درخواستهای مودبانه اسپانیایی (زمان شرطی)
polite, would, could.
Grammar Rule in 30 Seconds
Use the conditional tense (would) to make requests sound softer and more polite than using the direct present tense.
- Use 'quisiera' instead of 'quiero' to order food politely: 'Quisiera un café'.
- Use 'podrías' to ask a friend for a favor: '¿Podrías ayudarme?'
- Use 'me gustaría' to express desires softly: 'Me gustaría ir al cine'.
مرور کلی
Could you...?condicional simple برای این کار استفاده میکنیم.pospretérito نامیده میشود.این گرامر چطور کار میکنه
ar ، er یا ir را حذف نمیکنید.í کشیده هستند.i اکسنت دارند.الگوی ساخت
-ía
-ías
-ía
-íamos
-íais
-ían
جدول صرف
| فرم | مثال | ترجمه |
|---|---|---|
| Yo | comería |
میخوردم |
| Tú | comerías |
میخوردی |
| Él/Ella | comería |
میخورد |
| Nosotros | comeríamos |
میخوردیم |
| Vosotros | comeríais |
میخوردید |
| Ellos/Ellas | comerían |
میخوردند |
کی استفاده کنیم
Me gustaría una cerveza, por favor.¿Podrías decirme dónde está el metro?¿Podrías enviarme el archivo de nuevo?¿Te importaría compartir mi última publicación?¿Me prestarías tu cargador?اشتباهات رایج
í ، این زمان شرطی نیست.ar ، er یا ir است.yo comería است، نگویید yo comerá.querría برای «دوست دارم» خودداری کنید.me gustaría یا حتی quisiera را ترجیح میدهند.Quisiera از نظر فنی زمان متفاوتی است، اما بسیار رایج است.Podería یک اشتباه کلاسیک است. باید podría باشد.مقایسه با الگوهای مشابه
¿Puedes ayudarme? (میتونی کمکم کنی؟).¿Podrías ayudarme? (میتونستی کمکم کنی؟).Pásame la sal (نمک رو به من بده).querría کلمه quería را خواهید شنید.Quería un café در مغازههای اسپانیا بسیار رایج است.سؤالات رایج
¿Podría...? راهی بسیار رایج برای پرسیدن است.Conditional Endings (-ía)
| Pronoun | Ending | Example (Hablar) |
|---|---|---|
|
Yo
|
-ía
|
Hablaría
|
|
Tú
|
-ías
|
Hablarías
|
|
Él/Ella/Ud
|
-ía
|
Hablaría
|
|
Nosotros
|
-íamos
|
Hablaríamos
|
|
Vosotros
|
-íais
|
Hablaríais
|
|
Ellos/Ellas/Uds
|
-ían
|
Hablarían
|
Meanings
The conditional tense is used to express desires, requests, or possibilities in a polite or hypothetical way.
Polite Request
Softening a command or request.
“¿Podrías cerrar la ventana?”
“Me gustaría un vaso de agua.”
Reference Table
| فاعل | پسوند | مثال (Poder) | معنی انگلیسی |
|---|---|---|---|
|
من
|
-ía
|
podría
|
I could / I would be able to
|
|
تو
|
-ías
|
podrías
|
You could / You would be able to
|
|
او (مذکر/مونث/شما رسمی)
|
-ía
|
podría
|
He/She/You (form.) could
|
|
ما
|
-íamos
|
podríamos
|
We could
|
|
شما (غیررسمی جمع)
|
-íais
|
podríais
|
You all (inf.) could
|
|
آنها/شما (رسمی جمع)
|
-ían
|
podrían
|
They/You all (form.) could
|
طیف رسمیت
Desearía un café, por favor. (Ordering in a cafe)
Quisiera un café, por favor. (Ordering in a cafe)
Me das un café, porfa. (Ordering in a cafe)
Un café, ¿no? (Ordering in a cafe)
Conditional Usage
Requests
- Podrías Could you
Desires
- Quisiera I would like
مثالها بر اساس سطح
Quisiera un café.
I would like a coffee.
¿Podrías ayudarme?
Could you help me?
Me gustaría viajar a España.
I would like to travel to Spain.
Si tuviera dinero, compraría un coche.
If I had money, I would buy a car.
Sería conveniente revisar el contrato.
It would be convenient to review the contract.
Yo que tú, no lo haría.
If I were you, I wouldn't do it.
بهراحتی اشتباه گرفته میشود
Learners mix up 'haré' (I will do) and 'haría' (I would do).
Using 'quiero' (I want) in requests.
Using imperfect for hypothetical.
اشتباهات رایج
Quiero un agua.
Quisiera un agua.
Yo habloía.
Yo hablaría.
Podrias?
¿Podrías?
Quiero que me ayudas.
¿Podrías ayudarme?
Yo querría un café.
Quisiera un café.
Si tengo dinero, compraría.
Si tuviera dinero, compraría.
Él podría ayuda.
Él podría ayudar.
Yo diría que es verdad.
Yo diría que es verdad.
Me gustaría que vienes.
Me gustaría que vinieras.
Haría eso si podría.
Haría eso si pudiera.
Si hubiera sabido, vendría.
Si hubiera sabido, habría venido.
Él dijo que vendría.
Él dijo que vendría.
Yo que tú, iría.
Yo que tú, iría.
الگوهای جملهسازی
Quisiera ___ por favor.
¿Podrías ___?
Me gustaría ___.
Si tuviera tiempo, ___.
Real World Usage
Quisiera una pizza.
¿Podrías venir?
Me gustaría trabajar aquí.
¿Podría decirme dónde está el hotel?
Me encantaría ir.
Quisiera añadir una salsa.
صدای «ای» کشیده
Me gustaría un café.
آخر فعل رو ننداز!
Yo comería.خرید در اسپانیا
quería استفاده کنن. اگه querría بگی، از نظر گرامری مودبانهتره، ولی ممکنه تو یه نونوایی شلوغ خیلی رسمی به نظر بیای: Quería un pan.
ترفند «اهمیت دادن»
¿Te importaría...? همراه با مصدر استفاده کن. مثل اینه که بگی «اشکالی نداره که...؟» و تقریباً برای هر چیزی جواب میده: ¿Te importaría cerrar la ventana?.
Smart Tips
Use 'quisiera' to sound like a local.
Use 'podrías' to soften the request.
Use 'me gustaría' instead of 'quiero'.
Use 'yo que tú' + conditional.
تلفظ
Accent on 'í'
The stress always falls on the 'í' in the conditional ending.
Rising at the end
¿Podrías ayudarme? ↗
Indicates a polite question.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Remember: 'ía' sounds like 'ear'—listen to the polite 'ear' of the speaker.
تداعی تصویری
Imagine a waiter bowing slightly while saying 'Quisiera'.
Rhyme
For requests that are polite, add ía with all your might.
Story
Juan wanted a burger. He said 'Quiero'. The waiter frowned. Juan tried again: 'Quisiera'. The waiter smiled and served him.
شبکه واژگان
چالش
Order your next three meals using 'Quisiera'.
نکات فرهنگی
Using 'quisiera' is very common in restaurants to avoid sounding demanding.
In Spain, 'me pones' is also common for ordering, but 'quisiera' remains the most polite.
The 'voseo' (vos) is used, so 'podrías' becomes 'podrías' (same) but the tone is often softer.
The Spanish conditional evolved from the Latin infinitive plus the imperfect of 'habere' (to have).
شروعکنندههای مکالمه
¿Qué te gustaría hacer este fin de semana?
¿Podrías ayudarme con esta tarea?
Si tuvieras un millón de dólares, ¿qué comprarías?
¿Qué harías en una situación de emergencia?
موضوعات نگارش
اشتباهات رایج
Test Yourself
¿___ (tú) ayudarme con las bolsas, por favor?
بهترین گزینه رو انتخاب کن:
Find and fix the mistake:
¿Nos podería traer el menú?
Score: /3
تمرینهای عملی
8 exercisesYo ___ con el gerente.
Which is more polite?
Find and fix the mistake:
Yo podria ayudar.
Yo quiero un café.
Tú ___.
Match: 1. Hablaría, 2. Comerías, 3. Viviríamos
Order: (un / quisiera / café / yo).
The conditional is used for facts.
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesYo ___ (querer) un poco más de tiempo.
reloj / ¿ / podrías / tu / prestarme / ?
I would like to see the menu.
¿___ ustedes hacerme un favor?
Nosotros comeriamos en ese restaurante.
زوجها رو با هم جور کن:
¿Te ___ (importar) cerrar la ventana?
Ellos ___ a la fiesta si pudieran.
Could you (formal) tell me your name?
Yo deciría la verdad.
Score: /10
سوالات متداول (8)
While 'querría' is grammatically correct, 'quisiera' is the conventional way to make requests in Spanish.
Yes, but the endings are consistent across all verb types.
Yes, it can be used to express 'future in the past'.
No, it's for requests. Use the imperative for commands.
Mostly, though some regions prefer the imperfect subjunctive for requests.
It's a spelling error, but it might confuse the reader with the present tense.
Only a few, like 'tener', 'venir', 'salir', and 'hacer'.
Yes, it's the standard way to express hypothetical results.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Conditionnel
French endings are slightly different.
Konjunktiv II
Spanish is synthetic (one word), German is analytic (two words).
~tai / ~te kudasai
Japanese relies on honorifics (keigo) rather than tense.
Conditional particles
Arabic does not have a single conditional tense like Spanish.
Modal verbs
Chinese verbs do not conjugate for tense.
Would + verb
English uses 'would' as a separate word.
Learning Path
Prerequisites
ویدیوهای مرتبط
SEARCHING PEOPLE WITH TALENT IN CHATROULETTE
A NEW RUBIUS
5 ways to use the Conditional Tense in Spanish | The ONLY guide you NEED
Anytime Español
Conditional Tense in Spanish: The Ultimate Guide For Beginners
BaseLang
How to use the (future) conditional tense in Spanish: easy animated explanation for beginners.
Lingo Learner
Related Grammar Rules
آینده کامل اسپانیایی: حدس زدن در مورد گذشته (احتمالاً رفته است)
### Overview در زبان اسپانیایی، زمان `futuro perfecto` (که به آن `futuro compuesto` نیز میگویند) نقشی فراتر از یک زمان...
حدس زدن در گذشته: شرطی تخمینی اسپانیایی (Serían las cinco)
### Overview در زبان اسپانیایی، زمان `el condicional simple` (شرطی ساده) معمولاً به عنوان معادل «would» در انگلیسی معرف...
زمان آینده ساده در اسپانیایی: صحبت درباره آنچه خواهد شد (-é, -ás, -á)
### Overview در زبان اسپانیایی، زمان `futuro simple` یا همان آینده ساده، ابزاری کلیدی برای صحبت درباره وقایع، برنامهها...
برنامهریزی در اسپانیایی: استفاده از 'قصد دارم' (Ir + a + Infinitive)
### Overview برای بیان قصد، برنامهریزی برای آینده نزدیک یا پیشبینی بر اساس شواهد موجود در زبان اسپانیایی، ساختار `ir...
آینده کامل در اسپانیایی: کارهای تمام شده تا زمانی در آینده (Futuro Perfecto)
Overview تا این ساعت در فردا، آیا بالاخره آن سریال نتفلیکس را که همه دربارهاش حرف میزنند تمام خواهید کرد؟ ... (Persian...