Pedidos educados em espanhol (Condicional)
podría, gustaría e sería muito mais natural!
Grammar Rule in 30 Seconds
Use the conditional tense (would) to make requests sound softer and more polite than using the direct present tense.
- Use 'quisiera' instead of 'quiero' to order food politely: 'Quisiera un café'.
- Use 'podrías' to ask a friend for a favor: '¿Podrías ayudarme?'
- Use 'me gustaría' to express desires softly: 'Me gustaría ir al cine'.
Overview
condicional simple, também chamado de pospretérito.condicional é a maneira perfeita de colocar uma 'camada de seda' nas suas frases, tornando a comunicação mais suave e respeitosa. Se você chegar em um café em Buenos Aires ou Madrid e disser 'Quiero un café', você vai ser entendido, mas vai soar um pouco seco. Se você disser 'Me gustaría un café', você demonstra etiqueta e educação.condicional simple em espanhol é o equivalente direto ao nosso Futuro do Pretérito do Indicativo em português. A lógica por trás dele é a 'distância linguística'. Ao conjugar um verbo no condicional, você retira a ação do campo da certeza absoluta (presente) e a coloca no campo do desejo ou da possibilidade.yo haría (verbo hacer). A estrutura é muito parecida, mas o que muda é a formação da raiz.hablar, comer, vivir) e apenas cola a terminação. Isso é uma mão na roda!podrías em vez de puedes, você está dizendo 'você teria a capacidade de...' em vez de 'você pode...'. Essa pequena mudança de tempo verbal é o que separa um pedido impositivo de um pedido educado.condicional é uma das mais regulares de toda a gramática espanhola. Para os verbos regulares, a regra de ouro é: Infinitivo + Terminação. Não se retira o -ar, -er ou -ir. Você pega o verbo completo e adiciona a terminação correspondente. Olha só a tabela abaixo:Hablar | Exemplo: Comer | Exemplo: Vivir |Yo | -ía | hablaría | comería | viviría |Tú | -ías | hablarías | comerías | vivirías |Él/Ella/Usted | -ía | hablaría | comería | viviría |Nosotros | -íamos | hablaríamos | comeríamos | viviríamos |Vosotros | -íais | hablaríais | comeríais | viviríais |Ellos/Ustedes | -ían | hablarían | comerían | vivirían |tener (ter), hacer (fazer) e venir (vir), mudam a raiz para tendr-, har- e vendr- respectivamente. É tipo um 'atalho' que a língua criou para facilitar a fala rápida.- 1Pedidos educados: É o uso mais comum. Em vez de dizer 'Quiero agua', diga
¿Me darías un poco de agua?. Soa muito mais natural e gentil. - 2Expressar desejos: O clássico
Me gustaríaé a sua melhor ferramenta. Use para pedir comida no restaurante, para falar de planos ou desejos. Exemplo:Me gustaría viajar a España el próximo año. - 3Dar conselhos: Quando você quer sugerir algo sem ser mandão, use a estrutura 'Eu que você...'. Em espanhol:
Yo que tú, iría al médico. É uma forma super comum de aconselhar amigos. - 4Pedir permissão: Para entrar em algum lugar ou pedir um favor, o condicional é o rei.
¿Te importaría cerrar la ventana?é uma forma muito educada de pedir para alguém fechar a janela, dando à pessoa a opção de dizer não sem criar um clima chato.
- 1Esquecer o acento no 'i': Em português, a gente escreve 'faria' sem acento. Em espanhol, o acento no
íé obrigatório em todas as pessoas (hablaría,hablarías). O erro acontece porque a gente tende a seguir a ortografia do português. Lembre-se: sem acento, não é condicional! - 2Cortar o infinitivo: Em português, a gente remove a terminação para conjugar. O brasileiro, por costume, tenta fazer o mesmo no espanhol e acaba falando coisas como 'hablaria' (errado, pois o certo é
hablaríamantendo o infinitivo inteiro). O espanhol é mais 'generoso' aqui, ele mantém o verbo inteiro. - 3Uso excessivo de
querría: Em português, a gente diz 'eu quereria' (embora seja raro). Em espanhol, usarquerríasoa muito formal ou estranho. Para expressar desejo, o nativo prefereme gustaría. Tentar traduzir literalmente o 'eu gostaria' ou 'eu quereria' pode te deixar com um tom robótico.
condicional com o imperfecto de indicativo ou o pretérito imperfeito do subjuntivo (o famoso 'quisiera').Me gustaría) | Imperfeito (Quería) |Me gustaría un café | Quería un café (quando eu era criança) |quisiera (subjuntivo) também é muito usado para pedidos, mas ele é considerado ainda mais formal e elegante que o condicional. Para o seu nível A2, foque no me gustaría para pedidos e guarde o quisiera para quando quiser impressionar alguém com um espanhol bem polido.- 1Posso usar o condicional com qualquer verbo? Sim, mas ele é mais comum com verbos de desejo (
querer,gustar) e verbos de pedido (poder,tener,decir). - 2O condicional é igual em todos os países hispanos? Sim, a estrutura gramatical é a mesma, mas o uso da polidez pode variar. Na Espanha, por exemplo, é muito comum ouvir 'Quería un café' (imperfeito) para pedir algo, mas o condicional
Me gustaríaé aceito e educado em qualquer lugar do mundo hispânico. - 3O que acontece se eu esquecer o acento? Além de ser um erro de escrita, você pode confundir quem está lendo, já que em alguns casos a falta do acento pode transformar a palavra em um substantivo ou outra forma verbal, quebrando o sentido da frase.
- 4O condicional é difícil de memorizar? Nem um pouco! Como a maioria dos verbos segue a regra do infinitivo + terminação, basta memorizar as 6 terminações (
-ía, -ías, -ía, -íamos, -íais, -ían) e você já consegue conjugar quase tudo!
Conditional Endings (-ía)
| Pronoun | Ending | Example (Hablar) |
|---|---|---|
|
Yo
|
-ía
|
Hablaría
|
|
Tú
|
-ías
|
Hablarías
|
|
Él/Ella/Ud
|
-ía
|
Hablaría
|
|
Nosotros
|
-íamos
|
Hablaríamos
|
|
Vosotros
|
-íais
|
Hablaríais
|
|
Ellos/Ellas/Uds
|
-ían
|
Hablarían
|
Meanings
The conditional tense is used to express desires, requests, or possibilities in a polite or hypothetical way.
Polite Request
Softening a command or request.
“¿Podrías cerrar la ventana?”
“Me gustaría un vaso de agua.”
Reference Table
| Sujeito | Terminação | Exemplo (Poder) | Tradução |
|---|---|---|---|
|
Yo
|
-ía
|
podría
|
Eu poderia / Eu seria capaz de
|
|
Tú
|
-ías
|
podrías
|
Você poderia / Você seria capaz de
|
|
Él/Ella/Usted
|
-ía
|
podría
|
Ele/Ela/Você (form.) poderia
|
|
Nosotros/as
|
-íamos
|
podríamos
|
Nós poderíamos
|
|
Vosotros/as
|
-íais
|
podríais
|
Vocês (inf.) poderiam
|
|
Ellos/as/Ustedes
|
-ían
|
podrían
|
Eles/Elas/Vocês (form.) poderiam
|
Espectro de formalidade
Desearía un café, por favor. (Ordering in a cafe)
Quisiera un café, por favor. (Ordering in a cafe)
Me das un café, porfa. (Ordering in a cafe)
Un café, ¿no? (Ordering in a cafe)
Formas de Dizer 'Eu Gostaria'
Mais Comum
- Me gustaría Eu gostaria
Formal/Serviço
- Quisiera Eu queria (subjuntivo)
Formal/Erudito
- Querría Eu quereria (condicional)
Níveis de Pedido
Fazendo um Pedido
É um amigo próximo?
O verbo é irregular?
Raízes Irregulares
Cai a Vogal
- • podr- (poder)
- • habr- (haber)
- • querr- (querer)
Substitui por D
- • tendr- (tener)
- • pondr- (poner)
- • vendr- (venir)
Formas Curtas
- • dir- (decir)
- • har- (hacer)
Exemplos por nível
Quisiera un café.
I would like a coffee.
¿Podrías ayudarme?
Could you help me?
Me gustaría viajar a España.
I would like to travel to Spain.
Si tuviera dinero, compraría un coche.
If I had money, I would buy a car.
Sería conveniente revisar el contrato.
It would be convenient to review the contract.
Yo que tú, no lo haría.
If I were you, I wouldn't do it.
Fácil de confundir
Learners mix up 'haré' (I will do) and 'haría' (I would do).
Using 'quiero' (I want) in requests.
Using imperfect for hypothetical.
Erros comuns
Quiero un agua.
Quisiera un agua.
Yo habloía.
Yo hablaría.
Podrias?
¿Podrías?
Quiero que me ayudas.
¿Podrías ayudarme?
Yo querría un café.
Quisiera un café.
Si tengo dinero, compraría.
Si tuviera dinero, compraría.
Él podría ayuda.
Él podría ayudar.
Yo diría que es verdad.
Yo diría que es verdad.
Me gustaría que vienes.
Me gustaría que vinieras.
Haría eso si podría.
Haría eso si pudiera.
Si hubiera sabido, vendría.
Si hubiera sabido, habría venido.
Él dijo que vendría.
Él dijo que vendría.
Yo que tú, iría.
Yo que tú, iría.
Padrões de frases
Quisiera ___ por favor.
¿Podrías ___?
Me gustaría ___.
Si tuviera tiempo, ___.
Real World Usage
Quisiera una pizza.
¿Podrías venir?
Me gustaría trabajar aquí.
¿Podría decirme dónde está el hotel?
Me encantaría ir.
Quisiera añadir una salsa.
O Som do 'I'
Yo hablaría con él.
Não Corte o Final
yo comería.Atendimento na Espanha
demais em uma padaria movimentada. Quería un café.
O Truque do 'Se Importaria'
Você se importaria...? e funciona para quase tudo! ¿Te importaría abrir la ventana?
Smart Tips
Use 'quisiera' to sound like a local.
Use 'podrías' to soften the request.
Use 'me gustaría' instead of 'quiero'.
Use 'yo que tú' + conditional.
Pronúncia
Accent on 'í'
The stress always falls on the 'í' in the conditional ending.
Rising at the end
¿Podrías ayudarme? ↗
Indicates a polite question.
Memorize
Mnemônico
Remember: 'ía' sounds like 'ear'—listen to the polite 'ear' of the speaker.
Associação visual
Imagine a waiter bowing slightly while saying 'Quisiera'.
Rhyme
For requests that are polite, add ía with all your might.
Story
Juan wanted a burger. He said 'Quiero'. The waiter frowned. Juan tried again: 'Quisiera'. The waiter smiled and served him.
Word Web
Desafio
Order your next three meals using 'Quisiera'.
Notas culturais
Using 'quisiera' is very common in restaurants to avoid sounding demanding.
In Spain, 'me pones' is also common for ordering, but 'quisiera' remains the most polite.
The 'voseo' (vos) is used, so 'podrías' becomes 'podrías' (same) but the tone is often softer.
The Spanish conditional evolved from the Latin infinitive plus the imperfect of 'habere' (to have).
Iniciadores de conversa
¿Qué te gustaría hacer este fin de semana?
¿Podrías ayudarme con esta tarea?
Si tuvieras un millón de dólares, ¿qué comprarías?
¿Qué harías en una situación de emergencia?
Temas para diário
Erros comuns
Test Yourself
¿___ (tú) ayudarme con las bolsas, por favor?
Choose the best option:
Find and fix the mistake:
¿Nos podería traer el menú?
Score: /3
Exercicios praticos
8 exercisesYo ___ con el gerente.
Which is more polite?
Find and fix the mistake:
Yo podria ayudar.
Yo quiero un café.
Tú ___.
Match: 1. Hablaría, 2. Comerías, 3. Viviríamos
Order: (un / quisiera / café / yo).
The conditional is used for facts.
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesYo ___ (querer) un poco más de tiempo.
reloj / ¿ / podrías / tu / prestarme / ?
I would like to see the menu.
¿___ ustedes hacerme un favor?
Nosotros comeriamos en ese restaurante.
Match the pairs:
¿Te ___ (importar) cerrar la ventana?
Ellos ___ a la fiesta si pudieran.
Could you (formal) tell me your name?
Yo deciría la verdad.
Score: /10
Perguntas frequentes (8)
While 'querría' is grammatically correct, 'quisiera' is the conventional way to make requests in Spanish.
Yes, but the endings are consistent across all verb types.
Yes, it can be used to express 'future in the past'.
No, it's for requests. Use the imperative for commands.
Mostly, though some regions prefer the imperfect subjunctive for requests.
It's a spelling error, but it might confuse the reader with the present tense.
Only a few, like 'tener', 'venir', 'salir', and 'hacer'.
Yes, it's the standard way to express hypothetical results.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Conditionnel
French endings are slightly different.
Konjunktiv II
Spanish is synthetic (one word), German is analytic (two words).
~tai / ~te kudasai
Japanese relies on honorifics (keigo) rather than tense.
Conditional particles
Arabic does not have a single conditional tense like Spanish.
Modal verbs
Chinese verbs do not conjugate for tense.
Would + verb
English uses 'would' as a separate word.
Learning Path
Prerequisites
Vídeos relacionados
A NEW RUBIUS
SEARCHING PEOPLE WITH TALENT IN CHATROULETTE
5 ways to use the Conditional Tense in Spanish | The ONLY guide you NEED
Anytime Español
Conditional Tense in Spanish: The Ultimate Guide For Beginners
BaseLang
How to use the (future) conditional tense in Spanish: easy animated explanation for beginners.
Lingo Learner
Related Grammar Rules
Futuro Perfeito em Espanhol: Especulando sobre o passado (Ele terá ido)
### Overview Olha só, vamos falar de um tempo verbal que é um verdadeiro divisor de águas no seu espanhol: o `futuro pe...
Adivinhando o passado: O condicional de conjetura (Serían las cinco)
### Overview Fala, pessoal! Tudo bem? Hoje a gente vai mergulhar em um dos tópicos mais fascinantes da gramática espanh...
Futuro Simples em Espanhol: Falar sobre o Futuro (-é, -ás, -á)
### Overview Fala, pessoal! Vamos falar sobre o `futuro simple` em espanhol. Sabe quando você quer dizer que vai fazer...
Planos em Espanhol: Usando 'Vou a' (Ir + a + Infinitivo)
### Overview Fala, meu caro! Tudo bem? Se você está começando a estudar espanhol, com certeza já percebeu que a gente t...
Futuro Perfeito em Espanhol: Ações concluídas no futuro (Futuro Perfecto)
Overview A esta hora amanhã, terás finalmente terminado aquela série da Netflix de que toda a gente fala? ... (Portugues...