorize. This highlights the emotional and cognitive depth the word carries in everyday French conversation.

Ma grand-mère m'a appris à cuisiner la ratatouille traditionnelle.

Furthermore, apprendre is used when you receive news. If you hear a rumor or read a headline, you use this verb. This can sometimes confuse learners who expect a verb like "to hear" (entendre). However, entendre refers to the physical act of hearing sound, whereas apprendre refers to the cognitive processing of the information heard. This distinction is vital for achieving fluency. In professional settings, you might say J'ai appris la nouvelle de votre promotion (I heard the news of your promotion), which sounds more formal and engaged than simply saying you heard it. The verb also appears in various idiomatic expressions that reflect the French perspective on knowledge, such as on en apprend tous les jours (you learn something new every day), emphasizing the continuous nature of human experience.

C'est en forgeant qu'on devient forgeron, et c'est en pratiquant qu'on finit par apprendre.

Nous devons apprendre à vivre ensemble comme des frères.

Voulez-vous apprendre une nouvelle langue cette année ?

Using apprendre correctly requires an understanding of its grammatical structures, particularly the prepositions that follow it. The most common construction is apprendre à followed by an infinitive verb. This is used when you are learning how to perform an action. For example, J'apprends à nager (I am learning to swim). Note that the preposition à is mandatory here. Without it, the sentence would be grammatically incorrect. When you are learning a noun (a subject or a thing), no preposition is needed: J'apprends le français (I am learning French). This distinction is the first hurdle for many English speakers, who might be tempted to use "de" or no preposition at all when an infinitive follows.

Apprendre à + Infinitive
Used for skills. Example: Elle apprend à conduire. (She is learning to drive.)
Apprendre + Noun
Used for subjects. Example: Nous apprenons l'histoire. (We are learning history.)
Apprendre que + Clause
Used for hearing news. Example: J'ai appris qu'il a réussi. (I learned that he succeeded.)

Est-ce que tu apprends à jouer de la guitare ou du piano ?

The conjugation of apprendre follows the pattern of prendre (to take). In the present tense, it is: j'apprends, tu apprends, il apprend, nous apprenons, vous apprenez, ils apprennent. Notice the double 'n' in the third-person plural form, which changes the pronunciation of the preceding 'e'. In the passé composé, the past participle is appris, and it uses the auxiliary verb avoir. For example, J'ai appris mes leçons (I learned my lessons). This verb is also frequently used in the passive voice or with reflexive pronouns to indicate a reciprocal learning process, though s'apprendre is less common than the simple active form. When you want to say you learned something from someone, you use the preposition de: J'ai appris cela de mon père (I learned that from my father).

Ils ont appris la nouvelle par la radio ce matin à huit heures.

Another important aspect is the use of apprendre in the sense of "to inform." In formal correspondence, you might see J'ai le regret de vous apprendre que... (I regret to inform you that...). This is a standard way to deliver news, often negative, in a professional context. Conversely, J'ai le plaisir de vous apprendre que... (I am pleased to inform you that...) is used for positive news. This usage highlights the verb's role in the flow of information within society. Furthermore, the imperative form is used to encourage someone: Apprends tes verbes ! (Learn your verbs!). In complex sentences, apprendre can be followed by a variety of subordinate clauses, making it a flexible tool for expressing the acquisition of complex ideas or situational awareness.

Nous apprenons beaucoup sur la culture française en voyageant dans le sud.

Elle m'a appris que la réunion avait été annulée au dernier moment.

Vous devriez apprendre à utiliser ce logiciel avant lundi prochain.

In the French-speaking world, apprendre is ubiquitous. You will hear it in schools, from the mouths of teachers and students alike. A teacher might say, Aujourd'hui, nous allons apprendre les fractions (Today, we are going to learn fractions). Students will often discuss what they have to apprendre par cœur for their upcoming exams. Beyond the academic sphere, the word is a staple of the media. News anchors frequently begin segments with Nous venons d'apprendre que... (We have just learned that...), signaling the arrival of breaking news. This usage cements the word's role as the primary vehicle for the transmission of new information in public discourse. Whether it's a political development or a local event, apprendre is the verb of choice for the discovery of facts.

In Education
Used for curriculum and study. Example: Les élèves apprennent la poésie. (The students are learning poetry.)
In the News
Used for reporting events. Example: On apprend le décès d'un grand artiste. (We learn of the death of a great artist.)
In Daily Life
Used for skills and gossip. Example: J'ai appris que Marie se marie ! (I heard that Marie is getting married!)

À l'école primaire, les enfants apprennent à lire et à écrire avec patience.

In casual social settings, apprendre is the verb used to share gossip or updates. If you meet a friend for coffee, you might say, Qu'est-ce que tu as appris de neuf ? (What new things have you heard/learned?). It implies a curiosity about the world and the lives of others. In professional environments, the word is used during training sessions or when discussing career growth. A manager might tell an employee, Vous allez apprendre de nouvelles méthodes de travail (You are going to learn new working methods). This highlights the word's association with progress and adaptation. Even in the kitchen, a parent might tell a child, Je vais t'apprendre à faire des crêpes (I'm going to teach you how to make crepes), showing how the word bridges the gap between formal instruction and familial bonding.

On apprend beaucoup sur soi-même en vivant dans un pays étranger pendant un an.

The word also appears in many cultural references, from songs to literature. Famous French philosophers and writers have often reflected on the nature of apprendre. For instance, the idea that one never stops learning is a common theme in French literature, often expressed through this verb. In modern pop culture, you might find it in song lyrics about life lessons or personal growth. The versatility of the word allows it to fit into almost any context where knowledge is being transferred or acquired. Whether you are reading a technical manual, listening to a podcast, or simply observing the world around you, apprendre is the action you are performing. It is a word that celebrates the human capacity for growth and the constant influx of new information that defines modern life.

J'ai appris par hasard que le concert était complet depuis déjà deux semaines.

Il n'est jamais trop tard pour apprendre à coder ou à parler une nouvelle langue.

Qu'avez-vous appris lors de votre stage en entreprise l'été dernier ?

One of the most frequent mistakes English speakers make with apprendre is confusing it with étudier (to study). While they are related, they are not interchangeable. Étudier refers to the process of studying—the act of sitting with books, doing research, or attending a course. Apprendre, on the other hand, focuses on the result—the acquisition of the knowledge itself. You can étudier for hours without actually apprendre anything! For example, you would say J'étudie le français à l'université (I study French at university), but J'apprends le français (I am learning French). Using étudier when you mean apprendre can make your French sound overly academic or slightly off-target in casual conversation.

Apprendre vs. Étudier
Étudier is the process; Apprendre is the outcome. Don't say "J'étudie à nager," say "J'apprends à nager."
Preposition Errors
Forgetting the "à" before an infinitive. Correct: Apprendre à parler. Incorrect: Apprendre parler.
Confusing "Teach" and "Learn"
In English, "learn" never means "teach." In French, apprendre can mean both. Context is key.

Attention : on ne dit pas "j'apprends de conduire", mais "j' apprends à conduire".

Another common pitfall is the misuse of prepositions. As mentioned, apprendre à is the standard for skills. Many learners mistakenly use de because other common verbs like essayer de or décider de use it. Remember: apprendre à, always. Furthermore, when using apprendre to mean "to teach," learners often forget the indirect object pronoun. If you want to say "I am teaching him," you must say Je lui apprends, not Je l'apprends. The latter would mean "I am learning it," which completely changes the meaning of your sentence. This distinction between direct and indirect objects is a common struggle for English speakers whose language doesn't always make this distinction as clearly with pronouns.

Il est faux de dire "j'ai appris mes clés" ; dites plutôt "j'ai trouvé mes clés".

Lastly, conjugation errors are frequent, particularly with the double 'n' in ils apprennent. Many learners write ils apprenent, which is a misspelling. The double 'n' is crucial because it changes the sound of the 'e' from a neutral 'uh' sound to a short 'eh' sound (like in "get"). In the passé composé, some learners try to regularize the past participle to apprendu, following the pattern of verbs like vendre/vendu. However, apprendre is irregular, and the past participle is always appris. Mastering these small details—prepositions, object pronouns, and irregular forms—is what separates a beginner from an intermediate speaker. Practice these specifically to avoid the most common traps that English speakers fall into when using this essential French verb.

N'oubliez pas : on apprend quelque chose, mais on enseigne quelque chose à quelqu'un.

Elle a appris par cœur tout son discours pour la cérémonie de demain.

Nous apprenons à nos dépens que la météo peut changer très rapidement en montagne.

While apprendre is the most common verb for learning, French offers several alternatives depending on the nuance you wish to convey. Understanding these synonyms will help you sound more natural and precise. For instance, étudier is more focused on the academic process. If you are doing research or deep reading, étudier is the better choice. Another useful verb is s'instruire, which means to educate oneself or to become more knowledgeable. It carries a slightly more formal or noble connotation than apprendre. If you are talking about absorbing information or a concept, you might use assimiler (to assimilate/absorb). This is often used when the material is difficult or complex, and you want to emphasize that you have truly understood it.

Apprendre vs. Étudier
Apprendre is the result (to gain knowledge); Étudier is the effort (to study/research).
Apprendre vs. Enseigner
Apprendre is to receive knowledge; Enseigner is the formal act of giving it. Use Enseigner for professors.
Apprendre vs. Découvrir
Apprendre is often intentional; Découvrir (to discover) is often by chance or for the first time.

Il est important d' étudier régulièrement pour bien apprendre une nouvelle matière complexe.

When apprendre is used to mean "to teach," its main alternative is enseigner. While apprendre is common in daily life (e.g., a father teaching a child), enseigner is the professional term used for teachers and professors in a school or university setting. Another alternative is former (to train), which is used in professional or vocational contexts. For example, L'entreprise forme ses nouveaux employés (The company trains its new employees). If you want to say you found out about something, découvrir (to discover) or s'apercevoir (to realize/notice) can sometimes be used, though they carry different shades of meaning. Découvrir implies a first-time encounter, while apprendre often implies being told or reading about it.

Elle a réussi à assimiler toutes les informations techniques en seulement deux jours.

In more literary or formal contexts, you might encounter s'initier à, which means to start learning about a subject or to be initiated into a field. This is perfect for hobbies or specialized areas of knowledge. For example, Je m'initie à l'œnologie (I am starting to learn about wine science). There is also se documenter, which means to research or inform oneself by reading documents. This is more specific than apprendre and describes the method used. By choosing the right alternative, you can convey whether your learning was a formal study, a professional training, a personal discovery, or a deep mental assimilation. This richness of vocabulary is one of the joys of advancing in French, allowing you to express the many facets of the human intellectual experience with precision and elegance.

Le professeur enseigne la physique, mais les élèves doivent apprendre les formules.

Il s'est instruit tout seul en lisant les grands classiques de la littérature mondiale.

Nous allons nous initier à la poterie lors de notre prochain atelier créatif.

چقدر رسمی است؟

رسمی

""

خنثی

""

غیر رسمی

""

Child friendly

""

عامیانه

""

نکته جالب

The same Latin root 'apprehendere' gave us the English word 'apprehend'. While in English it often means to catch a criminal, in French, it evolved to mean 'catching' knowledge in your mind.

راهنمای تلفظ

UK /a.pʁɑ̃dʁ/
US /a.pʁɑ̃dʁ/
The stress is generally on the final syllable 'prendre', but in French, stress is more evenly distributed than in English.
هم‌قافیه با
Comprendre Prendre Vendre Attendre Descendre Rendre Tendre Entendre
خطاهای رایج
  • Pronouncing the final 'e' too strongly.
  • Failing to make the 'en' nasal.
  • Using an English 'r' sound instead of the French uvular 'r'.
  • Pronouncing the 'd' clearly at the end of the conjugated form 'apprend' (it should be silent).
  • Forgetting the double 'n' sound in 'apprennent'.

سطح دشواری

خواندن 2/5

Easy to recognize due to its frequency and similarity to 'comprendre'.

نوشتن 4/5

Challenging due to irregular conjugation and preposition 'à' requirements.

صحبت کردن 3/5

Requires practice with nasal sounds and the double 'n' in the plural.

گوش دادن 2/5

Usually clear in context, though 'appris' can be short.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

Prendre Comprendre École Livre Étudier

بعداً یاد بگیرید

Enseigner Assimiler Mémoriser Formation Connaissance

پیشرفته

Épistémologie Didactique Pédagogie Érudition Savoir-faire

گرامر لازم

Preposition 'à' with verbs of learning

Apprendre à + infinitif (J'apprends à danser).

Conjugation of 'prendre' family verbs

The 'd' is dropped in the plural (apprenons, apprenez, apprennent).

Passé composé with 'avoir'

J'ai appris (not j'ai apprendu).

Indirect object with 'apprendre' (to teach)

Je lui apprends le français (I teach him French).

Nasal vowel 'en/an'

The 'en' in apprendre is a nasal sound.

مثال‌ها بر اساس سطح

1

J'apprends le français.

I am learning French.

Present tense, first person singular.

2

Tu apprends à nager ?

Are you learning to swim?

Uses 'apprendre à' + infinitive.

3

Il apprend sa leçon.

He is learning his lesson.

Direct object 'sa leçon'.

4

Nous apprenons à cuisiner.

We are learning to cook.

First person plural form.

5

Vous apprenez vite !

You are learning fast!

Second person plural/formal.

6

Elles apprennent l'anglais.

They are learning English.

Third person plural with double 'n'.

7

J'apprends à conduire.

I am learning to drive.

Common A1 skill expression.

8

Est-ce que tu apprends le piano ?

Are you learning the piano?

Interrogative form.

1

J'ai appris la nouvelle hier.

I learned the news yesterday.

Passé composé with 'avoir'.

2

Elle a appris à faire du vélo.

She learned how to ride a bike.

Past tense of a skill.

3

Nous avons appris que le train est en retard.

We learned that the train is late.

Apprendre que + clause.

4

Ils ont appris leurs verbes par cœur.

They learned their verbs by heart.

Idiomatic use of 'par cœur'.

5

Tu as appris beaucoup de choses ?

Did you learn many things?

Question in the past tense.

6

Mon père m'a appris à pêcher.

My father taught me how to fish.

Apprendre meaning 'to teach'.

7

J'apprendrai l'espagnol l'été prochain.

I will learn Spanish next summer.

Future tense.

8

Elle apprend à dessiner des portraits.

She is learning to draw portraits.

Present tense, specific skill.

1

J'apprenais le violon quand j'étais jeune.

I was learning the violin when I was young.

Imperfect tense for past habits.

2

Il est important d'apprendre de ses erreurs.

It is important to learn from one's mistakes.

Infinitive after 'important de'.

3

On m'a appris que la réunion était annulée.

I was told that the meeting was canceled.

Passive-like construction with 'on'.

4

Elle apprendrait volontiers une autre langue.

She would gladly learn another language.

Conditional mood.

5

Nous apprenons à mieux nous connaître.

We are learning to know each other better.

Reflexive verb 'se connaître'.

6

J'ai appris ce secret par hasard.

I learned this secret by chance.

Adverbial phrase 'par hasard'.

7

Il faut que tu apprennes tes leçons.

You must learn your lessons.

Subjunctive mood after 'il faut que'.

8

Qu'est-ce que vous avez appris de nouveau ?

What new things have you learned?

Use of 'de nouveau'.

1

J'aimerais apprendre comment fonctionne ce logiciel.

I would like to learn how this software works.

Conditional + how clause.

2

Elle a appris à ses dépens qu'il ne faut pas mentir.

She learned the hard way that one must not lie.

Idiom 'apprendre à ses dépens'.

3

Nous apprenons à gérer notre stress au travail.

We are learning to manage our stress at work.

Abstract skill learning.

4

Il a appris la nouvelle avec beaucoup d'émotion.

He learned the news with a lot of emotion.

Describing the manner of learning.

5

Bien qu'il apprenne vite, il doit pratiquer davantage.

Although he learns quickly, he must practice more.

Subjunctive after 'bien que'.

6

J'ai appris à apprécier la musique classique tardivement.

I learned to appreciate classical music late in life.

Learning an appreciation/taste.

7

Ils ont appris à travailler en équipe efficacement.

They learned to work as a team effectively.

Professional skill.

8

On nous apprend que la patience est une vertu.

We are taught that patience is a virtue.

General truth/teaching.

1

L'enfant apprend par imitation avant de comprendre.

The child learns through imitation before understanding.

Psychological/Scientific context.

2

Il nous appartient d'apprendre à déchiffrer les médias.

It is up to us to learn to decipher the media.

Formal structure 'il appartient à... de'.

3

Elle s'est efforcée d'apprendre les subtilités du droit.

She strove to learn the subtleties of the law.

Verb 's'efforcer de' + apprendre.

4

Nous avons appris avec stupeur le dénouement de l'affaire.

We learned with amazement the outcome of the case.

High-level vocabulary 'stupeur', 'dénouement'.

5

Apprendre une langue, c'est s'ouvrir à un nouveau monde.

To learn a language is to open oneself to a new world.

Philosophical statement.

6

Il a fallu des années pour qu'il apprenne la vérité.

It took years for him to learn the truth.

Subjunctive in a time-duration clause.

7

On apprend toujours, même au crépuscule de sa vie.

One is always learning, even in the twilight of one's life.

Metaphorical 'crépuscule de sa vie'.

8

L'apprentissage de la rhétorique demande de la rigueur.

The learning of rhetoric requires rigor.

Noun form 'apprentissage'.

1

L'épistémologie étudie comment l'homme apprend le réel.

Epistemology studies how man learns/perceives reality.

Academic/Philosophical context.

2

Il a appris à ses dépens que l'ambition est un glaive à double tranchant.

He learned to his cost that ambition is a double-edged sword.

Literary metaphor.

3

Nul ne saurait apprendre sans une certaine dose d'humilité.

No one can learn without a certain amount of humility.

Formal 'nul ne saurait' construction.

4

L'histoire nous apprend que les empires sont mortels.

History teaches us that empires are mortal.

Personification of history.

5

Elle a appris à naviguer dans les eaux troubles de la politique.

She learned to navigate the murky waters of politics.

Metaphorical usage.

6

Apprendre, c'est se souvenir de ce que l'âme a déjà vu.

To learn is to remember what the soul has already seen.

Philosophical/Platonic reference.

7

Il convient d'apprendre à distinguer l'essentiel de l'accessoire.

It is appropriate to learn to distinguish the essential from the incidental.

Formal 'il convient de'.

8

La vie est une école où l'on apprend chaque jour une leçon nouvelle.

Life is a school where one learns a new lesson every day.

Extended metaphor.

ترکیب‌های رایج

Apprendre par cœur
Apprendre à lire
Apprendre une nouvelle
Apprendre à ses dépens
Apprendre un métier
Apprendre vite
Apprendre à conduire
Apprendre le français
Apprendre la vérité
Apprendre à nager

عبارات رایج

On en apprend tous les jours

— You learn something new every day. Used when discovering something surprising.

Ah bon ? On en apprend tous les jours !

Apprendre le b.a.-ba

— To learn the basics of something. Refers to the very first steps.

Il faut d'abord apprendre le b.a.-ba de l'informatique.

Apprendre sur le tas

— To learn on the job or by doing. Learning through practice rather than formal study.

Il n'a pas fait d'études, il a tout appris sur le tas.

Apprendre la leçon

— To learn one's lesson. Often used after a mistake or a failure.

Après cet échec, il a bien appris sa leçon.

Faire apprendre

— To make someone learn something. Often used by parents or teachers.

Elle fait apprendre ses tables de multiplication à son fils.

Apprendre à vivre

— To learn how to live or behave properly. Often a moral or social instruction.

La vie lui apprendra à vivre.

Apprendre de la bouche de quelqu'un

— To hear something directly from someone. Used for reliable information.

Je l'ai appris de la bouche même du directeur.

Apprendre par les journaux

— To find out through the media. Implies not being told personally.

J'ai appris son départ par les journaux.

Apprendre à quelqu'un son métier

— To show someone how to do their job (sometimes used sarcastically).

Ne viens pas m'apprendre mon métier !

Apprendre à se taire

— To learn to keep quiet. A lesson in discretion.

Il doit apprendre à se taire au bon moment.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

Apprendre vs Étudier

Étudier is the process of studying; Apprendre is the result of gaining knowledge.

Apprendre vs Enseigner

Enseigner is the formal act of teaching; Apprendre can mean to teach informally.

Apprendre vs Entendre

Entendre is the physical act of hearing; Apprendre is hearing and processing news.

اصطلاحات و عبارات

"Apprendre à ses dépens"

— To learn the hard way, usually through a painful or costly mistake.

Il a appris à ses dépens qu'il ne faut pas prêter d'argent aux inconnus.

Neutral
"Apprendre par cœur"

— To memorize something perfectly, word for word.

Elle a appris tout le poème par cœur pour le spectacle.

Neutral
"On n'apprend pas à un vieux singe à faire des grimaces"

— You can't teach an old dog new tricks. You can't fool someone with experience.

Inutile de lui mentir, on n'apprend pas à un vieux singe à faire des grimaces.

Informal/Proverb
"Apprendre à quelqu'un les bonnes manières"

— To teach someone how to behave properly, often used as a threat of discipline.

Je vais lui apprendre les bonnes manières, moi !

Neutral
"Apprendre à connaître"

— To get to know someone or something over time.

J'apprends à connaître mes nouveaux collègues.

Neutral
"Apprendre à n'en plus finir"

— To learn endlessly or to have an overwhelming amount to learn.

Dans ce métier, on apprend à n'en plus finir.

Neutral
"En apprendre de belles"

— To hear shocking or surprising things (often negative gossip).

J'en ai appris de belles sur son compte hier soir !

Informal
"Apprendre à voler de ses propres ailes"

— To learn to be independent or stand on one's own feet.

Il est temps pour lui d'apprendre à voler de ses propres ailes.

Metaphorical
"Apprendre le revers de la médaille"

— To learn the downside or the negative side of a situation.

Il a vite appris le revers de la médaille de la célébrité.

Neutral
"Apprendre à marcher avant de courir"

— To learn the basics before trying something advanced.

Sois patient, il faut apprendre à marcher avant de courir.

Proverbial

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

Apprendre vs Étudier

Both relate to education.

Étudier describes the activity (reading, researching), while Apprendre describes the acquisition of the knowledge.

J'étudie pendant trois heures pour apprendre mes verbes.

Apprendre vs Enseigner

Apprendre can also mean 'to teach'.

Enseigner is strictly 'to teach' (usually in a formal setting). Apprendre is 'to learn' but can mean 'to teach' in casual settings.

Le professeur enseigne l'histoire, mais mon père m'apprend à bricoler.

Apprendre vs Comprendre

Both are related to mental processing.

Comprendre is to understand a concept; Apprendre is to gain knowledge or a skill over time.

J'ai appris la règle, mais je ne la comprends pas encore.

Apprendre vs Découvrir

Both can mean finding out something new.

Découvrir is often a sudden realization or finding something for the first time; Apprendre is often through being told or study.

J'ai découvert un nouveau café, et j'ai appris qu'il appartenait à mon voisin.

Apprendre vs Mémoriser

Both involve memory.

Mémoriser is the specific act of committing to memory; Apprendre is the broader process of learning.

Pour apprendre une chanson, il faut mémoriser les paroles.

الگوهای جمله‌سازی

A1

Sujet + apprendre + [Nom]

Je m'appelle Marc et j'apprends le français.

A1

Sujet + apprendre + à + [Infinitif]

Ma sœur apprend à nager.

A2

Sujet + avoir + appris + [Nom]

Nous avons appris la nouvelle ce matin.

A2

Sujet + avoir + appris + que + [Clause]

J'ai appris que tu partais en vacances.

B1

Sujet + apprendre + à + [COI] + à + [Infinitif]

Il apprend à son fils à faire du vélo.

B2

Sujet + apprendre + à + ses dépens + que...

Elle a appris à ses dépens qu'il faut être ponctuel.

C1

Il convient d'apprendre à + [Infinitif]

Il convient d'apprendre à gérer ses émotions.

C2

Nul ne saurait apprendre sans + [Nom]

Nul ne saurait apprendre sans curiosité.

خانواده کلمه

اسم‌ها

فعل‌ها

صفت‌ها

مرتبط

نحوه استفاده

frequency

Extremely high in both spoken and written French.

اشتباهات رایج
  • J'apprends de nager. J'apprends à nager.

    The verb 'apprendre' always takes the preposition 'à' before an infinitive, never 'de'.

  • J'étudie le français (when meaning 'I am learning'). J'apprends le français.

    While 'étudie' is not wrong, 'apprends' is more natural for the general process of acquiring a language.

  • J'ai apprendu ma leçon. J'ai appris ma leçon.

    The past participle of 'apprendre' is 'appris', not 'apprendu'. It is irregular.

  • Ils apprenent vite. Ils apprennent vite.

    In the third person plural, you must double the 'n' to maintain the correct pronunciation and spelling.

  • Je l'apprends le français (meaning 'I teach him'). Je lui apprends le français.

    When 'apprendre' means 'to teach', the person being taught is an indirect object (lui), not a direct object (le/la).

نکات

The 'à' Rule

Always remember to add 'à' before an infinitive. It's one of the most common mistakes for beginners. Practice saying 'apprendre à...' followed by different verbs like 'danser', 'chanter', or 'parler'.

Learn the Family

Since 'apprendre' is conjugated like 'prendre', learning one helps you with many others like 'comprendre' (understand) and 'entreprendre' (undertake). It's a 'buy one, get four' deal for your brain!

The Nasal Sound

The 'en' in 'apprendre' is a nasal vowel. To practice, say 'ah' and then let the sound go through your nose without closing your mouth. It's a key sound for sounding authentic in French.

News Flash

Use 'J'ai appris que...' to sound more like a native when sharing news. It sounds more active and engaged than just saying you 'heard' something.

By Heart

Memorize the phrase 'apprendre par cœur'. It's used constantly in French culture, from school to theater. It literally means 'to learn by heart'.

Double 'N' Alert

In the third person plural 'ils apprennent', don't forget the double 'n'. It's a common spelling error that also changes the pronunciation of the vowel.

Result vs. Process

When talking about your French progress, say 'J'apprends le français'. Using 'J'étudie le français' sounds like you are doing research on the language rather than just learning to speak it.

Teaching Friends

If you want to teach a friend a skill, use 'apprendre'. 'Je vais t'apprendre à faire ça' is a very friendly and natural way to offer help.

Listen for 'Appris'

In conversations, 'appris' is a signal that someone is about to share information. Train your ear to catch this past participle to stay on top of the conversation.

The Hard Way

Use 'apprendre à ses dépens' to describe a life lesson. It adds a high-level, idiomatic touch to your storytelling in French.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of 'apprehending' a criminal. In French, you 'apprehend' (apprendre) knowledge. You are catching the facts and putting them in your mental jail!

تداعی تصویری

Imagine a giant hand reaching out and grabbing a book or a lightbulb. The hand is 'apprendre'-ing the knowledge.

شبکه واژگان

École Livre Professeur Savoir Étudier Nouvelle Cerveau Pratique

چالش

Try to use 'apprendre' in three different ways today: once for a language, once for a skill, and once for a piece of news you heard.

ریشه کلمه

Derived from the Old French 'aprendre', which comes from the Latin 'apprehendere'.

معنای اصلی: In Latin, 'apprehendere' means 'to seize, to take hold of, or to grasp'.

Romance (Latin-based).

بافت فرهنگی

No specific sensitivities, but be aware that 'apprendre' in the sense of 'to teach' can sound a bit informal or rural to some very formal speakers.

English speakers often use 'learn' and 'study' interchangeably, but French speakers are more precise. Also, the 'teach' meaning of 'apprendre' is common in English dialects (e.g., 'I'll learn ya!') but is considered non-standard, whereas in French, it's quite common.

The phrase 'Apprendre à lire' is the title of many foundational French textbooks. Montaigne's essays often discuss the nature of learning (apprendre). The song 'Apprendre à aimer' by Florent Pagny.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

School/University

  • Apprendre ses leçons
  • Apprendre pour l'examen
  • Apprendre par cœur
  • Apprendre une matière

Hobbies/Skills

  • Apprendre à jouer d'un instrument
  • Apprendre à cuisiner
  • Apprendre à dessiner
  • Apprendre à coder

Socializing/News

  • Apprendre la nouvelle
  • Apprendre un secret
  • Qu'est-ce que tu as appris ?
  • J'ai appris que...

Professional

  • Apprendre un nouveau logiciel
  • Apprendre les procédures
  • Apprendre sur le tas
  • Apprendre son métier

Daily Life

  • Apprendre à conduire
  • Apprendre à être patient
  • Apprendre de ses erreurs
  • Apprendre à vivre ensemble

شروع‌کننده‌های مکالمه

"Qu'est-ce que tu aimerais apprendre de nouveau cette année ?"

"As-tu appris quelque chose d'intéressant dans les informations aujourd'hui ?"

"Est-ce que c'était difficile pour toi d'apprendre à conduire ?"

"Quelle langue étrangère voudrais-tu apprendre après le français ?"

"Qui t'a appris à cuisiner tes plats préférés ?"

موضوعات نگارش

Décrivez une compétence que vous avez appris à maîtriser récemment et comment vous l'avez fait.

Quelle est la leçon la plus importante que la vie vous a appris jusqu'à présent ?

Si vous pouviez apprendre n'importe quoi en une seule journée, que choisiriez-vous ?

Racontez une fois où vous avez appris une nouvelle surprenante par hasard.

Pourquoi pensez-vous qu'il est important de continuer à apprendre tout au long de sa vie ?

سوالات متداول

10 سوال

No, 'apprendre' only needs 'à' when it is followed by an infinitive verb (e.g., 'apprendre à nager'). If it is followed by a noun, no preposition is used (e.g., 'apprendre le français').

Yes, in French, 'apprendre' can mean 'to teach' someone something, especially in informal contexts. For example, 'Je lui apprends à cuisiner' means 'I am teaching him to cook.' However, 'enseigner' is the more formal word for teaching.

The past participle is 'appris'. It is irregular. You use it with the auxiliary verb 'avoir' in the passé composé, like 'J'ai appris'.

You say 'J'ai appris que...'. For example, 'J'ai appris que tu déménages' means 'I heard/learned that you are moving.'

No, it is an irregular verb of the third group. It follows the conjugation pattern of the verb 'prendre' (to take).

'Étudier' is the act of studying (the effort), while 'apprendre' is the act of learning (the result). You study to learn.

The 'en' becomes a short 'eh' sound because of the double 'n'. It sounds like 'eel-zah-prenn'. The 'nt' at the end is silent.

It means 'to learn by heart' or 'to memorize word for word'. It is a very common expression in French schools.

No, for physical objects, use 'trouver'. 'Apprendre' is only for information, news, or skills.

It is rarely used in the true passive voice. Instead, French speakers use 'on' (e.g., 'On m'a appris que...') or reflexive forms.

خودت رو بسنج 200 سوال

writing

Write a sentence in French saying you are learning French.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'She is learning to swim.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'apprendre par cœur'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'I heard that you are coming.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence in the future tense with 'apprendre'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'My father taught me to fish.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'apprendre à ses dépens'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'We are learning to work together.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence in the subjunctive with 'apprendre'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'You learn something new every day.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'apprendre' as 'to teach'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'I learned the news this morning.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about a skill you want to learn.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'They are learning English at school.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'apprendre' in the imperfect tense.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'It is important to learn from mistakes.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'apprendre' in the conditional mood.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'He learned the poem by heart.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about learning on the job.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'No one can learn without humility.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I am learning French' in French.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Are you learning to swim?' in French.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I learned the news' in French.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'They are learning fast' in French.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Learn your lesson!' in French.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I would like to learn Spanish' in French.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'He taught me to drive' in French.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'We are learning to cook' in French.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I heard that he is sick' in French.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'You learn something new every day' in French.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I must learn my verbs' in French.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'She learned the poem by heart' in French.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'What did you learn today?' in French.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I am learning to play the guitar' in French.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'We learned that the train was late' in French.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'He learns from his mistakes' in French.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I will learn to code' in French.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'She is teaching me French' in French.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'It's never too late to learn' in French.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I learned it the hard way' in French.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'J'apprends le français.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'Elle apprend à nager.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'J'ai appris la nouvelle.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'Ils apprennent vite.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'Nous apprenons ensemble.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'Tu as appris quoi ?'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'Il m'apprend le piano.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'Apprends ta leçon !'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'J'ai appris qu'il venait.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'On en apprend tous les jours.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'J'apprendrai demain.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'Elle a appris par cœur.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'Nous avons appris la vérité.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'Il faut que j'apprenne.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'Apprendre est un plaisir.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 200 درست

نمره کامل!

محتوای مرتبط

واژه‌های بیشتر education

absent

A1

غایب بودن در یک مکان. حواس پرت یا بی توجه.

analyse

B1

بررسی دقیق عناصر یا ساختار یک چیز برای درک بهتر آن. تحلیل.

anglaise

A2

انگلیسی (مونث).

apprenant

A2

فراگیر کسی است که در حال یادگیری دانش یا مهارت است. این اصطلاح عمومی است و برای یادگیرندگان در هر سنی کاربرد دارد. (A learner is someone who is learning knowledge or skills. This term is general and applies to learners of any age.) از آن برای توصیف دانش‌آموزان مدارس گرفته تا بزرگسالانی که در دوره‌های آموزشی حرفه‌ای شرکت می‌کنند، استفاده می‌شود. (It is used to describe everyone from school students to adults participating in professional training courses.)

apprentissage

A2

The acquisition of knowledge or skills through study or experience; learning.

argumenter

B1

استدلال کردن؛ ارائه دلایل و مدارک برای حمایت از یک ایده یا عمل.

bibliothèque

A1

کتابخانه مکانی است که در آن کتاب‌ها برای مطالعه یا امانت نگهداری می‌شوند.

cahier

A1

کلمه cahier به معنای دفتر است؛ مجموعه‌ای از کاغذهای به هم چسبیده که برای نوشتن یا یادداشت‌برداری استفاده می‌شود.

camarade

A2

یک همراه یا دوست، به ویژه در مدرسه یا محل کار.

campus

A2

محوطه این دانشگاه بسیار مدرن است.

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!