A2 noun خنثی #8,000 رایج‌ترین 1 دقیقه مطالعه

ぎんこういん

ginkoin /ɡiŋkoːiɴ/

A bank employee is a professional who works in the banking sector handling financial services.

واژه در 30 ثانیه

  • A person who works at a bank.
  • Commonly used to describe someone's occupation.
  • Refers to various roles within a bank.

使用パターン

基本的に「銀行員」という名詞として使用されます。「私は銀行員です」のように自己紹介で使ったり、「銀行員の方」と敬意を込めて呼んだりします。また、職業を尋ねる際には「お仕事は何ですか?」と聞かれ、「銀行員です」と答えるのが一般的です。

類似語との比較

「金融機関職員」はより広い意味で、証券会社や保険会社の人も含みます。また、「窓口係(teller)」は銀行員の中でも特に窓口業務を担当する人を指す言葉であり、銀行員という言葉の方がより広い役割(営業や経営企画など)を包含しています。

مثال‌ها

1

私は銀行員として働いています。

everyday

I work as a bank employee.

2

銀行員の方が親切に対応してくれました。

formal

The bank employee handled my request kindly.

3

将来は銀行員になりたいです。

informal

I want to be a bank employee in the future.

4

銀行員は金融市場の動向を把握する必要があります。

academic

Bank employees need to understand financial market trends.

ترکیب‌های رایج

銀行員になる To become a bank employee
銀行員として働く To work as a bank employee
ベテランの銀行員 A veteran bank employee

عبارات رایج

銀行員生活

Life as a bank employee

元銀行員

Former bank employee

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

ぎんこういん vs 銀行家 (Ginkouka)

Refers to a banker, usually someone who owns or manages a bank. 'Ginkouin' is an employee.

ぎんこういん vs 金融業者 (Kinyuu-gyousha)

Refers to a financial business operator, which can sound less formal or imply non-bank lenders.

الگوهای دستوری

(人)は銀行員です 銀行員になる 銀行員として働く

How to Use It

نکات کاربردی

The term is neutral and professional. It is used to describe the occupation of someone working at a bank. In very polite settings, refer to a specific person as 'ginkouin-sama' or 'ginkou no kata'.


اشتباهات رایج

Beginners often say 'ginkou-hito' instead of 'ginkouin'. While understood, 'ginkouin' is the correct term for the profession. Avoid using 'ginkouka' unless referring to a high-level executive.

Tips

💡

Use with polite particle

When talking about someone else's job, add 'san' or 'sama' to show respect. For example, 'Ginkouin-san'.

⚠️

Don't confuse with bank name

Remember that 'ginkou' is the bank building/institution, and 'ginkouin' is the person working there.

🌍

Social status in Japan

In Japan, bank employees are traditionally viewed as having a very stable and respectable career path.

ریشه کلمه

The word is a compound of 'Ginkou' (silver-house/bank) and 'In' (member/person). It reflects the historical origin of banks dealing with precious metals.

بافت فرهنگی

Bank employees are often associated with trust and reliability in Japanese society. They are frequently seen in uniforms, especially in traditional Japanese banks.

راهنمای حفظ

Think of 'Ginkou' (Bank) + 'In' (Member). A bank member is a bank employee.

سوالات متداول

4 سوال

「銀行員」は職業としての正式な名称です。「銀行の人」はよりカジュアルな表現で、その場にいる人や関係者を指す際に使われます。

「銀行員の方」や、より丁寧に「銀行にお勤めの方」と言うと、相手を尊重した表現になります。

窓口での接客、預金や振込の処理、融資の相談、資産運用の提案など、多岐にわたる金融業務を行います。

銀行員として働くために必須の国家資格はありませんが、入社後に銀行業務検定やファイナンシャル・プランナーなどの資格取得が推奨されます。

خودت رو بسنج

fill blank

彼は大手銀行の___です。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 銀行員

職業を指す言葉である「銀行員」が適切です。

امتیاز: /1

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!