At the A1 level, learners should focus on the basic physical meaning of 'बिठाना' (to seat). It is primarily used in simple commands and daily interactions involving family and guests. You will see it used in the context of 'Please seat the guest' or 'Seat the child here.' The grammar is kept simple, usually in the imperative (command) form like 'बिठाओ' (biṭhāo) or 'बिठाइए' (biṭhāiye). At this stage, the most important thing is to distinguish it from the verb 'बैठना' (to sit). Remember: 'मैं बैठता हूँ' (I sit) but 'मैं बच्चे को बिठाता हूँ' (I seat the child). You are the actor helping someone else sit down.
At the A2 level, you begin to use 'बिठाना' in various tenses, especially the past tense where the 'ने' (ne) particle is introduced. You will learn to say things like 'मैंने उसे अपनी कार में बिठाया' (I seated him in my car). You also learn to use it in more social contexts, such as describing how you welcomed someone or managed a group of people. This level introduces the idea of 'making room' for someone in a shared space. You should be comfortable using the 'को' (ko) postposition with the person being seated, as this is a core part of A2 grammar for transitive verbs.
At the B1 level, the use of 'बिठाना' expands to include more abstract and technical meanings. You might use it to describe fitting a part into a machine or placing a specific item in a fixed spot. You also start to use compound verbs like 'बिठा देना' (to seat completely/definitely). For example, 'उसने सारा सामान ट्रक में बिठा दिया' (He fitted/seated all the luggage in the truck). At this level, you should also understand the figurative use of 'बिठाना' in terms of 'fixing' an idea or a lesson in someone's mind, such as 'दिमाग में बिठाना' (to fix in the brain).
At the B2 level, 'बिठाना' is used with more nuance and in complex sentence structures. You will encounter it in idiomatic expressions and professional settings. For instance, it can refer to establishing a rhythm or a system ('तालमेल बिठाना' - to establish coordination). You will also see it used in religious or formal contexts, such as installing an idol or seating a dignitary during a ceremony. Your ability to use the verb in passive constructions or with different modal verbs (like 'चाहिए', 'सकना') should be well-developed. You understand the difference between 'बिठाना' and more formal synonyms like 'स्थापित करना'.
At the C1 level, you use 'बिठाना' with precision in literary and formal contexts. You understand its role in creating imagery—for example, seating a memory in the 'heart' or 'soul.' You are also aware of regional variations and can distinguish between 'बिठाना' and 'बैठाना' based on dialect or register. You can use it in complex social commentaries, such as 'समाज में अपनी जगह बिठाना' (to secure/seat one's place in society). Your mastery includes perfect control over the 'ने' particle and the ability to use the verb in long, descriptive passages without error.
At the C2 level, 'बिठाना' is handled with native-like fluidity and creativity. You can use it in highly metaphorical ways, such as 'seating' a philosophy within a culture or 'seating' a specific tone in a piece of music. You understand the deep etymological roots and can play with the word in poetry or high-level academic writing. You are familiar with rare idioms and archaic uses. At this stage, the verb is no longer just a word for 'seating' but a tool for expressing the precise placement and stabilization of any concept, person, or object in the universe of your discourse.

बिठाना در ۳۰ ثانیه

  • A transitive verb meaning 'to seat' or 'to make someone sit down'.
  • Used for physical seating, technical fitting, and metaphorical fixing of ideas.
  • The causative form of 'बैठना' (to sit) and requires the 'ने' particle in past tense.
  • Essential for hospitality, technical work, and expressing social organization in Hindi.

The Hindi verb बिठाना (biṭhānā) is a fundamental transitive verb that translates to 'to seat someone,' 'to make someone sit,' or 'to install/fix something in a specific spot.' It is the causative form of the intransitive verb बैठना (baiṭhnā), which simply means 'to sit.' Understanding the transition from 'sitting' to 'causing someone to sit' is key to mastering Hindi sentence structures. In Indian culture, the act of offering a seat is a primary gesture of hospitality and respect. When a guest arrives, the first action is usually to 'seat' them comfortably. This verb covers physical seating, such as placing a child in a chair, as well as more abstract or technical applications, like fitting a mechanical part into a slot or establishing someone in a position of authority.

Physical Action
The most common use involves physically helping or directing someone to a seat. This is frequently used with children, the elderly, or guests.
Technical/Mechanical
In engineering or carpentry, it refers to 'fitting' or 'seating' a component into its designated groove or space so that it is secure.
Abstract/Metaphorical
It can mean 'to instill' an idea in someone's mind or to 'fix' a memory. For example, 'बात मन में बिठाना' (to fix a matter in the mind).

कृपया मेहमानों को ड्राइंग रूम में बिठाएं। (Please seat the guests in the drawing room.)

मैंने बच्चे को साइकिल पर बिठाया। (I seated the child on the bicycle.)

मिस्त्री ने खिड़की का शीशा फ्रेम में बिठा दिया। (The mechanic fitted/seated the window glass into the frame.)

In social settings, the imperative form 'बिठाइए' (biṭhāiye) is extremely polite. It signals that you are taking responsibility for the comfort of your visitor. You will often hear this at weddings, formal dinners, or even in a doctor's waiting room where the assistant manages the flow of patients. Beyond the physical act, it carries a sense of 'arranging' or 'settling.' If you are 'seating' a thought in someone's head, you are making sure they understand it deeply. If you are 'seating' a stone in a piece of jewelry, you are ensuring it is perfectly placed. This versatility makes it one of the most useful verbs in the Hindi language for moving from basic survival Hindi to more nuanced, descriptive communication.

Using बिठाना correctly involves understanding its transitive nature. In Hindi grammar, transitive verbs (सकर्मक क्रिया) take a direct object. When you use 'बिठाना', you must specify *who* or *what* is being seated. The sentence structure typically follows: Subject + Object + (Location/Postposition) + Verb. For example, 'राम (Subject) ने श्याम (Object) को कुर्सी पर (Location) बिठाया (Verb).' Note the use of the 'को' (ko) postposition for the person being seated, which is standard for definite direct objects in Hindi.

Past Tense (Perfective)
Since it is a transitive verb, the subject takes 'ने' (ne) in the perfective aspect. 'उसने मुझे अपनी कार में बिठाया' (He seated me in his car).
Imperative (Commands/Requests)
Use 'बिठाओ' (biṭhāo) for friends/youngers and 'बिठाइए' (biṭhāiye) for elders/formal situations. 'उन्हें यहाँ बिठाइए' (Seat them here).

शिक्षक ने सभी छात्रों को कतार में बिठाया। (The teacher seated all the students in a row.)

क्या आप इन बच्चों को बस में बिठा सकते हैं? (Can you seat these children in the bus?)

In more complex sentences, बिठाना can be used in the continuous sense: 'वह सबको बिठा रहा है' (He is seating everyone). It can also be paired with auxiliary verbs like 'देना' (dena) to emphasize the completion of the action: 'बिठा देना' (to seat someone/something definitely). For example, 'मैंने उसे सोफे पर बिठा दिया' (I seated him on the sofa). This 'dena' auxiliary implies that the seating is now finished and the person is settled. When talking about objects, the verb often implies precision. 'पेंच को सही जगह बिठाना' means to seat the screw in the right place. This level of detail is crucial for learners who want to move beyond basic conversation into descriptive storytelling or technical explanations.

The word बिठाना is ubiquitous in Indian daily life. You will hear it the moment you step into a Hindi-speaking household. Hospitality is central to Indian culture, and 'बिठाइए' (Please seat them) is often the first command a host gives to a family member or the first invitation offered to a guest. In public transport, especially in crowded buses or shared rickshaws, drivers or conductors frequently use this word: 'थोड़ा और बिठा लो' (Seat a few more people), often to the chagrin of the passengers! At weddings, the 'पंडित' (priest) will instruct the bride and groom: 'यहाँ बिठाइए' (Seat them here) for specific rituals.

Public Transport
'भाई साहब, एक सवारी और बिठा लो!' (Brother, seat one more passenger!). This is common in auto-rickshaws.
At Home
'मेहमानों को अंदर ले जाकर बिठाओ।' (Take the guests inside and seat them.)

कंडक्टर ने बूढ़ी औरत को सीट पर बिठाया। (The conductor seated the old lady on the seat.)

In movies or TV dramas, you might hear it in a more figurative or sinister sense. For example, a villain might say, 'उसे उसकी जगह बिठा दो,' which literally means 'put him in his place,' implying a threat or a lesson. In professional settings, during a meeting or a conference, a coordinator might say, 'मुख्य अतिथि को मंच पर बिठाइए' (Seat the chief guest on the stage). The word also appears in religious contexts, such as 'मूर्ति बिठाना' (installing an idol), which refers to the ceremonial placement of a deity's statue during festivals like Ganesh Chaturthi or Durga Puja. This variety of contexts shows that 'बिठाना' is not just about chairs; it's about the purposeful placement of people, objects, and even divine figures.

One of the most frequent errors for English speakers is confusing बिठाना (biṭhānā) with its intransitive counterpart बैठना (baiṭhnā). In English, the word 'sit' can sometimes be used for both ('I sit' vs. 'I sit the baby down'), but in Hindi, these are strictly separated. If you say 'मैं कुर्सी पर बिठाया' (I seated on the chair), it is grammatically incorrect because 'बिठाया' requires an object. You should say 'मैं कुर्सी पर बैठा' (I sat on the chair). Conversely, if you want to say 'I seated the child,' you cannot say 'मैंने बच्चे को बैठा'—it must be 'मैंने बच्चे को बिठाया.'

The 'ne' (ने) Confusion
Learners often forget that बैठना (to sit) is intransitive and does NOT take 'ने' in the past, while बिठाना (to seat) is transitive and MUST take 'ने'.
Pronunciation Error
Confusing the short 'i' in biṭhānā with the long 'ai' in baiṭhnā. Mispronouncing this can change the meaning from 'making someone sit' to 'sitting' incorrectly.

Incorrect: मैंने कुर्सी पर बिठाया। (I seated on the chair.)

Correct: मैं कुर्सी पर बैठा। (I sat on the chair.)

Another common pitfall is the spelling/pronunciation variation बैठाना (baiṭhānā) vs. बिठाना (biṭhānā). While both are used and generally understood as 'to seat,' बिठाना is the standard causative form in many dialects and formal grammar. However, बैठाना is very common in spoken Hindi. Learners should stick to one to maintain consistency, but be prepared to hear both. Finally, ensure you use the 'को' (ko) postposition for the person you are seating. 'मैंने बच्चा बिठाया' sounds slightly unnatural; 'मैंने बच्चे को बिठाया' is much better. By paying attention to these small grammatical markers, you can avoid sounding like a beginner and start speaking with native-like precision.

While बिठाना is the most direct way to say 'to seat,' Hindi offers several alternatives depending on the context, formality, and the nature of the object being 'seated.' Understanding these nuances will help you choose the right word for the right situation. For example, if you are 'placing' an object rather than a person, रखना (rakhnā) or सजाना (sajānā) might be more appropriate. If you are installing an idol or a high-ranking official, more formal terms like स्थापित करना (sthāpit karnā) are used.

बैठाना (baiṭhānā)
A direct synonym, often used interchangeably with बिठाना. Some consider बैठाना more colloquial.
स्थापित करना (sthāpit karnā)
Means 'to establish' or 'to install.' Used for deities, monuments, or people in high offices. 'मूर्ति स्थापित करना' vs 'मूर्ति बिठाना'.
जमाना (jamānā)
Means 'to set' or 'to fix' something firmly. Used for setting curd or fixing a tile in the floor. 'फर्श पर टाइल जमाना'.

तुलना: (Comparison)
1. बच्चे को कुर्सी पर बिठाओ। (Seat the child.)
2. किताब मेज़ पर रखो। (Keep the book on the table.)

When dealing with passengers or large groups, you might hear जगह देना (jagah denā), which means 'to give space.' While बिठाना focuses on the act of seating, जगह देना focuses on making room. In a mechanical context, फिट करना (fit karnā) is a common Hinglish alternative for 'seating' a part. However, using बिठाना in a technical sense (e.g., 'कब्ज़ा बिठाना' - to seat a hinge) shows a much higher level of linguistic proficiency. By mastering these synonyms, you can tailor your speech to be more formal, more technical, or more casual as the situation demands.

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

The 'ṭh' in 'biṭhānā' is a retroflex sound, which is a characteristic feature of Indian languages that developed as Indo-Aryan languages interacted with Dravidian languages thousands of years ago.

راهنمای تلفظ

UK /bɪˈʈʰɑː.nɑː/
US /bɪˈʈʰɑ.nɑ/
The primary stress is on the second syllable 'ṭhā'.
هم‌قافیه با
सिखाना (sikhānā) दिखाना (dikhānā) लिखाना (likhānā) खिलाना (khilānā) पिलाना (pilānā) मिटाना (miṭānā) हटाना (haṭānā) बचाना (bachānā)
خطاهای رایج
  • Pronouncing 'bi' as 'bee' (long vowel).
  • Failing to aspirate the 'ṭh', making it sound like 'ṭ'.
  • Using a dental 't' instead of a retroflex 'ṭ'.

سطح دشواری

خواندن 2/5

Easy to recognize in text due to common root.

نوشتن 3/5

Requires knowledge of 'ne' rule in past tense.

صحبت کردن 3/5

Aspiration of 'ṭh' can be tricky for beginners.

گوش دادن 2/5

Very common in daily conversation, easy to pick up.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

बैठना कुर्सी मेहमान को ने

بعداً یاد بگیرید

खिलाना पिलाना सुलाना दिखाना

پیشرفته

स्थापित करना समायोजित करना प्रतिष्ठापित

گرامر لازم

Causative Verbs

बैठना (to sit) -> बिठाना (to seat) -> बिठवाना (to have someone seated).

Transitive Verb Past Tense

मैंने (Subject + ne) उसे (Object) बिठाया (Verb agrees with object/neutral).

Use of 'ko'

Direct human objects usually take 'ko' with 'biṭhānā'.

Compound Verbs with 'dena'

बिठा देना implies the action is finished and the person is settled.

Imperative Mood

बिठाओ (informal) vs बिठाइए (formal).

مثال‌ها بر اساس سطح

1

यहाँ बिठाइए।

Seat (someone) here.

Imperative formal.

2

बच्चे को बिठाओ।

Seat the child.

Imperative informal.

3

मेहमान को बिठाओ।

Seat the guest.

Direct object 'मेहमान'.

4

उसे कहाँ बिठाऊँ?

Where should I seat him/her?

First person singular subjunctive.

5

सबको बिठाओ।

Seat everyone.

Object 'सबको' (everyone).

6

पापा को कुर्सी पर बिठाओ।

Seat Dad on the chair.

Preposition 'पर' (on).

7

उन्हें अंदर बिठाओ।

Seat them inside.

Adverb 'अंदर' (inside).

8

कृपया यहाँ बिठाइए।

Please seat (them) here.

Use of 'कृपया' (please).

1

मैंने उसे सोफे पर बिठाया।

I seated him on the sofa.

Past tense with 'ने'.

2

माँ ने बच्चे को खाना खिलाने के लिए बिठाया।

Mother seated the child to feed him.

Infinitive of purpose 'खिलाने के लिए'.

3

क्या आपने मेहमानों को बिठाया?

Did you seat the guests?

Interrogative past tense.

4

उसने मुझे अपनी कार में बिठाया।

He seated me in his car.

Possessive 'अपनी' (his own).

5

हम सबको एक साथ बिठाएंगे।

We will seat everyone together.

Future tense.

6

नौकर ने बैग फर्श पर बिठा दिया।

The servant seated/placed the bag on the floor.

Compound verb 'बिठा देना'.

7

वे बच्चों को स्कूल बस में बिठा रहे हैं।

They are seating the children in the school bus.

Present continuous.

8

आप उन्हें यहाँ क्यों नहीं बिठाते?

Why don't you seat them here?

Present habitual interrogative.

1

मिस्त्री ने खिड़की का फ्रेम सही से बिठाया।

The mechanic fitted the window frame correctly.

Technical usage (fitting).

2

उसने अपनी बात मेरे मन में बिठा दी।

He fixed his words in my mind.

Figurative usage.

3

हमें इस मुद्दे पर सबको साथ बिठाना होगा।

We will have to seat everyone together on this issue.

Modal 'होगा' (must/will have to).

4

उसने पत्थर को अंगूठी में बिठाया।

He seated the stone in the ring.

Precision seating.

5

क्या तुम इस ढक्कन को डिब्बे पर बिठा सकते हो?

Can you fit this lid on the box?

Ability with 'सकना'.

6

शिक्षिका ने शोर मचाने वाले बच्चों को अलग-अलग बिठाया।

The teacher seated the noisy children separately.

Adverb 'अलग-अलग'.

7

उसने पुरानी यादों को एक कोने में बिठा दिया है।

He has seated old memories in a corner.

Metaphorical usage.

8

गाड़ी में और सवारी बिठाने की जगह नहीं है।

There is no room to seat more passengers in the car.

Infinitive as a noun 'बिठाने की'.

1

प्रबंधन ने दोनों पक्षों को बातचीत के लिए बिठाया।

The management seated both parties for talks.

Formal organizational context.

2

इस मशीन के पुर्जों को बिठाना बहुत मुश्किल है।

It is very difficult to seat the parts of this machine.

Technical precision.

3

उसने अपने डर को अपने भीतर गहराई में बिठा लिया है।

He has seated his fear deep within himself.

Psychological/Abstract.

4

हमें टीम के बीच तालमेल बिठाना पड़ेगा।

We will have to establish coordination among the team.

Idiom 'तालमेल बिठाना'.

5

गाँव वालों ने नई मूर्ति को मंदिर में बिठाया।

The villagers installed (seated) the new idol in the temple.

Religious context.

6

लेखक ने कहानी के पात्रों को बहुत सलीके से बिठाया है।

The author has seated (placed) the characters of the story very neatly.

Literary analysis.

7

सरकार को गरीबों के लिए कोई ठोस योजना बिठानी चाहिए।

The government should set (seat) a solid plan for the poor.

Policy/Planning context.

8

उसने अपने विरोधियों को उनकी सही जगह बिठा दिया।

He put his opponents in their proper place.

Idiomatic expression of power.

1

दार्शनिक ने अपने विचारों को तर्क की कसौटी पर बिठाया।

The philosopher seated his ideas on the touchstone of logic.

High literary style.

2

शास्त्रीय संगीत में सुरों को सही जगह बिठाना ही कला है।

In classical music, seating the notes in the right place is the art.

Aesthetic/Artistic context.

3

उसने अपनी पूरी संपत्ति को ट्रस्ट के अधीन बिठा दिया।

He seated (placed) all his property under the trust.

Legal/Formal usage.

4

राजनीति में समीकरण बिठाना कोई आसान काम नहीं है।

Setting (seating) equations in politics is no easy task.

Political idiom 'समीकरण बिठाना'.

5

उसने अपनी चुप्पी से सबको सोच में बिठा दिया।

He seated everyone in thought with his silence.

Evocative usage.

6

इतिहासकारों ने इस घटना को कालक्रम के अनुसार बिठाया है।

Historians have seated this event according to the chronology.

Academic context.

7

उसकी आँखों में एक अजीब सा डर आकर बैठ गया जिसे कोई बिठा नहीं पाया।

A strange fear came to sit in his eyes which no one could seat (settle).

Complex metaphorical play.

8

व्यवस्था को सुचारू रूप से बिठाने के लिए कड़े कदम उठाने होंगे।

Stiff steps will have to be taken to seat (establish) the system smoothly.

Administrative register.

1

कवि ने शब्दों के विन्यास को छंद की परिधि में बिठाया है।

The poet has seated the arrangement of words within the circumference of the meter.

Advanced poetic analysis.

2

सृष्टि के कण-कण में ईश्वर ने एक व्यवस्था बिठा रखी है।

God has seated (established) an order in every particle of creation.

Cosmological/Philosophical.

3

उसने अपने अस्तित्व की जड़ों को इस मिट्टी में बिठा लिया है।

He has seated the roots of his existence in this soil.

Deeply metaphorical.

4

कूटनीति की बिसात पर मोहरों को सही बिठाना ही जीत है।

Seating the pieces correctly on the chessboard of diplomacy is victory.

Extended metaphor.

5

उसने अपने मौन को ही अपना उत्तर बनाकर सबके मन में बिठा दिया।

He made his silence his answer and seated it in everyone's mind.

Abstract rhetorical device.

6

न्याय की अवधारणा को समाज के हर स्तर पर बिठाना अनिवार्य है।

It is mandatory to seat (embed) the concept of justice at every level of society.

Socio-political theory.

7

उसकी आवाज़ में एक ऐसा ठहराव था जो सुनने वाले को शांति में बिठा देता था।

There was such a stillness in his voice that it would seat the listener in peace.

Psychological effect.

8

समय के चक्र ने उसे उस मोड़ पर बिठा दिया जहाँ से कोई वापसी नहीं थी।

The wheel of time seated him at that turn from where there was no return.

Fatalistic literary style.

ترکیب‌های رایج

मेहमानों को बिठाना
तालमेल बिठाना
समीकरण बिठाना
दिमाग में बिठाना
मूर्ति बिठाना
हिसाब बिठाना
नज़र बिठाना
कतार में बिठाना
फ्रेम में बिठाना
आसन पर बिठाना

عبارات رایج

चुप बिठाना

— To make someone sit quietly or silence them.

शिक्षक ने शोर मचाते बच्चों को चुप बिठाया।

साथ बिठाना

— To seat people together, often to resolve a conflict.

दोनों भाइयों को साथ बिठाकर बात करो।

आदर से बिठाना

— To seat someone with great respect.

बुजुर्गों को हमेशा आदर से बिठाना चाहिए।

गाड़ी में बिठाना

— To give someone a ride or help them into a vehicle.

मैंने उसे अपनी गाड़ी में बिठाया।

नीचे बिठाना

— To make someone sit on the floor.

पुराने समय में सब नीचे बैठकर खाना खाते थे।

अलग बिठाना

— To seat separately.

बीमार छात्र को सबसे अलग बिठाया गया।

पास बिठाना

— To seat someone close to oneself.

दादी ने मुझे अपने पास बिठाया।

ऊपर बिठाना

— To seat someone on a higher level or pedestal (figuratively).

उसने अपने दोस्त को सिर पर बिठा रखा है।

लाइन में बिठाना

— To seat in a queue.

सबको लाइन में बिठाओ।

सही जगह बिठाना

— To seat or fit in the correct spot.

इस पुर्जे को सही जगह बिठाना।

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

बिठाना vs बैठना

Intransitive (to sit). You do it yourself. 'Biṭhānā' is for others.

बिठाना vs उठाना

To lift or wake up. Opposite of seating someone.

बिठाना vs रखना

To keep/place objects. 'Biṭhānā' is more specific for seating or fitting.

اصطلاحات و عبارات

"सिर पर बिठाना"

— To give someone excessive respect or importance.

तुमने उस लड़के को सिर पर बिठा रखा है, वह बिगड़ जाएगा।

Informal
"मन में बिठाना"

— To fix an idea or feeling firmly in the mind.

उसकी बातें मैंने अपने मन में बिठा ली हैं।

Neutral
"तालमेल बिठाना"

— To create harmony or coordination between different parts or people.

नई नौकरी में तालमेल बिठाने में समय लगता है।

Neutral
"समीकरण बिठाना"

— To arrange circumstances or people to achieve a specific goal (often political).

चुनाव जीतने के लिए कई समीकरण बिठाने पड़ते हैं।

Journalistic
"हिसाब बिठाना"

— To settle accounts or make sense of financial figures.

महीने के अंत में हिसाब बिठाना मुश्किल हो जाता है।

Neutral
"जगह बिठाना"

— To secure a position or status.

उसने अपनी मेहनत से कंपनी में अपनी जगह बिठा ली।

Neutral
"चुप बिठा देना"

— To silence someone effectively.

उसने अपने तर्कों से सबको चुप बिठा दिया।

Neutral
"आँखों में बिठाना"

— To love someone dearly (highly literary).

माँ अपने बच्चों को आँखों में बिठाकर रखती है।

Poetic
"घर बिठाना"

— To cause someone to lose their job or stay idle at home.

लॉकडाउन ने कई लोगों को घर बिठा दिया।

Colloquial
"नज़र बिठाना"

— To fix one's gaze or focus on something.

बाज ने अपने शिकार पर नज़र बिठाई।

Literary

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

बिठाना vs बैठना

Related root.

Baiṭhnā is 'to sit' (self), Biṭhānā is 'to seat' (others).

मैं बैठा, मैंने उसे बिठाया।

बिठाना vs बैठाना

Dialectal variation.

Essentially the same, but 'biṭhānā' is the standard grammatical form.

उसे बैठा दो / उसे बिठा दो।

बिठाना vs बिताना

Similar sound.

Bitānā means 'to spend time'. Biṭhānā means 'to seat'.

समय बिताना vs मेहमान बिठाना।

बिठाना vs बताना

Similar sound.

Batānā means 'to tell'.

सच बताओ vs यहाँ बिठाओ।

बिठाना vs बचाना

Similar sound.

Bachānā means 'to save'.

पैसे बचाना vs बच्चे को बिठाना।

الگوهای جمله‌سازی

A1

[Object] को यहाँ बिठाओ।

बच्चे को यहाँ बिठाओ।

A2

[Subject] ने [Object] को [Location] पर बिठाया।

मैंने उसे कुर्सी पर बिठाया।

B1

[Subject] [Object] को बिठा सकता है।

वह सबको गाड़ी में बिठा सकता है।

B2

[Subject] को [Object] बिठाना चाहिए।

हमें मेहमानों को अंदर बिठाना चाहिए।

C1

[Abstract Object] को मन में बिठाना।

इस सीख को अपने मन में बिठा लो।

C2

[Metaphorical Subject] ने उसे [State] में बिठा दिया।

वक़्त ने उसे तन्हाई में बिठा दिया।

B1

[Object] को सही से बिठाना।

शीशे को फ्रेम में सही से बिठाना।

A2

क्या आप [Object] को बिठाएंगे?

क्या आप उन्हें बिठाएंगे?

خانواده کلمه

اسم‌ها

बैठक (meeting/sitting room)
बैठकी (sitting posture)
विस्थापन (displacement)

فعل‌ها

बैठना (to sit - intransitive)
बिठवाना (to cause someone to seat someone else - double causative)

صفت‌ها

बैठा हुआ (seated)
बैठने योग्य (seatable)

مرتبط

आसन
कुर्सी
जगह
स्थापित
फिट

نحوه استفاده

frequency

Extremely high in daily conversation.

اشتباهات رایج
  • मैं कुर्सी पर बिठाया। मैं कुर्सी पर बैठा।

    You cannot use 'biṭhānā' for your own sitting action; it is transitive.

  • मैंने मेहमान को बैठा। मैंने मेहमान को बिठाया।

    'बैठा' is the past tense of 'बैठना' (intransitive). For seating others, use 'बिठाया'.

  • वह बच्चे बिठा रहा है। वह बच्चों को बिठा रहा है।

    Definite human objects need the 'ko' postposition.

  • मैंने बात दिमाग में बैठा। मैंने बात दिमाग में बिठा ली।

    Abstract usage requires the causative form and usually an auxiliary like 'lena' or 'dena'.

  • उसने खिड़की बिठाया। उसने खिड़की बिठाई।

    In past tense without 'ko', the verb must agree with the feminine object 'खिड़की'.

نکات

Object Agreement

In the past tense with 'ने', if the object has 'को', the verb 'बिठाया' stays masculine singular regardless of the object's gender.

Hospitality

Using 'बिठाइए' shows you are a gracious host. It is more active than just saying 'sit down'.

Precision

Use 'बिठाना' when you want to emphasize that something fits perfectly into its slot.

Mindset

Use 'मन में बिठाना' when you want someone to really absorb and remember a lesson.

Vs. Rakhna

Use 'बिठाना' for people or things that have a 'base' or 'seat'. Use 'rakhna' for general placing.

Retroflex Check

Ensure your tongue touches the roof of your mouth for the 'ṭh' in 'biṭhānā'.

Coordination

Remember 'तालमेल बिठाना' for your professional Hindi vocabulary.

Transport

Listen for 'बिठा लो' in shared autos; it's a request to make room for one more.

Festivals

During puja, 'बिठाना' refers to the sacred act of placing the deity.

Don't use with 'I'

Never say 'मैं बिठाया' if you mean 'I sat'. Say 'मैं बैठा'.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of 'BIT-hana'. You are 'BITing' into your schedule to 'seat' a guest. Or associate 'Bi' with 'Bring' - you Bring someone to a seat.

تداعی تصویری

Imagine a host pulling out a chair (biṭhānā) for a guest who is about to sit (baiṭhnā). The host is the 'Biṭhā-er'.

شبکه واژگان

Seat Install Fix Guests Chair Causative Hospitality Technical

چالش

Try to use 'biṭhānā' in three different contexts today: seating a person, fitting an object, and fixing an idea.

ریشه کلمه

Derived from the Sanskrit root 'viś' (to enter/settle) which led to 'upaviśati' (sits down). In Prakrit, this evolved into forms that led to the Hindi 'baiṭhnā'.

معنای اصلی: The original sense was to settle oneself down or to enter a state of rest.

Indo-Aryan

بافت فرهنگی

Be careful when using 'बिठा देना' in a professional context as it can sometimes imply firing someone or making them redundant (making them sit at home).

In English, we often use 'sit' for both actions, but Hindi speakers are very careful to use the causative 'biṭhānā' for others.

The phrase 'Panchon ko biṭhānā' refers to convening the village elders (Panchayat). Religious songs often mention 'Hriday mein biṭhānā' (seating the divine in one's heart). Bollywood movies often feature the trope of 'seating a witness' (gawah ko biṭhānā) to protect them.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

At Home

  • मेहमान को बिठाइए
  • बच्चे को सोफे पर बिठाओ
  • सबको साथ बिठाकर खाना खिलाओ
  • उन्हें आराम से बिठाओ

Public Transport

  • एक सवारी और बिठा लो
  • पीछे बिठाओ
  • बीच में बिठा लो
  • उसे सीट पर बिठाया

Technical Work

  • पेच को सही बिठाना
  • शीशा फ्रेम में बिठाओ
  • पुर्जे बिठाना
  • ढक्कन बिठाना

School/Office

  • छात्रों को कतार में बिठाओ
  • मीटिंग के लिए सबको बिठाया
  • अलग-अलग बिठाना
  • चुप बिठाना

Religious Festivals

  • मूर्ति बिठाना
  • कलश बिठाना
  • चौकी बिठाना
  • आसन पर बिठाना

شروع‌کننده‌های مکالمه

"क्या मैं मेहमानों को अंदर बिठा दूँ?"

"आपने बच्चों को कहाँ बिठाया है?"

"क्या आप मुझे अपनी गाड़ी में बिठा सकते हैं?"

"हमें इस मुद्दे पर सबको साथ बिठाना चाहिए।"

"क्या मिस्त्री ने खिड़की सही से बिठा दी?"

موضوعات نگارش

आज आपने कितने लोगों को अपने घर में आदर से बिठाया? उनके बारे में लिखें।

क्या कभी आपको किसी ने अपनी गाड़ी में बिठाकर मदद की है? वह अनुभव कैसा था?

किसी ऐसी बात के बारे में लिखें जिसे आपने अपने मन में गहराई से बिठा लिया है।

अगर आपको एक नया सिस्टम बिठाना हो, तो आप क्या बदलाव करेंगे?

एक कहानी लिखें जहाँ एक बच्चा एक चिड़िया को अपने हाथ पर बिठाता है।

سوالات متداول

10 سوال

'बैठना' (baiṭhnā) is intransitive, meaning 'to sit' (the subject performs the action on themselves). 'बिठाना' (biṭhānā) is transitive, meaning 'to seat' (the subject performs the action on an object). Example: 'मैं बैठा' (I sat) vs 'मैंने उसे बिठाया' (I seated him).

Yes, because it is a transitive verb. In the past tense (perfective aspect), the subject is followed by 'ने'. Example: 'राम ने श्याम को बिठाया' (Ram seated Shyam).

Yes, it is commonly used for fitting or installing objects precisely, like a window frame, a screw, or a gemstone in jewelry. Example: 'शीशे को फ्रेम में बिठाओ' (Fit the glass into the frame).

Yes, 'बैठाना' is a very common spoken variation of 'बिठाना'. While 'बिठाना' is often preferred in formal grammar, both are widely understood and used interchangeably in many regions.

The most common and polite way is 'कृपया बैठिए' (Please sit). However, if you are telling someone else to seat a guest, you say 'मेहमान को बिठाइए' (Please seat the guest).

It is a common idiom meaning 'to coordinate' or 'to establish harmony'. Example: 'टीम के साथ तालमेल बिठाना ज़रूरी है' (It is important to coordinate with the team).

In some contexts, 'घर बिठा देना' (to make someone sit at home) can colloquially mean to make someone jobless or to bench them. It's a nuanced usage.

It is used for the ceremonial installation of an idol, such as 'गणेश जी को बिठाना' during the Ganesh Chaturthi festival.

The second causative is 'बिठवाना' (biṭhvānā), which means 'to cause someone to seat someone else'. Example: 'मैंने नौकर से मेहमानों को बिठवाया' (I had the servant seat the guests).

Yes, you can use it for animals. Example: 'हाथी को ज़मीन पर बिठाया गया' (The elephant was made to sit on the ground).

خودت رو بسنج 200 سوال

writing

Write a sentence in Hindi: 'I seated the guest in the room.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence in Hindi: 'Please seat the children here.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence in Hindi: 'He will seat us in his car.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence in Hindi: 'The teacher seated everyone in a row.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence in Hindi: 'We need to establish coordination.' (Use idiom)

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence in Hindi: 'I have fixed this idea in my mind.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence in Hindi: 'Can you fit this frame?'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence in Hindi: 'They installed the idol yesterday.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence in Hindi: 'Seat him near the window.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence in Hindi: 'Why did you seat them there?'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence in Hindi: 'Mother is seating the baby.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence in Hindi: 'I will have to seat everyone together.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence in Hindi: 'The mechanic fitted the part.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence in Hindi: 'Do not seat him on the floor.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence in Hindi: 'We seated the elders with respect.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence in Hindi: 'She seated her dolls in a circle.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence in Hindi: 'Who seated you here?'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence in Hindi: 'I will seat the passengers now.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence in Hindi: 'The King seated the guest on the throne.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence in Hindi: 'Fix the screw in the hole.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce 'बिठाना' and explain its meaning to a friend.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

How would you politely ask a waiter to seat your friends?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Explain the difference between 'बैठना' and 'बिठाना' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Tell a short story about seating a guest at your home.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Use the idiom 'तालमेल बिठाना' in a sentence about teamwork.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

How do you tell a child to seat their doll on a chair?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Describe the act of installing an idol using 'बिठाना'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'I seated him in the car.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Ask: 'Where should I seat the guests?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Wait, let me seat the baby first.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Describe fitting a window glass using 'बिठाना'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Use 'हिसाब बिठाना' in a sentence about money.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Please seat everyone in a row.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Explain 'सिर पर बिठाना' to someone.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'He seated me next to him.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Ask a conductor: 'Is there room to seat one more person?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'We will seat the chief guest on the stage.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Tell someone to sit quietly: 'चुप बिठाओ सबको!'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'I want to seat my thoughts.' (Literary)

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Seat the luggage in the trunk.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to 'मैंने उसे बिठाया' and identify the subject.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to 'मेहमानों को बिठाइए' and identify the tone.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to 'बच्चे को बिठाओ' and identify the object.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to 'तालमेल बिठाना मुश्किल है' and identify the meaning.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to 'मूर्ति बिठाई गई' and identify the context.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Identify the verb in: 'उसने मुझे अपनी कार में बिठाया।'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

In 'सबको बिठा दो', who is being seated?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

In 'मिस्त्री ने पुर्जा बिठाया', what was fitted?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen for 'ne' in 'राम ने श्याम को बिठाया'. Is it past or present?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

What is the action in 'चुप बिठाना'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to 'हिसाब बिठाओ' and identify the domain.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Is 'बिठाइए' a command or a request?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

In 'कतार में बिठाओ', what does 'katar' mean?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Does 'बिठाना' sound like 'batana'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Identify the tense: 'हम कल मूर्ति बिठाएंगे।'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 200 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!