corollario
corollario در ۳۰ ثانیه
- Corollario is a formal Italian noun meaning a logical consequence or a secondary result that follows naturally from a primary fact or proven theorem.
- It originates from Latin and is frequently used in mathematics, science, law, and high-level intellectual discourse to describe inherent and inevitable outcomes.
- Unlike a generic consequence, a corollario implies a much tighter, deductive link where the second point is almost 'contained' within the first point.
- It is a masculine noun (il corollario) and is essential for C1-C2 learners who wish to engage in professional or academic Italian conversations.
The Italian word corollario is a sophisticated term primarily used in logic, mathematics, and formal rhetoric. At its core, it refers to a proposition that follows so obviously from a previously proven statement that it requires little or no additional proof. Imagine you have built a sturdy table (the main theorem); the fact that you can now safely place a vase on it is the corollario. It is an immediate consequence, a natural 'extra' that comes for free once the heavy lifting of reasoning is done. In everyday high-level Italian, it has migrated from the dusty pages of geometry textbooks into the realms of politics, law, and philosophy to describe any secondary result that is inextricably linked to a primary action or decision.
- Logical Necessity
- In formal logic, a corollario is not just a random result; it is a truth that is 'baked into' the preceding proof. If A equals B, and B equals C, the fact that A equals C is a corollario of the transitive property.
- Metaphorical Extension
- In social contexts, one might say that 'increased traffic is a corollario of urban expansion.' Here, it implies an inevitable byproduct rather than a mathematical certainty.
La libertà di espressione ha come corollario la responsabilità delle proprie parole.
When you use corollario, you are signaling a high level of education and precision. You aren't just saying 'this happened because of that' (which would be a simple conseguenza); you are suggesting that the second event is logically or naturally contained within the first. It is often used in debates to trap an opponent: 'If you accept my first premise, you must, as a corollario, accept my second.' This word carries the weight of Euclidean geometry, where it originated, giving your speech an air of indisputable structural integrity. It is rarely heard in a casual bar conversation about football, but it is a staple in editorials of newspapers like Corriere della Sera or in parliamentary debates.
Il successo economico è spesso un corollario di una buona istruzione.
- Academic Register
- In a thesis, you might present a main finding and then list several corollari that expand the scope of the research without needing new data sets.
Questo teorema ha tre corollari fondamentali che spiegano il comportamento dei fluidi.
Understanding corollario also requires understanding its limits. It is not used for accidental results. If you trip and fall, the bruise is a consequence, not a corollario. However, if you decide to climb a mountain, the physical exertion is a corollario of that decision—it is an inherent part of the activity. This distinction is vital for C1 learners. Using corollario correctly demonstrates that you understand the internal logic of the situation you are describing, rather than just observing a sequence of events.
L'aumento dell'inflazione è un amaro corollario delle recenti politiche monetarie.
Non possiamo accettare la premessa senza accettarne il corollario.
- Philosophical Depth
- Spinoza and Kant frequently used the Latin 'corollarium' to build their ethical frameworks, a tradition that continues in modern Italian philosophy.
Using corollario in a sentence requires a clear understanding of the relationship between two ideas. The most common syntactic structure involves the preposition di (of) or the phrase come corollario di (as a corollary of). Because it is a noun, it can function as the subject, object, or part of a prepositional phrase. It is frequently paired with adjectives like necessario (necessary), naturale (natural), logico (logical), or inevitabile (inevitable) to emphasize the strength of the connection between the primary fact and the secondary result.
- Direct Object Usage
- 'L'autore aggiunge un corollario alla sua teoria.' (The author adds a corollary to his theory.) This implies the theory was complete but had an additional obvious implication.
La trasparenza amministrativa è un corollario della democrazia moderna.
One interesting way to use corollario is in the negative, to deny a logical connection. For example, 'Il fatto che sia ricco non ha come corollario che sia felice' (The fact that he is rich does not have as a corollary that he is happy). This structure is very effective in persuasive writing or formal debate to dismantle an opponent's assumptions. It forces the listener to realize that what they thought was a 'given' is actually a separate, unproven claim. In academic writing, you will often see it used to introduce a subsection: 'Corollario 1.2'.
Consideriamo questo risultato come un semplice corollario della nostra ricerca principale.
- As a Predicative Nominative
- 'La solitudine è spesso il corollario della fama.' (Solitude is often the corollary of fame.) Here, it defines the state of being famous by its inherent byproduct.
Ogni diritto implica, come corollario, un dovere corrispondente.
In more literary or poetic contexts, corollario can be used to describe an ending or a final touch that completes a narrative arc. 'La sua caduta fu il tragico corollario di una vita di eccessi.' This usage borders on 'epilogue' or 'conclusion' but retains the sense of inevitability. When writing in Italian, if you find yourself using 'conseguenza' too often, check if the relationship is one of logical necessity. If it is, corollario will elevate your sentence significantly, making your argument sound more rigorous and well-structured.
Dalla teoria della relatività derivano numerosi corollari che hanno cambiato la fisica.
L'efficienza è un corollario indispensabile di una buona organizzazione aziendale.
- In Legal Texts
- Lawyers use it to argue that if a specific law applies, then a certain right must exist as a corollario.
You won't hear corollario while ordering a cappuccino at a local bar in Trastevere, but you will hear it if you turn on a political talk show like Porta a Porta or listen to a lecture at the Università di Bologna. It is a 'high-register' word. In Italy, intellectualism is often woven into public discourse, and using words like corollario is a way for speakers to establish their 'cultura' (culture/education). It is very common in the linguaggio burocratico (bureaucratic language) and giuridico (legal language) where precision is paramount.
- Scientific Lectures
- Professors use it to link theorems. 'Dopo aver dimostrato il primo principio, il corollario è immediato.' It keeps the lecture moving without repeating proofs.
In questo saggio, l'autore esplora il corollario sociale della rivoluzione industriale.
In the world of Italian journalism, specifically in 'elzeviri' (cultural essays on the third page of newspapers), corollario is used to draw elegant conclusions about society. For instance, a journalist might write about the decline of traditional cinema and mention the rise of streaming as a corollario tecnologico. It’s also a favorite in corporate environments during strategic planning. A CEO might say, 'Our expansion into the Asian market has as a necessary corollario the restructuring of our logistics department.' This makes the restructuring sound like a logical step rather than a painful disruption.
La riduzione dei costi è un corollario dell'automazione dei processi.
- Political Debate
- Politicians use it to justify unpopular measures. 'La riforma delle pensioni è un corollario del nostro impegno con l'Europa.'
Il benessere collettivo non è un corollario automatico della crescita del PIL.
Interestingly, you might also find this word in the context of 'leggi di Murphy' (Murphy's Laws) which are very popular in Italy. Many of these humorous 'laws' are phrased as corollari. For example: 'Corollario di Stewart alla Legge di Murphy: È impossibile fare qualsiasi cosa a prova di stupido, perché gli stupidi sono così ingegnosi.' This shows that while the word is formal, it can be used for wit and irony by playing with its serious, logical connotations. If you can use corollario in a joke, you have truly mastered its nuance.
Questo è solo un piccolo corollario a una discussione molto più ampia.
L'inquinamento è il corollario indesiderato del progresso tecnico senza limiti.
- Artistic Criticism
- Critics use it to explain a painter's style. 'L'uso del chiaroscuro è un corollario della sua visione drammatica del mondo.'
The most frequent mistake learners make with corollario is using it as a generic synonym for conseguenza (consequence) or risultato (result). While they are related, corollario implies a much tighter, more logical, and almost automatic relationship. If you say 'the rain was a corollario of the clouds,' it sounds strange because while clouds cause rain, it's a physical process, not a logical deduction. A better use would be 'the wet ground is a corollario of the rain'—if it rained, the ground must be wet by definition of the event.
- Misuse of Register
- Using 'corollario' in a very casual setting, like 'I'm tired, which is a corollario of my late night,' can sound pretentious or sarcastic. Stick to 'conseguenza' for personal, everyday events.
Sbagliato: Ho mangiato troppo e il corollario è il mal di pancia. (Too informal/incorrect logic)
Another mistake is the spelling and gender. Some learners confuse it with feminine words ending in '-ia' and try to say 'la corollaria,' which does not exist. It is strictly masculine: il corollario. Also, avoid pluralizing it as 'corollario' or 'corollarie'. The plural is corollari. Phonetically, ensure you don't stress the 'o' at the end too much; the stress is on the 'la' (corol-LÀ-rio). Misplacing the stress can make the word unrecognizable to native speakers who are used to its specific rhythmic cadence.
Corretto: Il teorema di Pitagora ha diversi corollari geometrici.
- Confusion with 'Appendice'
- An 'appendice' is extra information added at the end. A 'corollario' is a logical deduction. Don't use them interchangeably in academic papers.
Sbagliato: Leggi il corollario alla fine del libro per i dati tecnici. (Should be 'appendice')
Finally, be careful not to use it when a more active word is needed. A corollario is passive; it exists because something else exists. If you want to describe a reaction or a response, use reazione or risposta. For example, 'The protest was a corollario of the law' suggests the protest was logically inevitable, which might be a strong political statement. If you just mean 'people protested because they were mad,' use reazione. The choice of word here can subtly change the perceived agency of the people involved.
Corretto: La stabilità dei prezzi è un corollario di una moneta forte.
Sbagliato: Il caffè è il corollario della mia colazione. (Too pretentious for breakfast!)
- Logical Fallacy
- Don't use it if the connection is debatable. If you say 'War is a corollario of human nature,' you are making a very specific philosophical claim that war is inevitable.
To master corollario, you must see how it sits within a family of words related to cause and effect. The most common alternative is conseguenza. While conseguenza is broad and can be accidental, corollario is narrow and logical. Another close relative is deduzione (deduction). A deduction is the process of arriving at a truth, whereas the corollario is the truth itself that sits right next to the one you just found. Understanding these subtle shifts in meaning will help you choose the right 'flavor' for your Italian sentences.
- Corollario vs. Conseguenza
- Use 'conseguenza' for general cause-effect. Use 'corollario' for logical or inherent necessity. 'Il fumo è una conseguenza del fuoco; il calore è un corollario del fuoco.'
- Corollario vs. Postulato
- A 'postulato' is something you assume to be true at the start. A 'corollario' is something you find to be true at the end.
La deduzione logica ci porta a questo inevitabile corollario.
In less formal contexts, you might use seguito (follow-up) or appendice (appendix). However, these lack the 'truth-bearing' quality of corollario. If you are talking about a mathematical result that isn't quite a corollario, you might call it a lemma (a minor premise used to prove a larger theorem). For English speakers, the word 'byproduct' is often a good translation for the metaphorical use of corollario, but in Italian, the word sottoprodotto is usually reserved for industrial or chemical processes and doesn't carry the same intellectual weight.
Possiamo considerare la sua teoria come un lemma per il nostro corollario finale.
- Corollario vs. Risvolto
- 'Risvolto' usually refers to an implication or an unexpected side of a situation. 'Corollario' is more direct and expected.
L'inchiesta ha avuto risvolti inaspettati, ma il corollario legale era chiaro.
Another interesting alternative is complemento (complement). While a complement completes something, a corollario flows from it. Think of a suit: the tie is a complement, but the fact that you look formal is a corollario of wearing the suit. In legal Italian, you might also see derivata (derivative), though this is more common in finance or calculus. For a C1 student, switching between corollario, implicazione, and conseguenza logica will show a sophisticated command of the language's nuances in explaining relationships between ideas.
Non è un'opinione, è un corollario matematico della nostra tesi.
La pace è il corollario della giustizia sociale.
- Academic Precision
- In scientific writing, using 'corollario' instead of 'risultato' shows you understand that the result didn't require a new experiment, but just a re-examination of existing data.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The word comes from 'corolla' (little crown). In ancient Rome, if you did a great job, you got a flower crown, and the 'corollarium' was the extra money that came with it. That's why today it means a 'bonus' logical result!
راهنمای تلفظ
- Pronouncing it as 'corol-la-RI-o' (stressing the 'i').
- Forgetting the double 'l' sound which should be slightly elongated.
- Confusing it with 'colorario' (not a word).
- Making it feminine 'corollaria'.
- Saying 'corollario' like the English 'corollary' with the stress on the first syllable.
سطح دشواری
Requires understanding of abstract logical connections in formal texts.
Hard to use correctly without sounding overly formal or pretentious.
Double 'l' and stress on 'la' can be tricky for beginners.
Easy to recognize if you know the English word 'corollary'.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Nouns ending in -io with unstressed 'i' drop the 'o' in the plural.
Corollario -> Corollari (not Corollarii).
Using 'Avere come [noun]' to define a relationship.
La libertà ha come corollario la scelta.
Preposition 'di' used to show origin or belonging.
Il corollario di questa idea.
Adjective placement for emphasis.
Un corollario logico (standard) vs Un logico corollario (literary).
Use of 'In quanto' to express a role or status.
In quanto corollario, non richiede prova.
مثالها بر اساس سطح
Il successo è un corollario del lavoro.
Success is a corollary of work.
Simple subject-verb-complement structure.
La gioia è il corollario di un regalo.
Joy is the corollary of a gift.
Use of 'il' for masculine singular.
Mangiare bene ha come corollario la salute.
Eating well has health as a corollary.
Phrase 'ha come corollario'.
Il corollario del freddo è il ghiaccio.
The corollary of cold is ice.
Noun phrase 'Il corollario del...'.
Studiare ha un corollario: imparare.
Studying has a corollary: learning.
Use of colon to introduce the corollary.
Vincere è il corollario della bravura.
Winning is the corollary of skill.
Linking two abstract nouns.
Un corollario della pioggia è l'ombrello.
A corollary of rain is the umbrella.
Indefinite article 'Un'.
Il corollario di A è B.
The corollary of A is B.
Basic logical structure.
La stanchezza è un corollario naturale del viaggio.
Tiredness is a natural corollary of the trip.
Adjective 'naturale' modifies 'corollario'.
Il corollario di questa scelta è il risparmio.
The corollary of this choice is saving money.
Demonstrative adjective 'questa'.
Ogni azione ha un suo corollario.
Every action has its own corollary.
Possessive adjective 'suo'.
La felicità non è sempre un corollario della ricchezza.
Happiness is not always a corollary of wealth.
Negative sentence with 'non'.
Vivere in città ha come corollario il rumore.
Living in the city has noise as a corollary.
Infinitive 'Vivere' used as a subject.
Questo è un corollario logico, non credi?
This is a logical corollary, don't you think?
Interrogative tag 'non credi?'.
Il corollario del sole è il calore.
The corollary of the sun is heat.
Prepositional phrase 'del sole'.
I corollari di questo piano sono molti.
The corollaries of this plan are many.
Plural form 'I corollari'.
L'efficienza è il corollario di una buona gestione.
Efficiency is the corollary of good management.
Abstract nouns used in a professional context.
Possiamo vedere questo risultato come un corollario del primo esperimento.
We can see this result as a corollary of the first experiment.
Modal verb 'Possiamo' + infinitive.
Il corollario inevitabile della guerra è la povertà.
The inevitable corollary of war is poverty.
Adjective 'inevitabile' placed after the noun.
La libertà di stampa ha come corollario il diritto all'informazione.
Freedom of the press has the right to information as a corollary.
Compound noun 'libertà di stampa'.
Non è una sorpresa, ma un corollario della nostra politica.
It's not a surprise, but a corollary of our policy.
Contrastive structure 'non... ma...'.
Il benessere sociale è un corollario della pace.
Social well-being is a corollary of peace.
Adjective 'sociale' modifying 'benessere'.
Questo corollario spiega perché i prezzi stanno salendo.
This corollary explains why prices are rising.
Relative clause 'perché...'.
Dobbiamo accettare tutti i corollari della nostra decisione.
We must accept all the corollaries of our decision.
Plural quantifier 'tutti i'.
La trasparenza è un corollario indispensabile della democrazia.
Transparency is an indispensable corollary of democracy.
High-level adjective 'indispensabile'.
L'aumento dei consumi ha come corollario una maggiore produzione di rifiuti.
The increase in consumption has a greater production of waste as a corollary.
Comparative adjective 'maggiore'.
Il corollario di questa teoria è stato ampiamente dimostrato.
The corollary of this theory has been widely proven.
Passive voice 'è stato dimostrato'.
Dalla premessa deriva, come corollario necessario, la nostra conclusione.
From the premise follows, as a necessary corollary, our conclusion.
Verb 'derivare' indicating logical flow.
La solitudine dell'artista è spesso un corollario del suo genio.
The artist's solitude is often a corollary of his genius.
Genitive 'dell'artista'.
Consideriamo il benessere psicologico come un corollario della salute fisica.
We consider psychological well-being as a corollary of physical health.
Verb 'considerare' + object + 'come'.
Esistono diversi corollari che complicano la questione.
There are several corollaries that complicate the issue.
Relative clause introduced by 'che'.
Il corollario pratico di questa legge è la riduzione delle tasse.
The practical corollary of this law is the reduction of taxes.
Adjective 'pratico' specifying the type of corollary.
L'alienazione urbana è un amaro corollario della modernità liquida.
Urban alienation is a bitter corollary of liquid modernity.
Complex philosophical terminology.
La teoria dell'evoluzione ha numerosi corollari in ambito biologico.
The theory of evolution has numerous corollaries in the biological field.
Prepositional phrase 'in ambito'.
Ogni diritto soggettivo postula, come corollario, un dovere altrui.
Every subjective right postulates, as a corollary, a duty of others.
Formal verb 'postulare'.
Il declino del settore primario è un corollario della terziarizzazione economica.
The decline of the primary sector is a corollary of economic tertiarization.
Technical economic terms.
Tale affermazione non è che un corollario di quanto già esposto.
This statement is nothing but a corollary of what has already been stated.
Restrictive structure 'non è che'.
La responsabilità penale è un corollario del principio di colpevolezza.
Criminal liability is a corollary of the principle of guilt.
Legal terminology.
L'incremento demografico ha come corollario la pressione sulle risorse idriche.
Population growth has as a corollary the pressure on water resources.
Causal link in a formal register.
Un corollario fondamentale della termodinamica riguarda l'entropia.
A fundamental corollary of thermodynamics concerns entropy.
Scientific register.
L'imperativo categorico kantiano ha come corollario l'autonomia della volontà.
The Kantian categorical imperative has as a corollary the autonomy of the will.
Philosophical subject and complex predicate.
La frammentazione del sé è il corollario postmoderno della crisi delle grandi narrazioni.
The fragmentation of the self is the postmodern corollary of the crisis of grand narratives.
Dense academic terminology.
Il garantismo processuale è un corollario ineludibile dello Stato di diritto.
Procedural guarantees are an inescapable corollary of the rule of law.
Sophisticated adjective 'ineludibile'.
La mercificazione dell'arte è il corollario del trionfo del valore di scambio.
The commodification of art is the corollary of the triumph of exchange value.
Marxist-influenced economic theory terminology.
L'entropia informativa può essere vista come un corollario della ridondanza linguistica.
Informational entropy can be seen as a corollary of linguistic redundancy.
Passive modal structure 'può essere vista'.
Il nichilismo attivo si pone come corollario della morte di Dio nietzschiana.
Active nihilism poses itself as a corollary of the Nietzschean death of God.
Reflexive verb 'si pone'.
La precarietà esistenziale è il corollario sociologico della flessibilità lavorativa estrema.
Existential precariousness is the sociological corollary of extreme labor flexibility.
Adjective-noun pairings typical of sociology.
Ogni sistema assiomatico coerente produce corollari indecidibili, secondo Gödel.
Every coherent axiomatic system produces undecidable corollaries, according to Gödel.
Reference to complex mathematical logic.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— Used to introduce a final point that follows logically from previous statements.
Come corollario di quanto detto, dobbiamo agire ora.
— Something that is so obvious it doesn't even need to be mentioned.
Che lui vinca è un corollario scontato della sua forza.
— Used in math or debate when the next point is very easy to see.
Se A è vero, il corollario è immediato.
— To add a final, related thought to a discussion.
Permettetemi di aggiungere un corollario alla mia proposta.
— To present a fact plainly, without extra implications or deductions.
Voglio i fatti nudi e crudi, senza corollari.
— Something typical that happens because of the modern world.
Lo stress è un corollario della modernità.
— Because it is a corollary...
In quanto corollario del contratto, devi pagare oggi.
— Many different logical results flowing from one source.
La scoperta ha molteplici corollari scientifici.
— The loss of privacy or other typical results of being famous.
La mancanza di privacy è il corollario della fama.
— A logical result that people didn't see coming.
È stato un corollario inaspettato della nostra ricerca.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
This is a common misspelling. It does not exist in Italian.
While they share a root, 'corolla' is the part of a flower, not a logical result.
Ends similarly but refers to a calendar. Complete different meaning.
اصطلاحات و عبارات
— It is a dead end; it leads nowhere logically.
Questa teoria è interessante ma non ha corollari pratici.
intellectual— To serve as a secondary or accompanying element to something else.
I fiori facevano da corollario alla bellezza del giardino.
literary— To lose track of the details or secondary implications of a plan.
Siamo così concentrati sull'obiettivo che stiamo perdendo i corollari.
business— A series of bad events following one main disaster.
Dopo l'incidente, ci fu un corollario di sfortune incredibile.
colloquial/ironic— To put the finishing touch or the final word on something.
Lui ama sempre mettere il corollario a ogni discussione.
neutral— To be the only logical outcome of a situation.
Il fallimento era l'unico corollario possibile per quel progetto.
formal— To focus on small, secondary things instead of the main point.
Non puoi vivere di corollari, devi guardare al centro del problema.
figurative— Old phrase referring to the duties that come with power.
Il sacrificio è il corollario della corona.
archaic— As a result (used as an adverbial phrase).
È un bravo medico e, per corollario, è molto impegnato.
formal— Without excuses and without extra complications (play on 'senza se e senza ma').
Devi finire il lavoro, senza se e senza corollari.
informal/creativeبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both mean 'result'.
Conseguenza is generic and can be random. Corollario is logical and inherent.
La pioggia è una conseguenza; il bagnato è un corollario.
Both refer to something added.
Appendice is physical extra material. Corollario is a logical extra truth.
L'appendice contiene i grafici; il corollario spiega il risultato.
Both are end products.
Risultato is the goal of an action. Corollario is a side truth that appears after the goal is reached.
Il risultato è la vittoria; il corollario è la fama.
Both relate to cause-effect.
Effetto is a physical or immediate reaction. Corollario is a conceptual deduction.
L'effetto del sole è l'abbronzatura; il corollario è la vitamina D.
Both are mathematical/logical terms.
A lemma is a 'stepping stone' to a proof. A corollario is a 'gift' after a proof.
Usiamo questo lemma per il teorema; dal teorema deriva il corollario.
الگوهای جملهسازی
Il [noun] è un corollario di [noun].
Il ghiaccio è un corollario del freddo.
[Gerund] ha come corollario [noun].
Studiare ha come corollario imparare.
È un corollario [adjective] di [noun].
È un corollario logico della situazione.
Come corollario di [phrase], [sentence].
Come corollario di quanto visto, dobbiamo cambiare piano.
[Abstract Noun] postula, come corollario, [Abstract Noun].
La democrazia postula, come corollario, la partecipazione.
Non è che un corollario di...
Questo errore non è che un corollario della tua fretta.
Il corollario [adjective] si pone come...
Il corollario etico si pone come fondamento dell'agire.
Dalla [noun] discende il corollario di...
Dalla premessa discende il corollario di inammissibilità.
خانواده کلمه
اسمها
مرتبط
نحوه استفاده
Medium-Low (High in specific professional fields)
-
Using 'la corollaria'
→
il corollario
Corollario is a masculine noun. There is no feminine form. Always use masculine articles and adjectives with it.
-
Pluralizing as 'corollarii'
→
corollari
In modern Italian, nouns ending in unstressed '-io' drop the 'o' to form the plural. The double 'i' is archaic and should be avoided.
-
Using it for random consequences
→
conseguenza
A corollario must be a logical or inherent result. If you missed the bus because you woke up late, that's a 'conseguenza', not a 'corollario'.
-
Stressing the wrong syllable
→
corol-LÀ-rio
Misplacing the stress makes the word hard for natives to understand. The stress is on the 'la', not the 'ri' or the 'co'.
-
Using it as a verb
→
È un corollario / Ne deriva come corollario
Corollario is a noun, not a verb. You cannot 'corollariare' something. Use it with 'essere' or 'avere'.
نکات
Level Up Your Logic
If you are writing an essay in Italian, use 'corollario' instead of 'quindi' to introduce a logical result. It adds weight to your argument and shows you understand deductive reasoning.
Stress the 'LA'
Remember the stress is on the 'la': co-rol-LA-rio. If you stress the 'ri', it sounds like a different word. Practice saying it out loud five times to get the rhythm right.
Plural Perfection
Always pluralize as 'corollari'. This is a rule for many nouns ending in '-io'. Knowing this rule will help you with other words like 'negozio' (negozi) and 'studio' (studi).
Don't Overdo It
Because it's a very formal word, using it too much can make you sound like a textbook. Use it once per conversation or essay for maximum impact without sounding pretentious.
Logical Necessity
Before using 'corollario', ask: 'Is result B guaranteed by fact A?' If the answer is yes, 'corollario' is the perfect choice. If it's just a possibility, use 'conseguenza'.
The Liceo Connection
Many Italians associate this word with high school geometry. Using it correctly can make you sound like you went to a top Italian school, which is great for building rapport in professional circles.
The 'Ha come' Pattern
Master the phrase 'ha come corollario'. It's the most natural way to use the word. 'Questa scelta ha come corollario un grande rischio.' It's elegant and clear.
The Bonus Gift
Remember the Latin origin: a 'bonus gift'. A corollary is a bonus truth that you get 'for free' once you've done the work of proving the main point.
Look for the Number
In academic texts, you'll often see 'Corollario 1.1'. This is a signpost. It means the author is about to give you a quick, easy-to-understand result from the previous complex section.
The 'Double L' Trap
Don't confuse 'corollario' with 'colorario' or 'colonnario'. Listen for that distinct 'L' sound. If you hear 'coro-LL-ario', you know it's about logic and consequences.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of a 'Corolla' (the car or the flower). A corollario is the 'extra beauty' or 'extra result' that comes from the main plant or machine.
تداعی تصویری
Imagine a king being crowned. The crown is the theorem. The sparkling jewels on the crown are the corollari—they are attached and come with the crown automatically.
شبکه واژگان
چالش
Try to use 'corollario' in a sentence about your favorite hobby. For example: 'If I practice piano, a corollario is that my fingers get stronger.'
ریشه کلمه
From the Latin 'corollarium', which originally meant 'money paid for a garland' or a 'gratuity/gift'.
معنای اصلی: A small gift or bonus given to actors or dancers in ancient Rome.
Indo-European > Italic > Latin > Italianبافت فرهنگی
No specific sensitivities, but using it in very low-register or working-class settings might be perceived as 'snob' or 'professorale'.
The English word 'corollary' is very similar but used slightly less frequently in general conversation than its Italian counterpart.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Mathematics/Logic
- Dimostrare un corollario
- Corollario del teorema
- Per il corollario 2
- Deduciamo il corollario
Politics/Law
- Corollario costituzionale
- Ha come corollario legale
- Corollario della norma
- In quanto corollario del diritto
Social Sciences
- Corollario sociologico
- Il corollario della povertà
- Corollario culturale
- Implicazioni e corollari
Professional/Business
- Corollario operativo
- Corollario strategico
- Risultati e corollari
- Corollario del budget
Everyday Philosophy
- Triste corollario
- Corollario naturale
- È un corollario della vita
- Senza corollari
شروعکنندههای مکالمه
"Pensi che lo stress sia un corollario inevitabile del lavoro moderno?"
"Qual è il corollario più interessante di questa nuova legge?"
"Possiamo dire che la solitudine sia il corollario della tecnologia?"
"In matematica, preferisci studiare i teoremi o i loro corollari?"
"Qual è, secondo te, il corollario della felicità?"
موضوعات نگارش
Rifletti su una scelta che hai fatto recentemente. Quali sono stati i corollari logici di quella decisione nella tua vita?
Descrivi la tua giornata ideale. Quale corollario di benessere ti aspetti da una routine perfetta?
Pensi che la libertà individuale abbia sempre come corollario la responsabilità sociale? Spiega il tuo punto di vista.
Analizza un problema globale (come il clima). Quali sono i corollari meno evidenti di questo problema?
Se potessi cambiare un assioma della società, quale corollario spereresti di vedere come risultato?
سوالات متداول
10 سوالNo! While it started in math, it is widely used in philosophy, law, and politics to describe any natural or logical consequence. For example, you can say 'Responsibility is a corollary of freedom.' It makes your Italian sound very sophisticated.
The plural is 'corollari'. Because the 'i' in the suffix '-io' is not stressed, you simply drop the 'o'. Avoid writing 'corollarii' as it is archaic and incorrect in modern Italian.
Not really. For medicine, 'effetto collaterale' is the correct term. 'Corollario' implies a logical necessity, whereas side effects are biological reactions. Using 'corollario' here would sound very strange to a native speaker.
It is strictly masculine. You say 'il corollario' or 'un corollario'. There is no feminine version like 'corollaria'. Using the wrong gender is a common mistake for learners.
Use 'conseguenza' for everyday events (e.g., 'I didn't sleep, as a consequence I'm tired'). Use 'corollario' for logical links (e.g., 'He is the president, and as a corollary, he is the commander in chief').
It is common in formal writing, news, and academic settings. You won't hear it much in the supermarket, but you will hear it on a TV talk show about politics or science. It's a 'prestige' word.
In Italian, double consonants are held for slightly longer than single ones. Press your tongue against the roof of your mouth for an extra fraction of a second on the 'L' sound: cor-ol-LA-rio.
It translates to 'has as a corollary' or 'leads naturally to'. It is a very common way to link two ideas. Example: 'Ogni diritto ha come corollario un dovere' (Every right has a duty as its corollary).
Yes! They both come from the Latin word for 'little crown'. A 'corollarium' was a little crown given as a bonus gift. In logic, it's the 'bonus' truth that comes with a theorem.
Absolutely. It's a great word to use when explaining the logical results of a business strategy. It shows you have a clear, analytical mind and a high command of the Italian language.
خودت رو بسنج 200 سوال
Spiega in italiano perché la responsabilità è un corollario della libertà.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Usa la parola 'corollario' in una frase riguardante l'ambiente.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Descrivi un corollario della tua attuale carriera o dei tuoi studi.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Crea una frase ironica usando 'corollario'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Traduci in italiano: 'The logical corollary of this argument is clear.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Scrivi un breve paragrafo (3 frasi) su un teorema matematico e il suo corollario.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Usa 'corollario' per descrivere una situazione politica attuale.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Qual è il corollario di una vita sana? Scrivi due esempi.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Descrivi la differenza tra 'conseguenza' e 'corollario'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Immagina di essere un professore. Scrivi una frase per introdurre un corollario durante una lezione.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Usa 'i corollari' (plurale) in una frase sul futuro della tecnologia.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Traduci: 'Peace is the corollary of justice.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Scrivi una frase usando 'senza alcun corollario'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Cosa intende Murphy con i suoi corollari? Scrivilo in italiano.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Usa 'corollario' in una frase formale di lavoro.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Scrivi una frase su un corollario della globalizzazione.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Traduci: 'This is an inevitable corollary of our expansion.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Usa 'corollario' per parlare di un libro o di un film.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Scrivi una frase sulla democrazia usando 'corollario'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Crea una frase che inizi con 'Come corollario...'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Pronuncia 'corollario' lentamente, dividendo in sillabe.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Usa 'corollario' in una frase per descrivere il tempo atmosferico.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Spiega a un amico cosa significa 'corollario' usando parole semplici.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Di' ad alta voce: 'La libertà ha come corollario la responsabilità'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Fai un esempio di un corollario nella tua vita quotidiana.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Argomenta brevemente perché il successo è un corollario dell'impegno.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Usa 'corollari' al plurale in una frase sulla tecnologia.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronuncia la frase: 'Questo è un corollario ineludibile'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Descrivi un corollario negativo dell'urbanizzazione.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Qual è il corollario di una buona educazione? Rispondi a voce.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ripeti: 'Il corollario logico della nostra tesi è evidente'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Fai una battuta usando la parola 'corollario'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Usa 'corollario' in un contesto di ufficio.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Spiega il legame tra 'corollario' e 'teorema'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Di' la frase: 'Non possiamo ignorare i corollari sociali'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Qual è il corollario di studiare una lingua straniera?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Usa 'corollario' in una frase sulla salute.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronuncia 'corollari' assicurandoti di far sentire la doppia 'L'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Qual è il corollario della democrazia? Di' la tua opinione.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Concludi un discorso immaginario con un corollario.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ascolta e scrivi la parola: 'corollario'.
Ascolta la frase: 'Il corollario è logico'. Quante parole ci sono?
Ascolta e identifica se la parola è singolare o plurale: 'corollari'.
Ascolta la frase e scrivi l'aggettivo usato: 'Un corollario inevitabile'.
Ascolta e scrivi il verbo: 'Deriva come corollario'.
Ascolta e scrivi il soggetto: 'La pace è il corollario della giustizia'.
Ascolta e scrivi l'articolo: 'I corollari del piano'.
Ascolta e scrivi la parola mancante: 'Un ______ della modernità'.
Ascolta e scrivi la frase intera: 'È un corollario scontato'.
Ascolta e identifica il genere: 'Il corollario'.
Ascolta e scrivi il numero di sillabe in 'corollario'.
Ascolta e scrivi la preposizione: 'Corollario di un teorema'.
Ascolta e scrivi l'ultima parola: 'Ogni diritto ha un corollario'.
Ascolta e scrivi l'aggettivo: 'Corollario naturale'.
Ascolta e scrivi la parola complessa: 'corollarium'.
/ 200 درست
نمره کامل!
Summary
The word corollario is the 'logical shadow' of a truth; it is an immediate, often undeniable consequence that requires no further proof. For example: 'La pace è un corollario della giustizia' (Peace is a corollary of justice), suggesting that where there is true justice, peace must logically exist.
- Corollario is a formal Italian noun meaning a logical consequence or a secondary result that follows naturally from a primary fact or proven theorem.
- It originates from Latin and is frequently used in mathematics, science, law, and high-level intellectual discourse to describe inherent and inevitable outcomes.
- Unlike a generic consequence, a corollario implies a much tighter, deductive link where the second point is almost 'contained' within the first point.
- It is a masculine noun (il corollario) and is essential for C1-C2 learners who wish to engage in professional or academic Italian conversations.
Level Up Your Logic
If you are writing an essay in Italian, use 'corollario' instead of 'quindi' to introduce a logical result. It adds weight to your argument and shows you understand deductive reasoning.
Stress the 'LA'
Remember the stress is on the 'la': co-rol-LA-rio. If you stress the 'ri', it sounds like a different word. Practice saying it out loud five times to get the rhythm right.
Plural Perfection
Always pluralize as 'corollari'. This is a rule for many nouns ending in '-io'. Knowing this rule will help you with other words like 'negozio' (negozi) and 'studio' (studi).
Don't Overdo It
Because it's a very formal word, using it too much can make you sound like a textbook. Use it once per conversation or essay for maximum impact without sounding pretentious.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر academic
accertare
B2To verify, confirm, or ascertain.
acclarato
C1Clearly established, verified, or confirmed
affermare
B1To state as a fact or assert.
ambiguo
C1Open to more than one interpretation; unclear.
analisi
B1بررسی دقیق اجزای یک چیز. 'تجزیه و تحلیل داده ها زمان می برد.' / 'آزمایش خون او خوب بود.'
analizzare
B1تجزیه و تحلیل کردن: بررسی روشمند و دقیق چیزی برای درک ساختار یا اجزای آن.
analogia
C1آنالوژی یا قیاس، مقایسهای بین دو چیز برای توضیح دادن است.
antitesi
C1A person or thing that is the direct opposite
approccio
B1راهی برای برخورد با یک موقعیت یا مشکل. رویکرد او بسیار نوآورانه است.
approfondire
B2تعمیق بخشیدن به مطالعه یک موضوع برای درک بهتر آن.