हैरानी से
हैरानी से در ۳۰ ثانیه
- हैरानी से (hairānī sē) is a common Hindi adverb meaning 'with surprise' or 'astonishingly.'
- It is used to describe reactions to unexpected events, often paired with verbs like 'looking' or 'asking.'
- The phrase is composed of the noun 'hairānī' (surprise) and the postposition 'sē' (with).
- It is more common in spoken Hindi and movies than the formal Sanskrit-based 'āścharya sē.'
- Literal Meaning
- With surprise / In a state of astonishment.
- Emotional Range
- Covers everything from being puzzled (perplexity) to being awestruck (amazement).
जब मैंने उसे सच बताया, तो वह मुझे हैरानी से देखने लगा। (When I told him the truth, he started looking at me with surprise.)
- Sentence Placement
- Usually placed before the verb or at the beginning of the clause for emphasis.
शिक्षक ने मेरी प्रगति को हैरानी से सराहा। (The teacher praised my progress with astonishment.)
- News Media
- Used to describe public or political reactions to unexpected events or policies.
- Daily Gossip
- Common in 'chai-pe-charcha' (conversations over tea) when discussing neighbors or relatives.
जब मेहमान बिना बताए आए, तो माँ उन्हें हैरानी से देखने लगीं। (When the guests arrived unannounced, mother started looking at them with surprise.)
- Mistake: Omitting 'से'
- Incorrect: उसने हैरानी पूछा। Correct: उसने हैरानी से पूछा। (He asked with surprise.)
- Mistake: Confusing 'हैरानी' with 'परेशानी'
- While they sound similar, 'परेशानी' means trouble/worry. 'हैरानी' is specifically about surprise.
Incorrect: वह हैरानी से रोने लगा। (He started crying with surprise - sounds odd). Better: वह अचानक रोने लगा। (He suddenly started crying.)
- आश्चर्य से (āścharya sē)
- Formal, Sanskrit-based. Best for academic or highly literary contexts. 'The scientist looked at the results with wonder.'
- अचरज से (achraj sē)
- A more colloquial, slightly old-fashioned term often found in folk tales or rural dialects. It has a 'charming' or 'innocent' quality to it.
- विस्मय से (vismay sē)
- Very formal, used in poetry or classical literature to denote profound, spiritual, or overwhelming awe.
वह अचरज से खिलौने को देखने लगा। (He started looking at the toy with wonder.)
چقدر رسمی است؟
"न्यायाधीश ने साक्ष्य को बड़ी हैरानी से देखा।"
"उसने हैरानी से पूछा कि तुम यहाँ क्या कर रहे हो।"
"अरे! तू यहाँ? उसने हैरानी से कहा।"
"नन्हे मुन्ने बच्चे ने जादू को हैरानी से देखा।"
"भाई, उसने तो हैरानी से मुझे देखा ही रह गया!"
نکته جالب
The root word 'hairan' is the same one used in the famous Sufi concept of 'hairat'—a state of mystical stupor where one is so overwhelmed by the divine that they lose their sense of self.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing 'hairani' as 'harani' (missing the 'ai' sound).
- Pronouncing the 'r' as a hard American 'r'.
- Failing to lengthen the 'aa' and 'ee' vowels.
- Dropping the 'h' at the beginning.
- Saying 'se' like 'see' instead of 'say'.
سطح دشواری
The word is easy to recognize once you know the root 'hairan'.
Requires remembering the spelling of 'ai' (दो मात्राएँ) and the use of 'se'.
The pronunciation is rhythmic and flows well in speech.
Commonly heard in movies and news, making it easy to pick up.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Adverb formation using 'से'
Noun + से = Adverb (e.g., खुशी से, ध्यान से, हैरानी से)
Placement of Adverbs
Usually before the verb: वह हैरानी से (Adv) बोला (Verb).
Intensifying Adverbs
Using 'बड़ी' or 'बहुत' with abstract nouns: बड़ी हैरानी से।
Gender of 'हैरानी'
'हैरानी' is feminine, but 'हैरानी से' is an invariable adverbial phrase.
Postpositional case
The noun 'हैरानी' is in the oblique case before 'से', but since it's singular feminine ending in 'i', it doesn't change.
مثالها بر اساس سطح
उसने हैरानी से देखा।
He looked with surprise.
Simple Subject + Adverb + Verb (Past Tense).
मैं हैरानी से सुन रहा हूँ।
I am listening with surprise.
Present Continuous tense with the adverb 'हैरानी से'.
वह हैरानी से हँसा।
He laughed with surprise.
'हैरानी से' describes the manner of the laughter.
बच्चा हैरानी से बोलता है।
The child speaks with surprise.
Present Indefinite tense.
माँ ने हैरानी से पूछा।
Mother asked with surprise.
Er-ergative 'ne' construction with past tense verb.
सबने हैरानी से देखा।
Everyone looked with surprise.
'सबने' is the subject with the 'ne' postposition.
क्या तुम हैरानी से देख रहे हो?
Are you looking with surprise?
Interrogative sentence structure.
हैरानी से मत देखो।
Don't look with surprise.
Imperative negative sentence.
उसने हैरानी से मेरी नई कार देखी।
He looked at my new car with surprise.
The adverb 'हैरानी से' is placed before the object 'नई कार' or verb.
शिक्षक ने हैरानी से छात्र का जवाब सुना।
The teacher listened to the student's answer with surprise.
Describes the manner of listening.
वह हैरानी से चिल्लाया, "यह क्या है?"
He shouted with surprise, "What is this?"
Used to introduce a direct quote.
हमने हैरानी से पुरानी तस्वीरें देखीं।
We looked at old photos with surprise.
Plural subject and plural object agreement.
क्या उसने हैरानी से तुम्हें फोन किया?
Did he call you with surprise?
Interrogative with 'ne' postposition.
वह बहुत हैरानी से मेरी कहानी सुन रही थी।
She was listening to my story with great surprise.
Use of 'बहुत' (very) to intensify the adverb.
लोग हैरानी से जादू देख रहे थे।
People were watching the magic with surprise.
Describing a collective reaction.
उसने हैरानी से दरवाजा खोला।
He opened the door with surprise.
Describes a physical action performed with an emotion.
जब उसने अपना परिणाम देखा, तो वह हैरानी से काँपने लगा।
When he saw his result, he started trembling with surprise.
Complex sentence with 'jab... to' (when... then) structure.
विदेशी पर्यटकों ने हैरानी से ताजमहल की सुंदरता को निहारा।
The foreign tourists gazed at the beauty of the Taj Mahal with amazement.
Use of more descriptive verb 'निहारना' (to gaze/admire).
उसने हैरानी से पूछा कि क्या मैं सच बोल रहा हूँ।
He asked with surprise whether I was telling the truth.
Indirect speech using 'ki' (that).
हैरानी से भरी नज़रों से उसने मुझे देखा।
He looked at me with eyes full of surprise.
Phrase 'हैरानी से भरी' used as an adjective for 'नज़रों' (eyes/glance).
वह हैरानी से अपनी पुरानी साइकिल को देख रहा था जो अब चमक रही थी।
He was looking with surprise at his old bicycle which was now shining.
Relative clause 'जो अब चमक रही थी'.
वैज्ञानिकों ने हैरानी से इस नए आविष्कार के बारे में चर्चा की।
Scientists discussed this new invention with astonishment.
Formal context using 'वैज्ञानिकों' and 'आविष्कार'.
उसने हैरानी से अपना सिर हिलाया और वहाँ से चला गया।
He shook his head with surprise and left from there.
Compound sentence with 'aur' (and).
क्या तुमने कभी किसी को इतनी हैरानी से देखते हुए पाया है?
Have you ever found anyone looking with so much surprise?
Perfect tense with present participle 'देखते हुए'.
रिपोर्टर ने हैरानी से उस नेता के बयान को रिकॉर्ड किया।
The reporter recorded that leader's statement with astonishment.
Professional context describing a reaction to a public event.
हैरानी से, उसने स्वीकार किया कि वह गलत था।
Surprisingly, he admitted that he was wrong.
Using the adverb at the start of the sentence for emphasis.
उसने हैरानी से अपनी हथेली पर रखे उस छोटे से हीरे को देखा।
He looked at that tiny diamond kept on his palm with amazement.
Detailed object description 'अपनी हथेली पर रखे... हीरे'.
पूरा गाँव हैरानी से उस अजनबी की बातों को सुन रहा था।
The whole village was listening to that stranger's words with astonishment.
Describing a collective emotional state.
उसने हैरानी से महसूस किया कि वक्त कितनी जल्दी बीत गया।
He felt with surprise how quickly time had passed.
Describing an internal realization/perception.
डॉक्टर ने हैरानी से मरीज की तेज़ी से होती रिकवरी को देखा।
The doctor observed the patient's rapid recovery with amazement.
Medical context with complex noun phrases.
उसने हैरानी से अपनी अलमारी में वे पुराने पत्र पाए।
He found those old letters in his cupboard with surprise.
Describing the manner of discovery.
क्या वह हैरानी से अपनी सफलता का जश्न मना रहा है?
Is he celebrating his success with a sense of surprise?
Interrogative present continuous.
दार्शनिक ने ब्रह्मांड की विशालता को हैरानी से निहारा।
The philosopher gazed at the vastness of the universe with awe.
High-level vocabulary like 'दार्शनिक' and 'विशालता'.
उसने हैरानी से इस बात पर गौर किया कि इतिहास खुद को दोहरा रहा है।
He noted with surprise that history is repeating itself.
Use of the idiom 'गौर करना' (to notice/observe).
साहित्यकार ने समाज की विडंबनाओं को बड़ी हैरानी से चित्रित किया है।
The writer has portrayed the ironies of society with great astonishment.
Literary analysis context.
उसने हैरानी से अपनी ही परछाई को एक नए नज़रिए से देखा।
He looked at his own shadow with surprise from a new perspective.
Abstract and philosophical usage.
राजनीतिक विश्लेषकों ने चुनावी नतीजों को हैरानी से स्वीकार किया।
Political analysts accepted the election results with astonishment.
Formal/Professional register.
हैरानी से, उसने पाया कि जिन बाधाओं से वह डरता था, वे केवल भ्रम थीं।
Astonishingly, he found that the obstacles he feared were merely illusions.
Complex structure with relative clauses.
न्यायाधीश ने गवाह के पलट जाने को हैरानी से देखा।
The judge viewed the witness's reversal with surprise.
Legal context.
उसने हैरानी से अपनी कला की बदलती शैली को महसूस किया।
He felt with surprise the changing style of his own art.
Introspective usage.
उसने अस्तित्व के रहस्यों को हैरानी से नहीं, बल्कि एक शांत स्वीकृति से देखा।
He looked at the mysteries of existence not with surprise, but with a calm acceptance.
Contrastive structure 'nahin, balki' (not, but).
हैरानी से उपजा वह मौन शब्दों से कहीं अधिक प्रभावशाली था।
That silence born out of astonishment was far more impactful than words.
Using 'हैरानी' as a source in a participial phrase.
कलाकार ने अपनी कृति में उस क्षण को कैद किया जब भय हैरानी से मिल जाता है।
The artist captured that moment in his work where fear merges with astonishment.
Abstract conceptualization of the emotion.
उसने हैरानी से इस विडंबना को देखा कि शांति के लिए युद्ध का सहारा लिया जा रहा था।
He looked with astonishment at the irony that war was being used as a means for peace.
Complex socio-political commentary.
हैरानी से भरी उसकी वह एक नज़र हज़ारों सवालों का जवाब दे गई।
That one glance of his, filled with surprise, answered thousands of questions.
Metaphorical and poetic usage.
उसने हैरानी से अपनी चेतना की गहराइयों में झाँका और पाया कि वह बदल चुका है।
He peered with surprise into the depths of his consciousness and found that he had changed.
Highly psychological and introspective.
इतिहासकार ने हैरानी से उन प्राचीन शिलालेखों के अर्थ को डिकोड किया।
The historian decoded the meaning of those ancient inscriptions with amazement.
Specialized academic context.
वह हैरानी से इस बात का साक्षी बना कि कैसे एक छोटा सा विचार क्रांति ला सकता है।
He became a witness with surprise to how a small idea can bring about a revolution.
Formal narrative structure 'sakshi banna' (to become a witness).
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— With great surprise. Used to intensify the emotion.
उसने बड़ी हैरानी से मेरी तरफ देखा।
— To be filled with surprise. Describes an overwhelming feeling.
उसका चेहरा हैरानी से भर गया।
— What to say with surprise. A rhetorical way to say something is very shocking.
उसकी बहादुरी पर हैरानी से क्या कहना!
— To happen to see with surprise. Used for accidental discoveries.
अचानक वह मुझे हैरानी से देख पड़ा।
اغلب اشتباه گرفته میشود با
This is an adjective (surprised). 'हैरानी से' is an adverb (with surprise).
This means 'with trouble/worry', not surprise.
This means 'easily'. It sounds similar but has the opposite emotional context.
اصطلاحات و عبارات
— To be so surprised that the eyes become stone-like (frozen).
उस दृश्य को देख उसकी आँखें हैरानी से पथरा गईं।
Literary— To bite one's finger in surprise (a classic Hindi idiom for amazement).
उसकी कलाकारी देख सबने हैरानी से दाँतों तले उँगली दबा ली।
Common Idiom— To be completely dumbfounded or flabbergasted.
अचानक उसे सामने देख मैं हैरानी से हक्का-बक्का रह गया।
Informal/Common— One's head spinning with surprise/confusion.
इतनी सारी जानकारी सुनकर मेरा सिर हैरानी से चकराने लगा।
Informal— Eyes remaining wide open in shock.
उसकी लॉटरी की खबर सुनकर सबकी आँखें हैरानी से फटी की फटी रह गईं।
Colloquial— To lose one's senses/awareness due to great surprise.
वह खुशी और हैरानी से अपनी सुध-बुध खो बैठा।
Literary— To be left speechless with surprise.
वह उसकी बेरुखी देखकर हैरानी से आवाक रह गया।
Formal— The ground slipping from beneath one (feeling shocked/destabilized).
सच्चाई जानकर उसके पैरों तले हैरानी से ज़मीन खिसक गई।
Metaphorical— To be so shocked that it's as if no blood would come out if cut (frozen in shock).
चोरी पकड़े जाने पर उसकी हालत ऐसी थी कि हैरानी से काटो तो खून नहीं।
Idiomatic— To look around in surprise/confusion when unable to answer.
जब सवाल पूछा गया, तो वह हैरानी से बगलें झाँकने लगा।
Commonبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both relate to unexpected events.
Achanak refers to the timing (suddenly), while hairani se refers to the emotion (with surprise).
वह अचानक आया (He came suddenly). उसने हैरानी से देखा (He looked with surprise).
They mean the same thing.
Aascharya is formal/Sanskrit; Hairani is neutral/Hindustani.
आश्चर्य की बात है vs हैरानी की बात है।
Both involve a lack of calm.
Ghabrahat is anxiety/nervousness; Hairani is surprise.
वह घबराहट से काँपा vs वह हैरानी से काँपा।
Both mean amazement.
Vismay is very literary and often used for grand or divine wonder.
विस्मयकारी दृश्य (A wondrous sight).
Both imply surprise.
Chauṅkanā is a verb (to be startled); hairānī sē is an adverbial phrase.
वह चौंक गया vs उसने हैरानी से देखा।
الگوهای جملهسازی
Subject + हैरानी से + देखा।
मैंने हैरानी से देखा।
Subject + Object + हैरानी से + Verb-Past।
राम ने साँप हैरानी से देखा।
जब ... , तब Subject + हैरानी से + Verb-Past।
जब फोन बजा, तब वह हैरानी से उठा।
Subject + हैरानी से + Verb-Present Continuous।
वे हैरानी से खेल देख रहे हैं।
हैरानी से + Verb-Infinitive + वाली बात है।
हैरानी से देखने वाली बात है।
Noun-genitive + हैरानी से + Verb-Participle + Noun।
उसकी हैरानी से भरी आँखें।
Subject + हैरानी से + पूछा + 'Quote'।
उसने हैरानी से पूछा, 'कहाँ हो?'
Subject + बहुत + हैरानी से + Verb-Past।
सीता बहुत हैरानी से मुस्कुराई।
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Common in literature, news, and daily conversation.
-
Using 'hairan' instead of 'hairani se' as an adverb.
→
उसने हैरानी से देखा।
'Hairan' is an adjective (surprised); 'hairani se' is the adverb (with surprise).
-
Omitting the postposition 'se'.
→
उसने हैरानी से पूछा।
Without 'se', the word 'hairani' is just a noun and doesn't function as an adverb.
-
Using 'bada' instead of 'badi' as an intensifier.
→
बड़ी हैरानी से।
Since 'hairani' is a feminine noun, the adjective 'badi' must also be feminine.
-
Confusing 'hairani' with 'pareshani'.
→
हैरानी से (with surprise) vs परेशानी से (with worry).
They sound similar but have very different meanings.
-
Using it for 'suddenly' (achanak).
→
वह अचानक आया।
If someone just 'appeared', use 'achanak'. If you 'looked' at them with shock, use 'hairani se'.
نکات
Adverbial 'se'
Remember that adding 'se' to many emotional nouns in Hindi turns them into adverbs (e.g., khushi se - happily, dukh se - sadly).
Root Recognition
If you see 'hairan', 'hairat', or 'hairani', you know the context is about surprise or perplexity.
Emotional Tone
When saying 'hairani se', let your voice rise slightly to mimic the feeling of surprise.
Avoid Overuse
If every reaction is 'hairani se', your writing loses impact. Mix it up with 'achanak' or 'chauṅkkar'.
Gestures
In India, surprise is often shown by touching the forehead or ears. Keep this in mind when visualizing the word.
Movie Clues
Watch for the 'zoom-in' shot on a character's face in Bollywood; they are usually about to react 'hairani se'.
Intensifiers
Use 'badi' (feminine) with 'hairani' because it's a feminine noun: 'badi hairani se'.
The 'Hair' Connection
Associate 'hairani' with your hair standing up when you are shocked.
News Headlines
Look for this phrase in news headlines about unexpected election results or sports upsets.
Nuance
Remember that 'hairani' can also mean 'puzzlement'—it's not always a happy surprise.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of your 'HAIR' standing up in 'ANI'-mation because you are so surprised. HAIR-ANI-SE.
تداعی تصویری
Imagine a person looking at a giant purple elephant in their backyard, eyes wide, jaw dropped—that is 'hairani se.'
شبکه واژگان
چالش
Try to describe three things you saw today using 'हैरानी से.' For example: 'मैंने एक बिल्ली को कुत्ते के साथ खेलते हुए हैरानी से देखा।'
ریشه کلمه
The word 'हैरानी' (hairānī) is derived from the Arabic root 'H-Y-R', which relates to being lost, confused, or wandering. It entered Hindi through Persian.
معنای اصلی: Originally, it carried a stronger sense of being 'distraught' or 'utterly lost in confusion.'
Indo-Aryan (via Persian and Arabic influence).بافت فرهنگی
The word is neutral and safe to use in all social settings.
In English, we often use 'surprisingly' as a sentence starter. In Hindi, 'हैरानी से' is more commonly used to describe the *manner* of a specific verb (looking, asking).
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Reacting to news
- उसने हैरानी से खबर सुनी
- हैरानी से अखबार देखा
- हैरानी से टीवी देखा
- हैरानी से सिर हिलाया
Watching a performance
- हैरानी से जादू देखना
- हैरानी से नृत्य देखना
- हैरानी से ताली बजाना
- हैरानी से मुँह खोलना
Meeting someone unexpectedly
- हैरानी से पुकारना
- हैरानी से गले मिलना
- हैरानी से पहचानना
- हैरानी से रुकना
Academic success
- हैरानी से परिणाम देखना
- हैरानी से अंक गिनना
- हैरानी से शिक्षक को देखना
- हैरानी से बधाई देना
Nature and Travel
- हैरानी से पहाड़ देखना
- हैरानी से समुद्र देखना
- हैरानी से नज़ारा देखना
- हैरानी से फोटो खींचना
شروعکنندههای مکالمه
"क्या आपने कभी किसी को बहुत हैरानी से कुछ करते देखा है?"
"जब आप पहली बार भारत आए, तो आपने क्या हैरानी से देखा?"
"हैरानी से पूछिए, 'क्या यह सचमुच मुमकिन है?'"
"बताइए कि आखिरी बार आप हैरानी से कब चिल्लाए थे?"
"क्या आप हैरानी से अपनी पुरानी तस्वीरें देखते हैं?"
موضوعات نگارش
आज मैंने एक ऐसी चीज़ देखी जिसे देखकर मैं हैरानी से भर गया...
जब मेरे दोस्त ने मुझे सरप्राइज़ दिया, तो मैंने उसे हैरानी से देखा क्योंकि...
एक ऐसी फिल्म का वर्णन करें जिसे आपने हैरानी से देखा हो।
क्या हैरानी से देखना हमेशा अच्छी बात होती है? अपने विचार लिखें।
अगर आप किसी एलियन से मिलें, तो आप उसे हैरानी से क्या पूछेंगे?
سوالات متداول
10 سوالYes, you can use it for any unexpected news, good or bad. For example, 'उसने हैरानी से एक्सीडेंट की खबर सुनी' (He heard the news of the accident with surprise/shock). It implies that the news was unexpected.
'हैरान' is an adjective describing a person's state (e.g., 'मैं हैरान हूँ' - I am surprised). 'हैरानी से' is an adverb describing how an action is done (e.g., 'मैंने हैरानी से देखा' - I looked with surprise).
Yes, it is perfectly acceptable in middle-register and formal writing. However, for a very high-level academic or classical essay, you might prefer 'आश्चर्य से' or 'विस्मयपूर्वक'.
You can say 'बड़ी हैरानी से' or 'बहुत हैरानी से'. Both are commonly used to intensify the level of astonishment.
In modern Hindi, yes. In some older Urdu poetry, it can occasionally imply being distraught or troubled, but in 99% of contexts today, it means surprise.
Yes, you can. For example, 'हैरानी से, उसने सब कुछ सच बता दिया' (Surprisingly, he told the whole truth). It acts as a sentence modifier in this case.
'हैरानी से' is much more common for describing an action. 'हैरानी में' (in surprise) is sometimes used but often sounds less natural than 'हैरानी से' or 'हैरत में'.
Yes, 'हैरानी के साथ' (with surprise) is grammatically correct and means the same thing, but 'हैरानी से' is more idiomatic and common.
The most common are देखना (see), पूछना (ask), सुनना (listen), कहना (say), and चिल्लाना (shout).
It is a feminine noun. You can remember this because most Hindi nouns ending in 'ee' (ई) are feminine.
خودت رو بسنج 200 سوال
Write a sentence using 'हैरानी से' and 'जादू'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'She asked me with surprise.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'बड़ी हैरानी से' in a sentence about news.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a short story (3 sentences) using 'हैरानी से'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe a character's reaction using 'हैरानी से'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Surprisingly, the rain stopped.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Explain the difference between 'हैरान' and 'हैरानी से' in Hindi.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a formal sentence using 'आश्चर्य से'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Create a dialogue between two friends using the word.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe a scene at a museum using 'हैरानी से'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'He looked at the bill with astonishment.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about a sports upset.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'हैरानी से' to describe a scientific reaction.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'हैरानी से' and 'आँखें'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'I am listening to you with surprise.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about a travel experience.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe a surprise party reaction.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'हैरानी से' in a sentence about history.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'They looked at each other with surprise.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about a ghost story.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Say 'हैरानी से' three times quickly.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronounce 'हैरानी' carefully focusing on the 'ai' sound.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Read aloud: 'उसने हैरानी से देखा।'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Describe a surprise in Hindi using the word.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ask a question: 'Did you look with surprise?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Use the word in a sentence about a movie.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'surprisingly' at the start of a sentence in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explain what 'hairani' feels like in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronounce the formal version: 'आश्चर्य से'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Make an exclamation of surprise using the word.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Roleplay: You are a reporter. Use the word.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Compare 'hairani se' and 'achanak' verbally.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Read aloud: 'बड़ी हैरानी से उसने मेरी ओर देखा।'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'I am looking at the stars with amazement.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Use 'hairani se' in a sentence about a cat.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'astonishingly' as 'aashcharyajanak roop se'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Describe a magic trick reaction.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'He asked with great surprise.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Practice the tapped 'r' in 'hairani'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Use the phrase in a sentence about a ghost.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Listen and identify the adverb: 'उसने हैरानी से खिड़की की तरफ देखा।'
What was the manner of looking? 'बच्चा हैरानी से खिलौने को देख रहा था।'
Is the person happy or surprised? 'वह हैरानी से मुस्कुराई।'
Listen to the sentence and translate: 'माँ ने हैरानी से पूछा।'
Identify the noun in the phrase 'हैरानी से'.
Is the sentence 'वह हैरानी देखा' correct?
Listen: 'बड़ी हैरानी से उसने खबर सुनी।' How surprised was he?
What did they see? 'हमने हैरानी से ताजमहल देखा।'
Listen and write the last word: 'उसने हैरानी से ______।'
Translate the emotion: 'Astonishment'.
Listen: 'हैरानी से, वह जीत गया।' Did he win?
What is the register? 'विस्मय से'.
Listen: 'उसने हैरानी से मेरी कार देखी।' Whose car was it?
Listen: 'क्या तुम हैरानी से देख रहे हो?' Is it a question?
Listen and repeat: 'हैरानी से'.
वह हैरानी देखा।
उसने हैरान से पूछा।
मैं हैरानी हूँ।
उसने बड़ा हैरानी से देखा।
वह हैरानी से रोने लगा (because he was sad).
उसने हैरानी सुना।
क्या तुम हैरान से हो?
हैरानी से, वह जीत गई है।
उसने हैरानी से अपना सिर हिलाई।
वे हैरानी से नाच देख रहा था।
/ 200 درست
نمره کامل!
Summary
The phrase 'हैरानी से' is your go-to adverb for adding emotional drama to Hindi sentences. Use it before a verb to show that the action was driven by shock or wonder, such as 'उसने हैरानी से देखा' (He looked with surprise).
- हैरानी से (hairānī sē) is a common Hindi adverb meaning 'with surprise' or 'astonishingly.'
- It is used to describe reactions to unexpected events, often paired with verbs like 'looking' or 'asking.'
- The phrase is composed of the noun 'hairānī' (surprise) and the postposition 'sē' (with).
- It is more common in spoken Hindi and movies than the formal Sanskrit-based 'āścharya sē.'
Adverbial 'se'
Remember that adding 'se' to many emotional nouns in Hindi turns them into adverbs (e.g., khushi se - happily, dukh se - sadly).
Root Recognition
If you see 'hairan', 'hairat', or 'hairani', you know the context is about surprise or perplexity.
Emotional Tone
When saying 'hairani se', let your voice rise slightly to mimic the feeling of surprise.
Avoid Overuse
If every reaction is 'hairani se', your writing loses impact. Mix it up with 'achanak' or 'chauṅkkar'.
مثال
उसने हैरानी से मेरी तरफ देखा।
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر emotions
आभार
B1سپاسگزاری یا قدردانی. 'من از شما سپاسگزاری میکنم' میشود 'Main aapka abhaar vyakt karta hoon'.
आभारी
A2سپاسگزار، ممنون. برای ابراز قدردانی در موقعیتهای رسمی استفاده میشود.
आभारी होना
A2سپاسگزار بودن؛ احساس قدردانی برای چیزی که دریافت شده.
आभार सहित
B1Gratefully; with gratitude; thankfully.
आभारपूर्वक
B2Gratefully, thankfully, or with appreciation.
आभास होना
B1احساس کردن یا حدس زدن چیزی؛ درک مبهم. به عنوان مثال: 'احساس خطر کردم.'
आग्रह
B1Insistence, earnest request; persistent demanding.
आघात
B1شوک، ضربه. 'این خبر برای او یک شوک (aaghat) بود.' / 'ضربه (aaghat) به دموکراسی.'
आघात लगना
B1To be shocked; to be traumatized.
आघात पहुँचना
B1دچار شوک عمیق یا تروما شدن در اثر یک اتفاق ناگوار.