dépérir
Dépérir describes the slow, visible process of losing vitality or health over time.
dépérir در ۳۰ ثانیه
- To lose health and strength gradually.
- Describes a slow process of decay.
- Used for living things or abstract concepts.
Aperçu
Le verbe 'dépérir' provient du vieux français et évoque l'idée de perdre sa substance ou sa force. Il s'applique principalement à des entités organiques ou abstraites qui perdent progressivement leur éclat, leur santé ou leur puissance initiale. 2) Modèles d'utilisation : C'est un verbe intransitif, ce qui signifie qu'il ne prend pas de complément d'objet direct. On dit 'il dépérit' ou 'la plante dépérit'. Il est souvent accompagné d'adverbes comme 'lentement' ou 'visiblement' pour souligner la progressivité du phénomène. 3) Contextes courants : Dans un contexte médical, on l'utilise pour parler d'une personne qui s'affaiblit à cause d'une maladie ou de la vieillesse. Dans le jardinage, on l'utilise pour une plante qui manque d'eau ou de lumière. Au sens figuré, on peut parler d'une entreprise qui dépérit faute d'investissement ou d'une passion qui dépérit avec le temps. 4) Comparaison : Contrairement à 'mourir' qui est un état final et soudain, 'dépérir' insiste sur la durée et le processus de déclin. Là où 'faiblir' peut être temporaire (ex: faiblir dans une course), 'dépérir' implique une perte de vitalité plus profonde et souvent durable.
مثالها
La plante dépérit faute de soleil.
everydayThe plant is withering for lack of sun.
Le prisonnier a dépéri dans sa cellule.
formalThe prisoner wasted away in his cell.
Sans tes conseils, ce projet risque de dépérir.
informalWithout your advice, this project risks withering away.
La civilisation romaine a lentement dépéri.
academicThe Roman civilization slowly declined.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
Dépérir à vue d'œil
To wither away right before one's eyes
Laisser dépérir une affaire
To let a business go to ruin
Dépérir de solitude
To wither from loneliness
اغلب اشتباه گرفته میشود با
الگوهای دستوری
نحوه استفاده
نکات کاربردی
Dépérir is a formal to neutral verb. It is used in both everyday speech and literary contexts. It is strictly intransitive and should not be confused with transitive verbs of destruction.
اشتباهات رایج
Learners often try to use it transitively like 'Il dépérit la plante', which is incorrect. Always ensure the subject of the verb is the person or object that is declining. Do not confuse it with 'périr' which implies an end point.
نکات
Focus on the slow process
Avoid direct objects
Literary usage in French culture
ریشه کلمه
Derived from Old French 'deperir', based on the prefix 'de-' (down/away) and 'perir' (to perish). It captures the sense of perishing little by little.
بافت فرهنگی
In French culture, the term is often associated with the romantic notion of 'dying of a broken heart'. It reflects a classic literary trope of fading away due to emotional suffering.
راهنمای حفظ
Think of the 'dépér-' sound as 'deep-er' decay. The longer you 'dépéris', the deeper you go into decline.
سوالات متداول
4 سوالخودت رو بسنج
Sans lumière et sans eau, cette plante commence à ___.
Après le verbe 'à', on utilise l'infinitif.
Le vieillard semblait dépérir de jour en jour.
S'affaiblir est le synonyme direct de perdre sa force.
le moral / il / dépérir / voit / de / son ami / .
La structure sujet-verbe-objet est la plus naturelle.
امتیاز: /3
Summary
Dépérir describes the slow, visible process of losing vitality or health over time.
- To lose health and strength gradually.
- Describes a slow process of decay.
- Used for living things or abstract concepts.
Focus on the slow process
Avoid direct objects
Literary usage in French culture
مثالها
4 از 4La plante dépérit faute de soleil.
The plant is withering for lack of sun.
Le prisonnier a dépéri dans sa cellule.
The prisoner wasted away in his cell.
Sans tes conseils, ce projet risque de dépérir.
Without your advice, this project risks withering away.
La civilisation romaine a lentement dépéri.
The Roman civilization slowly declined.
محتوای مرتبط
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر طبیعت
à ciel ouvert
B1Open-air, under the open sky.
à fleur d'eau
B1At water level; just above the surface of the water.
à l'abri de
B1Sheltered from; safe from.
à l'approche de
B1As (something) approaches; nearing.
à l'aube
B1At dawn; at the very beginning of the day.
à l'écart de
B1Away from; apart from.
à l'état sauvage
B1In the wild; in an untamed state.
à l'extérieur de
A2Outside of.
à l'intérieur de
A2Inside of; within.
à pas lents
B1At a slow pace.