A2 verb خنثی 2 دقیقه مطالعه

insistir

/ĩsĩsˈtiɾ/

To insist, to urge; to demand forcefully and repeatedly.

Insistir means to persistently repeat a request, demand, or opinion with firmness.

واژه در 30 ثانیه

  • To repeat a request or statement firmly.
  • To not give up easily on an idea.
  • Common in everyday persuasion.

Summary

Insistir means to persistently repeat a request, demand, or opinion with firmness.

  • To repeat a request or statement firmly.
  • To not give up easily on an idea.
  • Common in everyday persuasion.

Use 'insistir' for firm requests.

Employ 'insistir' when you need to convey persistence in asking for something or stating a point.

Avoid excessive insistence.

Be mindful that constantly insisting can sometimes be perceived as annoying or pushy, depending on the social context.

Cultural nuances of persistence.

In some Portuguese-speaking cultures, directness in requests can be appreciated, while in others, a more subtle approach might be preferred. Gauge the situation.

مثال‌ها

4 از 4
1

Ele insiste em comer sobremesa antes do almoço.

He insists on eating dessert before lunch.

2

Apesar das evidências, o réu insistiu em sua inocência.

Despite the evidence, the defendant insisted on his innocence.

3

Vamos, você tem que vir! Insisto!

Come on, you have to come! I insist!

4

O pesquisador insistiu na importância de replicar os resultados.

The researcher insisted on the importance of replicating the results.

خانواده کلمه

اسم
insistência
فعل
insistir
صفت
insistente

راهنمای حفظ

Think of 'in-SIST-er'. Like a sister who keeps asking for the same thing until you agree. The 'sist' sound repeats, just like the action.

Overview

O verbo 'insistir' em português é usado para descrever a ação de persistir em um pedido, uma opinião ou uma ação, mesmo diante de resistência ou negação. Ele carrega a ideia de repetição e firmeza, indicando que a pessoa não cede facilmente.

É comum usar 'insistir' com a preposição 'em' quando se fala sobre insistir em algo (um pedido, uma ideia, um lugar). Por exemplo, 'Ele insiste em vir à festa' ou 'Ela insiste em sua decisão'. Também pode ser usado com 'para' seguido de um verbo no infinitivo, indicando a insistência em realizar uma ação: 'Insisti para que ele viesse'.

O verbo é frequentemente encontrado em situações cotidianas onde há negociação, persuasão ou argumentação. Pode aparecer em conversas familiares, discussões entre amigos, ou até mesmo em contextos mais formais como reuniões de trabalho ou debates, embora em contextos muito formais, outras palavras possam ser preferidas para soar menos contundente. É também comum em histórias e relatos onde um personagem demonstra forte determinação.

Palavras como 'perseverar' e 'teimar' têm semelhanças com 'insistir'. 'Perseverar' foca mais na continuidade de um esforço a longo prazo, muitas vezes para alcançar um objetivo. 'Teimar' tem uma conotação ligeiramente mais negativa, implicando teimosia ou obstinação, às vezes sem uma razão clara. 'Insistir' está no meio, focando na repetição firme de um pedido ou argumento específico.

نکات کاربردی

The verb 'insistir' is versatile and used across various registers. While common in informal speech, ensure its use in formal settings is appropriate to avoid sounding overly demanding or stubborn. Consider the context and relationship with the listener.

اشتباهات رایج

A common error is incorrect preposition usage, such as omitting 'em' or using the wrong verb form after 'para que'. Remember 'insistir em algo' or 'insistir para que [subjuntivo]'. Also, be careful not to confuse it with 'perseverar' which implies long-term effort.

راهنمای حفظ

Think of 'in-SIST-er'. Like a sister who keeps asking for the same thing until you agree. The 'sist' sound repeats, just like the action.

ریشه کلمه

The word 'insistir' comes from the Latin 'insistere', meaning 'to stand upon', 'to mount', or 'to continue'. It evolved to mean 'to persist' or 'to urge'.

بافت فرهنگی

In many cultures where Portuguese is spoken, persistence can be valued, especially in business or personal relationships. However, excessive insistence might be viewed negatively, so balancing firmness with politeness is key.

مثال‌ها

1

Ele insiste em comer sobremesa antes do almoço.

everyday

He insists on eating dessert before lunch.

2

Apesar das evidências, o réu insistiu em sua inocência.

formal

Despite the evidence, the defendant insisted on his innocence.

3

Vamos, você tem que vir! Insisto!

informal

Come on, you have to come! I insist!

4

O pesquisador insistiu na importância de replicar os resultados.

academic

The researcher insisted on the importance of replicating the results.

خانواده کلمه

اسم
insistência
فعل
insistir
صفت
insistente

ترکیب‌های رایج

insistir em algo insist on something
insistir para que algo aconteça insist that something happens
insistir muito insist a lot

عبارات رایج

Eu insisto!

I insist!

Não insista.

Don't insist.

Ele insiste nisso.

He insists on it.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

insistir vs teimar

'Teimar' implies stubbornness, often without a clear reason, and can have a more negative connotation. 'Insistir' focuses on the repetition of a request or statement, which can be justified or persuasive.

insistir vs perseverar

'Perseverar' means to continue steadfastly towards a goal despite difficulties. 'Insistir' is more about repeating a specific action or statement in the present or recent past.

الگوهای دستوری

insistir em + substantivo/pronome insistir para + infinitivo insistir que + subjuntivo

Use 'insistir' for firm requests.

Employ 'insistir' when you need to convey persistence in asking for something or stating a point.

Avoid excessive insistence.

Be mindful that constantly insisting can sometimes be perceived as annoying or pushy, depending on the social context.

Cultural nuances of persistence.

In some Portuguese-speaking cultures, directness in requests can be appreciated, while in others, a more subtle approach might be preferred. Gauge the situation.

خودت رو بسنج

fill blank

Complete a frase com a forma correta do verbo 'insistir'.

Ele ______ em que fôssemos à festa dele.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: insistia

O contexto da frase sugere uma ação passada e contínua, por isso o pretérito imperfeito do indicativo é o mais adequado.

multiple choice

Escolha a opção que melhor completa o sentido da frase.

Apesar de eu ter dito não, ela ______ em me ajudar.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: insistiu

'Insistiu' indica a repetição do ato de ajudar, mesmo após uma recusa inicial, o que se encaixa perfeitamente no contexto.

sentence building

Ordene as palavras para formar uma frase correta usando 'insistir'.

para / que / ele / viéssemos / insistimos / nós

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Nós insistimos para que ele viesse.

A estrutura correta é 'insistir para que' + subjuntivo. A forma 'viéssemos' está incorreta para a terceira pessoa; o correto seria 'viesse'.

امتیاز: /3

سوالات متداول

4 سوال

'Pedir' é simplesmente solicitar algo. 'Insistir' é pedir repetidamente, com mais força e firmeza, sem aceitar um 'não' facilmente.

Use 'insistir em' seguido de um substantivo ou pronome para indicar o que está sendo insistido (ex: 'insistir no erro'). Use 'insistir para' seguido de um verbo no infinitivo para indicar a ação que se quer que aconteça (ex: 'insistir para sair').

Sim, dependendo do contexto e do tom. Se a insistência for excessiva ou desrespeitosa, pode ser vista como teimosia ou importunação.

Sim, 'insistir' é um verbo bastante comum na língua portuguesa falada e escrita em diversas situações.

این کلمه در زبان‌های دیگر

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!