At the A1 level, the word 'se détoxifier' might be a bit complex because it is a long, reflexive verb. However, beginners can understand it as a way to say 'become healthy' or 'clean the body'. At this stage, you focus on the basic idea: 'Je mange bien pour me détoxifier' (I eat well to detoxify). You learn that 'se' means the action is for you. It is related to simple words like 'manger' (to eat), 'boire' (to drink), and 'santé' (health). You don't need to know the complex biology, just that it's something people do after eating too much chocolate or soda. Think of it as 'cleaning from the inside'. It is a regular '-er' verb, which is the first type of verb you learn in French, so the endings (e, es, e, ons, ez, ent) are familiar. The most important thing for an A1 learner is recognizing the 'se' and knowing it's about health. You might see it in a simple health brochure or a menu for a smoothie shop. Even if you can't conjugate it perfectly yet, knowing it means 'to get rid of bad things in the body' is a great start. It's a useful word for talking about your simple daily habits and why you choose to drink water instead of cola.
At the A2 level, you can start using 'se détoxifier' to describe your habits and routines. You are now familiar with reflexive verbs like 'se laver' or 'se réveiller', so 'se détoxifier' follows that same logic. You can use it in the present tense to talk about your lifestyle: 'Le weekend, je me détoxifie en buvant beaucoup d'eau.' You can also use it with 'aller' to talk about the future: 'Je vais me détoxifier demain.' At this level, you should start to notice the difference between 'détoxifier' (doing it to something) and 'se détoxifier' (doing it to yourself). You might use it when talking about 'la nourriture' (food) or 'le sport' (exercise). It's a good word to use when explaining *why* you are doing a certain activity. For example, 'Je fais du yoga pour me détoxifier.' You are also learning the 'passé composé', so you can try saying 'Je me suis détoxifié' (I detoxed), remembering to use 'être'. This word helps you move beyond basic descriptions into explaining your motivations for health choices. It's a common topic in A2 level dialogues about hobbies and health. You might also encounter the noun 'la détox', which is a shorter, easier version often used in casual conversation.
At the B1 level, 'se détoxifier' is a key vocabulary word for discussing health trends, the environment, and personal well-being. You are expected to be able to give your opinion and explain your plans in detail. You can use 'se détoxifier' to talk about more abstract concepts like 'se détoxifier du stress' or 'se détoxifier des réseaux sociaux'. You should be comfortable with the reflexive pronouns in all tenses, including the conditional ('Je me détoxifierais si j'avais le temps') and the subjunctive ('Il faut que je me détoxifie'). At this level, you start to understand the cultural context in France, such as the popularity of 'les cures détox' in the spring. You can compare different ways of staying healthy and use 'se détoxifier' as a more precise alternative to 'rester en bonne santé'. You also begin to distinguish it from 'se désintoxiquer', understanding that 'se détoxifier' is for general wellness while 'se désintoxiquer' is for medical addiction. This allows you to participate in more nuanced conversations about lifestyle choices. You might read articles in 'le journal' about pollution and how the body needs to 'se détoxifier' from heavy metals. Your ability to use this verb correctly shows that you can handle mid-level topics related to modern life and personal care.
At the B2 level, you use 'se détoxifier' with confidence in complex sentences and debates. You can discuss the scientific validity of 'detoxing' and use the verb to argue for or against certain health trends. You understand that while the term is popular in marketing, it also has a biological basis. You can use it in the passive voice or with complex grammatical structures: 'Le corps a besoin d'être détoxifié régulièrement.' You are aware of the nuances between 'se détoxifier', 'se purifier', and 'se dépolluer'. For example, you might say, 'Bien que le foie se détoxifie en permanence, certaines personnes pensent qu'il faut l'aider avec des régimes spécifiques.' You can also use the word in professional contexts, such as discussing workplace 'digital detox' policies. Your vocabulary is rich enough to use synonyms and related terms like 'antioxydant', 'métabolisme', and 'élimination des toxines'. You are also sensitive to the register of the word, knowing it's very common in lifestyle media but might be viewed critically by some medical professionals. At B2, you are not just using the word; you are analyzing the concept behind it. You can write an essay about the 'société de consommation' and how we need to 'se détoxifier' from the constant pressure to buy and consume.
At the C1 level, 'se détoxifier' is part of a broad and sophisticated vocabulary. You can use it metaphorically and idiomatically in high-level discourse. You might use it in a literary or philosophical context to describe 'se détoxifier de l'ego' or 'se détoxifier des idéologies toxiques'. You have a deep understanding of the word's etymology (from 'toxique' and the suffix '-ifier') and how it fits into the larger family of French words. You can navigate the subtle differences between 'se détoxifier' and 'se désintoxiquer' with ease, even in fast-paced conversations. Your use of the verb is grammatically perfect, including complex agreements in the 'passé composé' and correct prepositional usage in all contexts. You might use it when discussing environmental policy, such as the need for the soil to 'se détoxifier' after years of pesticide use. You are also capable of using the word with irony or sarcasm to critique wellness culture. For a C1 learner, 'se détoxifier' is not just a health term; it's a versatile tool for expressing the idea of purification and removal of harmful elements in any system—biological, social, or mental. You can read complex scientific or sociological texts that use this term and understand the exact weight it carries in the argument.
At the C2 level, you have complete mastery over 'se détoxifier' and can use it with the precision of a native speaker. You understand its place in the history of French health discourse and its evolution from a purely medical term to a lifestyle buzzword. You can use it in highly formal writing, such as a thesis on public health, or in very informal, slang-heavy conversations. You are aware of the most obscure synonyms and can choose the exact right word for the context, whether it's 's'épurer', 'se décrasser', or 'se désencombrer'. You can engage in deep philosophical discussions about what it means to 'se détoxifier' in a digital age, perhaps referencing French thinkers who discuss the 'pollution' of the mind by modern media. Your pronunciation is flawless, and you use the word with the correct rhythmic stress. You can also play with the word, creating puns or using it in creative writing to evoke specific imagery of cleansing and renewal. At this level, the word is a natural part of your linguistic repertoire, and you can explain its nuances to others, including the subtle social signals it sends when used in different French social circles. You are fully attuned to the 'wellness' culture in France and how 'se détoxifier' reflects broader cultural values of 'équilibre' and 'pureté'.

se détoxifier در ۳۰ ثانیه

  • A reflexive verb meaning to remove toxins from the body through diet or lifestyle.
  • Commonly used in wellness, fitness, and digital detox contexts in modern French.
  • Follows regular '-er' verb conjugation but always requires a reflexive pronoun.
  • Distinct from 'se désintoxiquer', which is used for serious medical addiction recovery.

The French reflexive verb se détoxifier is a modern, ubiquitous term used primarily in the context of health, wellness, and lifestyle. At its core, it means to eliminate toxins from one's own body or to undergo a process of purification. While the word has biological roots referring to the liver and kidneys' natural functions, in contemporary French society, it is most frequently heard in the 'wellness' (le bien-être) industry. It describes the act of following a specific diet, drinking certain teas, or changing habits to 'reset' the system. It is a pronominal verb, meaning the action is performed by the subject upon themselves, emphasizing personal agency in health management.

Biological Context
In a medical or physiological sense, it refers to the metabolic process where the organism neutralizes or eliminates poisonous substances. For example, 'Le foie aide le corps à se détoxifier naturellement' (The liver helps the body detoxify itself naturally).

Après les excès des fêtes de fin d'année, beaucoup de Français cherchent à se détoxifier en buvant du thé vert et en mangeant léger.

Beyond physical health, the term has expanded into the psychological and digital realms. One might hear 'se détoxifier l'esprit' (to detoxify one's mind) or 'se détoxifier des réseaux sociaux' (to detoxify from social media). This metaphorical usage implies removing negative influences, stress, or addictive behaviors that 'pollute' one's mental state. It is a B1-level word because it moves beyond basic survival vocabulary into the realm of abstract health concepts and social trends. When you use this word, you are often discussing self-care, resolutions, or medical advice.

Modern Lifestyle
It is common in magazines like 'Elle' or 'Psychologies', often appearing in headlines about 'la cure détox' (the detox cure). It suggests a proactive approach to health that is very popular in urban French culture.

Il a décidé de se détoxifier du sucre pendant un mois pour retrouver son énergie.

In summary, use 'se détoxifier' when talking about cleansing the body of physical impurities or the mind of digital/social clutter. It carries a connotation of renewal and intentionality. It is less clinical than 'se désintoxiquer' (which often refers to drug or alcohol rehabilitation) and more focused on general wellness and lifestyle optimization. Whether you are talking about a juice cleanse or a weekend without a phone, this is the verb you need to express the idea of 'cleaning out' the bad to make room for the good.

Using se détoxifier correctly requires an understanding of pronominal verb conjugation. Since it is a reflexive verb, the pronoun changes according to the subject (je me, tu te, il se, nous nous, vous vous, ils se). Because it ends in '-er', it follows the regular first-group conjugation pattern, making it relatively straightforward once you master the reflexive pronouns.

Present Tense
'Je me détoxifie chaque matin avec un verre d'eau citronnée.' (I detoxify myself every morning with a glass of lemon water.)

Nous nous détoxifions après les vacances en faisant beaucoup de sport.

In compound tenses like the *passé composé*, all reflexive verbs use the auxiliary 'être'. Therefore, the past participle 'détoxifié' must agree in gender and number with the subject. For example: 'Elle s'est détoxifiée' (She detoxified herself) or 'Ils se sont détoxifiés' (They detoxified themselves). This is a crucial grammatical point for B1 learners to remember, as using 'avoir' is a frequent mistake for English speakers.

Future and Modal Verbs
When following a modal verb like 'vouloir' or 'devoir', the reflexive pronoun still changes to match the subject: 'Tu dois te détoxifier' (You must detoxify yourself).

Est-ce que vous comptez vous détoxifier avant le début du marathon ?

The verb can also be used in the imperative form for advice or commands: 'Détoxifie-toi !' (Detox yourself!). In negative imperatives, the pronoun moves back: 'Ne te détoxifie pas n'importe comment' (Don't detox yourself just any old way). Understanding these shifts in pronoun placement is essential for fluid conversation. Finally, remember that while 'se détoxifier' is the verb, the noun 'détoxification' or the short form 'détox' are often used in conjunction, such as 'faire une détox' (to do a detox).

If you spend any time in a French pharmacy (une pharmacie) or a health food store (un magasin bio), you will inevitably see the word se détoxifier or its derivatives. It is a marketing powerhouse. Product labels for herbal teas (tisanes), supplements (compléments alimentaires), and organic juices frequently promise to help the consumer 'se détoxifier en profondeur' (detoxify deeply). Pharmacists might recommend a 'cure de printemps' (spring cure) to help your body 'se détoxifier' after a sedentary winter. This cultural emphasis on 'le drainage' and 'la détox' is a unique aspect of French health culture compared to some English-speaking countries.

In the Media
Lifestyle magazines like 'Santé Magazine' or 'Marie Claire' dedicate entire issues to 'comment se détoxifier' during seasonal transitions. You will also hear it on morning talk shows where nutritionists discuss the benefits of antioxidants.

À la télévision, l'expert a expliqué comment se détoxifier sans mettre sa santé en danger.

Social media is another major arena for this word. French 'influenceurs' in the fitness and beauty niches often post about their 'routine pour se détoxifier'. You will see hashtags like #detox, #viesaine, and #sedetoxifier. In these contexts, the word is often synonymous with 'starting fresh' or 'getting back on track' with fitness goals. It is a word that carries a certain social status, implying that one is conscious of their health and environment.

Clinical vs. Casual
While a doctor might use it seriously regarding organ function, a friend will use it casually to mean they are skipping wine for a week. The register depends entirely on the setting.

J'ai entendu à la radio qu'il faut se détoxifier de la pollution urbaine en passant du temps en forêt.

Finally, you might encounter it in environmental discussions. While humans 'se détoxifient', ecosystems can also be described as needing to 'se détoxifier' (though 'se dépolluer' is more common for land). However, the reflexive form 'se détoxifier' almost always points back to a person or a living organism taking action to improve their internal state. Whether at the gym, the pharmacy, or scrolling through Instagram, this word is a key part of the modern French vocabulary for self-improvement.

One of the most frequent mistakes English speakers make is confusing se détoxifier with se désintoxiquer. While they look similar and share a root, their usage in French is quite distinct. 'Se détoxifier' is generally used for wellness, diet, and removing general 'toxins' (like sugar or pollution). In contrast, 'se désintoxiquer' is a much heavier term, usually reserved for medical rehabilitation from serious addictions like drugs, alcohol, or heavy metals. If you tell a French friend you need to 'se désintoxiquer' because you ate too much cake, they might find it overly dramatic or slightly confusing.

The Missing Reflexive
Another common error is forgetting the 'se'. English uses 'to detox' both transitively and intransitively. In French, if you say 'Je détoxifie', the listener is waiting to hear *what* you are detoxifying. To mean 'I am detoxing', you must say 'Je ME détoxifie'.

Incorrect: Je veux détoxifier après le weekend.
Correct: Je veux me détoxifier après le weekend.

Preposition errors are also frequent. Learners often try to use 'avec' (with) when they should use 'de' (from/of). To say 'detox from alcohol', use 'se détoxifier de l'alcool'. Using 'avec' would imply that alcohol is the *tool* you are using to detoxify, which is the opposite of the intended meaning. Additionally, be careful with the spelling; in English, 'detoxify' has a 'y', but in French, it is 'détoxifier' with an 'i'.

Overuse in Medical Contexts
Be aware that some medical professionals in France are skeptical of the word 'détox' as a lifestyle term, viewing it as scientifically vague. In a strict medical emergency involving poison, they would use 'décontamination' or 'élimination des toxines'.

Attention : Ne confondez pas se détoxifier (bien-être) avec 'se désintoxiquer' (médical/addiction).

Lastly, avoid using 'se détoxifier' when you simply mean 'to clean' (nettoyer) or 'to wash' (se laver). It is specifically about internal or metaphorical toxins. You wouldn't 'se détoxifier' your hands after gardening; you would 'se laver les mains'. Keeping the scope of the word to health, mental clarity, and substances will help you sound more like a native speaker and avoid awkward misunderstandings.

When discussing the concept of cleansing or purifying, French offers several alternatives to se détoxifier, each with its own nuance. Understanding these can help you vary your vocabulary and be more precise in different situations. The most common synonym in a wellness context is se purifier. While 'se détoxifier' sounds more modern and 'scientific', 'se purifier' often has a more spiritual, natural, or aesthetic connotation. You might 'purifier' your skin or your soul, whereas you 'détoxifier' your liver.

Se Purifier vs. Se Détoxifier
'Se purifier' is often used for the air (purifier l'air) or skin (purifier le teint). 'Se détoxifier' is more about the internal organs and metabolic waste.

Elle utilise un masque à l'argile pour purifier sa peau, mais elle boit du jus de bouleau pour se détoxifier.

Another important term is drainer (to drain). In French pharmacy terms, 'un draineur' is a product that helps eliminate water retention and toxins. Using the verb 'se drainer' (reflexive) is less common than 'faire un drainage', but it is a closely related concept. If you are talking about removing chemicals from a system, se dépolluer is a strong alternative, often used for the body's reaction to urban living or environmental toxins. It sounds slightly more clinical and environmental than the lifestyle-focused 'détoxifier'.

Se Désintoxiquer
As mentioned before, this is the 'heavy' version. Use it for addiction or poisoning. 'Il doit se désintoxiquer de l'héroïne' (He must detox from heroin).

Après une semaine de malbouffe, je vais nettoyer mon organisme avec une diète légère.

Finally, simply using se nettoyer (to clean oneself) can work in informal contexts, though it's less specific. 'Nettoyer son organisme' is a common phrase. In the digital world, instead of 'se détoxifier des écrans', you might hear déconnecter (to disconnect). 'J'ai besoin de déconnecter un peu' is a very natural way to express the need for a digital detox without using the more formal verb. By choosing between these options, you can tailor your message to be spiritual (purifier), medical (désintoxiquer), environmental (dépolluer), or casual (se mettre au vert).

راهنمای تلفظ

UK /sə de.tɔk.si.fje/

مثال‌ها بر اساس سطح

1

Je bois de l'eau pour me détoxifier.

I drink water to detoxify myself.

Simple reflexive present tense.

2

Tu te détoxifies avec du thé ?

Are you detoxifying yourself with tea?

Question form with reflexive pronoun 'te'.

3

Il se détoxifie après le gâteau.

He is detoxifying himself after the cake.

Reflexive verb with 'il'.

4

Nous nous détoxifions le matin.

We detoxify ourselves in the morning.

Double 'nous' for reflexive 'we'.

5

Vous vous détoxifiez souvent ?

Do you detoxify yourselves often?

Formal or plural 'vous'.

6

Elles se détoxifient avec des fruits.

They (feminine) are detoxifying themselves with fruits.

Reflexive verb with 'elles'.

7

Je veux me détoxifier un peu.

I want to detoxify myself a bit.

Reflexive pronoun stays with the infinitive.

8

Le chat se détoxifie en mangeant de l'herbe.

The cat detoxifies itself by eating grass.

Reflexive use for an animal.

1

Je vais me détoxifier pendant trois jours.

I am going to detoxify myself for three days.

Futur proche with reflexive pronoun.

2

Elle s'est détoxifiée après les vacances.

She detoxified herself after the holidays.

Passé composé with 'être' and agreement.

3

Est-ce que tu t'es détoxifié ce weekend ?

Did you detoxify yourself this weekend?

Passé composé question with 'tu'.

4

Nous devons nous détoxifier du sucre.

We must detoxify ourselves from sugar.

Modal verb 'devoir' + reflexive infinitive.

5

Il ne veut pas se détoxifier.

He does not want to detoxify himself.

Negative reflexive infinitive.

6

Vous vous êtes détoxifiés ensemble ?

Did you detoxify yourselves together?

Plural agreement in passé composé.

7

Je me détoxifie pour être en forme.

I am detoxifying myself to be in shape.

Reflexive present with goal clause.

8

Ma mère se détoxifie chaque printemps.

My mother detoxifies herself every spring.

Reflexive present for habit.

1

Il est important de se détoxifier l'esprit de temps en temps.

It is important to detoxify one's mind from time to time.

Impersonal construction 'Il est important de'.

2

J'ai décidé de me détoxifier des réseaux sociaux.

I decided to detoxify myself from social media.

Reflexive with 'de' + noun.

3

Si je mange trop, je me détoxifierai le lendemain.

If I eat too much, I will detoxify myself the next day.

First conditional (si + present, future).

4

Elle m'a conseillé de me détoxifier avec des jus frais.

She advised me to detoxify myself with fresh juices.

Indirect speech with 'de' + infinitive.

5

On se détoxifie mieux en dormant bien.

One detoxifies oneself better by sleeping well.

Reflexive with adverb 'mieux' and gerund.

6

Vous devriez vous détoxifier avant l'été.

You should detoxify yourselves before the summer.

Conditional for giving advice.

7

Ils se sont détoxifiés en allant à la montagne.

They detoxified themselves by going to the mountains.

Passé composé with gerund.

8

Il faut que tu te détoxifies pour ton bien-être.

You must detoxify yourself for your well-being.

Subjunctive mood after 'Il faut que'.

1

Certains pensent que le foie peut se détoxifier sans aide extérieure.

Some think the liver can detoxify itself without outside help.

Reflexive infinitive with 'pouvoir'.

2

Après avoir abusé du café, il a dû se détoxifier.

After abusing coffee, he had to detoxify himself.

Past infinitive 'après avoir' followed by 'devoir'.

3

Bien qu'elle se détoxifie, elle ne se sent pas mieux.

Although she is detoxifying, she doesn't feel better.

Subjunctive after 'bien que'.

4

Le but est de se détoxifier des polluants environnementaux.

The goal is to detoxify oneself from environmental pollutants.

Noun + 'être de' + infinitive.

5

Se détoxifier demande beaucoup de discipline personnelle.

Detoxifying oneself requires a lot of personal discipline.

Infinitive as a subject.

6

En se détoxifiant, on retrouve souvent un meilleur sommeil.

By detoxifying, one often finds better sleep.

Present participle of a reflexive verb.

7

Elle craignait que son corps ne puisse pas se détoxifier seul.

She feared that her body might not be able to detoxify itself alone.

Subjunctive with 'ne' explétif after 'craindre'.

8

Il s'agit de se détoxifier sans tomber dans l'excès.

It's about detoxifying without falling into excess.

Impersonal 'Il s'agit de'.

1

Il est impératif de se détoxifier des influences toxiques de notre entourage.

It is imperative to detoxify oneself from the toxic influences of our surroundings.

Metaphorical use of the verb.

2

Le concept de se détoxifier est devenu un véritable phénomène de société.

The concept of detoxifying has become a true social phenomenon.

Infinitive as a noun phrase.

3

À force de se détoxifier, on finit par oublier le plaisir de manger.

By detoxifying so much, one ends up forgetting the pleasure of eating.

Adverbial phrase 'à force de'.

4

Elle a entrepris de se détoxifier par des méthodes holistiques.

She undertook to detoxify herself through holistic methods.

Verb 'entreprendre de' + infinitive.

5

Il ne suffit pas de se détoxifier physiquement pour être heureux.

It's not enough to detoxify physically to be happy.

Impersonal negation 'Il ne suffit pas de'.

6

Le jeûne permet à l'organisme de se détoxifier en profondeur.

Fasting allows the organism to detoxify deeply.

Reflexive verb referring to 'l'organisme'.

7

On pourrait se demander si se détoxifier n'est pas qu'un effet placebo.

One might wonder if detoxifying isn't just a placebo effect.

Conditional for speculation.

8

Il s'est détoxifié de ses préjugés grâce à ses voyages.

He detoxified himself of his prejudices thanks to his travels.

Abstract metaphorical usage.

1

L'injonction permanente à se détoxifier trahit une angoisse de la souillure.

The permanent injunction to detoxify betrays an anxiety about contamination.

Complex noun phrase as subject.

2

Se détoxifier devient alors une quête de pureté presque religieuse.

Detoxifying then becomes an almost religious quest for purity.

Infinitive subject with adverbial placement.

3

Quoi qu'on en dise, le corps sait se détoxifier sans l'aide de poudres miracles.

Whatever people say, the body knows how to detoxify without the help of miracle powders.

Concessive clause 'Quoi qu'on en dise'.

4

Elle s'est détoxifiée de l'ambition démesurée qui la rongeait.

She detoxified herself of the excessive ambition that was eating away at her.

Highly literary metaphorical usage.

5

Le sol, saturé de métaux, mettra des décennies à se détoxifier.

The soil, saturated with metals, will take decades to detoxify.

Reflexive verb with an inanimate subject (personification).

6

Il s'est agi pour lui de se détoxifier de toute influence médiatique.

It was a matter for him of detoxifying himself from all media influence.

Passé composé of 'il s'agit de'.

7

La cure visait à se détoxifier autant le corps que l'esprit.

The cure aimed to detoxify both the body and the mind.

Comparative structure 'autant... que'.

8

Nul ne peut prétendre se détoxifier totalement dans un monde si pollué.

No one can claim to detoxify totally in such a polluted world.

Negative pronoun 'nul' with infinitive.

ترکیب‌های رایج

se détoxifier le foie
se détoxifier l'organisme
se détoxifier du sucre
se détoxifier des réseaux sociaux
se détoxifier naturellement
se détoxifier en profondeur
se détoxifier l'esprit
se détoxifier après les fêtes
se détoxifier de la pollution
aider le corps à se détoxifier

عبارات رایج

faire une détox

— To go on a detox diet or program. Very common in casual speech.

Je vais faire une détox de trois jours.

cure détox

— A detox cure, often referring to a specific set of products or a retreat.

Elle a acheté une cure détox à la pharmacie.

thé détox

— Detox tea, a popular product category.

Je bois du thé détox tous les soirs.

jus détox

— Detox juice, usually made from green vegetables.

Le matin, je prépare un jus détox au céleri.

détox digitale

— Digital detox; taking a break from electronic devices.

Nous avons fait une détox digitale pendant nos vacances.

menu détox

— A healthy menu designed to be light and purifying.

Le restaurant propose un menu détox cette semaine.

routine détox

— A set of habits aimed at detoxification.

Ma routine détox inclut du sport et du sauna.

effet détox

— The feeling or result of a detox process.

Je ressens déjà l'effet détox sur ma peau.

besoin de se détoxifier

— Feeling the need to cleanse one's system.

Après ce voyage, j'ai vraiment besoin de me détoxifier.

se détoxifier en douceur

— To detoxify gently, without extreme measures.

Il est préférable de se détoxifier en douceur.

اصطلاحات و عبارات

"se mettre au vert"

— To go to the countryside to rest and eat healthily. It's the idiomatic way to 'detox'.

Après ce projet stressant, je vais me mettre au vert une semaine.

informal
"laver son linge sale"

— While literally about laundry, it can metaphorically mean 'detoxing' a relationship or situation.

Il est temps de laver son linge sale et de repartir à zéro.

neutral
"faire table rase"

— To make a clean sweep; to start fresh, similar to a mental detox.

Elle a décidé de faire table rase de son passé.

neutral
"purger ses dettes"

— To clear one's debts; uses the 'purging' logic of detoxing for finances.

Il a enfin fini de purger ses dettes.

formal
"remettre les compteurs à zéro"

— To reset the counters; to start over, often used after a detox.

Une cure de détox permet de remettre les compteurs à zéro.

informal
"vider son sac"

— To empty one's bag; a verbal 'detox' where you say everything on your mind.

Elle avait besoin de vider son sac pour se sentir mieux.

informal
"prendre l'air"

— To get some fresh air; a simple way to say one is detoxing from a stuffy environment.

Je sors prendre l'air pour me détoxifier de ce bureau.

neutral
"changer d'air"

— To have a change of scenery, often for mental health 'detoxing'.

Tu as besoin de changer d'air, pars en vacances !

neutral
"épurer les comptes"

— To clean up accounts; applying the detox concept to business/finance.

Le nouveau comptable doit épurer les comptes de l'entreprise.

formal
"se refaire une santé"

— To get back into good health; the goal of any detox.

Il est parti en thalasso pour se refaire une santé.

informal
مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!