B1 Passive & Reported Speech 11 min read آسان

گفتار نقل قول: Say در مقابل Tell

وقتی پیام مهمه و گیرنده نه، say استفاده کن؛ وقتی گیرنده مهمه و با say و a person کنار هم میان، tell رو بچسبون.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'tell' when you mention the listener; use 'say' when you focus on the words spoken.

  • Tell + Person: Always follow 'tell' with a personal object (e.g., 'Tell me').
  • Say + Words: Use 'say' followed by the message or 'that' (e.g., 'Say hello').
  • Say + To + Person: If you use 'say' with a person, you must use 'to' (e.g., 'Say to him').
🗣️ Say + [Message] | 🗣️ Tell + 👤 [Person] + [Message]

مرور کلی

### Overview
یادگیری تفاوت بین say و tell در زبان انگلیسی، یکی از آن نقاط عطفی است که زبان‌آموزان سطح متوسط (B1) را از سطوح پایین‌تر جدا می‌کند. در زبان فارسی، ما معمولاً از فعل «گفتن» برای هر دو مفهوم استفاده می‌کنیم. مثلاً می‌گوییم «به من گفت» (tell) یا «او گفت که...» (say).
اما در زبان انگلیسی، این دو فعل از نظر ساختار دستوری (Grammatical Structure) کاملاً متفاوت عمل می‌کنند. اگر شما به عنوان یک فارسی‌زبان، این تفاوت را درک نکنید، جملات شما ممکن است از نظر معنایی درست به نظر برسند اما برای یک انگلیسی‌زبان، «غیرطبیعی» یا «غلط» باشند.
در فارسی، ما ساختار «متمم» را با حرف اضافه «به» به راحتی به فعل «گفتن» می‌چسبانیم. اما در انگلیسی، tell یک فعل متعدی (Transitive Verb) است که حتماً باید بلافاصله بعد از آن «شخص» (مفعول غیرمستقیم) بیاید. در مقابل، say بر «محتوای پیام» تمرکز دارد.
درک این تفاوت، دقیقاً مانند تفاوت بین «گفتن» و «خبر دادن» یا «اطلاع دادن» در فارسی است. برای مثال، وقتی در یک کافی‌شاپ در تهران با دوستانتان صحبت می‌کنید، اگر بخواهید بگویید «او به من گفت که دیر می‌رسد»، استفاده از say بدون حرف اضافه to اشتباه است. این موضوع در محیط‌های کاری یا دانشگاهی که نیاز به دقت در گزارش‌دهی دارید، اهمیت دوچندان پیدا می‌کند.
در ادامه به بررسی دقیق این تفاوت‌ها می‌پردازیم تا دیگر در آزمون‌های زبان یا مکالمات روزمره دچار تردید نشوید.
### How This Grammar Works
تفاوت اصلی این دو فعل در «مفعول غیرمستقیم» (Indirect Object) نهفته است. فعل tell همواره نیاز دارد که مشخص کنید «به چه کسی» اطلاعات داده شده است. این فعل به معنای «اطلاع دادن» یا «بازگو کردن» است و همیشه یک شنونده (Listener) در ساختار خود می‌طلبد.
مثلاً در جمله He told me the news، کلمه me مفعول غیرمستقیم است. اگر me را حذف کنید، جمله ناقص می‌شود (He told the news - مگر اینکه زمینه قبلی مشخص باشد).
در مقابل، فعل say بر «خودِ کلمات» یا «محتوای گفته شده» تمرکز دارد. در فارسی، وقتی می‌گوییم «او گفت»، معمولاً شنونده را در ذهن داریم، اما در انگلیسی، say لزوماً نیازی به شنونده ندارد. اگر بخواهید شنونده را با say بیاورید، حتماً باید از حرف اضافه to استفاده کنید (مثلاً He said to me).
از نظر دستوری، tell اغلب با ساختار tell + someone + (that) + clause می‌آید، در حالی که say با ساختار say + (that) + clause استفاده می‌شود. همچنین، یک تفاوت کلیدی دیگر وجود دارد: tell برای دستورات (Commands) و درخواست‌ها (Requests) استفاده می‌شود، در حالی که say برای بیان حقایق یا نقل‌قول‌ها به کار می‌رود. به این فکر کنید که در فارسی، وقتی به کسی دستوری می‌دهید می‌گویید «به او بگو که بیاید».
اینجا tell بهترین معادل است (Tell him to come). اما اگر فقط خبری را نقل می‌کنید، say مناسب‌تر است.
### Formation Pattern
برای درک بهتر، به جدول‌های زیر دقت کنید که تفاوت ساختاری این دو فعل را نشان می‌دهند:
| فعل | ساختار اصلی | مثال صحیح |
| :--- | :--- | :--- |
| Say | Say + (that) + clause | He said (that) he was tired. |
| Say | Say + to + object + clause | He said to me that he was tired. |
| Tell | Tell + object + (that) + clause | He told me (that) he was tired. |
| Tell | Tell + object + infinitive | He told me to wait. |
همان‌طور که می‌بینید، تفاوت اصلی در وجود یا عدم وجود to و جایگاه مفعول است. در فارسی، ما برای هر دو از «گفتن» استفاده می‌کنیم، اما در انگلیسی، ساختار Say me کاملاً غلط است و باید به Tell me یا Say to me تغییر یابد.
### When To Use It
استفاده از say زمانی مناسب است که:
  1. 1تمرکز اصلی بر روی «پیام» است، نه «شنونده». مثال: The sign says 'No Parking'. (تابلو می‌گوید پارک ممنوع).
  2. 2می‌خواهید نقل‌قول مستقیم داشته باشید: She said, 'I am busy.'
  3. 3در عبارات ثابت (Idioms) مانند say hello یا say goodbye.
استفاده از tell زمانی مناسب است که:
  1. 1می‌خواهید اطلاعاتی را به کسی منتقل کنید: She told me her secret.
  2. 2دستور یا توصیه‌ای می‌دهید: The doctor told me to exercise more.
  3. 3در عبارات ثابت مانند tell a lie (دروغ گفتن) یا tell the truth (راست گفتن) یا tell a story (داستان گفتن).
در محیط‌های رسمی مثل جلسات کاری یا هنگام توضیح دادن یک پروسه در دانشگاه، اگر می‌خواهید تأکید کنید که اطلاعات به شخص خاصی منتقل شده، حتماً از tell استفاده کنید. مثلاً: I told the manager about the delay.
### Common Mistakes
به عنوان یک فارسی‌زبان، سه اشتباه رایج زیر بسیار متداول است:
  1. 1حذف مفعول بعد از tell: فارسی‌زبانان به دلیل عادت به ساختار «گفتن»، گاهی می‌گویند He told that he was late. این جمله در انگلیسی غلط است چون tell حتماً باید مفعول داشته باشد. باید بگویید He told me that....
  1. 1استفاده از مفعول مستقیم بعد از say: اشتباه رایج دیگر گفتنِ He said me that... است. فارسی‌زبانان فکر می‌کنند چون در فارسی می‌گوییم «به من گفت»، پس say هم مفعول می‌گیرد. اما say مفعول مستقیم (شخص) نمی‌گیرد؛ یا باید to اضافه کنید یا از tell استفاده کنید.
  1. 1استفاده از tell برای نقل‌قول مستقیم: استفاده از tell برای نقل‌قول مستقیم (مثلاً He told, 'I am here') غلط است. tell برای گزارش دادن است، نه برای بازخوانی کلمات دقیق. برای این کار همیشه از say استفاده کنید.
### Contrast With Similar Patterns
برای مقایسه بهتر، به جدول زیر توجه کنید:
| ویژگی | Say | Tell |
| :--- | :--- | :--- |
| تمرکز | محتوای پیام (Content) | شنونده (Recipient) |
| مفعول مستقیم | خیر (مگر با to) | بله (حتماً) |
| نقل‌قول مستقیم | بله | خیر |
| دستورات | خیر | بله |
### Quick FAQ
سوال ۱: آیا می‌توانم بگویم 'He said me'?
خیر، این از رایج‌ترین اشتباهات است. say نمی‌تواند مستقیماً مفعول بگیرد. باید بگویید He said to me یا از فعل told me استفاده کنید.
سوال ۲: تفاوت 'Tell me' با 'Say to me' چیست؟
از نظر معنایی بسیار نزدیک هستند، اما Tell me بسیار طبیعی‌تر و رایج‌تر است. Say to me کمی رسمی‌تر است و بیشتر بر جهتِ کلام تأکید دارد.
سوال ۳: آیا برای 'Tell' همیشه به 'that' نیاز دارم؟
خیر، کلمه that اختیاری است. می‌توانید بگویید He told me he was busy یا He told me that he was busy. هر دو صحیح هستند و در مکالمه روزمره، حذف that رایج‌تر است.

Irregular Forms of Say and Tell

Base Form Past Simple Past Participle Third Person Singular Present Participle
Say
Said /sed/
Said /sed/
Says /sez/
Saying
Tell
Told /toʊld/
Told /toʊld/
Tells
Telling

Meanings

The primary function of 'say' and 'tell' is to report information, thoughts, or instructions that were previously expressed by someone else.

1

Reporting Information

Using verbs to relay a message from one person to another.

“He said that the meeting was canceled.”

“They told us the news this morning.”

2

Giving Instructions

Using 'tell' to report an order or a strong request.

“The doctor told me to stay in bed.”

“She told him not to worry.”

3

Idiomatic Expressions

Fixed phrases where only one of the two verbs is correct regardless of the general rule.

“Tell a lie / Tell the truth.”

“Say a prayer.”

Reference Table

Reference table for گفتار نقل قول: Say در مقابل Tell
فعل نیاز به مفعول دارد؟ ساختار رایج مثال
Say
No
Say + (that) + clause
"He said he was late."
Tell
Yes
Tell + person + (that) + clause
"He told me he was late."
Say to
Yes
Say + to + person + (that)
"She said to us that it's over."
Tell (idiom)
No
Tell + [truth/lie/story]
"Please tell the truth."
Say (written)
No
The [source] says...
"The sign says 'Stop'."
Tell (order)
Yes
Tell + person + to + verb
"She told me to call her."

طیف رسمیت

رسمی
He informed me of his resignation.

He informed me of his resignation. (Workplace gossip)

خنثی
He told me he was quitting.

He told me he was quitting. (Workplace gossip)

غیر رسمی
He said he's out of here.

He said he's out of here. (Workplace gossip)

عامیانه
He was like, 'I'm done.'

He was like, 'I'm done.' (Workplace gossip)

The Say vs. Tell Decision Map

Reporting Speech

Use TELL

  • Mentioning the listener Tell me
  • Giving orders Tell him to go
  • Stories/Jokes Tell a joke

Use SAY

  • Focus on words Say 'Hello'
  • That-clauses Say that it's cold
  • With 'to' Say to her

Grammar Structure Comparison

SAY
Say + Something Say the truth (rare)
Say + That Say that you're sorry
TELL
Tell + Someone Tell me everything
Tell + Someone + That Tell her that I'm here

Which verb should I use?

1

Are you mentioning the listener immediately?

YES
Use TELL (e.g., Tell me)
NO
Use SAY (e.g., Say that...)

مثال‌ها بر اساس سطح

1

He says 'Hello'.

He says 'Hello'.

2

Tell me your name.

Tell me your name.

3

She said 'Yes'.

She said 'Yes'.

4

They told us the secret.

They told us the secret.

1

I told him that I was busy.

I told him that I was busy.

2

What did you say to her?

What did you say to her?

3

He told a very funny joke.

He told a very funny joke.

4

She said she didn't like the food.

She said she didn't like the food.

1

The teacher told the students to open their books.

The teacher told the students to open their books.

2

I said that I would think about it.

I said that I would think about it.

3

Can you tell me how to get to the station?

Can you tell me how to get to the station?

4

He said to me that he was moving to London.

He said to me that he was moving to London.

1

It is said that the castle is haunted.

It is said that the castle is haunted.

2

He told me off for being late again.

He told me off for being late again.

3

I couldn't tell if she was joking or not.

I couldn't tell if she was joking or not.

4

She said she'd been waiting for over an hour.

She said she'd been waiting for over an hour.

1

To tell you the truth, I'm quite disappointed.

To tell you the truth, I'm quite disappointed.

2

The evidence says otherwise.

The evidence says otherwise.

3

I was told that the position had been filled.

I was told that the position had been filled.

4

Needless to say, we were all very surprised.

Needless to say, we were all very surprised.

1

There is much to be said for his approach.

There is much to be said for his approach.

2

The clock told of a time long forgotten.

The clock told of a time long forgotten.

3

He has the final say in all budgetary matters.

He has the final say in all budgetary matters.

4

I can't tell one twin from the other.

I can't tell one twin from the other.

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

Reported Speech: Say vs. Tell در مقابل Say vs. Speak

Learners use 'say' when they mean the act of talking or using a language.

Reported Speech: Say vs. Tell در مقابل Tell vs. Talk

Learners use 'tell' to describe a two-way conversation.

Reported Speech: Say vs. Tell در مقابل Say to vs. Tell

Learners forget the 'to' when using 'say' with a person.

اشتباهات رایج

He said me hello.

He said hello to me.

You can't put a person directly after 'say' without 'to'.

She told that she is happy.

She said that she is happy.

'Tell' needs a person. If there is no person, use 'say'.

I tell to him the news.

I tell him the news.

Do not use 'to' after 'tell'.

He said me his name.

He told me his name.

When giving information like a name, 'tell' is the standard verb.

They said us to wait.

They told us to wait.

For orders or instructions, use 'tell + person + to'.

Can you say me the time?

Can you tell me the time?

'Tell the time' is a fixed idiom.

He told a prayer.

He said a prayer.

'Say a prayer' is a fixed idiom.

I said him that I would come.

I told him that I would come.

Even in complex sentences, 'say' cannot take a direct personal object.

She told to me a lie.

She told me a lie.

Even with idioms, 'tell' doesn't take 'to'.

He said me to shut up.

He told me to shut up.

Reporting an imperative requires 'tell'.

The report tells that profits are up.

The report says that profits are up.

Inanimate objects like reports, signs, or clocks 'say' things (unless they 'tell' a story).

الگوهای جمله‌سازی

She told me that ___.

He said, '___'.

They told us to ___.

It's hard to tell the difference between ___ and ___.

Real World Usage

Texting a friend constant

He said he's gonna be late.

Job Interview common

My previous boss told me I was a great team player.

Reporting a crime occasional

The witness said that the car was blue.

Giving directions common

I told him to turn left at the light.

Social Media very common

The post says the event is canceled.

Customer Service common

The agent told me my refund was processed.

⚠️

"Say me" ممنوع!

این رایج‌ترین اشتباهه. اگه میخوای با say بگی با کی صحبت کردی، باید to رو اضافه کنی.
She said to me...
درسته ولی She told me خیلی طبیعی‌تره:
She said to me I was right.
🎯

میانبر پیامکی

توی انگلیسی خودمونی، اغلب that رو حذف می‌کنیم. "He said he's coming« طبیعی‌تره تا »He said that he is coming«: »She told me she's busy."
💬

تابلوها و کتاب‌ها

توی فرهنگ انگلیسی زبان، میگیم یه تابلو «میگه» یه چیزی. مثلاً
The sign says No Entry
. نمیگیم تابلو «به ما میگه» (tells us) مگه اینکه خیلی شاعرانه صحبت کنیم: "The book says it's easy."

Smart Tips

Stop! Change it to 'told me' or 'said to me'.

He said me the news. He told me the news.

Always use 'tell' + person + 'to'. It's the cleanest way to report an order.

He said that I must go. He told me to go.

Always check for the 'to'.

What did you say him? What did you say to him?

Use 'says', not 'tells'.

The book tells that the hero dies. The book says that the hero dies.

تلفظ

/sed/

The 'Said' Vowel

The word 'said' is pronounced with a short /e/ sound, like 'bed'. It does NOT rhyme with 'paid'.

/sez/

The 'Says' Vowel

Similarly, 'says' is pronounced /sez/, rhyming with 'fez', not /seɪz/.

/toʊld/

Told Diphthong

The 'o' in 'told' is a long diphthong /oʊ/, like in 'gold' or 'cold'.

Reporting Emphasis

He TOLD me (not just said it!)

Emphasizing 'told' stresses that the information was specifically directed at the listener.

حفظ کنید

روش یادسپاری

TELL needs a TAIL (a person at the end of the verb). SAY is for what you SPAY (speak/display).

تداعی تصویری

Imagine the word 'TELL' having a long arm reaching out to grab a person (me, you, him). Imagine 'SAY' as a speech bubble containing only words, with no one nearby.

Rhyme

If you mention who you sell the news to, use TELL. If the words are all you say, then SAY is the way.

Story

Tom wanted to share a secret. He **said** 'I have a secret' to the wall. Then he saw Mary. He **told Mary** the secret. Mary **said** 'Wow!' and then she **told everyone**.

شبکه واژگان

saidtoldlistenermessageobjectreportinforminstruct

چالش

Look at your last 3 sent text messages. If you were reporting them to a friend, would you use 'say' or 'tell'? Write them out now.

نکات فرهنگی

Using 'tell' for orders is common, but in some cultures, it can sound too direct or aggressive. Using 'He said that I should...' is slightly softer than 'He told me to...'.

In casual American English, 'be like' is frequently used instead of 'say' or 'tell' to report speech and thoughts simultaneously.

The phrase 'I've been told' is a common polite way to introduce a piece of information without naming the source, often used in professional settings.

Both verbs come from Old English roots. 'Say' comes from 'secgan' (to say, speak, tell), and 'tell' comes from 'tellan' (to count, reckon, relate).

شروع‌کننده‌های مکالمه

What did your best friend tell you recently?

Tell me about a time someone told you a secret.

What is the funniest joke someone has ever told you?

If you could say one thing to your younger self, what would it be?

موضوعات نگارش

Write about a piece of advice someone told you that changed your life.
Describe a conversation you overheard on the bus or in a cafe.
Write a short story that begins with: 'He told me the truth, but I didn't believe what he said.'
Summarize a recent news article you read.

اشتباهات رایج

Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح

Test Yourself

کدوم جمله درسته؟ چند گزینه‌ای

Choose the grammatically correct sentence about reporting a message:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: She told me she was hungry.
Tell نیاز به یک مفعول شخصی (me) داره، در حالی که say نمیتونه مستقیماً مفعول شخصی بگیره.
جای خالی را پر کن

He ___ that he liked my new shoes.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: said
چون بعد از فعل هیچ شخصی ذکر نشده، از said استفاده میکنیم.
اشتباه رو پیدا کن و درستش کن Error Correction

Find and fix the mistake:

My teacher told that the exam was easy.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Both A and B are correct.
میتونی یا told رو به said تغییر بدی یا یه گیرنده مثل me اضافه کنی تا درست بشه.

Score: /3

تمرین‌های عملی

8 exercises
Choose the correct verb for the sentence. چند گزینه‌ای

She ___ me that she was tired.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: told
We use 'told' because there is a personal object ('me').
Fill in the blank with 'said' or 'told'.

He ___ that he would be late for the meeting.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: said
There is no personal object before the 'that' clause.
Correct the error in the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

I said him to be quiet.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: I told him to be quiet.
For instructions/orders, use 'told + person + to'.
Change the sentence using 'told'. Sentence Transformation

He said to me, 'I am hungry.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: He told me that he was hungry.
'Told' replaces 'said to' and requires the personal object 'me'.
Match the verb with the correct object. جفت کردن

Match the following:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Tell + a story
'Tell a story' is a common idiom.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: What did the doctor ___ you? B: He ___ I should eat more vegetables.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: tell / said
The first part has a person ('you'), the second part does not.
Which sentences are correct? Grammar Sorting

Select the correct sentence.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: She told me the truth.
'Tell someone the truth' is the standard structure.
Is this rule true or false? True False Rule

You can use 'say' with a person if you use 'to'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: True
Example: 'He said to me that he was happy.'

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
جای خالی را پر کن پر کردن جای خالی

Did you ___ him the news yet?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: tell
کدوم برای یک تابلو درسته؟ چند گزینه‌ای

The sign ___ 'No Parking'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: says
کلمات را مرتب کن Sentence Reorder

told / she / me / be / to / quiet

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: she told me to be quiet
به انگلیسی ترجمه کن ترجمه

Er sagte mir die Wahrheit. (Use 'tell')

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: He told me the truth.
اشتباه رو پیدا کن Error Correction

They said to us that they are happy.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: The sentence is already correct.
جفت‌ها را تطبیق بده جفت کردن

Match the pairs:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Say : The message content, Tell : The person listening, Say to : Formal recipient, Tell a story : Fixed expression
جای خالی را پر کن پر کردن جای خالی

Please don't ___ a lie to your parents.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: tell
گزارش یک پیام متنی چند گزینه‌ای

My brother's text ___ he is coming home late.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: says
جمله رو درست کن Error Correction

She told to me everything.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: She told me everything.
مرتب کن Sentence Reorder

said / he / he / was / sorry

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: he said he was sorry

Score: /10

سوالات متداول (8)

Yes, but only in specific idioms like `tell a lie`, `tell the truth`, `tell a story`, or `tell the time`.

Yes, it is grammatically correct, but it is much less common than `He told me`. It sounds a bit more formal or old-fashioned.

`Tell` is for giving information (one-way), while `talk` is for having a conversation (two-way).

This is an old idiomatic use of 'tell' meaning 'to count' or 'to account for'.

Yes! `Tell me that you love me` is a perfect example of 'tell + person + that-clause'.

No. `Said` is pronounced /sed/, rhyming with 'red' or 'bed'.

You can, but you need to use 'that' and a modal verb: `He said that I should go`. `He told me to go` is more direct.

If you aren't mentioning the listener, you must use `say`. Example: `Someone said there was a fire.`

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish moderate

decir / contar

Spanish allows 'me dijo' (he said me), which is impossible in English.

French moderate

dire / raconter

French doesn't have a direct equivalent to the 'tell + person' structural rule.

German high

sagen / erzählen

German 'sagen' is used more often with people than English 'say'.

Japanese low

iu (言う) / tsutaeru (伝える)

Japanese doesn't distinguish between say/tell based on the presence of a listener in the same way.

Arabic low

qala (قال) / akhbara (أخبر)

Arabic uses one verb ('qala') for both 'say' and 'tell' in 90% of cases.

Chinese moderate

shuō (说) / gàosù (告诉)

Chinese 'shuō' can sometimes take a person as an object in casual speech.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!