At the A1 level, you should focus on the most basic use of the word minuteur: in the kitchen. You need to know that it is a masculine noun ('un minuteur') and that it is used to count down time. A typical A1 sentence would be 'Le minuteur est sur la table' (The timer is on the table). You should also learn the very simple verb 'mettre' (to put/set) even if 'régler' is more advanced. 'Je mets le minuteur' is perfectly acceptable for a beginner. At this stage, just think of it as a 'cooking tool'. You might also see it on your phone, so recognizing the icon and the word in your phone's clock app is a great practical application of your A1 vocabulary. Focus on short durations: 'une minute', 'cinq minutes'. The goal is to be able to follow a simple instruction like 'Utilisez un minuteur pour les œufs.'
At the A2 level, you can start using the more precise verb régler (to set). You should be able to form sentences that include a duration using the preposition 'sur', such as 'Réglez le minuteur sur dix minutes.' You will also encounter the word in the context of daily routines and simple tasks. For example, you might talk about using a minuteur for a short break or a quick exercise. You should also be able to understand the difference between a 'minuteur' and an 'horloge' (clock). At A2, you are expected to handle simple interactions in a shop, so you could ask, 'Est-ce que vous avez des minuteurs de cuisine ?' You also start to learn about the sounds things make, so 'Le minuteur sonne' is a key phrase to master at this level. You are moving from just naming the object to describing its basic function and state.
By the B1 level, you should be comfortable using minuteur in a variety of contexts beyond the kitchen, such as sports, study sessions, or work. You should be able to explain *why* you are using one: 'J'utilise un minuteur pour mieux gérer mon temps pendant mes révisions.' This shows you can express purpose and utility. You will also start to see the word in more complex grammatical structures, like the passive voice or with modal verbs: 'Le minuteur doit être réglé avec précision.' At B1, you should also be aware of related terms like 'le compte à rebours' (the countdown) and understand when one is more appropriate than the other. You can describe a sequence of events: 'D'abord, je prépare les ingrédients, puis je lance le minuteur.' Your vocabulary is becoming more functional and integrated into your ability to describe processes and habits.
At the B2 level, you should understand the more technical and professional applications of the minuteur. You might encounter it in texts about productivity (like the Pomodoro technique), industrial processes, or even medical procedures. You should be able to use more sophisticated verbs like 'déclencher' (to trigger), 'réinitialiser' (to reset), or 'programmer' (to program). You can also use the word metaphorically or in more complex arguments about time management: 'Le minuteur n'est pas seulement un outil de cuisine, c'est un instrument psychologique qui aide à la concentration.' At this level, you should also be able to distinguish between 'minuteur' and 'minuterie' (a timed system) and use them correctly in context. You are now able to participate in discussions about efficiency and the role of technology in regulating our daily lives, using 'minuteur' as a specific example.
At the C1 level, your use of minuteur should be nuanced and effortless. You can appreciate the word in literary or high-level journalistic contexts where it might be used to create tension or to symbolize the relentless march of time. You understand the subtle differences between 'minuteur', 'temporisateur', and 'retardateur' and can choose the exact right word for the situation. You can also discuss the cultural implications of living in a society 'rythmée par le minuteur' (paced by the timer). Your ability to use the word in complex sentence structures, such as those involving the subjunctive or conditional moods, is expected: 'Bien qu'il ait utilisé un minuteur, le gâteau a brûlé.' You can also use the word in professional jargon if you work in fields like gastronomy, science, or engineering, where the precision of a minuteur is a technical requirement rather than just a convenience.
At the C2 level, you have a complete mastery of the word minuteur and its place in the French language. You can use it in philosophical discussions about the nature of time—the difference between 'le temps vécu' (lived time) and 'le temps mesuré' (measured time). You are familiar with any rare or archaic uses and can understand complex metaphors involving the device. You can write technical manuals or high-level academic papers where the 'minuteur' is a variable in an experiment or a component in a complex system. Your pronunciation is perfect, including the difficult 'u' and 'eur' sounds. You can switch between formal technical terms and colloquial expressions ('le bip') with ease, depending on your audience. The minuteur is no longer just a word you learned; it is a tool you can use to express the finest shades of meaning in the French language.

minuteur در ۳۰ ثانیه

  • A 'minuteur' is a French masculine noun for a countdown timer used mainly for cooking, sports, and time management tasks.
  • It is different from a 'chronomètre' (stopwatch) because it counts down rather than up, and from an 'horloge' (clock) which tells the time.
  • The most common verb used with it is 'régler' (to set), and it typically signals the end of a process with a sound.
  • It is an essential tool for precision in French culture, especially in gastronomy, where exact timing is key to professional results.

The French word minuteur refers to a device or a software application used to measure a specific interval of time and signal its end, usually with a sound. Unlike a standard clock which tells you the current time of day, or a stopwatch (chronomètre) which counts upwards from zero, a minuteur is primarily used for countdowns. In the modern francophone home, this is most commonly encountered in the kitchen, but its utility extends far beyond just boiling eggs or baking a baguette. It is an essential tool for productivity, sports training, and even medical dosages where precise timing is paramount for safety and efficacy.

Le minuteur de cuisine
The most traditional form, often mechanical and shaped like an egg or a tomato, used to track cooking times.

When you are in a French-speaking environment, you will hear this word whenever a process requires a countdown. For instance, a teacher might say, 'Je règle le minuteur pour votre examen,' indicating that the students have a fixed amount of time remaining. In the digital age, every smartphone in France features a 'minuteur' within the clock app, making the term ubiquitous even for younger generations who may have never seen a physical mechanical timer. The word itself is derived from 'minute,' emphasizing its primary function of tracking short bursts of time.

N'oublie pas de régler le minuteur pour les pâtes, sinon elles seront trop cuites.

Culturally, the minuteur represents the French appreciation for precision in domestic tasks. Cooking is seen as a science where minutes matter. If a recipe says 'laissez reposer pendant cinq minutes,' using a minuteur ensures that the chemical reactions in the food occur exactly as intended. This dedication to timing is a hallmark of French culinary excellence. Furthermore, in educational contexts, the use of a minuteur helps students develop a sense of 'gestion du temps' (time management), a skill highly valued in the French professional world.

Le minuteur numérique
A digital version found on ovens, microwaves, and smartphones that offers high precision and often multiple alarm sounds.

Le minuteur de mon téléphone a sonné pendant la réunion.

Beyond the home, you might encounter industrial minuteurs. These are used in manufacturing to control the duration of chemical baths or the drying time of paints. In these contexts, the word carries a weight of technical necessity. If a minuteur fails in a factory, it could result in thousands of euros of lost product. Thus, while it seems like a simple household object, the minuteur is a pillar of modern scheduled life, ensuring that we remain synchronized with the demands of our tasks and the limitations of our materials.

L'importance du signal
The 'sonnerie' (ringing) of the minuteur is the defining moment that prompts action, whether it is taking a cake out of the oven or stopping a sprint.

Quand le minuteur s'arrête, la séance de sport est terminée.

J'utilise un minuteur pour la technique Pomodoro.

Finally, the concept of the minuteur has entered the realm of psychology and productivity in France. Many people use a 'minuteur visuel' (visual timer) to help children understand how much time they have left for a task, or for adults to stay focused using the Pomodoro technique. By externalizing the passage of time into a concrete device, the minuteur reduces 'l'anxiété temporelle' (time anxiety) and provides a clear boundary for effort and rest.

Using the word minuteur correctly involves understanding its grammatical gender and the specific verbs that accompany it. As a masculine noun, it is preceded by 'le', 'un', or 'ce'. The most common action associated with a minuteur is setting it, which is expressed by the verb régler. For example, 'Je règle le minuteur sur dix minutes.' This sentence structure is the standard way to describe the act of preparing the countdown. Another common verb is sonner, which describes the noise the timer makes when the time is up: 'Le minuteur sonne, les œufs sont prêts.'

Setting the Time
The preposition 'sur' is used to indicate the duration. Example: 'Réglez le minuteur sur cinq minutes.'

In more complex sentences, you might use the minuteur as a subject that governs a process. For instance, 'Le minuteur nous permet de contrôler la durée de l'expérience.' Here, the device is the enabler of precision. You can also use it in the passive voice or with impersonal constructions, such as 'Il est nécessaire d'utiliser un minuteur pour cette recette délicate.' This emphasizes the requirement of the tool rather than the person using it. In professional contexts, you might find phrases like 'déclencher le minuteur' (to trigger the timer) or 'réinitialiser le minuteur' (to reset the timer), especially when dealing with digital interfaces or laboratory equipment.

Dès que le minuteur bip, retirez le plat du four.

When talking about the physical object, you might describe its state. 'Le minuteur est cassé' (The timer is broken) or 'La pile du minuteur est déchargée' (The timer's battery is dead). If you are looking for one in a store, you would ask, 'Où se trouvent les minuteurs de cuisine ?' Notice the plural form adds an 's' but the pronunciation remains the same. The word is very stable and doesn't change much across different dialects of French, though in Quebec, you might occasionally hear 'minuterie', which usually refers to a system of timers (like for lights) but can sometimes be used interchangeably with 'minuteur'.

Duration vs. Point in Time
A minuteur measures 'la durée' (the duration), not 'l'heure' (the time of day). Never say 'Le minuteur est trois heures' to mean it's 3 PM.

Il a oublié de lancer le minuteur, donc il ne sait pas depuis combien de temps le gâteau cuit.

In instructional writing, such as recipes or manuals, the imperative mood is common. 'Lancez le minuteur immédiatement après avoir versé l'eau.' This direct command style is useful for learners to practice. You can also use the word in negative sentences to express caution: 'Ne vous fiez pas à votre intuition, utilisez toujours un minuteur.' This highlights the device as a source of objective truth compared to subjective human perception of time. In a more metaphorical sense, one might say 'Le minuteur tourne' to imply that time is running out, similar to 'the clock is ticking' in English, although 'le compte à rebours est lancé' is more common for high-stakes situations.

Common Verbs with Minuteur
Régler (to set), Lancer (to start), Arrêter (to stop), Sonner (to ring), Biper (to beep).

Peux-tu surveiller le minuteur pendant que je réponds au téléphone ?

Finally, consider the use of 'minuteur' in the context of sports and fitness. 'Chaque série d'exercices est contrôlée par un minuteur.' This usage is very common in HIIT (High-Intensity Interval Training) or CrossFit gyms in France. The minuteur becomes a coach of sorts, dictating the rhythm of the workout. By mastering these different sentence structures, you will be able to use 'minuteur' naturally in any situation, from the kitchen to the gym to the laboratory.

If you spend a day in a French-speaking city, you are likely to hear the word minuteur in several distinct environments. The most immediate is the domestic sphere. Walk into any 'boulangerie' or 'pâtisserie' early in the morning, and you will hear the constant beeping of professional minuteurs. These are the heartbeats of the bakery, signaling when the next batch of croissants must come out of the oven. A baker might shout to an apprentice, 'Le minuteur pour les baguettes vient de sonner !' This real-world application shows the word in its most high-pressure, practical light.

In the Kitchen
The most common place. Used by home cooks and professional chefs alike to ensure perfect timing for delicate dishes.

Another place you'll hear it is in the gym. Modern fitness culture in France is heavily focused on timed intervals. Coaches will often say, 'Regardez le minuteur au mur, il vous reste trente secondes d'effort.' Here, the minuteur is a shared point of reference for a group of people. In this context, it isn't just a tool; it's a motivator. You might also hear it in a more technological context, such as a phone store or a tech repair shop. A customer might complain, 'Le minuteur de mon application de méditation ne fonctionne plus.' This highlights how the concept has moved from a physical object to a software feature.

À la salle de sport, le coach utilise un gros minuteur rouge pour les intervalles.

In the media, specifically on cooking shows like 'Top Chef France', the minuteur is a central character. The hosts will frequently announce, 'Il reste cinq minutes au minuteur !' creating a sense of urgency and drama. Hearing the word in this high-energy context helps learners associate it with the feeling of time pressure. Similarly, in radio advertisements for household appliances, the 'minuteur intégré' (integrated timer) is often touted as a premium feature of high-end ovens or washing machines, emphasizing its role as a symbol of convenience and modern living.

On Television
Used in game shows and cooking competitions to build tension as the countdown approaches zero.

Le présentateur a crié : 'Arrêtez tout, le minuteur est arrivé à zéro !'

You might also encounter the word in medical settings. A nurse might use a small clip-on minuteur to track how long a patient needs to wait after an injection or how long a certain test takes to develop. In this setting, the word is spoken with a tone of professional calm and precision. 'Je mets un minuteur pour surveiller votre réaction au vaccin.' This diversity of environments—from the frantic kitchen to the disciplined gym to the sterile clinic—demonstrates that 'minuteur' is a vital part of the functional vocabulary of any French speaker.

In the Laboratory
Scientists use minuteurs to time chemical reactions, where even a few seconds' difference can alter the results.

Le chercheur a réglé le minuteur de précision pour l'incubation des cellules.

Finally, listen for it in parenting. French parents often use minuteurs to manage 'temps d'écran' (screen time) or 'punitions' (time-outs). A parent might say, 'Quand le minuteur sonne, tu éteins la console.' This use of the word in a disciplinary context shows how it serves as an impartial arbiter of rules in the household. It removes the parent from the role of the 'bad guy' and places the responsibility on the objective passage of time as signaled by the device.

One of the most frequent errors English speakers make is confusing minuteur with other time-related devices like 'montre' (watch), 'horloge' (clock), or 'chronomètre' (stopwatch). While they all deal with time, their functions are strictly separated in French. A 'montre' is what you wear on your wrist to know the current time. An 'horloge' is a large clock on a wall. A 'chronomètre' measures how long an action takes by counting up from zero. In contrast, a 'minuteur' counts down from a set time. Using 'chronomètre' when you mean 'minuteur' is a common slip-up that can lead to confusion in a kitchen—if you use a stopwatch for a cake, you'll know how long it's been in, but you won't get an alarm when it's done!

Minuteur vs. Chronomètre
Minuteur = Countdown (ends with an alarm). Chronomètre = Count-up (used for timing races).

Another mistake involves the gender of the word. Some learners mistakenly use 'la minuteur' because 'la minute' is feminine. However, minuteur is masculine: 'le minuteur'. This is a classic example of how a noun derived from another can change gender. Remembering 'un minuteur' is essential for correct adjective agreement. For example, you should say 'un petit minuteur' and not 'une petite minuteure' (which isn't a word). Additionally, learners often struggle with the verb 'to set'. While 'mettre' (to put) is used colloquially ('Mets le minuteur'), the more precise and correct verb is 'régler'. Using 'régler' will make your French sound much more natural and sophisticated.

Erreur : Je regarde le minuteur pour savoir quelle heure il est. (Incorrect usage, should be 'horloge').

Pronunciation is another area where mistakes occur. The 'u' in 'minuteur' is the classic French /y/ sound, which doesn't exist in English. Many learners pronounce it like 'min-oo-ter', but it should be closer to the 'u' in 'tu'. The ending '-eur' is pronounced like the 'er' in 'her' but with more rounded lips. Practicing the transition from the sharp 'i' to the rounded 'u' and then the open 'eur' is a great exercise for improving your overall French accent. Furthermore, avoid adding an English 'r' at the end; the French 'r' should be soft and produced in the back of the throat.

False Friend Alert
In some contexts, 'timer' is used in French, but it's an anglicism. Stick to 'minuteur' to be safe and grammatically correct.

Correct : Il a réglé le minuteur sur vingt minutes pour la sieste.

A subtle mistake is using the wrong preposition. Learners often say 'régler le minuteur pour dix minutes'. While understandable, the standard preposition is 'sur': 'régler le minuteur sur dix minutes'. This reflects the idea of setting the dial 'onto' a specific number. Also, be careful with the plural. While 'les minuteurs' looks easy, remember that the final 's' is silent. If you pronounce it, it will sound like you are trying to say a different word. Finally, don't forget that 'minuteur' is specifically for devices. You cannot use it to describe a person who is very punctual; for that, you would use 'ponctuel' or 'réglé comme une horloge'.

Usage in Technology
When using a computer, you might 'programmer un minuteur'. Using 'régler' is also fine, but 'programmer' implies a bit more complexity.

Attention : Ne confondez pas le minuteur avec le retardateur de l'appareil photo.

By avoiding these common pitfalls—confusing the device with a clock, getting the gender wrong, using the wrong verb or preposition, and mispronouncing the tricky vowels—you will demonstrate a high level of linguistic competence. The word 'minuteur' is a simple but powerful tool in your French vocabulary that, when used correctly, shows you understand the nuances of daily life in a French-speaking culture.

While minuteur is the most common word for a countdown device, several other terms exist depending on the context and the specific type of timing required. Understanding these synonyms and alternatives will enrich your vocabulary and allow you to be more precise. The most direct alternative is compte à rebours. While a minuteur is the physical device, 'le compte à rebours' is the act of counting down. You might say, 'Le compte à rebours est lancé,' to describe the final seconds before a rocket launch or the start of a new year. It carries a more dramatic and abstract connotation than the humble kitchen minuteur.

Minuteur vs. Compte à rebours
Minuteur: The tool. Compte à rebours: The process or the concept of counting down to zero.

Another related term is chronomètre. As mentioned previously, this is a stopwatch. In sports, you would rarely use a minuteur unless you are doing interval training; for a race, you always use a chronomètre. Then there is sablier, the French word for an hourglass. While mostly decorative today, 'sablier' is still used in board games or as a poetic metaphor for the passage of time. If you want to sound more technical, especially in the context of electronics or automation, you might use temporisateur. This refers to a component that delays an action or controls its duration, like the timer that keeps a car's interior light on for a few seconds after you close the door.

Au lieu d'un minuteur électronique, elle préfère utiliser un vieux sablier en bois.

In the world of photography, as noted before, the word is retardateur. This is the 'self-timer' that gives you ten seconds to run and join the group photo. Using 'minuteur' here would be understood, but 'retardateur' is the correct technical term. For those interested in music, a métronome serves a similar purpose of regulating time, though it measures tempo (beats per minute) rather than a total duration. While not a synonym, it belongs to the same family of time-regulating tools that a French speaker would recognize as being related to the minuteur's function of imposing order on time.

Technical Alternatives
Temporisateur (automation), Retardateur (photography), Métronome (music), Sablier (hourglass).

L'électricien a installé un temporisateur pour l'arrosage automatique du jardin.

When talking about software, you might see the English word 'Timer' used in some French interfaces, but 'Minuteur' remains the standard translation. In casual conversation, people might simply say 'la sonnerie' (the ring) to refer to the moment the timer goes off. 'J'attends la sonnerie pour sortir le poulet.' This metonymy—using the sound to refer to the device's action—is very common in spoken French. Another colloquialism is 'le bip', as in 'Dis-moi quand ça fait bip'. This is less formal but very frequent in household settings among family members.

Metaphors of Time
While 'minuteur' is literal, 'le temps presse' or 'la montre tourne' are the idiomatic ways to say time is running out.

Le compte à rebours avant les vacances a enfin commencé !

In summary, while minuteur is your go-to word for most countdown situations, being aware of 'compte à rebours' for the concept, 'chronomètre' for timing upwards, 'minuterie' for building systems, and 'sablier' for that classic hourglass feel will make your French more versatile and expressive. Each of these words carves out its own niche in the vast landscape of how the French language conceptualizes and measures the passing moments of our lives.

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

The mechanical kitchen timer was popularized in the early 20th century. Before that, people used 'sabliers' (hourglasses) or simply estimated time based on the length of a prayer or a song.

راهنمای تلفظ

UK /mi.ny.tœʁ/
US /mi.ny.tœr/
Stress is typically placed on the final syllable '-teur'.
هم‌قافیه با
Auteur Hauteur Moteur Vapeur Bonheur Chaleur Couleur Fleur
خطاهای رایج
  • Pronouncing the 'u' like 'oo' in 'moon' (should be a tight French 'u').
  • Pronouncing the 'eur' like 'or' in 'door'.
  • Making the 'r' too hard or trilled like in Spanish.
  • Adding an 's' sound at the end in plural (it is silent).
  • Confusing the pronunciation with 'minuterie'.

سطح دشواری

خواندن 1/5

Very easy to recognize because of the root 'minute'.

نوشتن 2/5

The ending '-eur' is common but needs to be remembered.

صحبت کردن 3/5

The French 'u' sound can be challenging for beginners.

گوش دادن 2/5

Distinctive sound, usually clear in context.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

Minute Temps Cuisine Régler Sonner

بعداً یاد بگیرید

Chronomètre Horloge Seconde Heure Délai

پیشرفته

Temporisateur Retardateur Compte à rebours Cadence Périodicité

گرامر لازم

Masculine nouns ending in -eur

Un minuteur, un aspirateur, un ordinateur.

Using prepositions with time devices

Régler SUR dix minutes (not pour).

The imperative mood for instructions

Réglez le minuteur ! Lavez les légumes !

The silent 's' in plural nouns

Les minuteur(s) sonnent.

Verbs of sound with objects

Le minuteur sonne, le téléphone sonne.

مثال‌ها بر اساس سطح

1

Où est le minuteur ?

Where is the timer?

Simple question with 'où est'.

2

Le minuteur est sur la table.

The timer is on the table.

Preposition 'sur' used for location.

3

C'est un petit minuteur.

It is a small timer.

Masculine adjective 'petit' agreeing with 'minuteur'.

4

Je cherche un minuteur.

I am looking for a timer.

Verb 'chercher' takes a direct object.

5

Le minuteur fait du bruit.

The timer is making noise.

Using 'faire' to describe an action.

6

Un minuteur pour la cuisine.

A timer for the kitchen.

Preposition 'pour' indicating purpose.

7

Regarde le minuteur.

Look at the timer.

Imperative form of 'regarder'.

8

Il y a un minuteur ici.

There is a timer here.

Using 'il y a' for existence.

1

Réglez le minuteur sur cinq minutes.

Set the timer for five minutes.

Imperative 'réglez' with preposition 'sur'.

2

Le minuteur sonne dans la cuisine.

The timer is ringing in the kitchen.

Verb 'sonner' used for alarms.

3

J'ai acheté un nouveau minuteur.

I bought a new timer.

Passé composé with 'avoir'.

4

Le minuteur ne fonctionne pas.

The timer is not working.

Negation with 'ne... pas'.

5

Peux-tu arrêter le minuteur ?

Can you stop the timer?

Question using 'peux-tu' and infinitive.

6

Il utilise le minuteur de son téléphone.

He is using his phone's timer.

Possessive 'de son' showing ownership.

7

Le minuteur est très utile pour cuire les œufs.

The timer is very useful for cooking eggs.

Adjective 'utile' describing the noun.

8

Attends que le minuteur sonne.

Wait until the timer rings.

Imperative 'attends' followed by 'que' and a clause.

1

J'utilise un minuteur pour mieux gérer mon temps de travail.

I use a timer to better manage my work time.

Expressing purpose with 'pour' + infinitive.

2

Si le minuteur s'arrête, préviens-moi immédiatement.

If the timer stops, let me know immediately.

Conditional 'si' clause with present tense.

3

Il est important de ne pas oublier de lancer le minuteur.

It is important not to forget to start the timer.

Impersonal construction 'Il est important de'.

4

Ce minuteur numérique est plus précis que l'ancien.

This digital timer is more precise than the old one.

Comparative 'plus... que'.

5

Elle a réglé le minuteur pour sa séance de méditation.

She set the timer for her meditation session.

Specific use case for wellness.

6

Le minuteur nous aide à rester concentrés pendant vingt minutes.

The timer helps us stay focused for twenty minutes.

Verb 'aider à' with direct object 'nous'.

7

Je préfère les minuteurs mécaniques parce qu'ils sont plus simples.

I prefer mechanical timers because they are simpler.

Expressing preference and cause with 'parce que'.

8

Quand le minuteur bip, il faut sortir le gâteau du four.

When the timer beeps, you must take the cake out of the oven.

Using 'il faut' for necessity.

1

Le minuteur intégré au four permet une cuisson automatisée.

The timer integrated into the oven allows for automated cooking.

Adjective 'intégré' used as a modifier.

2

Il a fallu réinitialiser le minuteur après la coupure de courant.

The timer had to be reset after the power cut.

Passé composé of 'falloir' followed by infinitive.

3

L'utilisation d'un minuteur est préconisée pour cette expérience scientifique.

The use of a timer is recommended for this scientific experiment.

Passive voice with 'est préconisée'.

4

Bien que le minuteur soit réglé, restez vigilant.

Although the timer is set, stay vigilant.

Subjunctive 'soit' after 'bien que'.

5

Le minuteur est un outil indispensable pour la méthode Pomodoro.

The timer is an indispensable tool for the Pomodoro method.

Adjective 'indispensable' for emphasis.

6

On peut programmer le minuteur pour qu'il s'arrête automatiquement.

One can program the timer so that it stops automatically.

Conjunction 'pour que' followed by the subjunctive.

7

Le succès de la recette dépend de la précision du minuteur.

The success of the recipe depends on the precision of the timer.

Verb 'dépendre de' showing relationship.

8

Le minuteur sert de repère temporel pendant l'entraînement.

The timer serves as a temporal landmark during training.

The phrase 'servir de' meaning 'to serve as'.

1

Le minuteur, par son tic-tac incessant, accentuait la tension dans la pièce.

The timer, with its incessant ticking, accentuated the tension in the room.

Literary style with descriptive adjectives and apposition.

2

Il est impératif que vous déclenchiez le minuteur dès l'injection du produit.

It is imperative that you trigger the timer as soon as the product is injected.

Subjunctive mood 'déclenchiez' after 'il est impératif que'.

3

La cadence imposée par le minuteur industriel ne laisse place à aucune erreur.

The pace imposed by the industrial timer leaves no room for error.

Complex noun phrase 'La cadence imposée par...'.

4

L'artiste utilise un minuteur pour limiter ses sessions de création spontanée.

The artist uses a timer to limit their spontaneous creation sessions.

Refining the purpose of the tool in a creative context.

5

Sans minuteur, la gestion de ce projet complexe aurait été impossible.

Without a timer, the management of this complex project would have been impossible.

Conditional past 'aurait été' used for hypothetical situations.

6

Le minuteur visuel aide les enfants à conceptualiser la durée restante.

The visual timer helps children conceptualize the remaining duration.

Using 'conceptualiser' for cognitive processes.

7

Il s'agit d'un minuteur de haute précision, calibré pour les besoins de la NASA.

It is a high-precision timer, calibrated for NASA's needs.

Passive participle 'calibré' as an adjective.

8

Le minuteur s'est avéré être un allié précieux pour surmonter sa procrastination.

The timer proved to be a valuable ally in overcoming their procrastination.

The reflexive verb 's'avérer' meaning 'to prove to be'.

1

L'asservissement de l'homme au minuteur soulève des questions éthiques sur la productivité moderne.

The enslavement of man to the timer raises ethical questions about modern productivity.

Highly abstract vocabulary like 'asservissement'.

2

Dans son œuvre, le minuteur symbolise la finitude de l'existence humaine.

In his work, the timer symbolizes the finitude of human existence.

Using 'finitude' in a philosophical context.

3

Il convient de vérifier que le minuteur ne souffre d'aucune dérive temporelle.

It is appropriate to check that the timer does not suffer from any temporal drift.

Formal construction 'il convient de' and technical term 'dérive temporelle'.

4

Le minuteur, cet arbitre impartial, a finalement tranché le débat sur la durée du test.

The timer, that impartial arbiter, finally settled the debate over the test's duration.

Personification of the object.

5

Nonobstant l'usage d'un minuteur, la réaction chimique n'a pas atteint son paroxysme.

Notwithstanding the use of a timer, the chemical reaction did not reach its peak.

Formal connector 'nonobstant' and abstract noun 'paroxysme'.

6

Le minuteur de l'histoire semble s'accélérer à mesure que les technologies progressent.

The timer of history seems to accelerate as technologies progress.

Metaphorical use of 'minuteur' for historical progress.

7

L'exactitude du minuteur est la condition sine qua non de la réussite de ce protocole.

The accuracy of the timer is the sine qua non condition for the success of this protocol.

Latin phrase 'sine qua non' integrated into French.

8

Fût-il le plus sophistiqué des minuteurs, il ne saurait remplacer l'instinct du chef.

Even if it were the most sophisticated of timers, it could not replace the chef's instinct.

Inverted subjunctive 'fût-il' for a hypothetical concession.

ترکیب‌های رایج

Régler le minuteur
Le minuteur sonne
Lancer le minuteur
Minuteur de cuisine
Minuteur numérique
Minuteur mécanique
Arrêter le minuteur
Minuteur visuel
Pile du minuteur
Surveiller le minuteur

عبارات رایج

Le minuteur a bippé.

— The timer made a beeping sound indicating time is up.

Le minuteur a bippé, donc le gâteau est prêt.

Mettre le minuteur sur...

— To set the timer for a specific duration.

Mets le minuteur sur vingt minutes.

Le minuteur tourne.

— The timer is currently counting down.

Dépêche-toi, le minuteur tourne !

À l'arrêt du minuteur.

— When the timer stops.

À l'arrêt du minuteur, tout le monde pose son stylo.

Vérifier le minuteur.

— To look at how much time is left on the timer.

Va vérifier le minuteur dans la cuisine.

Un minuteur d'œuf.

— A small timer specifically for boiling eggs.

Où est le petit minuteur d'œuf en forme de poule ?

Le minuteur est à zéro.

— The timer has finished its countdown.

Le minuteur est à zéro, le temps est écoulé.

Régler un minuteur interne.

— Metaphorically, to keep track of time in one's head.

Elle a un minuteur interne très précis pour la cuisson.

Le minuteur s'est déclenché.

— The timer's alarm has started going off.

Le minuteur s'est déclenché en plein milieu du film.

Programmer le minuteur.

— To set a digital timer with specific parameters.

Il faut programmer le minuteur avant de commencer.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

minuteur vs Chronomètre

Counts UP from zero. Minuteur counts DOWN to zero.

minuteur vs Horloge

Shows the current time of day. Minuteur measures a duration.

minuteur vs Minuterie

Usually a built-in system (like for lights) rather than a separate device.

اصطلاحات و عبارات

"Avoir un minuteur dans la tête"

— To have a very good sense of time or to be always aware of the passing minutes.

Mon chef a un minuteur dans la tête, il sait toujours quand la réunion doit finir.

informal
"Vivre au rythme du minuteur"

— To live a very structured, perhaps overly controlled life where every task is timed.

Depuis qu'il suit ce régime, il vit au rythme du minuteur.

neutral
"Le minuteur de la vie"

— A poetic way to refer to the limited time one has in life.

Le minuteur de la vie tourne pour nous tous.

literary
"Être réglé comme un minuteur"

— To be extremely punctual or predictable in one's actions (similar to 'réglé comme une horloge').

Il arrive chaque matin à huit heures pile, il est réglé comme un minuteur.

neutral
"Couper le minuteur"

— To stop a process prematurely or to end a period of waiting.

On va couper le minuteur et commencer la fête maintenant.

informal
"Lancer le minuteur final"

— To start the very last part of a countdown for a major event.

Ils ont lancé le minuteur final avant l'annonce des résultats.

neutral
"Le minuteur de l'apocalypse"

— A dramatic term for a countdown to a disaster.

Dans ce film, le minuteur de l'apocalypse est au centre de l'intrigue.

journalistic
"Un minuteur de sable"

— A literal but sometimes metaphorical way to say 'sablier' (hourglass).

Le minuteur de sable s'écoule lentement.

poetic
"Faire sauter le minuteur"

— To ignore the time limit or to break the device.

Il a fait sauter le minuteur en essayant de le forcer.

slang
"Le minuteur de la chance"

— The idea that one's luck is limited in time.

Son minuteur de la chance semble être arrivé à son terme.

figurative

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

minuteur vs Montre

Both involve time.

A 'montre' is a wrist-watch; a 'minuteur' is a countdown device.

Je regarde ma montre pour l'heure, mais j'utilise le minuteur pour mes œufs.

minuteur vs Réveil

Both have alarms.

A 'réveil' is an alarm clock for waking up at a specific time of day.

Mon réveil sonne à 7h, mais mon minuteur sonne après 10 minutes.

minuteur vs Sablier

Both measure durations.

A 'sablier' is an hourglass using sand; a 'minuteur' is mechanical or digital.

Le sablier est joli, mais le minuteur est plus précis.

minuteur vs Compteur

Both count things.

A 'compteur' counts quantities or distance (like a taxi meter).

Le compteur de la voiture marque les kilomètres.

minuteur vs Retardateur

Both are countdowns.

A 'retardateur' is specifically for cameras.

Mets le retardateur pour la photo !

الگوهای جمله‌سازی

A1

C'est un [adjectif] minuteur.

C'est un beau minuteur.

A2

Je règle le minuteur sur [nombre] minutes.

Je règle le minuteur sur huit minutes.

B1

J'ai besoin d'un minuteur pour [verbe].

J'ai besoin d'un minuteur pour méditer.

B2

Le minuteur permet de [verbe].

Le minuteur permet de contrôler la cuisson.

C1

Dès que le minuteur aura sonné, [action future].

Dès que le minuteur aura sonné, nous partirons.

C2

Force est de constater que le minuteur est [concept].

Force est de constater que le minuteur est le maître du temps moderne.

A1

Le minuteur est [lieu].

Le minuteur est dans la cuisine.

B1

Il ne faut pas oublier le minuteur.

Il ne faut pas oublier le minuteur pour le gâteau.

خانواده کلمه

اسم‌ها

Minute (minute)
Minuterie (timer system/lighting)
Minutage (timing/duration)

فعل‌ها

Minuter (to time/record durations)

صفت‌ها

Minuscule (tiny - related root)
Minute (precise/detailed)

مرتبط

Chronomètre
Horloge
Montre
Seconde
Heure

نحوه استفاده

frequency

Very common in domestic and professional kitchen contexts.

اشتباهات رایج
  • La minuteur Le minuteur

    The noun is masculine despite the root 'minute' being feminine.

  • Regarder le minuteur pour l'heure Regarder l'horloge pour l'heure

    A 'minuteur' is for countdowns, not for checking the time of day.

  • Régler le minuteur pour 5 minutes Régler le minuteur SUR 5 minutes

    The preposition 'sur' is the standard usage with 'régler'.

  • Utiliser un chronomètre pour le gâteau Utiliser un minuteur pour le gâteau

    A 'chronomètre' counts up; you won't get an alarm when the time is finished.

  • Ma minuteur est cassée Mon minuteur est cassé

    Incorrect gender agreement for the possessive adjective and the past participle.

نکات

Gender Memory

Remember 'Le Minuteur' by imagining a Man (masculine) in a kitchen holding a timer.

Kitchen Essential

Learn 'minuteur' along with 'four' (oven) and 'poêle' (pan) as your basic kitchen set.

The 'U' Sound

To pronounce the 'u' in 'minuteur', make an 'ee' sound with your tongue but round your lips as if saying 'oo'.

Phone Settings

Change your phone language to French. You will see 'Minuteur' every day in your clock app!

Sporty French

Use 'minuteur' when talking about your workouts to practice the word in a non-kitchen context.

Dramatic Countdown

Use 'compte à rebours' for exciting things like New Year's Eve, and 'minuteur' for your eggs.

The Alarm

Memorize 'Le minuteur sonne' as a single block of meaning; you'll use it often.

Recipe Writing

If you write a recipe in French, 'Réglez le minuteur sur...' is the most professional phrasing.

Not a Watch

Never use 'minuteur' to ask for the time. That's always 'Quelle heure est-il ?'.

Word Family

Connect 'minuteur' to 'minutieux' (meticulous) to remember it involves being careful with time.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of 'Minute' + 'Er' (the one who does). The 'Minuteur' is 'the one who does the minutes' for you.

تداعی تصویری

Imagine a bright red tomato-shaped timer ticking loudly on a kitchen counter next to a boiling pot of French onion soup.

شبکه واژگان

Cuisine Temps Sonnerie Régler Compte à rebours Précision Bip Digital

چالش

Set a minuteur for 5 minutes right now and try to list 20 other French words before it sonne!

ریشه کلمه

Derived from the French word 'minute', which comes from the Latin 'minuta' (small part). The suffix '-eur' is added to indicate a tool or an agent that performs an action.

معنای اصلی: A device that handles or measures minutes.

Romance (Latin root).

بافت فرهنگی

None. This is a neutral household object word.

English speakers often say 'timer', which is used for both countdowns and stopwatches. In French, you must distinguish between 'minuteur' and 'chronomètre'.

The movie 'Le Fabuleux Destin d'Amélie Poulain' features many small domestic details, including kitchen sounds. French cooking shows like 'Top Chef' use high-decibel minuteurs to create tension. The 'Pomodoro' technique, while Italian in name, is widely used in French corporate culture using a 'minuteur'.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

In the kitchen

  • Régler le minuteur pour le four
  • Le minuteur sonne
  • Où est le minuteur ?
  • Lancer le minuteur

At the gym

  • Suivre le minuteur
  • Il reste 10 secondes au minuteur
  • Arrêtez au bip du minuteur
  • Le minuteur d'intervalles

Studying/Work

  • Utiliser la méthode du minuteur
  • Régler un minuteur de 25 minutes
  • Travailler avec un minuteur
  • Le minuteur m'aide à me concentrer

Parenting

  • Quand le minuteur sonne, on range
  • Je mets le minuteur pour ton jeu
  • Regarde le minuteur visuel
  • Encore deux minutes au minuteur

Photography

  • Utiliser le minuteur (retardateur)
  • Régler le minuteur sur 10 secondes
  • Attendre le minuteur
  • Le minuteur de l'appareil

شروع‌کننده‌های مکالمه

"Est-ce que tu utilises un minuteur quand tu cuisines des pâtes ?"

"Préfères-tu les minuteurs mécaniques ou les applications sur ton téléphone ?"

"Combien de temps mets-tu sur le minuteur pour un œuf à la coque ?"

"Est-ce que tu as déjà oublié de lancer le minuteur pour un plat important ?"

"Utilises-tu un minuteur pour gérer ton temps de travail ou tes études ?"

موضوعات نگارش

Décrivez une fois où vous avez oublié de régler votre minuteur et ce qui s'est passé avec votre repas.

Pensez-vous que l'utilisation d'un minuteur rend la vie plus stressante ou plus organisée ? Pourquoi ?

Si vous deviez inventer un nouveau type de minuteur, quelles fonctions aurait-il ?

Racontez votre routine matinale en utilisant le mot 'minuteur' au moins trois fois.

Pourquoi la précision du temps est-elle si importante dans la culture culinaire française ?

سوالات متداول

10 سوال

It is masculine: 'un minuteur'. Even though 'minute' is feminine, the tool name is masculine.

The most natural way is 'régler le minuteur'. You can also say 'mettre le minuteur' informally.

A 'minuteur' counts down (e.g., 5, 4, 3...). A 'chronomètre' counts up (e.g., 1, 2, 3...) to see how fast you are.

Yes, on an iPhone or Android in French, the countdown feature is called 'Minuteur'.

Yes, especially in professional kitchens, but it is an anglicism. 'Minuteur' is the proper French word.

No, it can measure seconds, minutes, or even hours, but its name comes from the most common unit used.

The verb 'sonner' (to ring) or 'biper' (to beep) for digital ones.

It is 'minuteurs' with an 's', which is silent.

Not exactly. 'Minuterie' usually refers to a system, like the lights in a hallway that turn off automatically.

No, it only refers to the device. To describe a punctual person, use 'ponctuel'.

خودت رو بسنج 200 سوال

writing

Écrivez une phrase simple avec 'minuteur' et 'cuisine'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Traduisez : 'Set the timer for five minutes.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Pourquoi utilisez-vous un minuteur ?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Décrivez le son d'un minuteur qui sonne.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Expliquez la différence entre un minuteur et une horloge.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Comment dit-on 'The timer is broken' ?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Utilisez le mot 'minuteur' dans un contexte sportif.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Écrivez une instruction pour un ami qui cuisine.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Quel est le pluriel de 'un petit minuteur' ?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Traduisez : 'I need a new digital timer.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Faites une phrase avec le verbe 'réinitialiser'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Écrivez une phrase utilisant 'bien que' et 'minuteur'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Décrivez un minuteur mécanique.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Traduisez : 'The countdown has started.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Utilisez 'minuteur' au futur simple.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Écrivez une phrase avec 'pile' et 'minuteur'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Comment demandez-vous le prix d'un minuteur dans un magasin ?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Utilisez 'minuteur' comme sujet d'une phrase complexe.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Traduisez : 'Don't forget to stop the timer.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Écrivez une phrase avec 'minuteur' et 'étudier'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'Le minuteur est dans la cuisine.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'Je règle le minuteur sur dix minutes.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'Le minuteur sonne !'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'Où est mon minuteur ?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'Il faut changer la pile du minuteur.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'Le minuteur numérique est très précis.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'Arrête le minuteur, s'il te plaît.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'N'oublie pas de lancer le minuteur.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'Le minuteur tourne encore.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'J'ai besoin d'un minuteur pour mes œufs.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'Est-ce que le minuteur a sonné ?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'Je préfère le minuteur mécanique.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'Le minuteur est sur le four.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'Réglez le minuteur sur une heure.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'Le minuteur est indispensable.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'Le bip du minuteur est agaçant.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'Vérifie le minuteur de temps en temps.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'Le minuteur aide à rester concentré.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'Mon minuteur est cassé.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'C'est un minuteur très moderne.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écoutez et écrivez le mot manquant : 'Je règle le ________ sur cinq minutes.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écoutez et écrivez : 'Le minuteur sonne.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écoutez et écrivez : 'Où est le minuteur de cuisine ?'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écoutez et écrivez : 'Lance le minuteur maintenant.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écoutez et écrivez : 'Le minuteur numérique est cassé.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écoutez et écrivez : 'Réglez-le sur vingt minutes.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écoutez et écrivez : 'Le minuteur tourne toujours.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écoutez et écrivez : 'Il faut réinitialiser le minuteur.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écoutez et écrivez : 'J'ai entendu le bip du minuteur.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écoutez et écrivez : 'Le minuteur est sur la table.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écoutez et écrivez : 'Ne touchez pas au minuteur.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écoutez et écrivez : 'Le minuteur s'est arrêté.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écoutez et écrivez : 'C'est un petit minuteur blanc.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écoutez et écrivez : 'Le minuteur est indispensable ici.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écoutez et écrivez : 'Regarde le minuteur visuel.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 200 درست

نمره کامل!

محتوای مرتبط

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!