At the A1 level, you should think of 'une distribution' as the simple act of 'handing out' or 'giving' things to many people. Imagine a teacher in a classroom giving paper to students. That is a 'distribution'. It is a feminine word, so we say 'la distribution'. You might use it in simple sentences like 'La distribution de papier' (The distribution of paper). At this stage, you don't need to worry about the complex business or mechanical meanings. Focus on the idea of one person giving things to a group. It is similar to the English word, which makes it easier to remember. Just remember to pronounce the '-tion' at the end as 'see-on' in French, not 'shun' like in English. You might also see this word in school contexts or during simple games like playing cards where you 'distribute' the cards to your friends.
At the A2 level, you begin to see 'une distribution' in more varied contexts. You will encounter it when talking about the mail (la distribution du courrier) or when a charity gives food to people (une distribution de nourriture). You should also learn that in the world of movies and theater, it refers to the 'cast'—the group of actors in a show. A common phrase at this level is 'faire une distribution', which means 'to do a distribution' or 'to hand things out'. You should be aware that it is a very organized act. It is not just giving a gift to one friend; it is giving something to a whole group in a structured way. You might also start to notice it in the names of large stores or the retail sector, called 'la grande distribution'.
At the B1 level, you should be comfortable using 'une distribution' in professional and technical contexts. You will understand that in business, it refers to the 'supply chain' or the 'retail network' (le réseau de distribution). You might discuss 'la stratégie de distribution' of a company. You should also be aware of the mechanical meaning: 'la courroie de distribution' is the timing belt in a car, a vital part for maintenance. In terms of grammar, you should master the use of prepositions, such as 'procéder à la distribution de...' (to proceed with the distribution of...). You can also use the word metaphorically, like 'la distribution de la parole', which means managing who gets to speak in a meeting. This level requires understanding that the word implies a system or a logic behind the sharing.
At the B2 level, you should recognize the nuance between 'distribution' and synonyms like 'répartition' or 'diffusion'. You understand that 'distribution' often implies a physical or logistical movement, while 'répartition' is more about the abstract allocation of a total sum into parts (like a budget). You can participate in debates about 'la grande distribution' and its impact on the economy or the environment. You are also familiar with its use in statistics, such as 'une distribution normale' (a normal distribution). Your vocabulary should include complex collocations like 'chaîne de distribution', 'canal de distribution', and 'distribution sélective'. You should be able to write formal reports or essays using the word to describe complex organizational processes.
At the C1 level, you have a deep understanding of the word's historical and social implications. You can use 'une distribution' to discuss political theories, such as 'la distribution des pouvoirs' (the distribution of powers) in a government, although 'séparation des pouvoirs' is more common, 'distribution' can be used in academic analysis of how power is spread. You understand the subtle registers of the word, using it in theater reviews to critique the 'distribution' (casting) choices of a director. You can navigate highly technical discussions in mechanics, logistics, or advanced mathematics without hesitation. You also recognize the word's role in the 'société de consommation' (consumer society), where 'la grande distribution' plays a central role in shaping habits. Your usage is precise, and you can explain the difference between 'distribution' and 'attribution' in legal or administrative contexts.
At the C2 level, you possess a native-like grasp of 'une distribution' in all its polysemic glory. You can appreciate and use the word in literary or philosophical contexts, discussing the 'distribution' of roles in the 'theatrum mundi' (the theater of the world). You are aware of the word's evolution from the Latin 'distributio' and how its meaning has branched into various specialized fields. You can effortlessly switch between the logistical, mechanical, statistical, and artistic meanings in a single conversation. You can critique the efficiency of 'systèmes de distribution' in global economics or the aesthetic balance of a 'distribution' in a complex operatic production. Your mastery allows you to use the word with stylistic flair, perhaps using it ironically or metaphorically in high-level discourse, fully aware of the weight and history the term carries in French culture.

une distribution در ۳۰ ثانیه

  • Refers to the act of handing out or sharing items systematically.
  • Means 'the cast' in theater, cinema, and television contexts.
  • Describes the retail and supermarket industry (la grande distribution).
  • Technical term for a car's timing belt (courroie de distribution).

The French noun une distribution is a versatile word that primarily refers to the act of sharing, handing out, or allocating items among a group of people. At its core, it describes the movement of things from a central source to various recipients. In everyday life, you will encounter this word in a multitude of contexts, ranging from the simple act of a teacher handing out worksheets in a classroom to the complex logistics of a national mail service delivering letters to every household. The term is fundamentally about organization and the systematic delivery of resources, information, or physical objects.

The Act of Handing Out
This is the most common usage, referring to the physical delivery of flyers, brochures, or charity goods. For example, 'la distribution de tracts' (handing out leaflets).
The Cast of a Show
In the world of theater and cinema, it refers to the list of actors and the roles they play. It is the French equivalent of 'the cast'.
Retail and Commerce
The term 'la grande distribution' refers to the supermarket and hypermarket industry. It describes the system of selling goods to the general public through large retail chains.

Le professeur commence une distribution de documents pour le prochain examen.

Beyond these physical and professional realms, une distribution also appears in technical fields. In mechanics, it refers to the timing system of an engine (the 'distribution' or timing belt). In statistics, it describes how data points are spread across a range (a 'distribution normale' or normal distribution). This polysemy makes it a high-frequency word that learners must master to navigate both casual and professional French environments. Whether you are talking about the 'distribution des prix' (prize-giving ceremony) at a school or the 'chaîne de distribution' (supply chain) in business, the word remains rooted in the concept of division and delivery. It is a feminine noun, so it is always accompanied by feminine articles such as 'la', 'une', or 'cette'. Understanding this word requires recognizing that it is not just about the items being given, but the structured process of the giving itself.

La distribution de ce nouveau film comprend des acteurs très célèbres.

In social contexts, the word can carry a communal or charitable weight. During a crisis, authorities might organize 'une distribution de vivres' (a food distribution). Here, the word emphasizes the organized effort to reach everyone in need. It contrasts with 'un don' (a gift), which is more individual. 'Une distribution' implies a list, a plan, and a set of recipients. In the business world, 'la distribution' is a massive sector in France, dominated by giants like Carrefour and Leclerc. When French people speak about 'travailler dans la distribution', they usually mean working in the retail or supermarket industry. This specific cultural nuance is vital for learners who might otherwise think the person works in a warehouse or mailroom. The word effectively bridges the gap between the physical act of handing something over and the abstract concept of market logistics.

Il travaille dans le secteur de la grande distribution depuis dix ans.

Mechanical Usage
In a car, 'la courroie de distribution' is the timing belt. It is one of the most important parts of the engine to maintain.
Statistical Usage
'La distribution des richesses' refers to the distribution of wealth within a society or economy.

Le mécanicien m'a dit qu'il fallait changer la courroie de distribution rapidement.

Using une distribution correctly in a sentence requires an understanding of its grammatical role and the prepositions that typically follow it. As a feminine noun, it is almost always preceded by 'la', 'une', 'de la', or 'cette'. The most common construction is 'une distribution de [quelque chose]', meaning a distribution of [something]. For example, 'une distribution de cadeaux' (a distribution of gifts). It can also be modified by adjectives to specify the type of distribution, such as 'une distribution gratuite' (a free distribution) or 'une distribution équitable' (a fair distribution).

Common Verb Pairings
Verbs like 'faire', 'organiser', 'assurer', and 'procéder à' are frequently used with this noun. 'Faire une distribution' is the most direct way to say 'to hand things out'.
Plural Usage
While often used in the singular to describe a single event, 'des distributions' is used for recurring events, such as 'des distributions hebdomadaires de repas' (weekly food distributions).

L'association organise une distribution de vêtements chauds pour l'hiver.

In the context of theater or film, the sentence structure often looks like 'La distribution comprend...' followed by a list of actors. You might also hear 'Le metteur en scène a choisi sa distribution', meaning the director has chosen his cast. In business, you might say 'Le produit est disponible dans tous les réseaux de distribution', indicating that the item can be found in all retail channels. Note that 'distribution' is often followed by the preposition 'de' but can also be followed by 'aux' (to the) to indicate the recipients: 'la distribution de jouets aux enfants' (the distribution of toys to the children).

Nous devons améliorer notre réseau de distribution pour toucher plus de clients.

When talking about mail, 'la distribution du courrier' is the standard phrase. You might ask, 'À quelle heure se fait la distribution du courrier ?' (What time is the mail delivered?). In a mechanical context, you would say 'Il faut changer le kit de distribution', referring to the timing belt and associated parts. This technical usage is very common in car maintenance conversations. In statistics, you might discuss 'une distribution de fréquences' (a frequency distribution) or 'la distribution spatiale' (spatial distribution) of a population. Each of these uses maintains the core idea of how something is spread or allocated across a space, a group, or a system.

La distribution du courrier est retardée à cause de la neige.

Formal Contexts
'Procéder à la distribution' is a formal way to say 'to carry out the distribution'. It is often used in administrative or official reports.
Abstract Contexts
'La distribution des rôles' can be used metaphorically to describe how tasks or responsibilities are divided in a team or family.

La distribution des tâches au sein de l'équipe a été très claire.

In the real world, une distribution is a term you will hear in very specific daily life situations. One of the most frequent places you will encounter it is in the context of the French supermarket industry. France has a massive 'secteur de la grande distribution', and news reports often discuss the prices in 'la distribution' or the impact of 'les géants de la distribution' on local farmers. If you are watching the evening news (le JT), and they mention 'la distribution alimentaire', they are talking about how food gets from farms to the grocery store shelves. It is a fundamental part of the French economy and a frequent topic of public debate regarding purchasing power (pouvoir d'achat).

At the Post Office (La Poste)
You will hear about 'la distribution du courrier' or 'la distribution des colis'. If your mail hasn't arrived, a clerk might mention a delay in the 'distribution cycle'.
In Cultural Reviews
When reading a review of a play or a movie in a magazine like 'Télérama' or 'Le Monde', the critic will often evaluate 'la distribution'. They are talking about whether the actors were well-cast for their roles.

Le journal télévisé a fait un reportage sur les marges de la grande distribution.

In a professional setting, especially in logistics, supply chain management, or marketing, the word is ubiquitous. You might attend a meeting where the 'stratégie de distribution' is discussed. This refers to how a company plans to sell its products—whether through physical stores, online platforms, or third-party retailers. If you work in an office, you might hear about the 'distribution de la parole' during a meeting, which refers to the chairperson giving different people the chance to speak. This abstract use is very common in formal discussions to ensure everyone has a voice. It demonstrates the French preference for organized and structured communication.

La distribution de la parole est essentielle pour un débat démocratique.

Another very practical place you will encounter this word is at the mechanic. In France, car maintenance is strict, and 'la courroie de distribution' is a term every car owner knows. If it breaks, the engine is usually destroyed. Therefore, when you buy a used car, one of the first questions you ask is 'Quand a été faite la distribution ?' (When was the timing belt changed?). This specific technical shorthand is a great example of how a general word becomes a very specific technical term in certain contexts. Similarly, in the energy sector, 'la distribution d'électricité' or 'la distribution d'eau' refers to the utility services providing these resources to your home. You will see this on your utility bills or in notices about service interruptions.

Il y a une coupure dans la distribution d'eau dans tout le quartier aujourd'hui.

Charitable Contexts
Organizations like 'Les Restos du Cœur' often talk about their 'distributions de repas' for the homeless and those in need.
Electoral Contexts
During elections, you will hear about 'la distribution des bulletins de vote' (the distribution of voting ballots).

L'association a besoin de bénévoles pour la distribution de demain matin.

While une distribution is a cognate with the English word 'distribution', there are several pitfalls that English speakers often fall into. The first major mistake is confusing the noun 'distribution' with the person or machine that does the distributing, which is 'le distributeur'. For example, if you want to say 'The distributor is late', you must use 'Le distributeur est en retard'. If you say 'La distribution est en retard', you are saying that the *process* or the *act* of distributing is late. This distinction between the process and the agent is crucial in French.

Confusion with 'Distributeur'
Do not say 'Je vais à la distribution' when you mean 'I am going to the ATM'. You must say 'Je vais au distributeur (de billets)'.
Gender Errors
Learners often forget that 'distribution' is feminine. Words ending in '-tion' in French are almost always feminine. Saying 'un distribution' is a very common A1/A2 level mistake.

Attention : on dit la distribution et non le distribution.

Another common mistake involves the use of the word in the context of 'casting'. English speakers might try to use the word 'casting' (which *is* used in French, but usually for the *process* of auditioning) when they actually mean 'the cast'. If you are talking about the group of actors who were in a movie, 'la distribution' is the more natural and elegant French term. Using 'le casting' to describe the final list of actors is common in informal speech, but 'la distribution' is the correct term for credits and formal reviews. Furthermore, be careful with the mechanical term. If you tell a mechanic 'Il y a un problème avec ma distribution', they will immediately think of the timing belt. If you meant something else, like the way air is distributed in the car's vents, you need to be more specific, perhaps using 'la ventilation'.

Pour les colis d'Amazon, on utilise le mot livraison plutôt que distribution.

In business, a common error is failing to distinguish between 'la distribution' (the sector) and 'le déploiement' (the rollout). If a company is launching a new software to all its employees, they might say 'le déploiement du logiciel' rather than 'la distribution'. 'Distribution' implies physical items or distinct roles, whereas 'déploiement' is better for systems or strategies. Finally, pay attention to prepositions. It is 'la distribution *de* tracts' (distribution of leaflets) and not 'la distribution *des* tracts' unless you are referring to a specific, previously mentioned set of leaflets. This subtle difference between the general and the specific is a hallmark of advanced French grammar that learners should strive to master as they move from A2 to B1.

Il y a une erreur dans la distribution des rôles pour cette pièce.

False Friend Warning
While 'distribution' is usually a safe cognate, in English we might say 'the distribution of the flyers was successful'. In French, 'la distribution de prospectus a réussi' sounds slightly odd; you would more likely say 's'est bien passée'.
Overuse
Don't use 'distribution' when you mean 'giving'. If you give a gift to a friend, it is 'un don' or 'un cadeau', not 'une distribution'.

C'est une distribution de probabilité très classique.

To truly master une distribution, it is helpful to look at its synonyms and related terms, as each carries a slightly different nuance. The most common alternative is la répartition. While 'distribution' focuses on the act of handing out or the logistical system, 'répartition' focuses on the division or allocation of something into parts. For example, 'la répartition des richesses' (the distribution/allocation of wealth) is often used interchangeably with 'la distribution des richesses', but 'répartition' suggests a more mathematical or planned division of a whole into parts.

Répartition vs. Distribution
Use 'distribution' for the physical act of giving things to people. Use 'répartition' for the abstract division of resources or tasks.
Livraison
This means 'delivery'. It is used for packages, pizzas, or furniture. Use 'livraison' when the focus is on the arrival of an item at a destination.
Casting
In the arts, 'le casting' refers to the process of finding actors, whereas 'la distribution' refers to the final group of actors selected.

La répartition du budget a été décidée hier soir par le comité.

Another related word is le partage, which means 'sharing' or 'splitting'. 'Le partage' is more personal and informal than 'la distribution'. You would 'partager' a cake with friends, but a charity would 'distribuer' food to the needy. There is also la diffusion, which is used for the spreading of information, ideas, or television signals. While you might 'distribuer' a newspaper (the physical object), you 'diffuser' the news (the information). In a scientific context, you might hear about la dispersion, which refers to things being scattered, often in a less organized way than 'distribution'.

La diffusion de ce documentaire a eu un grand impact sur le public.

When talking about the cast of a play, you can also use la troupe if the actors work together regularly, or les interprètes (the performers). However, 'la distribution' remains the technical term for the specific assignment of roles in a production. In mechanics, instead of 'la distribution', you might hear about la transmission, though this refers to the whole gearbox system rather than just the timing belt. Understanding these distinctions helps you choose the most precise word for the situation, which is a key step toward achieving fluency. French is a language that prizes precision, and knowing when to use 'distribution' versus 'répartition' or 'livraison' will make your French sound much more natural and professional.

Les interprètes de cette pièce de théâtre sont tous excellents.

Attribution
This refers to the act of assigning a specific thing to a specific person, like 'l'attribution d'un prix' (the awarding of a prize).
Allocation
Used primarily in finance or government for 'allowances' or 'benefits' (e.g., allocations familiales).

Il a reçu une allocation pour l'aider à payer son loyer.

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

The word 'distribution' has been used in French since the 14th century, initially referring mostly to legal and financial allocations.

راهنمای تلفظ

UK /di.stʁi.by.sjɔ̃/
US /di.stʁi.bju.sjɔ̃/
The stress in French is always on the final syllable: 'sjɔ̃'.
هم‌قافیه با
solution révolution punition ambition attention condition nation passion
خطاهای رایج
  • Pronouncing '-tion' like 'shun' in English.
  • Making the 'u' sound like 'oo' (as in 'food') instead of the French 'u'.
  • Pronouncing the 's' as a 'z'. It should be a sharp 's'.
  • Failing to nasalize the final 'on' sound.
  • Using an English 'r' instead of the French uvular 'r'.

سطح دشواری

خواندن 2/5

Easy to recognize because it is a cognate.

نوشتن 3/5

Must remember the feminine gender and correct spelling.

صحبت کردن 3/5

Requires correct French 'u' and nasal 'on' sounds.

گوش دادن 2/5

Clear pronunciation usually helps in identifying the word.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

donner partager un rôle le courrier un magasin

بعداً یاد بگیرید

répartition logistique commercialisation interprète mécanique

پیشرفته

distributivité échantillonnage oligopole intermittence synopsis

گرامر لازم

Nouns ending in -tion are feminine.

La distribution, la nation, la solution.

The preposition 'de' is used to specify the object of distribution.

Une distribution de tracts.

The preposition 'aux' (à + les) is used to specify the recipients.

La distribution de jouets aux enfants.

Passive reflexive 'se faire' with nouns.

La distribution se fait à huit heures.

Adjective agreement with feminine nouns.

Une distribution réussie.

مثال‌ها بر اساس سطح

1

La distribution de papier commence maintenant.

The distribution of paper starts now.

Uses 'la' because distribution is a feminine noun.

2

C'est une distribution de bonbons pour les enfants.

It is a distribution of candies for the children.

The preposition 'de' links the act to the object being given.

3

Il fait la distribution des cartes.

He is doing the distribution of the cards (dealing the cards).

In card games, 'faire la distribution' is a standard phrase.

4

La distribution est finie.

The distribution is finished.

The adjective 'finie' is feminine to match 'la distribution'.

5

Où est la distribution de cadeaux ?

Where is the gift distribution?

A simple question using 'où est'.

6

J'aime cette distribution.

I like this distribution.

'Cette' is the feminine demonstrative adjective.

7

La distribution de pain est gratuite.

The bread distribution is free.

'Gratuite' agrees with the feminine noun 'distribution'.

8

Regarde la distribution de tracts.

Look at the leaflet distribution.

Imperative form of 'regarder'.

1

La distribution du courrier se fait le matin.

The mail distribution happens in the morning.

Uses the passive-style reflexive 'se fait'.

2

La distribution de ce film est excellente.

The cast of this movie is excellent.

Here, 'distribution' means 'cast'.

3

L'association organise une distribution de vêtements.

The association is organizing a clothing distribution.

The verb 'organiser' is commonly used with this noun.

4

Il travaille dans la grande distribution.

He works in the large-scale retail sector (supermarkets).

'La grande distribution' is a fixed expression for the supermarket industry.

5

La distribution des rôles a été difficile.

The casting of the roles was difficult.

Uses the past tense 'a été'.

6

Nous attendons la distribution des prix.

We are waiting for the prize-giving ceremony.

'Distribution des prix' is a traditional school event.

7

La distribution d'eau est coupée ce soir.

The water distribution is cut off tonight.

Refers to a public utility service.

8

Elle aide à la distribution des repas.

She is helping with the meal distribution.

The preposition 'à' follows the verb 'aider'.

1

La courroie de distribution doit être changée.

The timing belt must be changed.

A technical mechanical term.

2

Le réseau de distribution couvre tout le pays.

The distribution network covers the whole country.

'Réseau de distribution' is a common business term.

3

La distribution de la parole est gérée par le président.

The distribution of speaking turns is managed by the president.

Metaphorical use for managing a discussion.

4

Il y a une erreur dans la distribution des tracts.

There is an error in the distribution of the leaflets.

Refers to a failure in a logistical task.

5

Cette entreprise domine le marché de la distribution.

This company dominates the retail market.

Refers to the economic sector.

6

La distribution automatique de billets est en panne.

The automatic ticket distribution (ATM) is out of order.

Often used for machines that dispense items.

7

La distribution spatiale de la population change.

The spatial distribution of the population is changing.

Scientific/Statistical usage.

8

Le directeur a validé la nouvelle distribution des tâches.

The director validated the new distribution of tasks.

Refers to organizational management.

1

La distribution des richesses est un sujet politique majeur.

The distribution of wealth is a major political subject.

Often compared with 'répartition' at this level.

2

Les marges de la grande distribution sont souvent critiquées.

The profit margins of large-scale retail are often criticized.

Economic terminology.

3

La distribution de ce vaccin a été un défi logistique.

The distribution of this vaccine was a logistical challenge.

Refers to complex supply chain management.

4

Le film bénéficie d'une distribution internationale.

The film benefits from international distribution.

Refers to the commercial release of a film.

5

La distribution normale est souvent appelée courbe de Gauss.

The normal distribution is often called the Gaussian curve.

Specific statistical term.

6

Il faut optimiser les canaux de distribution pour réduire les coûts.

We must optimize the distribution channels to reduce costs.

'Canaux de distribution' is a key marketing term.

7

La distribution des pouvoirs assure la stabilité de l'État.

The distribution of powers ensures the stability of the state.

Political science context.

8

La distribution de l'énergie repose sur un réseau complexe.

Energy distribution relies on a complex network.

Industrial/Utility context.

1

L'analyse de la distribution des revenus révèle des disparités.

The analysis of income distribution reveals disparities.

Academic and analytical register.

2

La distribution de la pièce a été saluée par la critique.

The casting of the play was praised by the critics.

Artistic critique context.

3

Le secteur de la distribution doit s'adapter au commerce en ligne.

The retail sector must adapt to e-commerce.

Discussing economic evolution.

4

La distribution de gaz est soumise à des régulations strictes.

Gas distribution is subject to strict regulations.

Legal/Regulatory context.

5

La distribution des fréquences est essentielle en télécommunications.

Frequency distribution is essential in telecommunications.

High-level technical context.

6

L'auteur explore la distribution de l'espace dans son roman.

The author explores the distribution of space in his novel.

Literary analysis context.

7

La distribution de l'aide humanitaire est entravée par le conflit.

The distribution of humanitarian aid is hindered by the conflict.

Geopolitical context.

8

Une distribution équitable des vaccins est un impératif moral.

A fair distribution of vaccines is a moral imperative.

Ethical/Philosophical context.

1

La distribution des rôles sociaux est remise en question par la modernité.

The distribution of social roles is challenged by modernity.

Sociological discourse.

2

Le metteur en scène a opté pour une distribution audacieuse et hétéroclite.

The director opted for a bold and eclectic cast.

Advanced artistic description.

3

L'entropie d'une distribution de probabilité mesure son incertitude.

The entropy of a probability distribution measures its uncertainty.

Advanced scientific/mathematical context.

4

La distribution granulo-métrique du sol influence sa perméabilité.

The particle size distribution of the soil influences its permeability.

Niche scientific terminology.

5

La distribution de la charge fiscale fait l'objet de débats académiques.

The distribution of the tax burden is the subject of academic debates.

Economic and political philosophy.

6

Il s'agit d'une distribution aléatoire de points dans un plan.

It is a random distribution of points in a plane.

Geometry and probability.

7

La distribution de l'information à l'ère numérique est instantanée.

The distribution of information in the digital age is instantaneous.

Information theory/Sociology.

8

L'harmonie de la distribution des masses est la clé de cette sculpture.

The harmony of the distribution of masses is the key to this sculpture.

Aesthetic and artistic analysis.

ترکیب‌های رایج

grande distribution
courroie de distribution
réseau de distribution
distribution du courrier
distribution des prix
distribution des rôles
chaîne de distribution
distribution gratuite
distribution normale
canal de distribution

عبارات رایج

faire une distribution

— To hand out items to a group. It is the most common verbal construction.

Le bénévole fait une distribution de tracts.

assumer la distribution

— To be responsible for the delivery or casting process. Used in professional contexts.

Elle assume la distribution de ce projet.

procéder à la distribution

— A formal way to say 'to carry out the distribution'. Often used in reports.

Nous allons procéder à la distribution des diplômes.

la distribution de la parole

— Managing turns to speak in a meeting or debate. Essential for leadership.

La distribution de la parole doit être équitable.

secteur de la distribution

— The retail industry as a whole. Common in economic news.

Le secteur de la distribution recrute beaucoup.

kit de distribution

— The set of parts for a car's timing system. Used in auto repair.

J'ai acheté un kit de distribution pour ma voiture.

distribution de tracts

— Handing out flyers on the street. Common in politics or advertising.

La distribution de tracts est interdite ici.

distribution de vivres

— Organized food distribution in emergency situations. Used in humanitarian aid.

La distribution de vivres a commencé après l'orage.

erreur de distribution

— A mistake in delivery or casting. Can refer to mail or roles.

C'est une erreur de distribution du courrier.

loi de distribution

— A mathematical rule describing how values are spread. Used in science.

La loi de distribution de Poisson.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

une distribution vs distributeur

Distributeur is the person or machine (ATM), while distribution is the act.

une distribution vs livraison

Livraison is for a specific delivery to a customer, distribution is for a general sharing out.

une distribution vs répartition

Répartition is the abstract division of a whole, distribution is the physical process.

اصطلاحات و عبارات

"une distribution de claques"

— Metaphorical phrase meaning a 'slapping session' or punishing a group. Very informal.

S'ils ne se taisent pas, il va y avoir une distribution de claques !

informal
"la distribution des bons points"

— Giving praise or rewards, often used ironically to criticize someone acting like a teacher.

Le patron est passé faire sa distribution de bons points.

ironic
"être dans la distribution"

— To be part of the cast of a play or film. Used by actors.

Je suis ravi d'être dans la distribution de cette pièce.

neutral
"distribution à l'aveugle"

— Handing things out without looking or checking who gets what. Random giving.

Ils ont fait une distribution à l'aveugle dans la rue.

neutral
"la distribution des rôles est faite"

— Meaning that everyone knows what they have to do, or things are already decided.

Inutile de discuter, la distribution des rôles est faite.

neutral
"grande distribution, petits prix"

— A common marketing slogan referring to the cheap prices in supermarkets.

C'est la devise de la grande distribution.

commercial
"distribution en cascade"

— A distribution that happens in stages, like a waterfall. Logistics term.

Une distribution en cascade permet de toucher les zones reculées.

technical
"distribution de masse"

— Distributing to a huge number of people at once. Marketing term.

La distribution de masse a changé nos habitudes.

neutral
"faire sa petite distribution"

— To hand out things in a personal, sometimes secretive or controlling way.

Elle fait sa petite distribution de secrets.

informal
"la distribution du butin"

— The sharing of the spoils or loot. Often used for thieves or metaphorically.

Les voleurs se sont réunis pour la distribution du butin.

informal

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

une distribution vs distributeur

Both relate to giving things out.

Distributeur is the agent; distribution is the action. You go to a 'distributeur' to get money, but the bank manages the 'distribution' of cash.

Le distributeur automatique est vide.

une distribution vs attribution

Both involve giving something to someone.

Attribution is the official act of assigning a specific thing to a specific person. Distribution is handing out many things to many people.

L'attribution des médailles a commencé.

une distribution vs diffusion

Both involve spreading something.

Diffusion is for information or signals (TV/Radio). Distribution is for physical objects or roles.

La diffusion de la nouvelle a pris du temps.

une distribution vs déploiement

Both involve a rollout.

Déploiement is used for systems, software, or military forces. Distribution is used for goods or parts.

Le déploiement de la 5G est en cours.

une distribution vs livraison

Both mean 'handing over' something.

Livraison is a specific delivery (e.g., a pizza). Distribution is a broader process of sharing out items to a group.

La livraison est prévue pour demain.

الگوهای جمله‌سازی

A1

C'est une distribution de [nom].

C'est une distribution de pain.

A2

Il y a une distribution de [nom] à [heure/lieu].

Il y a une distribution de tracts à la gare.

B1

Le [nom] assure la distribution de [nom].

Le facteur assure la distribution du courrier.

B2

La stratégie de distribution repose sur [nom].

La stratégie de distribution repose sur les ventes en ligne.

C1

On observe une distribution inégale de [nom].

On observe une distribution inégale des ressources.

C2

L'esthétique de la pièce tient à sa distribution.

L'esthétique de la pièce tient à sa distribution exceptionnelle.

B1

Il faut changer la courroie de distribution.

Il faut changer la courroie de distribution avant l'été.

A2

La distribution du film est [adjectif].

La distribution du film est impressionnante.

خانواده کلمه

اسم‌ها

distributeur (distributor/machine)
distributivité (distributivity - math)

فعل‌ها

distribuer (to distribute/hand out)

صفت‌ها

distributif (distributive)
distribué (distributed)

مرتبط

partage
répartition
livraison
commerce
logistique

نحوه استفاده

frequency

Very high in both daily conversation and professional contexts.

اشتباهات رایج
  • Un distribution de tracts. Une distribution de tracts.

    Distribution is a feminine noun, so it must take the feminine article 'une' or 'la'.

  • Le distribution du film est bon. La distribution du film est bonne.

    Both the article and the adjective must agree with the feminine noun 'distribution'.

  • Je vais à la distribution pour retirer de l'argent. Je vais au distributeur pour retirer de l'argent.

    You go to the 'distributeur' (ATM), not to the 'distribution' (the act).

  • La distribution de la pizza est arrivée. La livraison de la pizza est arrivée.

    For a single delivery to a customer, 'livraison' is the correct term, not 'distribution'.

  • C'est une distribution de probabilité normale. C'est une distribution normale de probabilité.

    While 'distribution de probabilité' is okay, 'distribution normale' is the fixed term in statistics.

نکات

Gender Memory

Remember that '-tion' usually means feminine. Associate 'la distribution' with 'la nation' or 'la solution' to never forget the gender.

Cast of Actors

When watching a French movie, look for the word 'Distribution' in the credits. It will help you remember that it means 'the cast'.

Car Maintenance

If you own a car in France, learn 'courroie de distribution'. It is one of the most important mechanical terms for avoiding engine failure.

Retail Sector

In a job interview or business meeting, use 'la grande distribution' to refer to the supermarket industry. It sounds much more professional than 'les supermarchés'.

The 'U' Sound

Practice the 'u' sound in 'distribution'. Round your lips as if to say 'oo' but say 'ee' instead. This is the key to a good French accent.

Prepositions

Use 'de' for the items being distributed and 'aux' for the people receiving them. 'Distribution de pain aux pauvres'.

Postal Service

Understand that 'La Poste' and 'la distribution du courrier' are central to French life, especially in rural areas where the postman is a key social link.

Statistics

If you study science in French, 'distribution' is your best friend for describing data sets and probability laws.

Distribution vs. Partage

Use 'distribution' for organized, large-scale sharing. Use 'partage' for personal sharing between friends or family.

Managing Meetings

Use 'la distribution de la parole' to describe how a chairperson manages who gets to speak. It's a very useful formal phrase.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of a 'Distributor' cap in a car or an ATM as a 'Distributeur'. The act they perform is the 'Distribution'.

تداعی تصویری

Imagine a mailman with a big bag, systematically putting letters into a row of identical mailboxes. This is the essence of 'distribution'.

شبکه واژگان

courrier rôles cadeaux tracts grande distribution prix vivres réseau

چالش

Try to use 'distribution' in three different ways today: once for a movie cast, once for mail, and once for a supermarket.

ریشه کلمه

Derived from the Latin 'distributio', which comes from the verb 'distribuere'. The Latin root consists of 'dis-' (apart) and 'tribuere' (to assign or allot).

معنای اصلی: The act of dividing and assigning portions or shares to different people.

Romance (Latin-based).

بافت فرهنگی

No specific sensitivities, but be aware that 'la distribution des richesses' is a politically charged topic in France.

English speakers use 'distribution' similarly, but 'the cast' is more common than 'the distribution' in casual talk.

The opening credits of any French film (e.g., 'Le Fabuleux Destin d'Amélie Poulain'). The 'Loi de Modernisation de l'Économie' which regulates the 'grande distribution' in France. The play 'Huis Clos' by Sartre often has its 'distribution' analyzed in literature classes.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

At School

  • La distribution des copies.
  • Attendre la distribution.
  • La distribution des prix.
  • Faire la distribution.

At the Cinema

  • Une belle distribution.
  • La distribution du film.
  • Changer la distribution.
  • Consulter la distribution.

In Business

  • La grande distribution.
  • Réseau de distribution.
  • Canal de distribution.
  • Coûts de distribution.

At the Mechanic

  • La courroie de distribution.
  • Le kit de distribution.
  • Changer la distribution.
  • Problème de distribution.

Charity Work

  • Distribution de repas.
  • Distribution de vêtements.
  • Organiser une distribution.
  • Distribution gratuite.

شروع‌کننده‌های مکالمه

"As-tu vu la distribution du nouveau film de Spielberg ?"

"Travailles-tu dans le secteur de la grande distribution ?"

"À quelle heure passe la distribution du courrier dans ta rue ?"

"Penses-tu que la distribution des richesses est juste dans notre pays ?"

"Quand as-tu changé la courroie de distribution de ta voiture pour la dernière fois ?"

موضوعات نگارش

Décrivez une distribution de cadeaux à laquelle vous avez participé. Qu'avez-vous ressenti ?

Si vous deviez choisir la distribution idéale pour un film sur votre vie, quels acteurs choisiriez-vous ?

Réfléchissez à l'importance de la grande distribution dans votre vie quotidienne. Est-ce positif ?

Imaginez une journée sans distribution de courrier ni d'eau. Comment vous organiseriez-vous ?

Écrivez sur une cause humanitaire qui nécessite une distribution urgente de ressources.

سوالات متداول

10 سوال

Yes, 'la distribution' is the standard French term for the cast of a theatrical or cinematic production. For example, 'Quelle est la distribution de cette pièce ?' means 'Who is in the cast of this play?'. It is a more formal and precise term than 'le casting'.

This refers specifically to the large-scale retail sector, including supermarkets and hypermarkets like Carrefour, Auchan, or Leclerc. It is a very common term in French economic and daily life discussions. For example, 'Le secteur de la grande distribution emploie des milliers de personnes.'

It is a feminine noun. You should always use feminine articles and adjectives with it: 'la distribution', 'une distribution', 'cette distribution', 'une distribution gratuite'. Words ending in '-tion' are almost always feminine in French.

The term is 'la courroie de distribution'. You might also hear people refer to the whole system as just 'la distribution'. For example, 'Je dois faire la distribution sur ma voiture', which means you need to replace the timing belt system.

While often similar, 'distribution' usually implies the physical act of handing things out or the logistical system. 'Répartition' focuses more on the abstract division or allocation of a total amount, such as 'la répartition des richesses' or 'la répartition du temps de travail'.

No, an ATM is 'un distributeur' (or 'un distributeur automatique de billets'). 'Distribution' is the act of giving out, not the machine itself. For example, 'Le distributeur est en panne', not 'La distribution est en panne' (unless referring to the whole system).

The most common term is 'la distribution du courrier'. You can also say 'la livraison du courrier', but 'distribution' is more standard for the postal service's daily rounds. For example, 'La distribution du courrier se fait tous les matins.'

It is a traditional end-of-year ceremony in French schools where students are awarded prizes for their academic achievements. It is a very common cultural reference for French people. For example, 'Mes parents sont venus pour la distribution des prix.'

Yes, just like in English, it refers to how data is spread out. A common term is 'une distribution normale' (a normal distribution). It is used frequently in scientific, mathematical, and economic research.

You can use it to talk about 'canaux de distribution' (distribution channels) or 'réseaux de distribution' (distribution networks). It refers to how a product gets from the manufacturer to the final consumer. For example, 'Nous cherchons de nouveaux canaux de distribution.'

خودت رو بسنج 180 سوال

writing

Traduisez : 'The distribution of mail is late.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Utilisez 'distribution' dans une phrase sur le cinéma.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Traduisez : 'A free distribution of food.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Expliquez ce qu'est 'la grande distribution' en une phrase.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Traduisez : 'We need to change the timing belt.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Utilisez 'distribution' dans une phrase sur l'école.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Traduisez : 'The distribution of wealth is a political topic.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Écrivez une phrase avec 'réseau de distribution'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Traduisez : 'The distribution of speaking turns was fair.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Utilisez 'distribution' dans une phrase sur une association caritative.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Traduisez : 'The cast of the play was excellent.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Traduisez : 'A normal distribution is used in statistics.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Écrivez une phrase avec 'canal de distribution'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Traduisez : 'I work in the retail sector.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Traduisez : 'The distribution of tasks is clear.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Traduisez : 'There is a water distribution cut.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Utilisez 'distribution' pour parler d'un journal.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Traduisez : 'The movie has a worldwide distribution.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Écrivez une phrase sur la 'distribution des prix'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Traduisez : 'The distribution of roles was difficult.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'La distribution du courrier.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'Une distribution de cadeaux.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'La grande distribution.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'La courroie de distribution.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'La distribution des rôles.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'Une distribution équitable.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'Le réseau de distribution.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'La distribution de la parole.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'Une distribution normale.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'La distribution de tracts.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'Procéder à la distribution.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'La distribution des prix.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'Le kit de distribution.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'Un canal de distribution.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'La distribution de vivres.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'La distribution de l'eau.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'Une distribution gratuite.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'La distribution spatiale.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'La distribution des richesses.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'Une erreur de distribution.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écoutez et écrivez : 'La distribution est faite.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écoutez et écrivez : 'C'est la grande distribution.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écoutez et écrivez : 'La distribution du courrier.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écoutez et écrivez : 'La courroie de distribution.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écoutez et écrivez : 'Une distribution gratuite.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écoutez et écrivez : 'La distribution des rôles.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écoutez et écrivez : 'Le réseau de distribution.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écoutez et écrivez : 'La distribution de vivres.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écoutez et écrivez : 'Une distribution normale.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écoutez et écrivez : 'La distribution des prix.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écoutez et écrivez : 'La distribution de la parole.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écoutez et écrivez : 'Un canal de distribution.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écoutez et écrivez : 'La distribution de tracts.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écoutez et écrivez : 'Le kit de distribution.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écoutez et écrivez : 'La distribution de l'eau.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 180 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!