At the A1 level, the word 'pénalité' might seem a bit advanced, but you will encounter it in simple contexts like games or sports. Think of it as a 'bad point' or a 'punishment' when someone doesn't follow the rules. For example, if you are playing a game and you make a mistake, you might have a 'pénalité'. It is a feminine word, so we say 'la pénalité' or 'une pénalité'. You don't need to know the complex legal meanings yet. Just remember that it is something you receive when you do something wrong in a structured environment. You might hear it during a soccer or rugby match on television. It is a good word to recognize because it sounds similar to 'penalty' in English, which makes it easier to remember. Just be careful with the pronunciation: pay-nah-lee-tay. Focus on the 'é' sounds at the beginning and end. At this stage, just think: pénalité = punishment in a game or a simple rule break.
At the A2 level, you can start using 'pénalité' in more practical, everyday situations. One common place is at the library or when paying bills. If you return a book late, you might have to pay a 'pénalité de retard' (a late penalty). This is a very useful phrase. You should also be aware that it is used in sports like rugby. You can say 'Il y a une pénalité' (There is a penalty). You will notice that in French, we often use the verb 'payer' (to pay) with 'pénalité'. For example: 'Je dois payer une pénalité'. You should also start to notice the difference between 'pénalité' and 'amende' (a fine). An 'amende' is usually for the police, while a 'pénalité' is often for a company or a club. Practice saying 'une petite pénalité' or 'une grosse pénalité' to get used to the feminine gender. You are building the foundation to understand more formal French documents where this word appears frequently.
At the B1 level, you should be comfortable using 'pénalité' in professional and semi-formal contexts. This is where you learn about 'pénalités de retard' in contracts. If you work in business, you might say, 'Le contrat prévoit des pénalités si nous sommes en retard'. You are also expected to understand its use in sports more deeply, such as 'taper une pénalité' in rugby. You should be able to distinguish between 'pénalité' and 'penalty' (the soccer term). Remember that 'pénalité' is feminine, while the soccer 'penalty' is masculine. This is a common trap for learners. You can also use adjectives like 'financière', 'sportive', or 'administrative' to describe the type of penalty. At this level, you are not just recognizing the word, but actively using it to describe consequences in various systems. You should also be able to explain why someone received a penalty using 'parce que' or 'à cause de'. For example: 'Il a reçu une pénalité à cause d'une faute grave'.
At the B2 level, you should understand the legal and administrative nuances of 'pénalité'. You will encounter it in terms like 'clause pénale', which is a specific part of a contract that defines penalties. You should be able to use more sophisticated verbs like 'infliger' (to impose) or 'encourir' (to incur). For example: 'Quelles sont les pénalités encourues ?' (What are the penalties incurred?). You should also be able to discuss the concept of a 'pénalité' in abstract terms, such as in social or economic policy. You might read about 'pénalités écologiques' (environmental penalties) in the news. At this stage, your vocabulary should include synonyms like 'sanction' and you should know when to use one over the other. 'Pénalité' is often more specific and quantifiable, while 'sanction' can be broader. You should be able to write a formal letter contesting a 'pénalité' by providing justifications. Your understanding of the word is now integrated into a wider knowledge of French law and society.
At the C1 level, you are exploring the philosophical and technical depths of the word 'pénalité'. You might study the 'système pénal' (penal system) and how 'pénalités' function as a deterrent in society. You should be able to use the word in complex debates about justice and economics. For instance, you could discuss the 'proportionnalité des pénalités' (proportionality of penalties). You will encounter the word in academic texts, where it might refer to 'pénalités cognitives' in psychology or 'pénalités linguistiques' in sociolinguistics. Your usage should be precise, and you should be able to navigate the subtle differences between 'pénalité', 'amende', 'astreinte', and 'dédommagement'. You are expected to understand the historical evolution of the word from the Latin 'poena'. In a professional setting, you could negotiate the specific terms of 'pénalités libératoires' in a high-stakes contract. Your mastery of the word allows you to use it with nuance, irony, or extreme formality depending on the situation.
At the C2 level, 'pénalité' is a tool you use with total precision and stylistic flair. You understand its most obscure applications, such as in ancient legal codes or highly specialized technical fields like actuarial science or advanced linguistics. You can analyze the rhetorical use of 'pénalité' in political discourse, where it might be used to frame a policy as either a 'just sanction' or an 'unfair burden'. You are capable of identifying 'pénalité' in classical French literature, where the word might have slightly different connotations compared to modern usage. You can effortlessly switch between the technical language of a 'juriste' (lawyer) and the passionate language of a sports journalist. You might even play with the word's etymology in creative writing. At this level, you don't just know what the word means; you understand its weight in the collective French consciousness and its role in the architecture of French institutional power. You are a master of the word's register, from the most clinical legal report to the most heated debate.

pénalité در ۳۰ ثانیه

  • A feminine noun meaning penalty or sanction, used in law, finance, and sports contexts to describe the consequence of a rule violation.
  • Commonly paired with 'de retard' to signify late fees in contracts, or used in rugby to describe a free kick for a foul.
  • Distinct from the soccer term 'penalty' (masculine) and the general term for a fine 'amende', though they are closely related.
  • Essential for B1 learners to navigate French administrative systems, business contracts, and to follow sports commentary accurately.
The French noun pénalité is a versatile term primarily used to describe a punishment, fine, or disadvantage imposed for a violation of rules, laws, or contractual obligations. In the broad sense, it encompasses any formal consequence resulting from a failure to comply with established standards. Unlike the English word 'penalty', which is often synonymous with 'punishment' in a general sense, the French term carries specific weight in legal, financial, and sporting contexts. In the world of sports, particularly rugby, a pénalité refers to a specific type of free kick awarded to a team when the opponent commits a major foul. It is crucial to note that in soccer (football), the term 'penalty' is frequently used as an anglicism for the spot-kick, whereas 'pénalité' might refer to the broader disciplinary sanction. In administrative and financial sectors, the word is ubiquitous when discussing 'pénalités de retard', which are late fees or interest charges applied when a payment or a project deliverable is overdue. This term is foundational for anyone navigating French bureaucracy or business environments, as it defines the cost of non-compliance.
Domain: Finance
In banking and accounting, a pénalité is specifically a financial charge for breaking a contract early or paying a bill late. It is a predefined sum that acts as both a deterrent and a compensation for the service provider.

Si vous ne payez pas vos impôts avant la date limite, vous devrez payer une pénalité de retard de dix pour cent.

Domain: Sports
In rugby, the referee signals a pénalité for serious infractions like being offside or collapsing a scrum. It allows the non-offending team to kick for goal, gain territory, or take a quick tap.

L'arbitre a accordé une pénalité décisive à la dernière minute du match de rugby.

Domain: Legal
In a 'clause pénale' of a contract, the pénalité is the fixed amount of damages that one party must pay if they fail to perform their obligations. It simplifies the legal process by setting the cost of breach beforehand.

Le contrat prévoit une pénalité forfaitaire en cas de rupture unilatérale sans préavis.

Le joueur a reçu une pénalité de temps pour avoir quitté la piste pendant la course de Formule 1.

Toute fraude à l'examen entraîne une pénalité immédiate pouvant aller jusqu'à l'exclusion définitive.

Beyond these concrete uses, 'pénalité' can also be used abstractly to describe a disadvantage or a 'hit' to one's reputation or standing. However, its primary function remains within the framework of rules and their enforcement. When you encounter this word, think of it as the 'price' for an error or a breach of trust in a structured system.
Using the word pénalité correctly requires an understanding of its grammatical role and the verbs it typically pairs with. As a feminine noun, it is frequently the direct object of verbs like 'payer' (to pay), 'infliger' (to inflict/impose), 'subir' (to suffer/undergo), and 'accorder' (to grant/award). In a financial context, 'payer une pénalité' is the most common construction. For example, 'L'entreprise a dû payer une pénalité de retard' (The company had to pay a late penalty). When an authority figure is involved, such as a judge, a referee, or a tax officer, the verb 'infliger' is used to describe the act of imposing the punishment: 'Le fisc lui a infligé une lourde pénalité pour omission de revenus'.
Verb Pairing: Accorder
In sports, the referee 'accorde' (grants) a penalty to the team that was fouled. Example: 'L'arbitre a accordé une pénalité aux Bleus après une faute en mêlée'.

Si le retard dépasse trente jours, une pénalité supplémentaire sera appliquée automatiquement.

Verb Pairing: Subir
When you are on the receiving end of a penalty, you 'subis' (undergo) it. Example: 'Le coureur a subi une pénalité de cinq secondes pour faux départ'.

L'équipe de rugby a transformé la pénalité pour prendre l'avantage au score.

Adjective Agreement
Since it is feminine, use 'lourde' (heavy), 'sévère' (severe), or 'financière' (financial). Example: 'Une pénalité financière importante a été imposée'.

Il est possible de contester cette pénalité si vous apportez une preuve de force majeure.

La pénalité maximale prévue par la loi est une amende de cinq mille euros.

Chaque erreur dans le formulaire de demande entraîne une pénalité de points sur votre score final.

In technical writing, 'pénalité' often appears in plural form, 'les pénalités', especially when referring to a set of potential sanctions. For instance, 'Les pénalités encourues en cas de fraude sont détaillées à l'article 4'. This usage emphasizes the range of punishments available. When constructing sentences, always identify who is giving the penalty and who is receiving it to choose the correct verb. The structure 'pénalité [adjective] pour [reason]' is a standard way to explain a sanction in a non-contractual context, such as 'une pénalité sévère pour conduite antisportive'.
In daily French life, you are most likely to encounter pénalité in three specific environments: the bank, the stadium, and the tax office. If you are watching a rugby match on TV, the commentators will shout 'pénalité !' whenever a foul is committed near the try line. This is perhaps the most high-energy usage of the word. In contrast, you might read the word in a dry, stressful letter from 'L'Administration Fiscale' (the tax authorities) regarding a 'pénalité pour déclaration tardive'. This administrative usage is formal and often carries a sense of dread for the recipient.
Context: Business Meetings
Project managers often discuss 'pénalités de retard' during contract negotiations to ensure that suppliers deliver on time. It is a tool for risk management.

Nous devons absolument livrer le logiciel demain pour éviter les pénalités prévues au contrat.

Context: Sports Commentary
Listen for phrases like 'taper la pénalité' (to kick the penalty) or 'obtenir une pénalité' (to win a penalty). It is a key part of the match narrative.

Le demi d'ouverture se prépare à tenter la pénalité des quarante mètres.

Context: Real Estate
When buying a house, if you pay off your mortgage early, the bank may charge 'pénalités de remboursement anticipé' (prepayment penalties).

Vérifiez bien les pénalités de sortie avant de signer votre bail commercial.

La Commission européenne a infligé une pénalité record à ce géant de la technologie pour abus de position dominante.

Dans les jeux vidéo de course, couper un virage entraîne souvent une pénalité de vitesse temporaire.

You might also hear this word in educational settings. If a student submits an essay late, the professor might mention a 'pénalité de points'. In the legal world, 'pénalité' is often used interchangeably with 'sanction' in news reports about international affairs, such as 'pénalités financières contre un pays'. Overall, the word appears wherever there is a system of rules and a mechanism for corrective action. It is a word of order, discipline, and consequence, sounding official and serious in almost every instance.
English speakers often make the mistake of using pénalité where 'penalty' would be used in English, without realizing that French has more specific words for certain situations. The most common error is using 'pénalité' for a traffic ticket or a small fine. In French, a traffic ticket is 'une amende' or 'un procès-verbal' (PV). While 'pénalité' is technically a type of sanction, using it for a speeding ticket sounds unnatural. Another common confusion is between 'pénalité' and 'peine'. 'Une peine' is usually a criminal sentence (like jail time), whereas 'pénalité' is more administrative or sporting.
Mistake: Confusion with 'Penalty' (Soccer)
In soccer, French speakers almost always say 'un penalty' (masculine, English pronunciation) for a spot-kick. Using 'une pénalité' (feminine) would sound like you are talking about rugby.

Incorrect: L'arbitre a sifflé une pénalité au point de réparation (in a soccer context). Correct: L'arbitre a sifflé un penalty.

Mistake: Gender Errors
Learners often think 'pénalité' is masculine because 'penalty' has no gender in English. Remember: 'La pénalité'.

Incorrect: J'ai payé un gros pénalité. Correct: J'ai payé une grosse pénalité.

Mistake: Preposition Usage
Avoid saying 'pénalité pour être en retard'. The standard phrase is 'pénalité de retard'.

Le fournisseur a appliqué des pénalités de retard, pas des pénalités pour retard.

Ne dites pas 'une pénalité de prison'. Dites 'une peine de prison'.

Attention à ne pas utiliser 'pénalité' pour signifier 'désavantage' dans un contexte social informel.

Finally, be careful with the word 'sanction'. While a 'pénalité' is a type of 'sanction', 'sanction' can also mean 'approval' in some contexts (though rarely in modern French). In French, 'sanction' is often more severe or moral than 'pénalité'. If you are talking about a late library book, 'pénalité' or 'amende' is perfect. If you are talking about a country violating human rights, 'sanctions internationales' is the correct term. Understanding these nuances will help you sound more like a native speaker and avoid the 'false friend' traps that English speakers often fall into.
To enrich your vocabulary, it is helpful to compare pénalité with its synonyms and related terms. Each has a specific nuance that makes it more suitable for certain contexts. The most common synonym is 'amende', which specifically refers to a sum of money paid as a punishment. While all 'amendes' are 'pénalités', not all 'pénalités' are 'amendes' (for example, a time penalty in a race is not an 'amende'). Another related word is 'sanction', which is a broader term for any consequence of a broken rule. 'Punition' is more personal and often used in educational or domestic settings.
Comparison: Pénalité vs Amende
'Amende' is strictly financial and usually legal (police, courts). 'Pénalité' is broader, covering sports, finance, and contracts.

Il a reçu une amende pour stationnement gênant, mais il a payé une pénalité à sa banque.

Comparison: Pénalité vs Sanction
'Sanction' sounds more official and can be positive (rarely) or negative. 'Pénalité' is almost always a specific, measurable negative consequence.

La sanction est tombée : l'entreprise doit payer des pénalités journalières jusqu'à la fin des travaux.

Comparison: Pénalité vs Contravention
'Contravention' is the legal term for a minor offense (like a traffic violation), while 'pénalité' is the consequence described in the contract or rulebook.

Après avoir commis une contravention, il a dû s'acquitter d'une pénalité forfaitaire.

Le mot 'gage' est parfois utilisé dans les jeux d'enfants au lieu de 'pénalité'.

En économie, on parle souvent de 'malus' pour désigner une pénalité fiscale sur les produits polluants.

Understanding these alternatives allows you to be more precise. If you are writing a legal document, you will use 'pénalité' and 'clause pénale'. If you are talking to a friend about a speeding ticket, you will use 'amende'. If you are playing a board game, you might use 'pénalité' or 'gage'. This variety reflects the complexity of French social and legal structures, where the exact nature of a 'punishment' dictates the word choice.

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

The root 'poena' is also the ancestor of the English words 'pain' and 'punish'. So, etymologically, a penalty is meant to cause 'pain' to the rule-breaker!

راهنمای تلفظ

UK /pe.na.li.te/
US /pe.nɑ.li.teɪ/
In French, stress is usually on the final syllable: pé-na-li-TÉ.
هم‌قافیه با
santé liberté été beauté volonté vérité société activité
خطاهای رایج
  • Pronouncing the 'é' like the English 'e' in 'pet'. It should be like the 'a' in 'date'.
  • Stress on the first syllable like 'PEN-alty'.
  • Forgetting to pronounce the 't' clearly before the final vowel.
  • Confusing the pronunciation with the English word 'penalty'.
  • Mumbling the 'li' syllable.

سطح دشواری

خواندن 3/5

Easy to recognize due to the English cognate, but requires context to distinguish from 'penalty'.

نوشتن 4/5

Requires knowledge of feminine agreement and correct preposition usage (de retard).

صحبت کردن 3/5

Pronunciation of 'é' sounds is the main challenge.

گوش دادن 3/5

Clear pronunciation in formal contexts, but can be fast in sports commentary.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

faute règle payer argent jeu

بعداً یاد بگیرید

sanction amende contractuel fiscal arbitre

پیشرفته

astreinte dédommagement comminatoire libératoire préjudice

گرامر لازم

Feminine Noun Agreement

Une pénalité sévère (not sévère).

Preposition 'de' in Compound Nouns

Pénalité de retard (not pour retard).

Indirect Object with 'Infliger'

Infliger une pénalité à l'entreprise.

Pluralization of Nouns in -ité

Une pénalité -> des pénalités.

Passive Voice with Sanctions

La pénalité a été appliquée par la banque.

مثال‌ها بر اساس سطح

1

Il y a une pénalité dans le jeu.

There is a penalty in the game.

Simple subject + verb 'être' + feminine noun.

2

C'est une petite pénalité.

It is a small penalty.

Adjective 'petite' agrees with feminine 'pénalité'.

3

Regarde la pénalité au rugby !

Look at the penalty in rugby!

Imperative form of 'regarder'.

4

Je ne veux pas de pénalité.

I don't want a penalty.

Negation with 'de' instead of 'une'.

5

La pénalité est finie.

The penalty is over.

Past participle 'finie' agrees with feminine subject.

6

Pourquoi une pénalité ?

Why a penalty?

Interrogative 'pourquoi'.

7

Le joueur a une pénalité.

The player has a penalty.

Verb 'avoir' in present tense.

8

Une pénalité de deux minutes.

A two-minute penalty.

Use of 'de' to indicate duration.

1

J'ai payé une pénalité à la bibliothèque.

I paid a penalty at the library.

Passé composé with 'avoir'.

2

La pénalité de retard est de cinq euros.

The late penalty is five euros.

Compound noun 'pénalité de retard'.

3

Attention, il y a des pénalités si tu perds.

Watch out, there are penalties if you lose.

Plural form 'pénalités'.

4

L'arbitre donne une pénalité.

The referee gives a penalty.

Present tense of 'donner'.

5

Est-ce que la pénalité est chère ?

Is the penalty expensive?

Adjective 'chère' in feminine form.

6

Il a reçu une pénalité pour sa faute.

He received a penalty for his mistake.

Preposition 'pour' to explain the reason.

7

Nous évitons les pénalités.

We are avoiding penalties.

Verb 'éviter' in present tense.

8

C'est la règle de la pénalité.

It's the penalty rule.

Genitive construction with 'de la'.

1

Le contrat impose une pénalité en cas de retard.

The contract imposes a penalty in case of delay.

Verb 'imposer' is formal.

2

Il a transformé la pénalité avec succès.

He successfully converted the penalty.

The verb 'transformer' is specific to rugby/sports.

3

Voulez-vous contester cette pénalité ?

Do you want to contest this penalty?

Inversion for formal question.

4

La pénalité financière est assez lourde.

The financial penalty is quite heavy.

Adjective 'lourde' is common with 'pénalité'.

5

Ils ont subi une pénalité de temps.

They suffered a time penalty.

Verb 'subir' implies a negative experience.

6

Le fisc a appliqué une pénalité de dix pour cent.

The tax office applied a ten percent penalty.

Subject 'Le fisc' (slangy but common for tax office).

7

Sans preuve, la pénalité reste valide.

Without proof, the penalty remains valid.

Adjective 'valide' following the noun.

8

Cette pénalité est injuste selon le joueur.

This penalty is unfair according to the player.

Prepositional phrase 'selon le joueur'.

1

L'omission de revenus entraîne une pénalité fiscale.

The omission of income leads to a tax penalty.

Verb 'entraîner' meaning 'to lead to'.

2

La clause de pénalité est abusive dans ce contrat.

The penalty clause is abusive in this contract.

Adjective 'abusive' (unfair/excessive).

3

L'arbitre a hésité avant d'accorder la pénalité.

The referee hesitated before granting the penalty.

Infinitive construction 'avant de' + infinitive.

4

Il est possible de demander une remise de pénalité.

It is possible to request a penalty waiver.

Noun 'remise' in a legal/financial sense.

5

Les pénalités encourues sont précisées dans le règlement.

The penalties incurred are specified in the regulations.

Past participle 'encourues' as an adjective.

6

Le retard de livraison a déclenché les pénalités.

The delivery delay triggered the penalties.

Verb 'déclencher' (to trigger).

7

La pénalité a été réduite en appel.

The penalty was reduced on appeal.

Passive voice 'a été réduite'.

8

Une pénalité de cinq secondes a été infligée au pilote.

A five-second penalty was imposed on the driver.

Verb 'infliger' is standard for imposing sanctions.

1

La proportionnalité de la pénalité est au cœur du débat.

The proportionality of the penalty is at the heart of the debate.

Abstract noun 'proportionnalité'.

2

Le non-respect du RGPD peut entraîner une pénalité massive.

Non-compliance with GDPR can lead to a massive penalty.

Acronym 'RGPD' (GDPR in French).

3

L'accumulation des pénalités a conduit à la faillite.

The accumulation of penalties led to bankruptcy.

Noun 'faillite' (bankruptcy).

4

Il faut distinguer la pénalité contractuelle de l'amende pénale.

Contractual penalties must be distinguished from criminal fines.

Structure 'distinguer X de Y'.

5

La pénalité sert ici de levier de dissuasion.

The penalty serves here as a deterrent lever.

Metaphorical use of 'levier'.

6

Le juge a le pouvoir de modérer la pénalité.

The judge has the power to moderate the penalty.

Verb 'modérer' in a legal context.

7

Cette pénalité est perçue comme une mesure punitive excessive.

This penalty is perceived as an excessive punitive measure.

Passive construction 'est perçue'.

8

Les pénalités de remboursement anticipé sont plafonnées par la loi.

Prepayment penalties are capped by law.

Past participle 'plafonnées' (capped).

1

L'exégèse de la clause de pénalité révèle des ambiguïtés.

The exegesis of the penalty clause reveals ambiguities.

Academic term 'exégèse'.

2

La pénalité, loin d'être un simple coût, est une flétrissure.

The penalty, far from being a simple cost, is a stigma.

Literary term 'flétrissure'.

3

On observe une inflation des pénalités dans le droit contemporain.

An inflation of penalties is observed in contemporary law.

Metaphorical use of 'inflation'.

4

La pénalité s'inscrit dans une logique de réparation intégrale.

The penalty is part of a logic of full compensation.

Legal concept of 'réparation intégrale'.

5

Il invoque une force majeure pour éluder la pénalité.

He invokes force majeure to evade the penalty.

Verb 'éluder' (to evade/avoid).

6

La nature comminatoire de la pénalité assure l'exécution.

The threatening nature of the penalty ensures execution.

Adjective 'comminatoire' (threatening/warning).

7

La pénalité ne saurait excéder le préjudice subi.

The penalty cannot exceed the damage suffered.

Formal use of 'ne saurait' + infinitive.

8

La dimension symbolique de la pénalité prime sur son aspect financier.

The symbolic dimension of the penalty takes precedence over its financial aspect.

Verb 'primer sur' (to take precedence over).

ترکیب‌های رایج

pénalité de retard
infliger une pénalité
payer une pénalité
pénalité financière
taper une pénalité
clause de pénalité
pénalité de temps
encourir une pénalité
remise de pénalité
pénalité libératoire

عبارات رایج

Sous peine de pénalité

— Used to warn that a penalty will be applied if a condition isn't met.

Rendez le livre demain, sous peine de pénalité.

Appliquer une pénalité

— To put a penalty into effect.

La banque va appliquer une pénalité.

Éviter une pénalité

— To manage to not get a penalty.

Comment éviter une pénalité de retard ?

Contester une pénalité

— To argue that a penalty is wrong or unfair.

Il veut contester la pénalité devant le tribunal.

Calculer la pénalité

— To figure out the amount of the penalty.

Le logiciel calcule la pénalité automatiquement.

Une lourde pénalité

— A very large or severe penalty.

L'entreprise risque une lourde pénalité.

Pénalité de points

— A loss of points in a ranking or exam.

Une erreur coûte une pénalité de deux points.

Accorder une pénalité

— To give a penalty (usually by a referee).

L'arbitre a accordé une pénalité généreuse.

Subir une pénalité

— To be the victim or recipient of a penalty.

Le pilote a subi une pénalité injuste.

Annuler une pénalité

— To remove a penalty that was previously given.

Le directeur a accepté d'annuler la pénalité.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

pénalité vs penalty

In French, 'penalty' (masculine) is specifically for soccer, while 'pénalité' (feminine) is for rugby and general use.

pénalité vs amende

An 'amende' is always a sum of money, whereas a 'pénalité' can be time, points, or money.

pénalité vs peine

'Peine' is used for criminal sentences (prison), while 'pénalité' is for administrative or sporting rules.

اصطلاحات و عبارات

"Coup de pénalité"

— A generic term for a penalty kick/shot in various sports.

Il a réussi son coup de pénalité.

neutral
"Pénalité de l'ombre"

— Metaphorical disadvantage that isn't immediately visible.

C'est la pénalité de l'ombre pour son manque d'expérience.

literary
"Double pénalité"

— When someone is punished twice for the same mistake, or suffers two negative consequences.

Perdre son travail et sa maison, c'est la double pénalité.

neutral
"Pénalité de parcours"

— A setback or obstacle in one's life or career.

Cet échec n'est qu'une pénalité de parcours.

neutral
"Tirer une pénalité"

— To take a penalty shot (mostly used in rugby or handball).

C'est à son tour de tirer la pénalité.

neutral
"Zéro pénalité"

— A goal or state of perfect compliance.

Notre objectif est d'avoir zéro pénalité cette année.

business
"Pénalité automatique"

— A consequence that happens without human intervention.

Le système applique une pénalité automatique.

technical
"Pénalité symbolique"

— A very small penalty intended to make a point rather than punish.

Il a reçu une pénalité symbolique d'un euro.

legal
"Pénalité différée"

— A penalty that is applied at a later date.

La pénalité différée sera visible sur votre prochaine facture.

business
"Pénalité de groupe"

— When a whole group is punished for the actions of one person.

La pénalité de groupe est interdite par le règlement.

educational

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

pénalité vs Sanction

Both mean punishment.

Sanction is broader and more formal; pénalité is often specific and quantifiable.

Une sanction disciplinaire vs une pénalité de retard.

pénalité vs Punition

Both mean punishment.

Punition is used for children or in informal settings; pénalité is for adults and formal systems.

Une punition à l'école vs une pénalité au travail.

pénalité vs Astreinte

Both involve paying for delays.

Astreinte is a daily fine imposed by a judge to force someone to do something; pénalité is often pre-agreed in a contract.

Le juge a fixé une astreinte de 100 euros par jour.

pénalité vs Malus

Both are negative financial hits.

Malus is specifically used in insurance or ecological taxes; pénalité is more general.

Le malus écologique sur les voitures.

pénalité vs Contravention

Both relate to breaking rules.

Contravention is the act of breaking a minor law; pénalité is the resulting punishment.

Il a commis une contravention et a payé une pénalité.

الگوهای جمله‌سازی

A1

C'est une [adjective] pénalité.

C'est une grosse pénalité.

A2

Je dois payer une pénalité de [amount].

Je dois payer une pénalité de dix euros.

B1

Le contrat prévoit une pénalité en cas de [noun].

Le contrat prévoit une pénalité en cas de retard.

B2

L'arbitre a infligé une pénalité à [person/team].

L'arbitre a infligé une pénalité à l'équipe adverse.

C1

La pénalité est proportionnelle au [noun].

La pénalité est proportionnelle au préjudice.

C2

Invoquer la clause de pénalité pour [verb].

Invoquer la clause de pénalité pour obtenir réparation.

B1

Subir une pénalité pour avoir [past participle].

Subir une pénalité pour avoir menti.

B2

Demander une remise gracieuse de la pénalité.

Il a demandé une remise gracieuse de la pénalité fiscale.

خانواده کلمه

اسم‌ها

pénalisation
pénaliste
pénalité

فعل‌ها

pénaliser

صفت‌ها

pénal
pénale
pénalisant

مرتبط

peine
pénitence
pénitentiaire
punition
sanction

نحوه استفاده

frequency

Common in legal, financial, and sporting domains.

اشتباهات رایج
  • Un pénalité Une pénalité

    The word is feminine, not masculine.

  • Pénalité pour retard Pénalité de retard

    The standard construction uses the preposition 'de'.

  • Une pénalité de prison Une peine de prison

    Use 'peine' for criminal sentences like jail time.

  • L'arbitre a sifflé une pénalité (in soccer) L'arbitre a sifflé un penalty

    In soccer, the term 'penalty' is used, not 'pénalité'.

  • J'ai reçu une pénalité de stationnement J'ai reçu une amende de stationnement

    Traffic tickets are almost always called 'amendes'.

نکات

Gender Check

Always remember 'pénalité' is feminine. Use 'la' or 'une' and make sure your adjectives agree: 'une pénalité financière'.

Contractual Wisdom

In business, use 'pénalités de retard' instead of 'amendes de retard'. It sounds much more professional and correct.

Rugby vs Soccer

In rugby, it's 'une pénalité'. In soccer, it's 'un penalty'. Using the right one shows you understand French sports culture.

The Verb 'Infliger'

When an authority gives a penalty, use 'infliger'. For example: 'Le juge lui a infligé une pénalité'.

The Final 'é'

Don't drop the final 'é'. It should be clear and sharp, like the 'a' in 'stay'.

Administrative Use

When dealing with French administration, look for the word 'pénalité' on forms to find where late fees are mentioned.

Sanction vs Pénalité

Use 'sanction' for general disciplinary actions and 'pénalité' for specific, often financial or time-based, consequences.

Pay-No-Late

Think: 'Pénalité' is what happens when you are late and have to pay.

Preposition 'De'

Always say 'pénalité de retard' and not 'pénalité pour retard' in formal writing.

Commentary Clues

If you hear 'pénalité' during a sports broadcast, look for a whistle and a restart of play.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of 'Pay-Now-Lee-Tay'. You have to PAY NOW because you were LATE (Lee-Tay sounds a bit like 'late-y').

تداعی تصویری

Imagine a red card in a rugby match with a big dollar sign ($) on it. This combines the sporting and financial meanings.

شبکه واژگان

Sport Finance Loi Retard Arbitre Contrat Amende Sanction

چالش

Try to use 'pénalité' in three different contexts today: once about a game, once about a bill, and once about a contract.

ریشه کلمه

Derived from the Latin word 'poenalis', which comes from 'poena' meaning 'punishment' or 'pain'. It entered the French language in the late Middle Ages.

معنای اصلی: Relating to punishment or the legal system of penalties.

Romance (Latin-based)

بافت فرهنگی

No specific sensitivities, but be aware that discussing 'pénalités' can be a stressful topic for people dealing with debt or legal issues.

English speakers should be careful not to use 'pénalité' for soccer spot-kicks, as 'penalty' is the accepted term in France.

The Rugby World Cup (where 'pénalités' decide many matches). The French Tax Code (Code général des impôts). The Civil Code (Code civil) regarding 'clauses pénales'.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Rugby

  • Tirer la pénalité
  • Accorder une pénalité
  • Pénalité aux 22 mètres
  • Transformer la pénalité

Taxes

  • Pénalité fiscale
  • Majoration et pénalités
  • Demander une remise
  • Pénalité pour retard

Business Contracts

  • Clause de pénalité
  • Pénalités de retard
  • Calcul des pénalités
  • Plafonnement des pénalités

Driving/Racing

  • Pénalité de temps
  • Stop-and-go
  • Subir une pénalité
  • Pénalité sur la grille

Board Games

  • Avoir une pénalité
  • Donner un gage
  • Sauter un tour
  • Pénalité de points

شروع‌کننده‌های مکالمه

"As-tu déjà dû payer une pénalité de retard pour un livre de bibliothèque ?"

"Penses-tu que les pénalités au rugby sont trop sévères ?"

"Quelle est la pénalité la plus injuste que tu as reçue dans un jeu ?"

"Est-ce que ton contrat de travail prévoit des pénalités ?"

"Comment peut-on éviter les pénalités fiscales selon toi ?"

موضوعات نگارش

Décrivez une situation où vous avez dû payer une pénalité inattendue. Comment vous êtes-vous senti ?

Pensez-vous que les pénalités financières sont un bon moyen de faire respecter la loi ?

Racontez un match de sport où une pénalité a tout changé à la dernière minute.

Si vous étiez juge, quelle pénalité inventeriez-vous pour les gens qui ne disent pas bonjour ?

Analysez l'importance des pénalités de retard dans le monde des affaires moderne.

سوالات متداول

10 سوال

Le mot 'pénalité' est toujours féminin. On dit 'la pénalité' ou 'une pénalité'. C'est une erreur fréquente car le mot anglais 'penalty' n'a pas de genre.

Une amende est une somme d'argent fixée par la loi ou la police (ex: amende de stationnement). Une pénalité est plus large et peut concerner des contrats, des sports ou des retards bancaires.

Au football (soccer), on utilise généralement l'anglicisme 'un penalty' (masculin). Le mot 'pénalité' est réservé au rugby ou à d'autres contextes.

C'est une somme d'argent supplémentaire que vous devez payer si vous réglez une facture ou livrez un projet après la date limite prévue.

Oui, il est souvent possible de contester une pénalité si vous avez une preuve de bonne foi ou un cas de force majeure (un événement imprévisible).

On utilise souvent 'payer', 'infliger', 'subir', 'appliquer' ou 'accorder' (en sport).

Rarement. Pour les enfants, on utilise plutôt le mot 'punition' ou 'gage' dans les jeux.

Il vient du latin 'poenalis', qui dérive de 'poena' (la peine, la douleur). C'est la même racine que pour le mot 'punir'.

C'est une partie d'un contrat qui explique à l'avance ce qui se passera (combien il faudra payer) si l'une des personnes ne respecte pas ses engagements.

On prononce 'pay-nah-lee-tay'. Attention à bien faire sonner le 'é' à la fin.

خودت رو بسنج 190 سوال

writing

Traduisez : 'I paid a late penalty.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Traduisez : 'The referee gave a penalty.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Traduisez : 'There is a penalty clause in the contract.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Traduisez : 'He received a five-second penalty.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Traduisez : 'Is the penalty expensive?'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Traduisez : 'We must avoid penalties.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Traduisez : 'The penalty is fair.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Traduisez : 'Who imposed the penalty?'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Traduisez : 'The bank applied a penalty.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Traduisez : 'I want to contest this penalty.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Traduisez : 'A financial penalty.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Traduisez : 'Rugby penalties are important.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Traduisez : 'The penalty is too heavy.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Traduisez : 'He kicked the penalty.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Traduisez : 'No penalty for you today.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Traduisez : 'The penalty was reduced.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Traduisez : 'Late penalties are common.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Traduisez : 'A simple penalty.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Traduisez : 'The player accepts the penalty.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Traduisez : 'A penalty of 100 euros.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Prononcez : 'Pénalité'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Prononcez : 'Une pénalité de retard'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Prononcez : 'L'arbitre accorde une pénalité'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Expliquez ce qu'est une pénalité.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'Je ne veux pas payer la pénalité.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'C'est une pénalité injuste.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'Le contrat contient une clause de pénalité.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'Il a reçu une pénalité de temps.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'Est-ce que je peux avoir une remise de pénalité ?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'La pénalité est de dix pour cent.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'Il a raté sa pénalité au rugby.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'Les pénalités sont lourdes cette année.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'Attention à la pénalité !'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'C'est une simple pénalité de points.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'Le juge a prononcé la pénalité.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'Zéro pénalité pour moi.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'Une pénalité financière importante.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'L'équipe a subi une pénalité.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'On peut contester la pénalité.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'Il y a des pénalités partout.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écrivez ce que vous entendez : 'Une pénalité de retard.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écrivez ce que vous entendez : 'L'arbitre siffle une pénalité.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écrivez ce que vous entendez : 'Il a payé la pénalité.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écrivez ce que vous entendez : 'Une lourde pénalité financière.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écrivez ce que vous entendez : 'Clause de pénalité.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écrivez ce que vous entendez : 'Cinq secondes de pénalité.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écrivez ce que vous entendez : 'La pénalité est annulée.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écrivez ce que vous entendez : 'Pénalité au rugby.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écrivez ce que vous entendez : 'Remise de pénalité.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écrivez ce que vous entendez : 'Éviter les pénalités.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écrivez ce que vous entendez : 'C'est une pénalité juste.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écrivez ce que vous entendez : 'Infliger une pénalité.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écrivez ce que vous entendez : 'Pénalité de points.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écrivez ce que vous entendez : 'La pénalité est de 10%.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écrivez ce que vous entendez : 'Zéro pénalité.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 190 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!