Socle refers to the solid base or foundation that supports something, both physically and metaphorically.
واژه در 30 ثانیه
- Physical or abstract base providing stability.
- Often used for statues, monuments, and fundamental principles.
- Implies support, permanence, and a solid foundation.
Overview
Le terme 'socle' (nom masculin) renvoie à la base ou au fondement sur lequel quelque chose repose ou est soutenu. Il évoque une idée de stabilité, de support et de mise en valeur. Physiquement, il s'agit souvent d'une structure solide et plus large que l'élément qu'elle supporte, conçue pour assurer l'équilibre et la permanence. Au sens figuré, il représente les principes fondamentaux, les valeurs ou les éléments essentiels qui soutiennent un concept, une organisation ou une croyance.
En français, 'socle' est principalement utilisé pour décrire la base matérielle d'objets, en particulier les œuvres d'art, les monuments, les meubles ou les appareils. Il est aussi fréquemment employé dans un registre plus abstrait pour parler des fondements d'une théorie, d'une idéologie, d'une relation ou d'une institution. L'expression 'sur un socle' est courante pour indiquer la position de l'objet soutenu. On peut aussi parler de 'poser sur un socle' ou de 'construire sur un socle'.
On rencontre le mot 'socle' dans des contextes variés :
- 1Art et architecture : Le socle d'une statue, d'un buste, d'une colonne.
- 1Technique et ingénierie : Le socle d'une machine, d'un équipement.
- 1Mobilier : Le socle d'une table, d'une lampe.
- 1Figuré : Le socle de la famille, le socle de la démocratie, le socle de ses convictions.
- 1Géologie : Le socle continental, une formation rocheuse ancienne servant de base à des couches plus récentes.
Bien que 'base' et 'fondation' soient des synonymes proches, 'socle' a souvent une connotation plus spécifique. 'Base' est un terme plus général désignant toute partie inférieure ou point de départ. 'Fondation' se réfère plus souvent à la structure construite sous terre pour supporter un bâtiment ou à l'établissement d'une organisation. 'Socle' implique généralement une structure visible, souvent esthétique (comme pour une statue) ou structurellement essentielle pour la stabilité d'un objet posé dessus. Le 'socle' peut être vu comme une forme de base ou de fondation, mais il met l'accent sur le support direct et la mise en valeur de ce qui est au-dessus.
مثالها
Le musée a mis en valeur la sculpture en la plaçant sur un socle lumineux.
everydayThe museum highlighted the sculpture by placing it on a lit base.
Il est essentiel de construire une économie solide sur un socle de confiance et de stabilité.
formalIt is essential to build a strong economy on a foundation of trust and stability.
Cette vieille commode a un socle un peu branlant, il faut faire attention.
informalThis old chest of drawers has a slightly wobbly base, you have to be careful.
La notion de 'socle commun' de connaissances est fondamentale dans les débats éducatifs.
academicThe concept of a 'common core' of knowledge is fundamental in educational debates.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
sur un socle
on a base/pedestal
le socle de la civilisation
the bedrock of civilization
socle commun
common core/foundation
اغلب اشتباه گرفته میشود با
'Base' is a more general term for the bottom part or foundation of anything. 'Socle' often implies a more specific, sometimes decorative or structural, base, especially for objects like statues or monuments, or abstractly for core principles.
'Fondation' typically refers to the underground structure supporting a building or the establishment of an organization. 'Socle' is usually a visible structure providing support and stability, or the fundamental principles of an idea.
الگوهای دستوری
How to Use It
نکات کاربردی
The word 'socle' can be used both literally for physical bases and figuratively for abstract foundations. In its literal sense, it often refers to a sturdy, well-defined base for objects like statues or equipment. When used figuratively, it denotes the essential principles or core elements upon which something is built.
اشتباهات رایج
Learners might overuse 'socle' in contexts where a simpler word like 'base' is more appropriate for everyday speech. Confusing 'socle' with 'fondation' is also possible, though 'socle' usually refers to a visible support rather than underground structures.
Tips
Visualize the support structure
Think of a pedestal for a statue or the solid ground beneath a building when you hear 'socle'.
Avoid overuse in casual speech
While versatile, 'socle' can sound slightly formal or technical in everyday conversation unless referring to a physical object.
Statues and monuments
The 'socle' is crucial in displaying sculptures and monuments, giving them presence and historical context.
ریشه کلمه
The word 'socle' comes from the Italian 'zoccolo', meaning 'clog' or 'wooden shoe', which itself derives from the Latin 'soccus', a type of light, low shoe. The meaning evolved to signify a base or pedestal, likely due to the shoe's flat sole.
بافت فرهنگی
In art and public spaces, the socle is vital for presenting sculptures and monuments, elevating them and providing a stable platform that often includes inscriptions or historical context.
راهنمای حفظ
Imagine a statue standing proudly on its 'socle' – the solid, often decorative, base that gives it height and stability.
سوالات متداول
4 سوالBien que les deux mots désignent une partie inférieure, 'socle' implique souvent une structure plus élaborée ou décorative, typique des statues ou monuments. 'Base' est plus général et peut désigner toute partie inférieure ou point de départ.
Oui, 'socle' est aussi utilisé au sens figuré pour parler des principes fondamentaux ou des idées essentielles qui soutiennent un concept, une théorie ou une organisation. Par exemple, 'le socle de ses croyances'.
Oui, dans des domaines comme la géologie, on parle de 'socle continental' pour désigner la partie ancienne et stable de la croûte terrestre. Dans l'industrie, il peut désigner la base d'une machine.
Généralement, oui, pour des raisons de stabilité. Le socle est souvent plus large ou plus massif que l'élément qu'il soutient, afin d'assurer un équilibre parfait.
خودت رو بسنج
La statue repose sur un large ___ de marbre.
Le mot 'socle' convient parfaitement pour décrire la base spécifique et souvent décorative d'une statue.
Les valeurs familiales constituent le ___ de son éducation.
Dans ce contexte figuré, 'socle' représente les fondements essentiels et stables sur lesquels repose l'éducation de la personne.
Mettez dans l'ordre : la / démocratie / socle / est / le / nos / de / institutions
Cette phrase exprime correctement l'idée que la démocratie est le principe fondamental qui soutient les institutions.
امتیاز: /3
Summary
Socle refers to the solid base or foundation that supports something, both physically and metaphorically.
- Physical or abstract base providing stability.
- Often used for statues, monuments, and fundamental principles.
- Implies support, permanence, and a solid foundation.
Visualize the support structure
Think of a pedestal for a statue or the solid ground beneath a building when you hear 'socle'.
Avoid overuse in casual speech
While versatile, 'socle' can sound slightly formal or technical in everyday conversation unless referring to a physical object.
Statues and monuments
The 'socle' is crucial in displaying sculptures and monuments, giving them presence and historical context.
مثالها
4 از 4Le musée a mis en valeur la sculpture en la plaçant sur un socle lumineux.
The museum highlighted the sculpture by placing it on a lit base.
Il est essentiel de construire une économie solide sur un socle de confiance et de stabilité.
It is essential to build a strong economy on a foundation of trust and stability.
Cette vieille commode a un socle un peu branlant, il faut faire attention.
This old chest of drawers has a slightly wobbly base, you have to be careful.
La notion de 'socle commun' de connaissances est fondamentale dans les débats éducatifs.
The concept of a 'common core' of knowledge is fundamental in educational debates.
Related Content
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر general
abrégé
B1An abstract, summary, or abridgment.
absence
A2The state of being away from a place or person.
absolument
A2Absolutely.
abstinence
B1The practice of restraining oneself from indulging in something.
abstraction
B2Concept ou idée générale plutôt que quelque chose de concret ou particulier.
absurde
B2absurd, ridiculous
à cause de
A2Because of; on account of (a neutral or negative cause).
accompli
B2Successfully completed or achieved.
acheminer
B1To transport, convey, or send something to a destination.
acheté
B2Acquired by paying for it.