A1 noun خنثی 2 دقیقه مطالعه

valigia

/va'lidʒa/

Valigia is the standard Italian noun for a suitcase, essential for any travel-related conversation.

واژه در 30 ثانیه

  • A suitcase used for carrying clothes and personal items while traveling.
  • Commonly used with the verb 'fare' to mean 'to pack'.
  • The plural form is 'valigie', maintaining the 'i' in the spelling.

Panoramica

La parola 'valigia' è un termine fondamentale del vocabolario italiano, utilizzato quotidianamente per descrivere l'oggetto principale che ogni viaggiatore porta con sé. È un sostantivo femminile singolare che identifica un contenitore progettato per proteggere e organizzare il contenuto durante gli spostamenti. 2) Modelli d'uso: In italiano, il verbo più frequentemente associato a questo sostantivo è 'fare'. L'espressione 'fare la valigia' (o 'fare le valigie' al plurale) significa preparare tutto il necessario per una partenza. Al contrario, quando si torna a casa, si usa il verbo 'disfare'. Altri verbi comuni includono 'portare', 'trascinare' (se ha le ruote), 'perdere' o 'imbarcare' (in aeroporto). 3) Contesti comuni: Il contesto principale è quello del viaggio (turismo, lavoro, trasloco). Negli aeroporti moderni, si distingue spesso tra 'valigia a mano' (bagaglio leggero da portare in cabina) e 'valigia da stiva' (bagaglio più grande che viene consegnato al check-in). 4) Confronto con parole simili: Spesso 'valigia' viene scambiata con 'bagaglio'. Tuttavia, 'bagaglio' è un termine collettivo e più generico che può includere valigie, zaini e borse. Un 'trolley' è un tipo specifico di valigia dotata di ruote e manico telescopico. Uno 'zaino' si porta sulle spalle, mentre il 'borsone' è solitamente una sacca morbida e sportiva. Infine, la 'valigetta' è una versione più piccola, spesso usata per documenti o computer (ventiquattrore).

مثال‌ها

1

Ho messo troppi vestiti nella valigia e ora non si chiude.

everyday

I put too many clothes in the suitcase and now it won't close.

2

Il passeggero è pregato di apporre un'etichetta sulla propria valigia.

formal

The passenger is requested to put a tag on their suitcase.

3

Hai fatto la valigia? Il taxi arriva tra dieci minuti!

informal

Have you packed your suitcase? The taxi arrives in ten minutes!

4

L'evoluzione del design della valigia riflette i cambiamenti nei trasporti globali.

academic

The evolution of suitcase design reflects changes in global transportation.

ترکیب‌های رایج

fare la valigia to pack a suitcase
valigia a mano carry-on suitcase
valigia rigida hard-shell suitcase

عبارات رایج

avere la valigia pronta

to be ready to travel at any moment

vivere con la valigia in mano

to travel constantly for work or lifestyle

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

valigia vs bagaglio

'Bagaglio' is the general category of luggage; 'valigia' is the specific object (the suitcase itself).

valigia vs valigetta

A 'valigetta' is a small briefcase or attaché case, usually for business, not for clothes.

الگوهای دستوری

Sostantivo femminile (la valigia / le valigie) Usato con l'articolo determinativo 'la' Spesso preceduto da aggettivi come 'grande', 'piccola', 'pesante'

How to Use It

نکات کاربردی

The word is neutral and used across all social registers. In modern Italian, 'trolley' is very common for suitcases with wheels, but 'valigia' remains the overarching term. Using the plural 'fare le valigie' often implies a definitive departure.


اشتباهات رایج

The most common mistake for learners is spelling the plural as 'valige' instead of 'valigie'. Another mistake is using the verb 'impaccare' (which means to wrap/package) instead of 'fare la valigia' for packing clothes.

Tips

💡

Remember the plural spelling rule

Since 'valigia' has a vowel (i) before the '-gia' ending, you must keep the 'i' in the plural: valigie.

⚠️

Don't confuse with 'borsa'

A 'borsa' is a general bag or handbag; a 'valigia' is specifically for traveling and usually larger.

🌍

The symbol of Italian emigration

The 'valigia di cartone' (cardboard suitcase) is a historical symbol of poor Italian migrants leaving for America or Northern Europe.

ریشه کلمه

Derived from the French 'valise', which possibly comes from the Arabic 'waliha' (a large sack). It entered the Italian language several centuries ago.

بافت فرهنگی

In Italy, travel is a significant part of life. The 'valigia' is not just a tool but a symbol of adventure or, historically, of the pain of leaving one's homeland during the great migrations of the 20th century.

راهنمای حفظ

Think of the word 'Value'. You put your 'Value-ables' in a 'Valigia' before a trip.

سوالات متداول

4 سوال

Il plurale corretto è 'valigie'. Secondo la regola grammaticale, le parole che terminano in -gia precedute da vocale mantengono la 'i' al plurale.

Si usa l'espressione 'fare la valigia' o 'preparare la valigia'. Non esiste un singolo verbo comune come l'inglese 'to pack'.

La valigia è il termine generale. Il trolley è un tipo specifico di valigia moderna dotata di ruote e maniglia allungabile.

Oltre al significato letterale di prepararsi per un viaggio, può significare metaforicamente andarsene per sempre o traslocare.

خودت رو بسنج

fill blank

Domani parto per Roma, devo ancora ___ la valigia.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: fare

'Fare la valigia' è l'espressione idiomatica corretta per 'to pack'.

multiple choice

Scegli l'opzione più appropriata.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Una valigia tipo trolley

I trolley sono valigie progettate specificamente con le ruote per facilitare il trasporto.

sentence building

(la) (aeroporto) (ho) (in) (valigia) (perso)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ho perso la valigia in aeroporto

La struttura corretta segue Soggetto (sottinteso) + Verbo + Oggetto + Complemento di luogo.

امتیاز: /3

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!