At the A1 level, you should learn 'संग्रहालय' (sangrahālay) as a basic vocabulary word for a place you might visit. Think of it like 'school' or 'park'. You don't need to know the deep history of the word yet. Just focus on saying: 'I go to the museum' (Main sangrahālay jātā hoon). It is important to know that it is a masculine word. This means you say 'baṛā sangrahālay' (big museum) and not 'baṛī'. You will mostly see this word on signs or in travel books. At this stage, just practice the pronunciation. It has four parts: San-gra-haa-lay. The 'san' sounds like 'sun', 'gra' sounds like 'gr' in 'grass', 'haa' is a long 'a' like in 'father', and 'lay' sounds like 'lay' in 'delay'. Try to spot this word when you look at a map of an Indian city. It is a very common place for tourists. You can use it in simple sentences like 'This is a museum' (Yah ek sangrahālay hai) or 'The museum is here' (Sangrahālay yahān hai). Even if you find the word long, remember that the end part '-ālay' is in many other words you will learn later, like the word for library. So, learning it now will help you later! Don't worry about the plural forms yet, just focus on the singular. If you go to a museum in India, the ticket counter will often have this word written in big Hindi letters. Try to read it letter by letter: स (sa) + ं (n) + ग्र (gra) + हा (haa) + ल (la) + य (ya). It is a great word to practice your reading skills because it uses a conjunct consonant (the 'gr' in gra).
At the A2 level, you start to use 'संग्रहालय' (sangrahālay) in more descriptive ways. You should be able to talk about your past visits. For example, 'Yesterday, I went to the museum' (Kal main sangrahālay gayā thā). You should also know how to use basic adjectives with it. Is the museum old? (Purānā sangrahālay). Is it famous? (Prasiddh sangrahālay). At this level, you should also learn the postposition 'mein' (in). 'I saw a statue in the museum' (Maine sangrahālay mein ek mūrti dekhī). Notice that the word doesn't change when you add 'mein' because it's masculine and doesn't end in an '-ā'. You can also start to distinguish between different types of museums. A science museum is a 'vigyān sangrahālay'. An art museum is a 'kalā sangrahālay'. Understanding these compound words will greatly expand your vocabulary. You might also need to ask for directions: 'Sangrahālay kahān hai?' (Where is the museum?). You should be comfortable hearing this word in a conversation about weekend plans. If someone asks, 'Aapne weekend par kyā kiyā?' (What did you do on the weekend?), you can answer, 'Main sangrahālay gayā' (I went to the museum). This level is about making the word part of your active speaking vocabulary. You should also be aware of the word 'ajaibghar', which is a synonym you might hear older people use, but you should stick to 'sangrahālay' for your own speaking as it is more modern and formal. Practice writing the word in Devanagari several times to get used to the 'bindu' and the 'gra' conjunct. It is a very rewarding word to write because it looks very 'Hindi'!
At the B1 level, you should be able to discuss the importance of a 'संग्रहालय' (sangrahālay) in a community. You can talk about why museums are useful for education. 'Sangrahālay humein hamāre itihās ke bāre mein batāte hain' (Museums tell us about our history). You should also be comfortable with the oblique plural form 'sangrahālayon'. For example, 'In many museums, photography is not allowed' (Bahut se sangrahālayon mein photography manā hai). At this level, you can start using more complex grammar, like the 'vālā' construction: 'Sangrahālay vālī saṛak' (The road with the museum). You should also learn related professional terms. The person who works there is a 'sangrahālay-karmi' or 'sangrahālay-adhyaksh' (curator). You might read short articles in Hindi about a new museum opening in a city. You should be able to understand the main points: what is in the museum, when it opens, and where it is located. B1 learners should also start to notice the word in historical contexts. For instance, when learning about the Indian independence movement, you might read about 'National Museums' that house the belongings of leaders like Gandhi or Nehru. This adds a layer of cultural depth to the word. You can also use the word in the conditional tense: 'Agar mere paas samay hotā, to main sangrahālay jātā' (If I had time, I would go to the museum). Your pronunciation should be more fluid now, correctly placing the stress on the 'haa' syllable. You are moving from just knowing the word to being able to use it to express opinions and handle more varied situations.
At the B2 level, you can use 'संग्रहालय' (sangrahālay) in academic and professional contexts. You can debate the role of museums in modern society. For example, 'Should artifacts be returned to their country of origin?' This involves using the word in complex sentences: 'Kya sangrahālayon ko unkī purānī vastuein vāpas kar denī chāhiyein?' You should be familiar with the specialized vocabulary of museology, such as 'sanrakshan' (preservation) and 'pradarsh' (exhibit). You can understand news reports or documentaries that use 'sangrahālay' to discuss national heritage. You should also be able to use the word metaphorically. 'His collection of books is like a small museum' (Unkā pustak-sangrah ek chhote sangrahālay jaisā hai). At this level, you should be perfectly comfortable with all grammatical permutations of the word, including its use with complex postpositions like 'ke mādhyam se' (through the medium of). You might say, 'Sangrahālayon ke mādhyam se hum sanskriti ko jīvit rakh sakte hain' (Through museums, we can keep culture alive). You should also be able to distinguish between 'sangrahālay' and 'abhilekhāgār' (archives) or 'vīthikā' (gallery) with ease. Your speaking should reflect a high level of register awareness; you know that using 'sangrahālay' is appropriate for a formal presentation or an essay. You can also describe the architecture and layout of a museum using advanced adjectives like 'bhavy' (grand) or 'ādhunik' (modern). This level is about mastery of context and the ability to integrate the word into sophisticated discourse about art, history, and society.
At the C1 level, 'संग्रहालय' (sangrahālay) is a tool for deep cultural and philosophical analysis. You can discuss the 'politics of representation' in museums. You might write an essay on how 'sangrahālay' in the colonial era differed from those in post-independence India. You should be able to understand high-level literature where the word might be used to symbolize the 'stagnation of time' or 'collective memory'. You can use the word in very formal Sanskritized Hindi (Shuddh Hindi) without any hesitation. For instance, 'Sānskritik dharohar ke sanrakshan mein sangrahālayon kī bhūmikā aparimita hai' (The role of museums in the preservation of cultural heritage is immense). You should be able to follow technical discussions about museum management, curation strategies, and the ethics of displaying human remains or sacred objects. At this level, you are not just a user of the language but an analyst of its cultural weight. You understand that 'sangrahālay' is not just a building, but a 'sansthān' (institution) that shapes public perception of history. You can use the word in the passive voice and other complex structures: 'Naye sangrahālay kā nirmāṇ kiyā jā rahā hai' (A new museum is being constructed). Your vocabulary around the word includes terms like 'purātattva' (archaeology), 'nrivigyān' (anthropology), and 'vairāgya' (if discussing the quiet atmosphere of a museum). You are capable of giving a lecture or leading a tour in Hindi at a museum, explaining the significance of each gallery and its contents with nuance and precision.
At the C2 level, you have a near-native or expert command of 'संग्रहालय' (sangrahālay). You can engage in scholarly research and publish papers in Hindi regarding 'Sangrahālay-shāstra' (Museology). You understand the subtle nuances between various synonyms and can choose the exact word to convey a specific tone—perhaps choosing a more Persianized term for poetic effect or a highly Sanskritized one for a legal or academic document. You can critique the way 'sangrahālay' are funded and governed in India. You might analyze the linguistic evolution of the word itself, from its Sanskrit roots to its modern application in digital spaces. You can use the word in the most complex rhetorical devices, such as irony or elaborate metaphors in high-level literature. For you, the word is part of a vast network of cultural and historical associations. You can discuss the 'decolonization of the sangrahālay' or the role of museums in 'nation-building' with total fluency. You are comfortable with the most obscure grammatical forms and can identify rare regional variations in how the word might be used in different Hindi dialects. At this level, your use of 'sangrahālay' is indistinguishable from that of a highly educated native speaker, professor, or cultural critic. You can navigate the most dense bureaucratic or academic texts that use this word and can produce similar content yourself. The word is no longer a 'vocabulary item' but a fundamental concept in your cognitive map of the Hindi-speaking world.

संग्रहालय در ۳۰ ثانیه

  • Sangrahālay is the formal Hindi word for 'museum', derived from Sanskrit roots meaning 'house of collections'.
  • It is a masculine noun used to describe institutions that preserve and exhibit historical, scientific, or artistic artifacts.
  • The word is commonly found in travel, education, and news contexts, signifying cultural prestige and heritage.
  • Key grammatical point: It remains unchanged in the direct plural but becomes 'sangrahālayon' in the oblique case.

The Hindi word संग्रहालय (sangrahālay) is a compound noun derived from two Sanskrit roots: sangrah (collection or gathering) and ālay (abode or house). Together, they literally translate to a 'house of collections.' In modern Hindi, this is the standard, formal term for a museum. It is a masculine noun that carries a sense of prestige and cultural preservation. When you use this word, you are referring to a public or private institution dedicated to the conservation, study, and exhibition of objects that hold historical, scientific, artistic, or cultural significance. While colloquial Hindi occasionally uses the word ajaibghar (literally 'house of wonders'), sangrahālay is the preferred term in education, government, and literature.

Etymological Context
The root 'Sangrah' comes from the Sanskrit 'Sam' (together) and 'Grah' (to take), implying a deliberate act of bringing items together for a purpose. The suffix '-ālay' is common in Hindi for institutional buildings, such as vidyālay (school) or pustakālay (library).

In contemporary Indian society, a sangrahālay is seen as a temple of knowledge. Whether it is the National Museum in New Delhi or a small local folk museum in Rajasthan, the word evokes a sense of quietude, learning, and respect for the past. It is used in travel itineraries, academic discussions about heritage, and news reports regarding the repatriation of stolen artifacts. For a learner, mastering this word is essential because it follows the logical pattern of many other Hindi nouns, making it easier to remember through association with other '-ālay' words.

शहर का नया संग्रहालय सोमवार को बंद रहता है। (The city's new museum is closed on Mondays.)

The word is also versatile in its application. You might hear about a vigyān sangrahālay (science museum), a kalā sangrahālay (art museum), or even a rail sangrahālay (railway museum). Its usage is strictly formal; you wouldn't typically use it to describe a personal collection of items in a drawer, though you might metaphorically call a very cluttered house a 'museum' if you were being sarcastic. However, in its primary sense, it represents the formalization of collective memory.

Cultural Significance
In India, museums often serve as the primary link between the modern citizen and the ancient civilizations of the Indus Valley or the Maurya Empire. The word sangrahālay is thus laden with national pride.

हमें अपने इतिहास को समझने के लिए संग्रहालय जाना चाहिए। (We should go to the museum to understand our history.)

To use the word effectively, one must understand that it is a 'tatshama' word, meaning it is borrowed directly from Sanskrit with little to no change. This places it in a higher register of Hindi. If you are writing an essay or speaking in a professional setting, this is the only word you should use for museum. In tourist-heavy areas, you might see signs in English, but the Hindi script will always prominently display sangrahālay. It is also a key word for students of Museology, a growing field in India known as sangrahālay-vigyān.

इस संग्रहालय में प्राचीन मूर्तियाँ रखी गई हैं। (Ancient statues are kept in this museum.)

क्या आपने दिल्ली का राष्ट्रीय संग्रहालय देखा है? (Have you seen the National Museum of Delhi?)

Register and Usage
While 'museum' is commonly understood in urban India due to English influence, using 'sangrahālay' demonstrates a higher level of Hindi proficiency and cultural integration.

पुरातत्व संग्रहालय में फोटोग्राफी वर्जित है। (Photography is prohibited in the archaeological museum.)

Using संग्रहालय (sangrahālay) correctly involves understanding its grammatical gender and its role as a location. Since it is a masculine noun, adjectives and verbs must agree with it. For example, 'big museum' is baṛā sangrahālay, not baṛī. Similarly, possessive markers like 'my' or 'his' will be merā or uskā. When you are going to a museum, you use the postposition ko or more commonly, you just use the destination without a postposition in casual speech, though mein (in) and se (from) are frequently used to describe actions happening there.

Subject-Verb Agreement
Because it is masculine, if the museum is the subject of a sentence in the past tense with an intransitive verb, the verb ends in '-ā'. Example: 'Sangrahālay khulā thā' (The museum was open).

In complex sentences, sangrahālay often acts as the anchor for descriptive clauses. You might say, 'The museum which is near the park is very old' (Vah sangrahālay jo park ke paas hai, bahut purānā hai). Notice how 'purānā' (old) agrees with the masculine gender of the word. If you are discussing multiple museums, remember the oblique case transformation. 'I saw many things in the museums' becomes Maine sangrahālayon mein bahut sī chīzein dekhīn. The addition of the postposition 'mein' changes 'sangrahālay' to its plural oblique form 'sangrahālayon'.

कल हम एक ऐतिहासिक संग्रहालय देखने गए थे। (Yesterday we went to see a historical museum.)

When describing the contents of a museum, we use the possessive ke because 'museum's' is sangrahālay ke (masculine plural for objects). For example, 'The museum's paintings are famous' would be Sangrahālay ke chitra prasiddh hain. If you were talking about the museum's entrance (masculine singular), it would be sangrahālay kā darvazā. This grammatical precision is vital for A2 and B1 level learners who are moving beyond simple vocabulary to structural accuracy.

Common Adjectives
Adjectives often paired with this word include 'vishāl' (huge), 'boriyat-bhara' (boring - though subjective!), 'shānt' (quiet), and 'shikshāprad' (educational).

क्या इस संग्रहालय के अंदर मोबाइल ले जाना मना है? (Is it forbidden to take mobiles inside this museum?)

In more advanced usage, you might use the word as a metaphor. For instance, 'His mind is a museum of old memories' (Uskā man purānī yādon kā ek sangrahālay hai). Here, the word maintains its masculine gender and structural properties. In official documents, you will see it used in titles like 'Sanskriti Mantralaya ke antargat sangrahālay' (Museums under the Ministry of Culture). This reinforces the word's formal status.

इस संग्रहालय की टिकट कितनी है? (How much is the ticket for this museum?)

हमें संग्रहालय के नियमों का पालन करना चाहिए। (We must follow the rules of the museum.)

Compound Words
You will often see 'sangrahālay' attached to other words: 'Vastu-sangrahālay' (Artifact museum), 'Prāṇī-sangrahālay' (though 'zoological park' is more common, this is used for natural history museums).

यह संग्रहालय अपनी वास्तुकला के लिए मशहूर है। (This museum is famous for its architecture.)

If you are traveling in India, you will hear संग्रहालय (sangrahālay) most frequently in transit and educational settings. At railway stations or bus stands in historical cities like Jaipur, Varanasi, or Patna, tour guides and rickshaw drivers often use this word to suggest sightseeing spots. While they might say 'museum' to a foreigner, they use 'sangrahālay' when speaking Hindi among themselves or to Indian tourists. It is also a staple word in school announcements and field trip permissions. If you listen to All India Radio (Akashvani) or watch news on Doordarshan, the word is used whenever cultural heritage is discussed.

Academic and Public Discourse
In universities and seminars, professors use 'sangrahālay' to discuss the preservation of manuscripts or the curation of art. It is the 'official' word that appears on every government plaque and directional signpost across the country.

In literature and Hindi cinema, specifically period dramas or educational documentaries, the word is used to evoke a sense of history. For example, in a documentary about the life of Mahatma Gandhi, the narrator might say, 'Sabarmati Ashram is now a world-famous sangrahālay.' In movies, you might see a scene where a detective goes to a museum to find a clue; the dialogue will likely feature this word if the character is portrayed as well-educated or formal.

अगला स्टेशन 'राष्ट्रीय संग्रहालय' है। (The next station is 'National Museum'.)

Another place you will hear it is in the context of 'Digital Museums' or digital sangrahālay, which is a growing trend in India to digitize historical records. Even in the tech-savvy world, the Sanskrit-rooted Hindi word remains the standard. It is also used in the names of specific departments, like 'Sangrahālay-adhyaksh' (Museum Director/Curator). Hearing this word usually signals that the conversation is about to become more informative, historical, or cultural in nature.

News and Media
Headlines often read 'Naye sangrahālay kā udghātan' (Inauguration of a new museum). This reinforces the word's presence in the public consciousness as a symbol of progress and heritage.

गाइड ने हमें संग्रहालय के इतिहास के बारे में बताया। (The guide told us about the history of the museum.)

Interestingly, in rural areas, you might hear the word used for any place where things are 'stored' in a formal way, though this is less common. In the city of Hyderabad, the famous Salar Jung Museum is referred to as 'Salar Jung Sangrahālay' in all official Hindi communications. The word is ubiquitous in the 'Incredible India' tourism campaigns. Whether you are reading a brochure or listening to an audio guide, sangrahālay is the term that bridges the gap between the visitor and the vast history of the Indian subcontinent.

आज संग्रहालय में बहुत भीड़ है। (There is a lot of crowd in the museum today.)

क्या आप संग्रहालय के पास रहते हैं? (Do you live near the museum?)

Travel Tip
If you are lost, asking 'Sangrahālay kahān hai?' (Where is the museum?) is a clear and polite way to get directions from any local resident.

यह संग्रहालय शाम पाँच बजे बंद हो जाता है। (This museum closes at five in the evening.)

One of the most frequent mistakes learners make with संग्रहालय (sangrahālay) is confusing it with other institutional words ending in '-ālay'. For instance, beginners often mix it up with pustakālay (library) or vidyālay (school). While they all share the suffix for 'abode,' the prefixes are distinct. Remember: Pustak is book, Vidya is knowledge, and Sangrah is collection. Another mistake is mispronouncing the 'h'. Some learners say 'sangra-lay,' omitting the 'ha' sound entirely. In Hindi, every written character is pronounced, so the 'ha' is crucial for clarity.

Gender Errors
Many learners treat 'sangrahālay' as feminine because it sounds 'soft' or because the word 'museum' in their native language might be feminine. However, it is strictly masculine. Saying 'sangrahālay achhī hai' instead of 'achhā hai' is a common A2-level error.

Pluralization is another tricky area. In Hindi, masculine nouns ending in a consonant do not change their form in the direct plural. So, 'one museum' is ek sangrahālay and 'two museums' is do sangrahālay. Learners often mistakenly try to add an '-e' or '-on' ending in the direct plural (e.g., 'sangrahālaye'), which is incorrect. The '-on' ending only applies in the oblique case (when followed by a postposition like mein, se, ko).

गलत: वह संग्रहालय बहुत बड़ी है। (Wrong gender: That museum is very big.)
सही: वह संग्रहालय बहुत बड़ा है। (Correct)

Learners also sometimes confuse sangrahālay with pradarshanī (exhibition). While a museum contains exhibitions, a museum is the permanent building, whereas a pradarshanī is often a temporary event. If you tell a friend 'I am going to the exhibition' when you mean the museum, they might expect you to be going to a trade fair or a temporary art show. Precision in using the word sangrahālay ensures you are understood correctly in a cultural context.

Spelling Slip-ups
The 'bindu' (dot) on top of the first 'sa' represents the 'n' sound. Forgetting this dot changes the word to 'sagrahālay', which has no meaning. Always remember the nasalization at the start.

गलत: मैं संग्रहालयों जा रहा हूँ। (Wrong case: I am going to the museums - missing 'ko' or using oblique without reason.)
सही: मैं संग्रहालय जा रहा हूँ। (Correct)

Finally, watch out for the 'ā' vowel length. It is sangrahālay (long 'ā' after 'h'), not sangrahalay. Vowel length in Hindi changes the rhythm of the word and, in some cases, the meaning. Practice saying the word slowly: Sang-ra-HAA-lay. This will help you avoid the 'flat' pronunciation that many English speakers default to. By paying attention to these small details, you will sound much more like a native speaker and show respect for the language's structure.

गलत: क्या यह संग्रहालय का टिकट है? (Incorrect possessive: Should be 'sangrahālay kī ticket' if ticket is feminine, but 'ticket' is often masculine in Hindi usage, so 'kā' is okay, but 'sangrahālay kī' is safer in some dialects. Actually, 'ticket' is usually masculine, so 'kā' is correct, but 'sangrahālay ke liye ticket' is better.)

गलत: मैंने संग्रहालय देखा। (Correct, but avoid saying 'Maine museum dekha' if you want to practice Hindi!)

Confusion with 'Sangrah'
Don't use 'Sangrah' to mean the building. 'Sangrah' is the abstract noun for 'collection'. You visit the 'Sangrahālay' to see the 'Sangrah'.

सावधान: संग्रहालय के अंदर शोर न मचाएं। (Caution: Do not make noise inside the museum.)

While संग्रहालय (sangrahālay) is the standard term, Hindi offers several related words that describe similar concepts. Understanding these nuances will help you choose the right word for the right context. The most common alternative is Ajaibghar, which literally means 'house of wonders.' This word has Persian and Urdu influences and was very popular during the British Raj. Today, it sounds a bit old-fashioned or poetic, but you might still see it in older books or hear it from elderly people. It carries a sense of curiosity rather than the formal educational tone of sangrahālay.

Sangrahālay vs. Ajaibghar
Sangrahālay: Formal, Sanskrit-based, implies systematic collection and study.
Ajaibghar: Informal/Colloquial, implies a place of strange or wonderful things.

Another related word is Pradarshanī (exhibition). A museum is a permanent institution, while an exhibition is usually a temporary display of specific items. If you go to a museum to see a special show of Picasso's paintings, you are going to a sangrahālay to see a pradarshanī. Then there is Abhilekhāgār (archives). While a museum focuses on objects and artifacts, an abhilekhāgār focuses on historical documents, records, and manuscripts. Many large museums in India have an attached abhilekhāgār.

इस संग्रहालय में एक विशेष प्रदर्शनी लगी है। (A special exhibition is being held in this museum.)

For art-specific contexts, you might hear Kalā-vīthikā (art gallery). A gallery is often smaller and focuses exclusively on visual arts, whereas a museum is broader. In the context of nature, Prāṇī-udyān (zoo) is used for living animals, but if you are looking at preserved specimens or fossils, you would go to a Prākritik Itihās Sangrahālay (Natural History Museum). Understanding these distinctions prevents confusion during travel or academic study.

Sangrahālay vs. Kalā-vīthikā
Sangrahālay: Broad, covers history, science, and art.
Kalā-vīthikā: Specific to art, often commercial or focused on modern artists.

शहर के संग्रहालय और अभिलेखागार पास-पास हैं। (The city museum and archives are near each other.)

Lastly, consider the word Sangrah (collection) itself. You can have a pustak-sangrah (book collection) at home, but you wouldn't call your home a sangrahālay unless it was open to the public and institutionalized. The suffix '-ālay' is the key differentiator that turns a collection into a public institution. By learning these related terms, you build a semantic web that makes your Hindi sound more nuanced and precise.

यह संग्रहालय नहीं, बल्कि एक निजी कला-वीथिका है। (This is not a museum, but a private art gallery.)

पुराने ज़माने में लोग इसे 'अजायबघर' कहते थे। (In olden times, people used to call it 'Ajaibghar'.)

Summary of Terms
1. Sangrahālay (Museum) - Formal.
2. Ajaibghar (Museum) - Colloquial/Archaic.
3. Pradarshanī (Exhibition) - Temporary.
4. Kalā-vīthikā (Art Gallery) - Art-focused.

मुझे संग्रहालय की तुलना में कला-वीथिका अधिक पसंद है। (I like art galleries more than museums.)

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

The suffix '-ālay' is used in Hindi for many institutional buildings, much like '-arium' or '-ory' in English. This logical structure makes it easier for learners to guess the function of a building just by its suffix.

راهنمای تلفظ

UK /səŋ.ɡɾə.ɦaː.ləj/
US /sʌŋ.ɡrə.hɑː.leɪ/
Primary stress is on the third syllable 'hā'.
هم‌قافیه با
विद्यालय (Vidyālay) पुस्तकालय (Pustakālay) भोजनलय (Bhojanālay) औषधालय (Aushadhālay) अनाथालेय (Anāthālay) कार्यालय (Kāryālay) न्यायालय (Nyāyālay) हिमालय (Himālay)
خطاهای رایج
  • Omitting the 'h' sound (saying sangra-lay instead of sangrahālay).
  • Pronouncing 'sang' as 'sang' in English (it should be more like 'sung' with a nasal dot).
  • Making the final 'y' sound too long like an 'ee'.
  • Failing to aspirate the 'h' correctly.
  • Confusing the vowel length of 'ā' with a short 'a'.

سطح دشواری

خواندن 3/5

The conjunct 'gra' and the nasalization make it slightly tricky for absolute beginners.

نوشتن 4/5

Requires precision with the 'bindu' and the 'haa' vowel length.

صحبت کردن 3/5

The 'h' sound must be clear to be understood correctly.

گوش دادن 2/5

Easy to recognize due to the distinct '-ālay' suffix.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

घर (House) पुराना (Old) देखना (To see) जगह (Place) चीज़ (Thing)

بعداً یاد بگیرید

पुस्तकालय (Library) इतिहास (History) संस्कृति (Culture) कला (Art) विरासत (Heritage)

پیشرفته

पुरालेख (Archives) संग्रहण (Curation) पुरातत्व (Archaeology) संरक्षण (Conservation) प्रदर्शनी (Exhibition)

گرامر لازم

Masculine Nouns ending in Consonants

Sangrahālay (one), Sangrahālay (two) - no change in direct plural.

Oblique Case for Masculine Nouns

Sangrahālay + mein = Sangrahālay mein. Sangrahālay (plural) + mein = Sangrahālayon mein.

Compound Nouns with -ālay

Vidyā (Knowledge) + Ālay = Vidyālay. Sangrah (Collection) + Ālay = Sangrahālay.

Adjective Agreement

Baṛā (big) sangrahālay vs. Baṛī (big) mez (table).

Postposition 'kā/ke/kī'

Sangrahālay kā darvāzā (The museum's door).

مثال‌ها بر اساس سطح

1

यह एक बड़ा संग्रहालय है।

This is a big museum.

Yah (This) + ek (a) + baṛā (big, masculine) + sangrahālay (museum) + hai (is).

2

संग्रहालय कहाँ है?

Where is the museum?

Sangrahālay (Museum) + kahān (where) + hai (is)?

3

मैं संग्रहालय जाता हूँ।

I go to the museum.

Main (I) + sangrahālay (museum) + jātā (go, masculine) + hoon (am).

4

संग्रहालय आज खुला है।

The museum is open today.

Sangrahālay (Museum) + aaj (today) + khulā (open, masculine) + hai (is).

5

क्या आप संग्रहालय देखेंगे?

Will you see the museum?

Kyā (Question marker) + aap (you) + sangrahālay (museum) + dekhenge (will see)?

6

संग्रहालय बहुत सुंदर है।

The museum is very beautiful.

Sangrahālay (Museum) + bahut (very) + sundar (beautiful) + hai (is).

7

वह संग्रहालय पुराना है।

That museum is old.

Vah (That) + sangrahālay (museum) + purānā (old, masculine) + hai (is).

8

मेरे पास संग्रहालय का टिकट है।

I have the museum ticket.

Mere paas (With me/I have) + sangrahālay kā (museum's) + ticket (ticket) + hai (is).

1

कल हम संग्रहालय देखने गए।

Yesterday we went to see the museum.

Kal (Yesterday) + hum (we) + sangrahālay (museum) + dekhne (to see) + gaye (went).

2

संग्रहालय में बहुत सी पुरानी चीज़ें हैं।

There are many old things in the museum.

Sangrahālay mein (In the museum) + bahut sī (many) + purānī (old) + chīzein (things) + hain (are).

3

यह संग्रहालय सोमवार को बंद रहता है।

This museum remains closed on Monday.

Yah sangrahālay (This museum) + somvār ko (on Monday) + band (closed) + rahtā hai (remains).

4

क्या आपने वह नया संग्रहालय देखा है?

Have you seen that new museum?

Kyā (Question marker) + aapne (you, ergative) + vah (that) + nayā (new) + sangrahālay (museum) + dekhā hai (have seen)?

5

संग्रहालय के अंदर फोटो खींचना मना है।

Taking photos inside the museum is forbidden.

Sangrahālay ke andar (Inside the museum) + photo khīnchnā (taking photos) + manā hai (is forbidden).

6

हम बस से संग्रहालय पहुँचे।

We reached the museum by bus.

Hum (We) + bus se (by bus) + sangrahālay (museum) + pahunche (reached).

7

संग्रहालय का रास्ता सीधा है।

The way to the museum is straight.

Sangrahālay kā (museum's) + rāstā (way) + sīdhā (straight) + hai (is).

8

मुझे विज्ञान संग्रहालय पसंद है।

I like the science museum.

Mujhe (To me/I) + vigyān sangrahālay (science museum) + pasand hai (is liked/like).

1

संग्रहालय हमें हमारे गौरवशाली इतिहास की याद दिलाता है।

The museum reminds us of our glorious history.

Sangrahālay (Museum) + humein (us) + hamāre (our) + gauravshālī (glorious) + itihās (history) + kī (of) + yād dilātā hai (reminds).

2

इस संग्रहालय में प्रवेश शुल्क बहुत कम है।

The entrance fee in this museum is very low.

Is sangrahālay mein (In this museum) + pravesh shulk (entrance fee) + bahut (very) + kam (low) + hai (is).

3

संग्रहालयों में पुरानी वस्तुओं का संरक्षण किया जाता है।

Old objects are preserved in museums.

Sangrahālayon mein (In museums, oblique plural) + purānī vastuoṃ kā (of old objects) + sanrakshan (preservation) + kiyā jātā hai (is done).

4

गाइड ने संग्रहालय की हर गैलरी के बारे में विस्तार से बताया।

The guide explained every gallery of the museum in detail.

Guide ne (The guide) + sangrahālay kī (museum's) + har gallery (every gallery) + ke bāre mein (about) + vistār se (in detail) + batāyā (told).

5

यदि आप दिल्ली जाएँ, तो राष्ट्रीय संग्रहालय ज़रूर देखें।

If you go to Delhi, definitely see the National Museum.

Yadi (If) + aap (you) + Dillī (Delhi) + jāein (go, subjunctive), + to (then) + rāshtriya sangrahālay (National Museum) + zarūr (definitely) + dekhein (see, imperative).

6

संग्रहालय के पुस्तकालय में दुर्लभ किताबें उपलब्ध हैं।

Rare books are available in the museum's library.

Sangrahālay ke (museum's) + pustakālay mein (in library) + durlabh (rare) + kitābein (books) + uplabdh (available) + hain (are).

7

बच्चे संग्रहालय की सैर करके बहुत खुश हुए।

The children were very happy after touring the museum.

Bachche (Children) + sangrahālay kī (museum's) + sair karke (having toured) + bahut (very) + khush (happy) + hue (became).

8

क्या इस संग्रहालय में ऑडियो गाइड की सुविधा है?

Is there an audio guide facility in this museum?

Kyā (Question marker) + is sangrahālay mein (in this museum) + audio guide kī (of audio guide) + suvidhā (facility) + hai (is)?

1

संग्रहालयों की भूमिका केवल वस्तुओं को इकट्ठा करना नहीं, बल्कि उन्हें शिक्षित करना भी है।

The role of museums is not only to collect objects but also to educate.

Sangrahālayon kī (Museums') + bhūmikā (role) + keval (only) + vastuoṃ ko (objects) + ikkaṭṭhā karnā (to collect) + nahīn (not), + balki (but) + unhein (them) + shikshit karnā (to educate) + bhī (also) + hai (is).

2

इस संग्रहालय की वास्तुकला आधुनिक और पारंपरिक शैलियों का मिश्रण है।

The architecture of this museum is a blend of modern and traditional styles.

Is sangrahālay kī (This museum's) + vāstukalā (architecture) + ādhunik (modern) + aur (and) + pāramparik (traditional) + shailiyoṃ kā (of styles) + mishraṇ (blend) + hai (is).

3

संग्रहालय के क्यूरेटर ने नई प्रदर्शनी का उद्घाटन किया।

The museum curator inaugurated the new exhibition.

Sangrahālay ke (Museum's) + curator ne (curator) + nayī (new) + pradarshanī kā (of exhibition) + udghātan (inauguration) + kiyā (did).

4

संग्रहालय में रखी गई मूर्तियाँ गुप्त काल की हैं।

The statues kept in the museum belong to the Gupta period.

Sangrahālay mein (In the museum) + rakhī gaī (kept) + mūrtiyāṃ (statues) + Gupta kāl kī (of Gupta period) + hain (are).

5

डिजिटल संग्रहालयों के आने से इतिहास तक पहुँच आसान हो गई है।

With the advent of digital museums, access to history has become easier.

Digital sangrahālayon ke (of digital museums) + āne se (with coming) + itihās tak (to history) + pahun̄ch (access) + āsān (easy) + ho gaī hai (has become).

6

संग्रहालय की सुरक्षा व्यवस्था बहुत कड़ी है।

The security arrangement of the museum is very tight.

Sangrahālay kī (Museum's) + surakshā vyavasthā (security arrangement) + bahut (very) + kaṛī (tight) + hai (is).

7

इस संग्रहालय में हड़प्पा सभ्यता के अवशेष देखे जा सकते हैं।

Remains of the Harappan civilization can be seen in this museum.

Is sangrahālay mein (In this museum) + Haṛappā sabhyatā ke (of Harappan civilization) + avshesh (remains) + dekhe jā sakte hain (can be seen).

8

संग्रहालयों को अपनी दीर्घाओं में और अधिक विविधता लानी चाहिए।

Museums should bring more diversity to their galleries.

Sangrahālayon ko (To museums) + apnī (their) + dīrghāoṃ mein (in galleries) + aur adhik (more) + vividhatā (diversity) + lānī chāhiye (should bring).

1

संग्रहालय सांस्कृतिक कूटनीति का एक महत्वपूर्ण साधन बन गए हैं।

Museums have become an important tool for cultural diplomacy.

Sangrahālay (Museums) + sānskritik kūṭnīti kā (of cultural diplomacy) + ek (an) + mahatvapūrṇ (important) + sādhan (tool) + ban gaye hain (have become).

2

संग्रहालयों के वि-औपनिवेशीकरण पर आजकल व्यापक बहस चल रही है।

A broad debate is currently ongoing regarding the decolonization of museums.

Sangrahālayon ke (of museums) + vi-aupaniveshīkaraṇ (decolonization) + par (on) + ājkal (nowadays) + vyāpak (broad) + bahas (debate) + chal rahī hai (is going on).

3

संग्रहालय की दीर्घाओं में प्रकाश व्यवस्था कलाकृतियों के संरक्षण को ध्यान में रखकर की गई है।

The lighting in the museum galleries has been done keeping the preservation of artifacts in mind.

Sangrahālay kī (Museum's) + dīrghāoṃ mein (in galleries) + prakāsh vyavasthā (lighting arrangement) + kalākritiyoṃ ke (of artifacts) + sanrakshan ko (preservation) + dhyān mein rakhar (keeping in mind) + kī gaī hai (has been done).

4

संग्रहालयों को समुदाय की सक्रिय भागीदारी को प्रोत्साहित करना चाहिए।

Museums should encourage the active participation of the community.

Sangrahālayon ko (To museums) + samudāy kī (community's) + sakriya bhāgīdārī ko (active participation) + protsāhit (encourage) + karnā chāhiye (should do).

5

संग्रहालयों में प्रदर्शित वस्तुएँ मानव सभ्यता के विकास की कहानी कहती हैं।

Objects displayed in museums tell the story of the development of human civilization.

Sangrahālayon mein (In museums) + pradarshit (displayed) + vastuein (objects) + mānav sabhyatā ke (of human civilization) + vikās kī (of development) + kahānī (story) + kahtī hain (tell).

6

संग्रहालयों के वित्तपोषण के लिए निजी-सार्वजनिक भागीदारी एक व्यवहार्य विकल्प है।

Private-public partnership is a viable option for the funding of museums.

Sangrahālayon ke (of museums) + vittapoṣaṇ ke liye (for funding) + niji-sārvjanik bhāgīdārī (private-public partnership) + ek (a) + vyavahārya (viable) + vikalp (option) + hai (is).

7

संग्रहालय की क्यूरेटोरियल व्याख्या अक्सर एक विशिष्ट ऐतिहासिक दृष्टिकोण को दर्शाती है।

The curatorial interpretation of a museum often reflects a specific historical perspective.

Sangrahālay kī (Museum's) + curatorial vyākhyā (interpretation) + aksar (often) + ek (a) + vishishṭ (specific) + aitihāsik (historical) + dṛishṭikoṇ ko (perspective) + darshātī hai (reflects).

8

संग्रहालयों को अपनी पहुँच बढ़ाने के लिए समावेशी नीतियों को अपनाना होगा।

Museums will have to adopt inclusive policies to increase their reach.

Sangrahālayon ko (To museums) + apnī (their) + pahun̄ch (reach) + baṛhāne ke liye (to increase) + samāveshī nītiyoṃ ko (inclusive policies) + apnānā hogā (will have to adopt).

1

संग्रहालय समय और स्थान के बीच के अंतराल को पाटने वाली एक आध्यात्मिक संस्था के रूप में कार्य करते हैं।

Museums function as a spiritual institution bridging the gap between time and space.

Sangrahālay (Museums) + samay aur sthān ke bīch ke (between time and space) + antrāl ko (gap) + pāṭne vālī (bridging) + ek (a) + ādhyātmik sansthā (spiritual institution) + ke rūp mein (as) + kārya karte hain (function).

2

संग्रहालयों की सत्तावादी संरचना को चुनौती देते हुए अब बहुस्वरता को स्थान दिया जा रहा है।

Challenging the authoritarian structure of museums, polyphony is now being given space.

Sangrahālayon kī (Museums') + sattāvādī sanrachnā ko (authoritarian structure) + chunautī dete hue (challenging) + ab (now) + bahusvartā ko (polyphony) + sthān diyā jā rahā hai (space is being given).

3

संग्रहालयों में वस्तुओं का विस्थापन उनकी मूल सांस्कृतिक और धार्मिक अस्मिता को धूमिल कर सकता है।

The displacement of objects in museums can tarnish their original cultural and religious identity.

Sangrahālayon mein (In museums) + vastuoṃ kā (of objects) + visthāpan (displacement) + unkī (their) + mūl (original) + sānskritik aur dhārmik asmitā ko (cultural and religious identity) + dhūmil kar saktā hai (can tarnish).

4

संग्रहालय विज्ञान के उभरते प्रतिमानों ने पारंपरिक प्रदर्शन विधियों को मौलिक रूप से बदल दिया है।

The emerging paradigms of museology have fundamentally changed traditional display methods.

Sangrahālay vigyān ke (of museum science) + ubharte pratimānoṃ ne (emerging paradigms) + pāramparik (traditional) + pradarshan vidhiyoṃ ko (display methods) + maulik rūp se (fundamentally) + badal diyā hai (have changed).

5

संग्रहालय अब केवल अतीत के भंडार नहीं, बल्कि भविष्य की कल्पना के उत्प्रेरक बन गए हैं।

Museums are now not just repositories of the past, but catalysts for imagining the future.

Sangrahālay (Museums) + ab (now) + keval (only) + atīt ke (of past) + bhaṇḍār (repositories) + nahīn (not), + balki (but) + bhavishya kī kalpanā ke (of imagination of future) + utprerak (catalysts) + ban gaye hain (have become).

6

संग्रहालयों की नैतिक ज़िम्मेदारी है कि वे लूटी गई कलाकृतियों के प्रत्यावर्तन की प्रक्रिया को सुगम बनाएँ।

It is the ethical responsibility of museums to facilitate the process of repatriation of looted artifacts.

Sangrahālayon kī (Museums') + naitik zimmewārī (ethical responsibility) + hai (is) + ki (that) + ve (they) + lūṭī gaī (looted) + kalākritiyoṃ ke (of artifacts) + pratyāvartan kī (of repatriation) + prakriyā ko (process) + sugam banāein (make easy/facilitate).

7

संग्रहालय की दीर्घाओं में मौन की गूँज इतिहास के अनकहे अध्यायों को स्वर प्रदान करती है।

The echo of silence in the museum galleries gives voice to the untold chapters of history.

Sangrahālay kī (Museum's) + dīrghāoṃ mein (in galleries) + maun kī gūn̄j (echo of silence) + itihās ke (of history) + ankahe adhyāyoṃ ko (untold chapters) + svar pradān kartī hai (provides voice).

8

संग्रहालयों के माध्यम से राष्ट्र अपनी सामूहिक स्मृति को सहेजने और पुनर्गठित करने का प्रयास करते हैं।

Through museums, nations attempt to preserve and reorganize their collective memory.

Sangrahālayon ke mādhyam se (Through museums) + rāshtra (nations) + apnī (their) + sāmūhik smṛiti ko (collective memory) + sahejne (to preserve) + aur (and) + punargaṭhit karne kā (of reorganizing) + prayās karte hain (attempt).

ترکیب‌های رایج

राष्ट्रीय संग्रहालय
ऐतिहासिक संग्रहालय
संग्रहालय का दौरा
संग्रहालय की टिकट
विज्ञान संग्रहालय
संग्रहालय का क्यूरेटर
संग्रहालय के अवशेष
संग्रहालय की गैलरी
संग्रहालय मार्ग
डिजिटल संग्रहालय

عبارات رایج

संग्रहालय देखने जाना

— To go to see a museum. Used for planning a trip.

क्या आप मेरे साथ संग्रहालय देखने चलेंगे?

संग्रहालय में रखा होना

— To be kept in a museum. Describes where an artifact is.

यह तलवार संग्रहालय में रखी गई है।

संग्रहालय का समय

— Museum timings. Refers to opening and closing hours.

संग्रहालय का समय क्या है?

संग्रहालय की सैर

— A tour or walk through the museum.

आज हमने संग्रहालय की सैर की।

संग्रहालय का इतिहास

— The history of the museum itself.

इस संग्रहालय का इतिहास सौ साल पुराना है।

संग्रहालय के नियम

— Museum rules (e.g., no photography).

संग्रहालय के नियमों का पालन करें।

संग्रहालय की वस्तुएँ

— Objects/items in the museum.

संग्रहालय की वस्तुएँ बहुत कीमती हैं।

संग्रहालय का प्रवेश द्वार

— The entrance gate of the museum.

हम संग्रहालय के प्रवेश द्वार पर मिलेंगे।

संग्रहालय का उद्घाटन

— The inauguration of a museum.

प्रधानमंत्री ने संग्रहालय का उद्घाटन किया।

संग्रहालय की देखभाल

— The maintenance/care of the museum.

संग्रहालय की देखभाल ज़रूरी है।

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

संग्रहालय vs पुस्तकालय (Pustakālay)

Pustakālay is a library (books), while Sangrahālay is a museum (objects).

संग्रहालय vs विद्यालय (Vidyālay)

Vidyālay is a school (education), while Sangrahālay is a museum.

संग्रहालय vs भोजनालय (Bhojanālay)

Bhojanālay is a dining hall or restaurant, not a museum.

اصطلاحات و عبارات

"यादों का संग्रहालय"

— A museum of memories. Used metaphorically to describe a mind or place full of old memories.

उसका घर यादों का एक संग्रहालय है।

Literary
"अतीत का संग्रहालय"

— A museum of the past. Often used to describe something that is outdated but preserved.

यह पुराना गाँव अतीत का एक संग्रहालय लगता है।

Poetic
"जीता-जागता संग्रहालय"

— A living museum. Used for a person or place that embodies history perfectly.

बनारस शहर एक जीता-जागता संग्रहालय है।

Descriptive
"संग्रहालय की वस्तु बनना"

— To become a museum piece. Used for something that is no longer in use and only good for display.

अब यह पुरानी कार संग्रहालय की वस्तु बन गई है।

Sarcastic/Informal
"इतिहास का संग्रहालय"

— A museum of history. Often used to emphasize the historical weight of a location.

किला अपने आप में इतिहास का एक संग्रहालय है।

Formal
"ज्ञान का संग्रहालय"

— A museum of knowledge. Used for libraries or very knowledgeable people.

वह विद्वान ज्ञान का एक संग्रहालय है।

Literary
"संस्कृति का संग्रहालय"

— A museum of culture. Used to describe a diverse community or institution.

भारत विविधताओं और संस्कृति का एक विशाल संग्रहालय है।

Formal
"संग्रहालय की शांति"

— The silence of a museum. Used to describe a very quiet and respectful atmosphere.

पुस्तकालय में संग्रहालय की शांति थी।

Descriptive
"पुराने विचारों का संग्रहालय"

— A museum of old thoughts. A negative idiom for someone with outdated ideas.

उसका दिमाग पुराने विचारों का संग्रहालय है।

Critical
"कला का संग्रहालय"

— A museum of art. Used to describe a beautiful home or a person's life work.

उसकी डायरी उसकी कला का संग्रहालय है।

Poetic

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

संग्रहालय vs संग्रह (Sangrah)

Both share the same root.

Sangrah is the 'collection' itself, while Sangrahālay is the 'building' that houses it.

Mere paas ek sangrah hai, lekin main sangrahālay gaya.

संग्रहालय vs प्रदर्शनी (Pradarshani)

Both involve showing things to the public.

Pradarshani is a temporary exhibition; Sangrahālay is a permanent institution.

Sangrahālay mein ek pradarshani lagi hai.

संग्रहालय vs अजायबघर (Ajaibghar)

They are synonyms.

Ajaibghar is colloquial/archaic; Sangrahālay is formal/modern.

Dadi ise ajaibghar kehti hain, lekin main ise sangrahālay kehta hoon.

संग्रहालय vs चिड़ियाघर (Chidiyāghar)

Both are places people visit for education/leisure.

Chidiyāghar is a zoo (living animals); Sangrahālay is for artifacts.

Hum subah chidiyāghar gaye aur shaam ko sangrahālay.

संग्रहालय vs अभिलेख (Abhilekh)

Related to history.

Abhilekh are inscriptions/records; Sangrahālay is the place where they might be kept.

Sangrahālay mein purāne abhilekh hain.

الگوهای جمله‌سازی

A1

[Subject] [Sangrahālay] [Verb].

Main sangrahālay jātā hoon.

A2

[Sangrahālay] [Adjective] [Hai].

Sangrahālay bahut purānā hai.

B1

[Sangrahālay] mein [Object] [Hai/Hain].

Sangrahālay mein bahut sī mūrtiyāṃ hain.

B2

[Sangrahālay] ke liye [Noun] [Hai].

Sangrahālay ke liye ticket zarūrī hai.

C1

[Sangrahālay] kī [Noun] [Adjective] [Hai].

Sangrahālay kī vāstukalā adbhut hai.

C2

[Sangrahālayon] ke mādhyam se [Concept] [Verb].

Sangrahālayon ke mādhyam se itihās ko sahejā jātā hai.

A1

Yah [Sangrahālay] hai.

Yah rāshtriya sangrahālay hai.

A2

Sangrahālay [Location] [Hai].

Sangrahālay park ke paas hai.

خانواده کلمه

اسم‌ها

संग्रह (Sangrah - Collection)
संग्रहकर्ता (Sangrahkartā - Collector)
संग्रहण (Sangrahaṇ - Gathering/Collecting)

فعل‌ها

संग्रह करना (Sangrah karnā - To collect)
संग्रहित करना (Sangrahit karnā - To store/gather)

صفت‌ها

संग्रहित (Sangrahit - Collected/Stored)
संग्रहणीय (Sangrahaṇīya - Worth collecting)

مرتبط

इतिहास (History)
कला (Art)
पुरातत्व (Archaeology)
संस्कृति (Culture)
विरासत (Heritage)

نحوه استفاده

frequency

High in tourism and education; low in daily casual street slang.

اشتباهات رایج
  • Using 'sangrahālay' as a feminine noun. वह संग्रहालय बड़ा है। (Vah sangrahālay baṛā hai.)

    Learners often say 'baṛī' because 'museum' might be feminine in their language, but in Hindi, it is masculine.

  • Omitting the 'h' sound. Sangrahālay (San-gra-haa-lay)

    Saying 'sangralay' is a common pronunciation error that can make the word hard to recognize.

  • Pluralizing it as 'sangrahālaye'. दो संग्रहालय (Do sangrahālay)

    Masculine nouns ending in consonants do not change in the direct plural. The ending only changes to '-on' in the oblique case.

  • Confusing it with 'pustakālay'. मैं संग्रहालय में मूर्तियाँ देख रहा हूँ। (I am looking at statues in the museum.)

    Learners often mix up the different '-ālay' words. Remember 'pustak' is book and 'sangrah' is collection.

  • Using 'sangrah' to mean the building. यह एक सुंदर संग्रहालय है। (This is a beautiful museum.)

    'Sangrah' means the collection itself. You need the '-ālay' suffix to refer to the building.

نکات

Masculine Gender

Always remember that 'sangrahālay' is masculine. This affects everything from 'merā' vs 'merī' to the endings of adjectives like 'baṛā'.

Aspirate the H

Don't be lazy with the 'h'. A clear 'haa' sound makes you sound much more like a native speaker.

The -ālay Family

Learn 'sangrahālay' alongside 'pustakālay' and 'vidyālay'. They all share the same logic and suffix, making them easier to remember as a group.

Formal Situations

Use 'sangrahālay' in essays, exams, and when talking to teachers or officials. It is the most respected term for a museum.

The Nasal Dot

Don't forget the dot (anusvara) over the first 'sa'. It's what gives the word its 'n' sound.

Reading Signs

When traveling in India, look for this word on brown or blue directional signs. It's the standard term used by the tourism department.

News Keywords

If you hear 'sangrahālay' on the news, the topic is likely related to culture, history, or a new government project.

Museology

If you're interested in art history, learn 'sangrahālay-vigyān' (museology). It's a respected field of study in India.

National Pride

Using 'sangrahālay' shows you respect Indian culture and its formal language, which is often appreciated by locals.

Compound Logic

Break the word down: Sangrah (Collection) + Alay (House). It’s much easier than trying to memorize the whole string of letters at once.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of 'Sangrah' as 'Sun Grab'—grabbing things under the sun to keep them. 'Alay' is like 'Alley'—a place. So, a place where you keep grabbed things: Sangrahālay.

تداعی تصویری

Imagine a grand building with the word 'SUN' (for Sang) and a 'GRAB' hook outside, pulling in old statues into an 'ALLEY' (Alay).

شبکه واژگان

Museum History Art Statues Curator Exhibition Artifacts Culture

چالش

Try to use 'sangrahālay' in a sentence that also includes 'itihās' (history) and 'purānā' (old). For example: 'Sangrahālay mein purānā itihās hai.'

ریشه کلمه

Derived from the Sanskrit compound 'Saṅgraha' (collection) + 'Ālaya' (abode). The root 'Grah' means 'to take or seize'.

معنای اصلی: A place where things are gathered together or stored.

Indo-Aryan (Sanskrit-derived Hindi).

بافت فرهنگی

When visiting a sangrahālay in India, dress modestly and always ask before taking photos, as many house sacred religious idols.

In English, 'museum' comes from the Greek 'Mouseion' (seat of the Muses). In Hindi, 'sangrahālay' is more functional, meaning 'place of collection'.

National Museum, New Delhi Indian Museum, Kolkata (The oldest in India) Salar Jung Museum, Hyderabad

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Tourism

  • टिकट कहाँ है?
  • गाइड मिलेगा?
  • फोटो ले सकते हैं?
  • यह कितना पुराना है?

Education

  • यह ऐतिहासिक है।
  • हमें सीखना चाहिए।
  • यह महत्वपूर्ण जानकारी है।
  • नोट्स बनाओ।

Directions

  • संग्रहालय कहाँ है?
  • अगला मोड़ संग्रहालय है।
  • बस संग्रहालय जाती है?
  • पास में संग्रहालय है।

Formal Announcement

  • संग्रहालय बंद हो रहा है।
  • कृपया शोर न करें।
  • प्रदर्शनी यहाँ है।
  • स्वागत है।

News/Media

  • नया संग्रहालय खुला।
  • कलाकृतियाँ वापस आईं।
  • इतिहास का संरक्षण।
  • सांस्कृतिक विरासत।

شروع‌کننده‌های مکالمه

"क्या आपको संग्रहालय जाना पसंद है? (Do you like going to museums?)"

"आपका पसंदीदा संग्रहालय कौन सा है? (Which is your favorite museum?)"

"क्या हमने इस शहर का संग्रहालय देखा है? (Have we seen this city's museum?)"

"संग्रहालय में सबसे अच्छी चीज़ क्या थी? (What was the best thing in the museum?)"

"क्या आप संग्रहालय के क्यूरेटर से मिले? (Did you meet the museum curator?)"

موضوعات نگارش

आज मैंने संग्रहालय में क्या देखा? विस्तार से लिखो। (What did I see in the museum today? Write in detail.)

संग्रहालय क्यों महत्वपूर्ण हैं? अपने विचार लिखो। (Why are museums important? Write your thoughts.)

अगर आप एक संग्रहालय बना सकें, तो उसमें क्या रखेंगे? (If you could make a museum, what would you put in it?)

संग्रहालय की शांति के बारे में एक कविता लिखो। (Write a poem about the silence of the museum.)

इतिहास और संग्रहालय के बीच क्या संबंध है? (What is the relationship between history and the museum?)

سوالات متداول

10 سوال

It is masculine. You should always use masculine adjectives and verb forms with it. For example, 'Yah sangrahālay purānā hai' (This museum is old).

In the oblique plural, it becomes 'sangrahālayon mein'. The '-on' ending is added because of the postposition 'mein'.

'Sangrahālay' is the formal, standard Hindi word derived from Sanskrit. 'Ajaibghar' is an older, more colloquial term with Persian influences meaning 'house of wonders'. Use 'sangrahālay' for a more modern and educated tone.

Yes, 'museum' is widely understood in urban areas and is commonly used in Hinglish. However, knowing 'sangrahālay' is essential for reading signs, official documents, and speaking formal Hindi.

The 'h' is a clear, aspirated sound. It is part of the syllable 'hā'. Make sure you don't skip it; it's not 'sangralay'.

Yes, you can say 'kalā sangrahālay' or 'kalā vīthikā' (art gallery). Both are commonly used depending on the size and focus of the institution.

In formal Hindi, you say 'sangrahālay ko jānā', but in casual speech, the 'ko' is often omitted: 'Main sangrahālay jā rahā hoon'.

The suffix '-ālay' comes from Sanskrit and means 'abode' or 'house'. It is used in many Hindi words for institutions, like 'vidyālay' (school) and 'pustakālay' (library).

Usually, 'sangrahālay' refers to a public or formal institution. For a private collection at home, you would typically just use the word 'sangrah' (collection).

It refers to an online or digital museum where artifacts and records are digitized for public viewing on the internet.

خودت رو بسنج 200 سوال

writing

Write a sentence using 'संग्रहालय' and 'पुराना'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'I went to the museum yesterday.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write three things you can see in a 'संग्रहालय'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Describe a museum visit in two sentences.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Museums are important for education.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a formal request to visit a museum.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Explain the meaning of 'संग्रहालय' in Hindi.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The museum is closed on Mondays.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using the word 'संग्रहालयों' (oblique plural).

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Is there a guide in the museum?'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a short paragraph about your favorite museum.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The architecture of the museum is beautiful.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about a 'Science Museum'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Don't touch the objects in the museum.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'संग्रहालय' as a subject.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'We saw the museum's collection.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'संग्रहालय' and 'टिकट'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The museum curator explained everything.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about a 'Digital Museum'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'I want to work in a museum.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce correctly: 'संग्रहालय'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'I am in the museum.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Where is the museum?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'The museum is very big.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'I like this museum.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'We are going to the museum tomorrow.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'The museum's ticket is cheap.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Please don't make noise in the museum.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'This is an art museum.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'I saw many old things in the museum.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'The museum opens at 10 am.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Is photography allowed here?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'I visited the National Museum of Delhi.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Museums preserve our history.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'I want to see the new exhibition.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'The museum is near the park.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'The guide was very helpful.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'I spent three hours in the museum.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'This museum is famous for its statues.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Let's go to the museum together.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write the word: 'संग्रहालय'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the sentence: 'संग्रहालय कल बंद रहेगा।'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'क्या आप संग्रहालय जा रहे हैं?'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'राष्ट्रीय संग्रहालय दिल्ली में है।'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'संग्रहालय की टिकट कितनी है?'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'संग्रहालय में बहुत भीड़ थी।'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'यह एक ऐतिहासिक संग्रहालय है।'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'संग्रहालय के नियम पढ़ें।'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'गाइड संग्रहालय के बारे में बता रहा है।'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'मुझे संग्रहालय जाना पसंद है।'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'संग्रहालय के पास मेट्रो स्टेशन है।'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'संग्रहालय में पुरानी पेंटिंग्स हैं।'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'संग्रहालय का समय बदल गया है।'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'यह संग्रहालय बहुत भव्य है।'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'संग्रहालय के अंदर शांति रखें।'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 200 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!