معنی
To pose an inquiry that is challenging to answer or requires deep thought.
زمینه فرهنگی
In many traditional Indian companies, asking 'kaṭhin savāl' to a superior is still seen as risky. It is often done indirectly or through 'proper channels' to avoid appearing disrespectful. News anchors in India often use this phrase as a branding tool. 'Desh pooch raha hai' (The nation is asking) is a famous slogan that implies the media is asking tough questions on behalf of the public. The tradition of 'Shastrarth' (philosophical debate) in ancient India encouraged asking extremely difficult questions to test a scholar's mastery of the Vedas. Modern Indian parents are increasingly encouraging children to ask 'kaṭhin savāl' as a way to build critical thinking, moving away from the 'children should be seen, not heard' era.
The 'Ne' Trap
Always remember that in the past tense, the verb agrees with 'savāl' (masculine). 'उसने कठिन सवाल पूछी' is a common mistake; it must be 'पूछा'.
Softening the Blow
In India, if you are about to ask a tough question to a superior, start with 'क्षमा करें, लेकिन...' (Forgive me, but...) to maintain 'Lihaaz'.
معنی
To pose an inquiry that is challenging to answer or requires deep thought.
The 'Ne' Trap
Always remember that in the past tense, the verb agrees with 'savāl' (masculine). 'उसने कठिन सवाल पूछी' is a common mistake; it must be 'पूछा'.
Softening the Blow
In India, if you are about to ask a tough question to a superior, start with 'क्षमा करें, लेकिन...' (Forgive me, but...) to maintain 'Lihaaz'.
Don't over-Sanskritize
While 'Jaṭil Praśna' is correct, using it in a business meeting might make you sound like a textbook. Stick to 'Kaṭhin Savāl'.
خودت رو بسنج
Fill in the blank with the correct form of the phrase.
पत्रकार ने नेता जी से भ्रष्टाचार के बारे में कई ______ ।
In the past tense with 'ne' (implied for the journalist), the verb must be 'pūche' to agree with the plural 'savāl'.
Which sentence uses the phrase in a C1 (accountability) context?
Select the best option:
This option involves professional accountability and high-stakes consequences, typical of C1 usage.
Match the type of 'tough question' to the situation.
1. Teḍhe Savāl, 2. Chubhte Savāl, 3. Jaṭil Praśna
'Teḍhe' is tricky, 'Chubhte' is emotional/stinging, and 'Jaṭil' is complex/academic.
🎉 امتیاز: /3
ابزارهای بصری یادگیری
بانک تمرین
3 تمرینهاपत्रकार ने नेता जी से भ्रष्टाचार के बारे में कई ______ ।
In the past tense with 'ne' (implied for the journalist), the verb must be 'pūche' to agree with the plural 'savāl'.
Select the best option:
This option involves professional accountability and high-stakes consequences, typical of C1 usage.
1. Teḍhe Savāl, 2. Chubhte Savāl, 3. Jaṭil Praśna
'Teḍhe' is tricky, 'Chubhte' is emotional/stinging, and 'Jaṭil' is complex/academic.
🎉 امتیاز: /3
سوالات متداول
3 سوالNo, 'Kaṭhin' is for tasks or questions. For a 'tough person', use 'सख्त' (Sakht) or 'कठोर' (Kaṭhor).
Yes, in daily life and media, 'Savāl' is much more common. 'Praśna' is reserved for exams and formal literature.
You can say 'सवालों की बौछार करना' (To shower with questions) or 'कठिन सवालों से घेर लेना'.
عبارات مرتبط
घेरे में लेना
similarTo corner someone
जवाबदेही तय करना
builds onTo fix accountability
मुद्दे की बात करना
similarTo get to the point
बाल की खाल निकालना
specialized formTo split hairs