B1 Passive & Reported Speech 11 min read Fácil

Discurso Indireto: Say vs. Tell

Dominar say vs. tell faz seu discurso indireto soar natural e fluente!

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'tell' when you mention the listener; use 'say' when you focus on the words spoken.

  • Tell + Person: Always follow 'tell' with a personal object (e.g., 'Tell me').
  • Say + Words: Use 'say' followed by the message or 'that' (e.g., 'Say hello').
  • Say + To + Person: If you use 'say' with a person, you must use 'to' (e.g., 'Say to him').
🗣️ Say + [Message] | 🗣️ Tell + 👤 [Person] + [Message]

Overview

### Overview
Dominar a diferença entre say e tell no reported speech (discurso indireto) é um passo fundamental para qualquer aluno de nível B1 que deseja soar mais natural e preciso em inglês. Embora ambos os verbos girem em torno da comunicação e da transmissão de informações, a estrutura gramatical que eles exigem é bem diferente. Em português, nós usamos o verbo dizer tanto para dizer algo quanto para
dizer a alguém
, frequentemente apenas mudando o complemento.
Em inglês, a língua é mais rígida quanto à necessidade de um objeto indireto após o verbo tell.
Para nós, brasileiros, essa distinção pode parecer um pouco artificial no início, já que nossa estrutura de dizer é muito versátil. No entanto, entender essa regra é crucial porque, ao contrário do português, onde a omissão do receptor da mensagem raramente causa erro gramatical, em inglês, o uso incorreto desses verbos pode fazer com que a frase soe quebrada ou gramaticalmente incorreta para um falante nativo. Pense nisso como uma ferramenta de precisão: say foca no conteúdo da mensagem, enquanto tell foca na transferência da informação para um receptor específico.
Dominar isso vai elevar sua comunicação no trabalho, em conversas com amigos ou até mesmo ao relatar um fato que aconteceu no seu dia a dia, como contar para alguém sobre uma mensagem que recebeu no WhatsApp ou uma orientação que um motorista de aplicativo lhe deu.
### How This Grammar Works
A principal diferença entre esses dois verbos reside na presença de um objeto indireto, ou seja, a pessoa que recebe a informação. Em português, nós temos o verbo dizer (que funciona como say) e o verbo contar (que funciona como tell). Por exemplo, dizemos
Eu disse a ele
ou
Eu contei a ele
.
Em inglês, a regra é mais estrita.
O verbo tell funciona como um verbo bitransitivo na maioria das vezes, exigindo um objeto (quem ouve) logo após o verbo. É como se o verbo tell fosse incompleto sem a pessoa que recebe a informação. Se você diz He told that..., um nativo vai sentir que falta algo, pois você precisa dizer *quem* foi informado.
Já o verbo say não aceita um objeto indireto diretamente. Você não pode dizer He said me, pois isso é um erro clássico de L1 (interferência do português). Com say, se você quiser mencionar a pessoa, precisa usar a preposição to, como em He said to me.
Em termos de equivalência gramatical, o say é o nosso dizer e o tell é o nosso contar ou avisar. A grande diferença é que o contar em português aceita o objeto indireto naturalmente, enquanto o dizer também aceita, mas em inglês o say recusa o objeto direto da pessoa sem a preposição. Essa distinção reflete uma lógica de foco: tell é sobre a interação entre duas pessoas (transmissão de informação), enquanto say é sobre o enunciado em si (o conteúdo que foi falado).
Sacou a diferença? É uma questão de focar na relação entre emissor e receptor versus focar na mensagem pura.
### Formation Pattern
Abaixo, apresento as estruturas que você deve seguir para não errar mais. Observe como a presença da pessoa (objeto) dita a escolha do verbo.
| Estrutura | Exemplo (Inglês) | Tradução Aproximada |
| :--- | :--- | :--- |
| say + (that) + clause | She said (that) she was happy. | Ela disse que estava feliz. |
| say + to + object + clause | He said to me that he was busy. | Ele me disse que estava ocupado. |
| tell + object + (that) + clause | She told me (that) she was happy. | Ela me contou que estava feliz. |
| tell + object + infinitive | He told us to wait there. | Ele nos disse para esperar lá. |
Note que no tell + object + infinitive, estamos relatando um comando ou uma instrução. Em português, usamos pedir para ou dizer para. Em inglês, tell é o verbo padrão para ordens ou conselhos relatados. Nunca use say nessa estrutura de infinitivo.
### When To Use It
Você deve usar say quando o foco for estritamente o conteúdo da mensagem. É muito comum em citações diretas ou quando o receptor da mensagem é irrelevante ou desconhecido. Por exemplo: The sign says No Parking. Note que não há um receptor humano aqui, apenas uma informação.
Também usamos say em expressões fixas como say hello, say goodbye ou say sorry. Nessas expressões, o uso de tell soaria completamente estranho.
Por outro lado, usamos tell quando a informação é direcionada a alguém. Se você está contando uma fofoca, uma história ou dando uma instrução, use tell. Pense em situações do dia a dia: se você está no trabalho e precisa relatar o que seu chefe pediu, você dirá: My boss told me to finish the report. Aqui, o foco é a ordem dada a você.
Se você apenas quer comentar o conteúdo da reunião, diria: The boss said that the project is delayed. Percebe como o tell traz uma carga de
transferência de informação
maior?
Além disso, tell é obrigatório em expressões como tell a lie, tell the truth, tell a story e tell the time. Se você memorizar essas expressões como blocos, evitará muitos erros. Lembre-se: se você pode colocar um para mim ou para ele depois do verbo, pergunte-se se você está apenas dizendo (foco no conteúdo) ou contando/informando (foco na pessoa).
Se for a segunda opção, tell é a escolha certa.
### Common Mistakes
  1. 1O erro do Say me: O erro mais comum de brasileiros é dizer He said me that.... Isso acontece porque, em português, dizer aceita objeto indireto sem preposição (Ele me disse). Em inglês, say é intransitivo em relação à pessoa, exigindo to. Correção: Use He told me that... ou He said to me that....
  1. 1O erro da omissão do objeto com Tell: Muitos alunos dizem He told that he was tired. Como em português
    ele contou que estava cansado
    soa bem, esquecemos que tell precisa de um complemento. Correção: Sempre adicione quem foi informado: He told me that he was tired ou He told his brother that....
  1. 1Uso de Tell em citações diretas: É comum vermos alunos escrevendo She told, I am coming.. Isso soa muito estranho. Tell não é usado para introduzir falas diretas. Correção: Use She said, I am coming..
### Contrast With Similar Patterns
Para consolidar, veja a comparação entre o que fazemos em português e o que devemos fazer em inglês:
| Situação | Erro comum (L1 Interference) | Forma correta (English)
| :--- | :--- | :--- |
| Relatar uma fala sem foco no ouvinte | He said me that he was late. | He said that he was late. |
| Relatar uma ordem | He said me to go. | He told me to go. |
| Relatar uma história/fato | He said a story. | He told a story. |
Enquanto no português dizer e contar são frequentemente intercambiáveis dependendo do contexto regional, em inglês, essa distinção é gramaticalmente rígida. O say é focado no verbo (o ato de emitir palavras), enquanto o tell é focado no resultado (o ato de informar alguém).
### Quick FAQ
1. Posso usar say to sempre que quiser?
Sim, gramaticalmente é possível, mas soa muito formal ou enfático. Em conversas casuais de WhatsApp ou no trabalho, prefira sempre o tell + objeto para soar mais natural.
2. Por que tell a lie e não say a lie?
Porque contar uma mentira é uma expressão fixa (collocation) em inglês. O verbo tell está intrinsecamente ligado a narrativas e fatos, enquanto say está ligado a palavras isoladas.
3. Existe alguma exceção onde posso usar tell sem objeto?
Muito raramente, em contextos de contar algo que já foi mencionado anteriormente, como em I told you!, mas, mesmo assim, o objeto (you) está presente. Nunca use tell sem um objeto explícito ou implícito que se refira a uma pessoa.

Irregular Forms of Say and Tell

Base Form Past Simple Past Participle Third Person Singular Present Participle
Say
Said /sed/
Said /sed/
Says /sez/
Saying
Tell
Told /toʊld/
Told /toʊld/
Tells
Telling

Meanings

The primary function of 'say' and 'tell' is to report information, thoughts, or instructions that were previously expressed by someone else.

1

Reporting Information

Using verbs to relay a message from one person to another.

“He said that the meeting was canceled.”

“They told us the news this morning.”

2

Giving Instructions

Using 'tell' to report an order or a strong request.

“The doctor told me to stay in bed.”

“She told him not to worry.”

3

Idiomatic Expressions

Fixed phrases where only one of the two verbs is correct regardless of the general rule.

“Tell a lie / Tell the truth.”

“Say a prayer.”

Reference Table

Reference table for Discurso Indireto: Say vs. Tell
Verbo Uso Exemplo (Direto) Exemplo (Indireto)
say
Relato geral, sem objeto direto para a pessoa a quem se fala.
`He said, "I'm tired." `
`He said he was tired.`
say to
Quando você quer especificar a quem se falou, mas é opcional e menos comum.
`She said to me, "It's late." `
`She said to me that it was late.`
tell
Sempre seguido por um objeto direto (a quem se contou).
`He told me, "Come here!" `
`He told me to come there.`
tell
Usado para instruções, informações, histórias, segredos, notícias.
`She told her friend, "I have a secret." `
`She told her friend she had a secret.`
tell
Para comandos, `tell` + objeto + infinitivo.
`My boss told us, "Finish by Friday." `
`My boss told us to finish by Friday.`
say
Com 'that' clause, 'that' é frequentemente omitido.
`He said (that) he would be late.`
`He said (that) he would be late.`
tell
Com 'that' clause, 'that' é frequentemente opcional, mas o objeto nunca é.
`She told them (that) she loved the gift.`
`She told them (that) she loved the gift.`

Espectro de formalidade

Formal
He informed me of his resignation.

He informed me of his resignation. (Workplace gossip)

Neutro
He told me he was quitting.

He told me he was quitting. (Workplace gossip)

Informal
He said he's out of here.

He said he's out of here. (Workplace gossip)

Gíria
He was like, 'I'm done.'

He was like, 'I'm done.' (Workplace gossip)

Exemplos por nível

1

He says 'Hello'.

He says 'Hello'.

2

Tell me your name.

Tell me your name.

3

She said 'Yes'.

She said 'Yes'.

4

They told us the secret.

They told us the secret.

1

I told him that I was busy.

I told him that I was busy.

2

What did you say to her?

What did you say to her?

3

He told a very funny joke.

He told a very funny joke.

4

She said she didn't like the food.

She said she didn't like the food.

1

The teacher told the students to open their books.

The teacher told the students to open their books.

2

I said that I would think about it.

I said that I would think about it.

3

Can you tell me how to get to the station?

Can you tell me how to get to the station?

4

He said to me that he was moving to London.

He said to me that he was moving to London.

1

It is said that the castle is haunted.

It is said that the castle is haunted.

2

He told me off for being late again.

He told me off for being late again.

3

I couldn't tell if she was joking or not.

I couldn't tell if she was joking or not.

4

She said she'd been waiting for over an hour.

She said she'd been waiting for over an hour.

1

To tell you the truth, I'm quite disappointed.

To tell you the truth, I'm quite disappointed.

2

The evidence says otherwise.

The evidence says otherwise.

3

I was told that the position had been filled.

I was told that the position had been filled.

4

Needless to say, we were all very surprised.

Needless to say, we were all very surprised.

1

There is much to be said for his approach.

There is much to be said for his approach.

2

The clock told of a time long forgotten.

The clock told of a time long forgotten.

3

He has the final say in all budgetary matters.

He has the final say in all budgetary matters.

4

I can't tell one twin from the other.

I can't tell one twin from the other.

Fácil de confundir

Reported Speech: Say vs. Tell vs Say vs. Speak

Learners use 'say' when they mean the act of talking or using a language.

Reported Speech: Say vs. Tell vs Tell vs. Talk

Learners use 'tell' to describe a two-way conversation.

Reported Speech: Say vs. Tell vs Say to vs. Tell

Learners forget the 'to' when using 'say' with a person.

Erros comuns

He said me hello.

He said hello to me.

You can't put a person directly after 'say' without 'to'.

She told that she is happy.

She said that she is happy.

'Tell' needs a person. If there is no person, use 'say'.

I tell to him the news.

I tell him the news.

Do not use 'to' after 'tell'.

He said me his name.

He told me his name.

When giving information like a name, 'tell' is the standard verb.

They said us to wait.

They told us to wait.

For orders or instructions, use 'tell + person + to'.

Can you say me the time?

Can you tell me the time?

'Tell the time' is a fixed idiom.

He told a prayer.

He said a prayer.

'Say a prayer' is a fixed idiom.

I said him that I would come.

I told him that I would come.

Even in complex sentences, 'say' cannot take a direct personal object.

She told to me a lie.

She told me a lie.

Even with idioms, 'tell' doesn't take 'to'.

He said me to shut up.

He told me to shut up.

Reporting an imperative requires 'tell'.

The report tells that profits are up.

The report says that profits are up.

Inanimate objects like reports, signs, or clocks 'say' things (unless they 'tell' a story).

Padrões de frases

She told me that ___.

He said, '___'.

They told us to ___.

It's hard to tell the difference between ___ and ___.

Real World Usage

Texting a friend constant

He said he's gonna be late.

Job Interview common

My previous boss told me I was a great team player.

Reporting a crime occasional

The witness said that the car was blue.

Giving directions common

I told him to turn left at the light.

Social Media very common

The post says the event is canceled.

Customer Service common

The agent told me my refund was processed.

🎯

Sempre procure pelo ouvinte

Antes de escolher 'say' ou 'tell', pergunte-se: tem um objeto direto (a pessoa ou pessoas para quem se fala) logo depois do verbo? Se sim, é quase certeza que é 'tell'. Por exemplo,
She told her friend a secret.
⚠️

Não 'say' uma história!

Cuidado! Você sempre tell a story, tell a lie, tell a joke, tell the truth, tell the time. São expressões fixas onde 'tell' é sempre usado.
Can you tell me the time?
💡

Pense em 'informação' para 'tell'

Geralmente, se você está passando informações, dando instruções ou contando algo importante *para alguém*, 'tell' é a sua melhor opção. 'Say' é mais sobre as palavras em si.
He told the class the new rules.
🌍

Legendas geralmente omitem o 'that'

Ao assistir séries na Netflix ou vídeos no TikTok, você vai notar que as legendas (e a fala real!) frequentemente omitem a palavra 'that' depois de 'said' e 'told'. É super natural, especialmente em contextos informais.
He said he was busy.
💡

Pratique com eventos passados

Quando você estiver recontando uma conversa, pause e pense: 'Eu 'told' isso *para alguém*, ou só 'said' o que foi dito?' Esse pequeno 'check' mental ajuda a fixar a regra.
I told my mom what happened.

Smart Tips

Stop! Change it to 'told me' or 'said to me'.

He said me the news. He told me the news.

Always use 'tell' + person + 'to'. It's the cleanest way to report an order.

He said that I must go. He told me to go.

Always check for the 'to'.

What did you say him? What did you say to him?

Use 'says', not 'tells'.

The book tells that the hero dies. The book says that the hero dies.

Pronúncia

/sed/

The 'Said' Vowel

The word 'said' is pronounced with a short /e/ sound, like 'bed'. It does NOT rhyme with 'paid'.

/sez/

The 'Says' Vowel

Similarly, 'says' is pronounced /sez/, rhyming with 'fez', not /seɪz/.

/toʊld/

Told Diphthong

The 'o' in 'told' is a long diphthong /oʊ/, like in 'gold' or 'cold'.

Reporting Emphasis

He TOLD me (not just said it!)

Emphasizing 'told' stresses that the information was specifically directed at the listener.

Memorize

Mnemônico

TELL needs a TAIL (a person at the end of the verb). SAY is for what you SPAY (speak/display).

Associação visual

Imagine the word 'TELL' having a long arm reaching out to grab a person (me, you, him). Imagine 'SAY' as a speech bubble containing only words, with no one nearby.

Rhyme

If you mention who you sell the news to, use TELL. If the words are all you say, then SAY is the way.

Story

Tom wanted to share a secret. He **said** 'I have a secret' to the wall. Then he saw Mary. He **told Mary** the secret. Mary **said** 'Wow!' and then she **told everyone**.

Word Web

saidtoldlistenermessageobjectreportinforminstruct

Desafio

Look at your last 3 sent text messages. If you were reporting them to a friend, would you use 'say' or 'tell'? Write them out now.

Notas culturais

Using 'tell' for orders is common, but in some cultures, it can sound too direct or aggressive. Using 'He said that I should...' is slightly softer than 'He told me to...'.

In casual American English, 'be like' is frequently used instead of 'say' or 'tell' to report speech and thoughts simultaneously.

The phrase 'I've been told' is a common polite way to introduce a piece of information without naming the source, often used in professional settings.

Both verbs come from Old English roots. 'Say' comes from 'secgan' (to say, speak, tell), and 'tell' comes from 'tellan' (to count, reckon, relate).

Iniciadores de conversa

What did your best friend tell you recently?

Tell me about a time someone told you a secret.

What is the funniest joke someone has ever told you?

If you could say one thing to your younger self, what would it be?

Temas para diário

Write about a piece of advice someone told you that changed your life.
Describe a conversation you overheard on the bus or in a cafe.
Write a short story that begins with: 'He told me the truth, but I didn't believe what he said.'
Summarize a recent news article you read.

Erros comuns

Incorrect

Correto


Incorrect

Correto


Incorrect

Correto


Incorrect

Correto

Test Yourself

Escolha a forma correta para completar a frase.

She ___ me she couldn't make it to the party.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: told
A palavra 'me' é um objeto direto que segue o verbo, então 'told' é obrigatório. Você 'tell' algo *para alguém*. Imagine que ela te contou a notícia diretamente.
Encontre e corrija o erro na frase. Error Correction

Find and fix the mistake:

The news reporter told that the storm was approaching.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: The news reporter said that the storm was approaching.
'Tell' exige um objeto direto imediatamente depois. Como não há objeto ('us', 'them', etc.) aqui, 'said' é a escolha correta para introduzir a informação reportada. O repórter 'disse', não 'contou para alguém'.
Organize estas palavras em uma frase gramaticalmente correta. Sentence Reorder

Arrange the words in the correct order:

All words placed

Click words above to build the sentence

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: He said that he was late
A estrutura correta para discurso indireto usando 'say' é 'Subject + said + (that) + reported clause'. Imagine que ele mandou uma mensagem dizendo que ia atrasar.

Score: /3

Exercicios praticos

8 exercises
Choose the correct verb for the sentence. Múltipla escolha

She ___ me that she was tired.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: told
We use 'told' because there is a personal object ('me').
Fill in the blank with 'said' or 'told'.

He ___ that he would be late for the meeting.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: said
There is no personal object before the 'that' clause.
Correct the error in the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

I said him to be quiet.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: I told him to be quiet.
For instructions/orders, use 'told + person + to'.
Change the sentence using 'told'. Sentence Transformation

He said to me, 'I am hungry.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: He told me that he was hungry.
'Told' replaces 'said to' and requires the personal object 'me'.
Match the verb with the correct object. Match Pairs

Match the following:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Tell + a story
'Tell a story' is a common idiom.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: What did the doctor ___ you? B: He ___ I should eat more vegetables.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: tell / said
The first part has a person ('you'), the second part does not.
Which sentences are correct? Grammar Sorting

Select the correct sentence.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: She told me the truth.
'Tell someone the truth' is the standard structure.
Is this rule true or false? True False Rule

You can use 'say' with a person if you use 'to'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: True
Example: 'He said to me that he was happy.'

Score: /8

Practice Bank

12 exercises
Escolha a forma correta para completar a frase. Preencher as lacunas

My coach always ___ us to train harder.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: tells
Encontre e corrija o erro na frase. Error Correction

The weather forecast told it would rain tomorrow.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: The weather forecast said it would rain tomorrow.
Qual frase usa corretamente 'say' ou 'tell'? Múltipla escolha

Choose the correct sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: She told me a good joke.
Digite a frase correta em inglês. Tradução

Translate into English: 'Meu professor me disse para ler o capítulo três.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["My professor told me to read chapter three."]
Coloque as palavras em ordem para formar uma frase correta. Sentence Reorder

Arrange these words into a sentence: "the", "truth", "said", "always", "He", "to", "him", "me", "tell"

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: He always told me to tell him the truth
Associe o verbo reportado com a estrutura correta. Match Pairs

Match the reported verb with the correct structure:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: matched
Escolha a forma correta para completar a frase. Preencher as lacunas

The sign ___ 'No Parking'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: said
Qual frase está gramaticalmente correta? Múltipla escolha

Choose the correct sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: My boss told me to finish the report.
Digite a frase correta em inglês. Tradução

Translate into English: 'Ela disse que me ligaria de volta.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["She said she would call me back.","She said that she would call me back."]
Encontre e corrija o erro na frase. Error Correction

He told a lie on his resume.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: He told a lie on his resume.
Coloque as palavras em ordem para formar uma frase correta. Sentence Reorder

Arrange these words into a sentence: "the", "truth", "told", "her", "He"

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: He told her the truth
Associe o início da frase com a continuação correta. Match Pairs

Match the sentence beginning with the correct continuation:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: matched

Score: /12

Perguntas frequentes (8)

Yes, but only in specific idioms like `tell a lie`, `tell the truth`, `tell a story`, or `tell the time`.

Yes, it is grammatically correct, but it is much less common than `He told me`. It sounds a bit more formal or old-fashioned.

`Tell` is for giving information (one-way), while `talk` is for having a conversation (two-way).

This is an old idiomatic use of 'tell' meaning 'to count' or 'to account for'.

Yes! `Tell me that you love me` is a perfect example of 'tell + person + that-clause'.

No. `Said` is pronounced /sed/, rhyming with 'red' or 'bed'.

You can, but you need to use 'that' and a modal verb: `He said that I should go`. `He told me to go` is more direct.

If you aren't mentioning the listener, you must use `say`. Example: `Someone said there was a fire.`

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish moderate

decir / contar

Spanish allows 'me dijo' (he said me), which is impossible in English.

French moderate

dire / raconter

French doesn't have a direct equivalent to the 'tell + person' structural rule.

German high

sagen / erzählen

German 'sagen' is used more often with people than English 'say'.

Japanese low

iu (言う) / tsutaeru (伝える)

Japanese doesn't distinguish between say/tell based on the presence of a listener in the same way.

Arabic low

qala (قال) / akhbara (أخبر)

Arabic uses one verb ('qala') for both 'say' and 'tell' in 90% of cases.

Chinese moderate

shuō (说) / gàosù (告诉)

Chinese 'shuō' can sometimes take a person as an object in casual speech.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!