休息する
休息する در ۳۰ ثانیه
- 休息する (kyuushoku suru) is a formal Japanese verb meaning 'to rest' or 'to recuperate,' focusing on the intentional recovery of energy and health.
- It differs from the general 'yasumu' by being more formal and emphasizing physiological restoration rather than just stopping an activity or being absent.
- Commonly used in medical, professional, and literary contexts, it often implies a longer or more substantial period of rest than a quick break (kyuukei).
- It is a 'suru-verb' and should not be confused with the homophone 'kyuushoku' (休職), which means taking a formal leave of absence from work.
The Japanese verb 休息する (kyuushoku suru) is a sophisticated way to express the act of resting, recuperating, or taking a break from labor or exertion. While the more common verb 休む (yasumu) covers everything from sleeping at night to taking a day off school, 休息する carries a more intentional, often formal or physiological nuance. It implies a restorative period where one seeks to recover their energy, both mentally and physically. This word is frequently encountered in contexts related to health, professional productivity, and literature, where the emphasis is on the quality of the rest being taken rather than just the cessation of activity.
- Etymological Nuance
- The first kanji, 休, depicts a person leaning against a tree, symbolizing the halt of movement. The second kanji, 息, combines the radicals for 'nose/self' and 'heart,' representing the act of breathing. Together, they suggest a state where one stops their labor to breathe deeply and restore the rhythm of the heart and mind.
In a modern Japanese setting, you might hear this word when a doctor advises a patient to prioritize recovery, or in a corporate seminar discussing the importance of mental health. It is less about 'taking a quick five-minute break' (which is usually 休憩 - kyuukei) and more about the holistic concept of allowing the body and soul to return to a state of equilibrium. It suggests a deeper level of repose.
長時間の労働の後は、十分な時間をかけて休息することが必要不可欠である。 (After long hours of labor, it is absolutely essential to take a sufficient amount of time to rest.)
Furthermore, 休息する is often used in scientific or medical journals. For instance, in studies regarding sleep cycles or muscle recovery, researchers will use this term to describe the periods during which biological systems are not actively engaged in strenuous tasks. It is a 'clean' word, devoid of the potential negative connotations of 'laziness' that might occasionally be associated with 'yasumu' (which can also mean 'to be absent').
- Social Context
- In the Japanese 'work-hard' culture, the term 休息 serves as a vital counterbalance. It is often paired with words like 're-fresh' (リフレッシュ) to emphasize that resting is a productive act that allows for better future performance.
週末は自然の中で休息することで、ストレスを解消しています。 (I relieve stress by resting in nature during the weekends.)
To truly master this word, one must understand that it is a Sino-Japanese compound (kango). These words generally carry a more academic or formal tone than their native Japanese counterparts (wago). When you choose to say 休息する instead of 休む, you are signaling a higher level of vocabulary and a specific focus on the restorative process. It is a word that values the time spent away from the grind.
- Visual Imagery
- Think of a weary traveler reaching an oasis. The act of sitting down, drinking water, and catching their breath is exactly what 休息する represents.
アスリートにとって、トレーニングと同じくらい休息することが重要だ。 (For athletes, resting is just as important as training.)
心身ともに休息する時間を確保してください。 (Please secure time to rest both mind and body.)
静かな森の中でゆっくりと休息する。 (To rest slowly in a quiet forest.)
Using 休息する correctly requires an understanding of its grammatical role as a Suru-verb. It behaves like most Sino-Japanese verbs, where the noun '休息' (rest) is combined with 'する' (to do). Because it is a formal and somewhat abstract term, it often appears in written instructions, medical advice, and formal speeches. However, its usage in daily life is perfectly acceptable when one wants to emphasize the restorative nature of the break.
- Particle Usage
- The most common particle used with 休息する is で (de) to indicate the location of the rest, or を (wo) if you are using the noun form '休息を取る' (to take a rest). When using the verb form directly, you often see it modified by adverbs like 'ゆっくり' (slowly/leisurely) or '十分に' (sufficiently).
In terms of tense and conjugation, it follows the standard pattern of Suru-verbs: 休息した (past), 休息している (progressive/state), 休息すれば (conditional). Because of its B1 level status, learners should practice using it in complex sentences that explain *why* the rest is necessary or *how* it is being performed.
無理をせず、疲れたらすぐに休息するようにしましょう。 (Don't overdo it; let's make sure to rest immediately if you get tired.)
One interesting aspect of 休息する is its compatibility with time-duration markers. You can say '10分間休息する' (rest for 10 minutes), though in such short bursts, '休憩する' (kyuukei suru) is more natural. 休息する usually implies a longer, more substantial period of recovery. For example, a hiker might 休息する at a mountain hut overnight, whereas they would 休憩する for a quick snack on the trail.
- Formal vs. Informal
- In a formal email to a boss: '体調を整えるために、週末はしっかり休息いたします。' (I will rest thoroughly over the weekend to get my health in order.) In an informal chat: '今日は疲れたから、家でゆっくり休むよ。' (I'm tired today, so I'll rest at home.) Notice how 'kyuushoku' elevates the tone.
激しい運動のあとは、筋肉を休息する時間が必要です。 (After intense exercise, time to rest the muscles is necessary.)
In literary contexts, 休息する can describe the environment or inanimate objects metaphorically. A 'resting field' (休息している田畑) refers to land left fallow to regain nutrients. This demonstrates the word's deep connection to the concept of revitalization and natural cycles. It is not just about human laziness; it is about the structural necessity of pause in any functioning system.
- Common Adverbs
- Frequently used with: じっくり (thoroughly), ゆっくり (leisurely), 十分に (sufficiently), 適切に (appropriately).
彼は木陰でしばらくの間、休息することにした。 (He decided to rest for a while in the shade of a tree.)
船は港で次の航海に備えて休息する。 (The ship rests in the port in preparation for the next voyage.)
While 休息する might not be the word you use to tell your friend you're going to take a nap, it is ubiquitous in specific professional and public spheres in Japan. Understanding these environments will help you recognize the word's specific weight and intention. It is a word of 'official' or 'prescribed' rest.
- Medical and Health Settings
- Doctors, nurses, and pharmacists are the most frequent users of this term. When a doctor says, 'しっかり休息してください' (Please rest thoroughly), they are prescribing rest as a medical necessity. You will see it on posters in clinics about preventing heatstroke or managing stress, emphasizing that rest is a biological requirement for survival and health.
In the workplace, particularly in Human Resources (HR) communications, 休息 is used to discuss labor laws and employee welfare. Japan has specific regulations regarding '休息時間' (rest periods) between shifts. When an HR manager speaks about the importance of '休息する権利' (the right to rest), they are using the term to denote a formal, legally protected period of non-work.
労働基準法では、労働者に適切な時間を休息する権利を与えている。 (The Labor Standards Act gives workers the right to rest for an appropriate amount of time.)
The world of sports and athletics is another major domain for this word. Coaches don't just tell athletes to 'yasumu' (which could imply skipping practice); they tell them to 'kyuushoku suru' to allow their muscles to repair. In sports science, 'active rest' (積極的休息 - sekkyokuteki kyuushoku) is a technical term used to describe light activity that aids recovery.
- Literature and Media
- In novels, particularly those with a reflective or melancholy tone, 休息する is used to describe a protagonist's mental state. It conveys a sense of deep weariness that a simple 'yasumu' cannot capture. You might also hear it in documentaries about nature, describing animals that hibernate or rest during the heat of the day.
渡り鳥は長い旅の途中で、この島でしばらく休息する。 (Migratory birds rest for a while on this island during their long journey.)
Public announcements in parks or museums might also use this word. For example, a sign might say '休息所' (kyuushoku-jo), meaning a 'resting place' or lounge. Using 休息 in these public spaces adds a touch of dignity and politeness, inviting visitors to treat the space with respect while they recover their energy.
- News and Media
- News reports on the Emperor or high-ranking officials will use 休息 to describe their vacations or periods away from public duties, as it is a highly respectful term.
天皇陛下は御用邸で静かに休息する予定です。 (His Majesty the Emperor is scheduled to rest quietly at the Imperial Villa.)
心臓を休息する。 (To let the heart rest.)
While 休息する is a useful word, its formal nature makes it prone to certain misuses by Japanese learners. The most common error is using it in contexts that are too casual or for actions that don't fit the 'restorative' definition. Because it is a B1-level word, learners often try to 'upgrade' their vocabulary by replacing every instance of 休む (yasumu) with 休息する, which can sound unnatural.
- Mistake 1: Confusing with 'Absence'
- In Japanese, 'yasumu' can mean 'to be absent' (e.g., 'Gakkou o yasumu' - I'm absent from school). However, 休息する cannot be used this way. Saying 'Gakkou o kyuushoku suru' would sound like you are going to school to take a nap or that the school itself is resting. To say you are taking a leave of absence from a job, the correct term is 休職する (kyuushoku suru)—notice the different kanji (休職 vs 休息), although the pronunciation is the same!
This homophone (kyuushoku - 休息 vs. kyuushoku - 休職) is a major pitfall. The former means 'rest,' while the latter means 'temporary leave from work' (usually for health or personal reasons). Using the wrong one in writing can lead to significant confusion in a professional setting.
❌ Incorrect: 風邪をひいたので、会社を休息します。
✅ Correct: 風邪をひいたので、家で休息することにします。 (I have a cold, so I will decide to rest at home.)
Another mistake is using 休息する for very short breaks. If you are just stopping work for 5 minutes to grab a coffee, 休憩する (kyuukei suru) is the appropriate choice. 休息する implies a more substantial period of recovery. Using it for a tiny break sounds overly dramatic, like saying 'I shall now enter a period of deep physiological recuperation' when you just want a KitKat.
- Mistake 2: Over-Formality
- Using this word with close friends in a casual setting like a bar or a park can feel stiff. It’s like using 'reside' instead of 'live' or 'physician' instead of 'doctor.' It’s not grammatically wrong, but it creates a social distance.
❌ Awkward: ねえ、ちょっと公園で休息しようよ。
✅ Natural: ねえ、ちょっと公園で休もうよ。 (Hey, let's rest at the park for a bit.)
Finally, learners sometimes forget that 休息 is a noun that can be used with other verbs. While 'kyuushoku suru' is fine, 'kyuushoku o toru' (take a rest) is often more common in natural speech when describing the act of carving out time for rest. Neglecting the noun form limits your expressive range.
- Mistake 3: Mixing up with 'Ikoi'
- 'Ikoi' (憩い) is another word for rest/relaxation, but it is almost exclusively poetic or used in names of places (like 'Ikoi no hiroba' - Relaxation Plaza). Don't use 'ikoi suru' as a verb; it doesn't exist.
疲労を回復するために、しっかりと休息する。 (To recover from fatigue, rest thoroughly.)
夜は脳を休息するための大切な時間だ。 (Night is an important time for the brain to rest.)
Japanese has a rich vocabulary for the concept of 'resting,' and choosing the right one depends on the length of the break, the formality of the situation, and the intended outcome. 休息する sits in a specific niche of formal, restorative rest. Let's compare it with its closest relatives to help you choose the perfect word every time.
- 休息する (Kyuushoku suru) vs. 休む (Yasumu)
- 休む is the 'all-purpose' word. It can mean taking a nap, being absent from work, or even 'going to bed.' It is used in 90% of daily conversations. 休息する is more specific to the act of recovery. You 'yasumu' because you are tired; you 'kyuushoku suru' because your body needs to physiologically reset.
- 休息する (Kyuushoku suru) vs. 休憩する (Kyuukei suru)
- 休憩する is a 'break' in the middle of an activity. Think of a 15-minute coffee break or half-time in a soccer match. It is a temporary pause with the intention of returning to work shortly. 休息する is usually longer and suggests a more complete stop to recover energy.
- 休息する (Kyuushoku suru) vs. 憩う (Ikou)
- 憩う is a literary, poetic verb meaning to relax or find repose. You might see it in a travel brochure describing a peaceful garden: '心憩うひととき' (A moment for the heart to find repose). It is rarely used as a verb in spoken Japanese, whereas 休息する is common in formal speech.
When you want to emphasize the mental aspect of resting, you might use リラックスする (Rirakkusu suru). While 休息する focuses on the physical and biological need for rest, リラックスする focuses on the emotional state of being free from tension. In a modern context, they are often used together: '休息してリラックスする' (Rest and relax).
1. 仕事の合間に10分間休憩する。
2. 週末は自宅でゆっくり休息する。
3. 公園のベンチで市民が憩う。
For athletes or those in high-stress jobs, 静養する (Seiyou suru) is another alternative. It specifically means to rest for the sake of recuperating from an illness or extreme exhaustion. It is even more formal than 休息する and usually implies staying in a quiet place like a hospital or a resort for several days.
- Summary Table
-
- 休む: General, any rest, absence.
- 休息: Restorative, formal, physiological.
- 休憩: Brief break, pause in work.
- 静養: Recuperation from illness.
- 憩い: Poetic relaxation, atmosphere.
心のリフレッシュのために、たまには休息することが大切です。 (For the sake of refreshing the mind, it is important to rest once in a while.)
冬、多くの動物は穴の中で休息する。 (In winter, many animals rest inside holes.)
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The kanji '休' is a classic example of a 'compound ideograph,' showing a person (人) next to a tree (木). It’s one of the first kanji many students learn because the visual logic is so clear.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing 'kyuu' as two syllables 'ki-yu'. It should be one smooth glide.
- Pronouncing the 'r' in 'suru' like an English 'r'. It should be a tongue tap.
- Confusing the vowel length in 'kyuu'. If shortened to 'kyu', the meaning changes.
- Over-emphasizing the 'u' at the end of 'shoku'. In natural speech, it is often devoiced.
- Confusing the pitch with 'kyuushoku' (school lunch), which has a different accent pattern.
سطح دشواری
The kanji are basic, but the 'suru' verb combination and formal nuance require B1 knowledge.
Distinguishing the kanji for 'kyuushoku' (rest) from its homophones is the main challenge.
Easy to pronounce, but knowing when to use it instead of 'yasumu' takes practice.
In spoken Japanese, homophones like 'leave of absence' or 'school lunch' can be confusing without context.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Suru-Verbs
休息する、勉強する、料理する
Potential Form of Suru-Verbs
休息できる (can rest)
Causative Form (-saseru)
休息させる (make/let someone rest)
Noun + をとる
休息をとる (take a rest)
Adverbial modification
ゆっくり休息する (rest slowly)
مثالها بر اساس سطح
ここで少し休息しましょう。
Let's rest here for a bit.
Uses the polite suggestion form '-mashou'.
母は今、休息しています。
My mother is resting now.
Uses '-te imasu' for a continuous state.
休息は大切です。
Rest is important.
休息 is used as a noun here.
山で休息しました。
I rested in the mountains.
Past tense of a suru-verb.
ゆっくり休息してください。
Please rest slowly/thoroughly.
Polite request form '-te kudasai'.
仕事のあとで休息する。
I rest after work.
Dictionary form used for a habit.
休息する時間がありますか?
Do you have time to rest?
休息する modifies the noun 'jikan'.
お茶を飲んで休息する。
I drink tea and rest.
Connecting two actions with the '-te' form.
週末は家で休息することにしています。
I make it a rule to rest at home on weekends.
'-koto ni shite iru' indicates a habit or rule.
疲れたときは、無理をしないで休息してください。
When you are tired, please rest without overdoing it.
'-nai de' means 'without doing'.
彼は1時間休息してから、また歩き始めました。
After resting for an hour, he started walking again.
'-te kara' means 'after doing'.
健康のために、毎日しっかり休息することが必要です。
For the sake of health, it is necessary to rest well every day.
'-no tame ni' means 'for the sake of'.
どこか休息できる場所を探しましょう。
Let's look for a place where we can rest.
Potential form 'dekiru' (can do).
休息すれば、また元気になりますよ。
If you rest, you will become energetic again.
Conditional form '-reba' (if).
十分な休息をとらないと、病気になります。
If you don't take enough rest, you will get sick.
'-to' conditional for natural consequences.
旅行の途中で、きれいな湖のそばで休息した。
On the way during the trip, we rested by a beautiful lake.
'No tochu de' means 'on the way'.
激しい運動のあとは、筋肉を休息させることが大切だ。
After intense exercise, it is important to let your muscles rest.
Causative form 'saseru' (to let/make do).
精神的な疲れをとるために、自然の中で休息する。
In order to remove mental fatigue, I rest in nature.
Focuses on 'mental fatigue' (精神的な疲れ).
彼は医者に、数日間の休息が必要だと言われた。
He was told by the doctor that a few days of rest were necessary.
Passive form 'iwareta' (was told).
仕事が忙しすぎて、休息する暇もありません。
I'm so busy with work that I don't even have time to rest.
'-hima' means free time or leisure.
適切な休息をとることで、作業効率が上がります。
By taking appropriate rest, work efficiency increases.
'-koto de' indicates a means or method.
この部屋は、患者が休息するための場所です。
This room is a place for patients to rest.
'Tame no' modifies the noun 'basho'.
昨夜はぐっすり眠れたので、十分に休息できました。
Since I slept soundly last night, I was able to rest sufficiently.
'-node' expresses a reason.
休息することも、トレーニングの一環だと考えています。
I consider resting to be a part of training as well.
'-to kangaete iru' (I think/consider).
現代社会において、意識的に休息する時間を設けることは極めて重要だ。
In modern society, it is extremely important to consciously set aside time to rest.
'-ni oite' is a formal way to say 'in'.
長旅の疲れを癒やすために、温泉宿でゆっくりと休息した。
To heal the fatigue of the long journey, I rested leisurely at a hot spring inn.
'Iyasu' means to heal or soothe.
十分な休息が与えられないまま、過酷な労働が続けられた。
Harsh labor was continued without being given sufficient rest.
'-mama' indicates a state that continues unchanged.
脳を効率よく休息させるには、質の高い睡眠が欠かせない。
High-quality sleep is indispensable for letting the brain rest efficiently.
'Kakasenai' means indispensable.
彼は沈黙を守ることで、心を休息させているようだった。
By maintaining silence, he seemed to be letting his heart rest.
'-you datta' means 'seemed like'.
この施設は、長距離ドライバーが休息するために作られた。
This facility was built for long-distance drivers to rest.
Passive 'tsukurareta' (was made).
休息することなく働き続けることは、健康を損なう恐れがある。
Continuing to work without resting carries the risk of damaging one's health.
'Osore ga aru' means 'there is a fear/risk that'.
週末の休息が、月曜日からの活力の源となる。
Rest over the weekend becomes the source of energy from Monday onwards.
'Minamoto' means source.
生物学的な観点から見れば、休息する行為は生命維持に不可欠なプロセスである。
From a biological perspective, the act of resting is an essential process for life maintenance.
'-kanten kara mireba' means 'looking from the perspective of'.
激務の合間を縫って休息する彼の姿に、周囲は感銘を受けた。
Those around him were impressed by how he managed to find time to rest amidst his intense workload.
'Aima o nuu' means to find time amidst a busy schedule.
心身のバランスを崩さないためには、能動的に休息することが推奨される。
To avoid losing physical and mental balance, active rest is recommended.
'Noudouteki ni' means actively/proactively.
静寂に包まれた森の中で、彼は魂を休息させる術を見出した。
In the forest enveloped in silence, he found a way to let his soul rest.
'Subu' means a way or method.
休息を疎かにする傾向が、現代人のメンタルヘルスに悪影響を及ぼしている。
The tendency to neglect rest is having a negative impact on the mental health of modern people.
'Osoroka ni suru' means to neglect.
冬眠中の動物は、極限まで代謝を下げて休息している。
Animals in hibernation rest by lowering their metabolism to the limit.
'Taisha' means metabolism.
休息することの意義を再定義する必要があるのではないか。
Is it not necessary to redefine the significance of resting?
'...node wa nai ka' is a rhetorical question.
彼は、創作活動に行き詰まると、あえて休息することでインスピレーションを得る。
When he hits a wall in his creative activities, he gains inspiration by intentionally resting.
'Ikizumaru' means to reach a deadlock/impasse.
永劫の時を経て、その古代の遺跡は今、静かに休息しているかのようだ。
After eternal time, those ancient ruins seem as if they are resting quietly now.
'Eigou' means eternity; 'ka no you da' means 'as if'.
資本主義の論理において、休息する時間はしばしば「機会損失」と見なされがちである。
In the logic of capitalism, time spent resting tends to be frequently regarded as an 'opportunity cost.'
'-gachi' indicates a negative tendency.
国家の安寧のためには、指導者が心身ともに休息し、明晰な判断力を保つことが肝要だ。
For the peace of the nation, it is vital that the leader rests both mind and body to maintain clear judgment.
'Kan'you' means vital/essential.
休息という名の沈黙が、音楽における休符のように、人生にリズムを与える。
The silence named rest, like a musical rest, gives rhythm to life.
Metaphorical use comparing rest to music.
細胞レベルでの休息が、アンチエイジングの鍵を握っているという説がある。
There is a theory that rest at the cellular level holds the key to anti-aging.
'Kagi o nigiru' means to hold the key.
休息することを罪悪感と感じる社会構造そのものが、変革を迫られている。
The very social structure that makes resting feel like guilt is being pressured for change.
'Zaia kukan' means guilt.
彼は、喧騒を離れた山荘で、書物と共に静かに休息する生活を渇望していた。
He yearned for a life of resting quietly with books in a mountain villa away from the hustle and bustle.
'Katsubou suru' means to yearn/crave.
休息は単なる活動の停止ではなく、次なる飛躍への内省的な準備期間である。
Rest is not a mere cessation of activity, but an introspective preparation period for the next leap forward.
'Naiseiteki' means introspective.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— To take a rest. This is the most common way to use 'kyuushoku' as a noun.
午後はゆっくり休息をとるつもりだ。
— A temporary rest or a brief respite from trouble.
戦いの合間の一時の休息。
— To seek rest, often when one is extremely weary.
体は休息を求めている。
— To insert a rest period into a schedule.
スケジュールの途中に休息を入れる。
— To not have enough rest.
最近、明らかに休息が足りていない。
— To prioritize rest over other activities.
今は仕事を忘れて休息を優先すべきだ。
— To devote certain time specifically to resting.
日曜日は休息に充てている。
— To enjoy one's rest time.
静かな環境で休息を楽しむ。
— Rest is absolutely essential.
回復には休息が必要不可欠だ。
— To permit a rest (often in a formal or military context).
隊長は部下に休息を許可した。
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Kyuukei is a short break (10-15 mins), while Kyuushoku is a longer, restorative rest.
Same pronunciation, but means 'leave of absence from a job' (usually long-term).
Same pronunciation, but means 'school lunch provided by the school'.
اصطلاحات و عبارات
— Literally 'chopstick rest.' A side dish served to refresh the palate, or metaphorically, a short break in the middle of something serious.
この小話は、長い講義の箸休めです。
Neutral— Literally 'resting the bones.' Taking a good rest after hard physical work or a long journey.
温泉に行って骨休めをしてきた。
Informal— Literally 'to stretch one's wings.' To relax and enjoy oneself after being freed from constraints or work.
試験が終わったので、週末は羽を伸ばした。
Informal— Literally 'to let the breath out.' To take a breather or relax one's attention for a moment.
仕事の合間に少し息を抜く。
Neutral— To restore one's energy or 'great spirit' in preparation for a challenge.
次のプロジェクトに向けて、休暇で英気を養う。
Formal— Literally 'to settle one's hips.' To settle down and focus on something, often after a period of rest or transition.
休息の後は、腰を据えて勉強に取り組む。
Neutral— To take a short break or a breather.
コーヒーを飲んで一息入れる。
Neutral— To work too hard without resting (the opposite of kyuushoku).
根を詰めすぎると体に毒だ。
Neutral— To conserve one's physical strength by resting.
後半の試合のために体力を温存する。
Neutral— Literally 'to charge (a battery).' Modern slang for resting to recover energy.
週末は寝て過ごして、心の充電をした。
Slang/Informalبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Identical pronunciation (kyuushoku).
休息 means 'rest' (short or medium term recovery). 休職 means 'leave of absence' from a job (formal legal status, often months).
病気で一ヶ月休職する。(Taking a month's leave for illness.) vs. 週末は休息する。(Resting over the weekend.)
Identical pronunciation (kyuushoku).
給食 refers specifically to the meals provided at schools or factories.
今日の給食はカレーだ。(Today's school lunch is curry.)
Similar meaning (break/rest).
休憩 is a 'pause' in an activity. 休息 is the 'act of recovering' energy.
10分休憩しましょう。(Let's take a 10-min break.)
Both involve not working.
休暇 (kyuuka) is 'vacation' or 'holiday' (official time off). 休息 is the physical act of resting.
休暇をとってハワイに行く。(Take a vacation and go to Hawaii.)
Very similar restorative meaning.
休養 (kyuuyou) is often used for a longer period of 'rest and recuperation' (days/weeks), similar to 'seiyou'.
一週間の休養が必要だ。(Need a week of rest and recuperation.)
الگوهای جملهسازی
[Place] で 休息します。
公園で休息します。
[Verb-te] から 休息する。
お茶を飲んでから休息する。
[Reason] ために 休息が必要だ。
健康のために休息が必要だ。
ゆっくり 休息してください。
家でゆっくり休息してください。
休息することなく [Action]。
休息することなく走り続けた。
休息を [Verb-passive]。
医者に休息を勧められた。
休息を [Verb-causative]。
脳を休息させる。
休息の [Noun]。
休息のひととき。
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
High in written/formal Japanese; Moderate in daily spoken Japanese.
-
Gakkou o kyuushoku suru.
→
Gakkou o yasumu.
休息する cannot mean 'to be absent' from a place. It only means the act of resting.
-
5 funkan kyuushoku suru.
→
5 funkan kyuukei suru.
休息する is too heavy/formal for a tiny 5-minute break.
-
Using 給食 (lunch) instead of 休息 (rest).
→
休息
These are homophones. Always check the kanji characters.
-
Using 休息する for a vacation trip.
→
休暇をとる / 旅行に行く
休息 is the physical rest. If you are going sightseeing, 'kyuuka' or 'ryokou' is the right word.
-
Kyuushoku o suru.
→
休息する (or 休息をとる)
While 'kyuushoku o suru' is technically possible, 'kyuushoku suru' or 'kyuushoku o toru' are much more natural.
نکات
Context Matters
Use 休息する in medical or formal contexts. It sounds much more professional than the basic 'yasumu'.
Tree and Breath
Remember the kanji: a person by a tree (休) and the breath from the heart (息). This visual helps you remember the meaning of 'restorative rest'.
Noun vs. Verb
You can say 'kyuushoku suru' (verb) or 'kyuushoku o toru' (take a rest). Both are common, but 'o toru' sounds slightly more natural in speech.
Avoid Casual Overuse
Don't use it for a quick coffee with friends. In that case, 'kyuukei' or 'yasumu' is better to avoid sounding stiff.
Check Your IME
When typing 'kyuushoku,' make sure you don't select the one for 'school lunch' (給食). It's a common typo!
Synonym Nuance
Learn 'kyuukei' for short breaks and 'kyuushoku' for long, healthy recovery. This distinction is key for B1 learners.
Pitch Accent
Try to hear the high-to-low pitch on 'KYUU-shoku.' This helps distinguish it from other similar-sounding words.
Email Tip
In a business email, 'kyuushoku itashimasu' is a very polite way to say you will be resting/recovering.
Work Culture
Understanding 'kyuushoku' helps you understand Japanese discussions about work-life balance and health.
Medical Context
If a doctor tells you to 'kyuushoku,' they mean you must prioritize recovery. It's a serious instruction.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of the kanji: A person (人) leaning against a tree (木) to catch their breath (息). The 'breath' kanji has a 'heart' (心) at the bottom, so you are resting your heart too.
تداعی تصویری
Imagine a marathon runner crossing the finish line and finally sitting down with a bottle of water, breathing deeply. That specific moment of starting to recover is 'kyuushoku.'
شبکه واژگان
چالش
Try to use 'kyuushoku suru' in a sentence about your favorite hobby that helps you recover energy. Make sure to use a formal tone!
ریشه کلمه
Derived from Middle Chinese characters. '休' (Middle Chinese: xjuw) and '息' (Middle Chinese: sik). It entered the Japanese language as part of the 'kango' (Sino-Japanese) vocabulary layer.
معنای اصلی: To stop labor and catch one's breath.
Sino-Japanese (Kango).بافت فرهنگی
Be careful not to confuse 'kyuushoku' (rest) with 'kyuushoku' (leave of absence) when discussing someone's job status, as the latter might imply they are ill or having personal problems.
In English, 'rest' is very broad. We use it for sleeping, sitting, or even death ('rest in peace'). In Japanese, 'kyuushoku' is more specifically about 'recovery' and is more formal than the English 'rest' in casual talk.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Medical Advice
- しっかり休息してください
- 十分な休息が必要です
- 心身を休息させる
- 休息を促す薬
Sports and Exercise
- トレーニングの後に休息する
- 積極的休息を取り入れる
- 筋肉を休息させる
- 休息日を設ける
Workplace/Professional
- 適切な休息時間を確保する
- 休息をとる権利
- 一時の休息を楽しむ
- 休息なしの重労働
Travel and Outdoors
- 休息所で休む
- 木陰で休息する
- 長旅の途中で休息する
- 休息の場を探す
Daily Health/Wellness
- 週末に休息する
- 心の休息
- 休息を優先する生活
- ゆっくり休息できた
شروعکنندههای مکالمه
"最近、しっかり休息できていますか? (Have you been able to rest well lately?)"
"疲れたとき、どんな方法で休息するのが一番好きですか? (When you're tired, what's your favorite way to rest?)"
"週末はどこか静かな場所で休息する予定はありますか? (Do you have plans to rest somewhere quiet this weekend?)"
"仕事の合間に、どうやって休息をとっていますか? (How do you take rests between work?)"
"日本人は休息するのが下手だと言われますが、どう思いますか? (It's said Japanese people are bad at resting; what do you think?)"
موضوعات نگارش
今日はどのように休息しましたか?その結果、気分はどう変わりましたか? (How did you rest today? How did your mood change as a result?)
理想的な休息の一日について詳しく書いてください。 (Write in detail about your ideal day of rest.)
「休息」と「怠慢(なまけ)」の違いは何だと思いますか? (What do you think is the difference between 'rest' and 'laziness'?)
あなたの国では、人々はどのように休息をとるのが一般的ですか? (In your country, how do people generally take rests?)
最近、休息が足りないと感じたエピソードを書いてください。 (Write about an episode where you felt you weren't getting enough rest lately.)
سوالات متداول
10 سوالNot exactly. While sleep is a form of 'kyuushoku,' the verb refers to the broader act of resting. To say you are sleeping, use 'neru' (寝る) or 'suimin o toru' (睡眠をとる).
Yes, it is very appropriate. It sounds professional and shows you are taking care of your health so you can work better later.
'Yasumu' is general and can mean 'to be absent.' 'Kyuushoku suru' specifically means to recover energy and cannot be used for 'absence'.
It sounds a bit too formal and 'heavy' for a 5-minute break. Use 'kyuukei suru' or 'ippuku suru' instead.
It is written as 休息. The first kanji is 'rest' (person by a tree) and the second is 'breath'.
It is an intransitive verb. You don't 'rest something' (except in causative forms like 'karada o kyuushoku saseru'); you just 'rest'.
Not necessarily. You can 'kyuushoku suru' in a park, at a mountain hut, or at a hot spring. It's about the state of recovery, not the location.
Yes, very often. Coaches use it to talk about recovery days or allowing muscles to repair after training.
The most common slang is 'juuden' (charging), as in 'kokoro o juuden suru' (recharging my heart/energy).
It is called 'sekkyokuteki kyuushoku' (積極的休息). It refers to light exercise that helps blood flow and speeds up recovery.
خودت رو بسنج 200 سوال
Write a sentence using '休息する' to explain why you are not coming to a party.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a formal request for a rest break during a long meeting.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe your favorite way to rest in 3 sentences using '休息'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'It is important to rest both mind and body.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use '休息させる' in a sentence about exercise.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a diary entry about a day you spent resting.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Explain the difference between 'yasumu' and 'kyuushoku suru' in Japanese.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using '十分な休息' (sufficient rest).
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'I need some time to rest.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about an animal resting in winter.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use '休息所' in a sentence about a road trip.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about the importance of rest for athletes.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Please rest well at home.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a formal sentence about employee rest periods.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use '一時の休息' in a creative sentence.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using '休息 dekiru' (can rest).
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe a quiet place using the word '休息'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about resting to recover from a cold.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'I will rest after this work is finished.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using '休息をはかる'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Pronounce '休息する' correctly with the pitch accent.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Describe your weekend plans using '休息する'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Give advice to a tired friend using '休息が必要だ'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explain to a coworker why you need a break using '休息'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Discuss the importance of rest in your culture.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Compare 'yasumu' and 'kyuushoku' out loud.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Roleplay a doctor telling a patient to rest.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Describe a '休息所' you have visited.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Talk about how you feel after a long 'kyuushoku'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explain 'Active Rest' (積極的休息) to a friend.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Make a polite suggestion: 'Let's rest here.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'I'm resting my eyes for a moment.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Talk about a time you worked without resting.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Discuss the 'right to rest' (休息する権利).
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Describe an ideal '休息日'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Rest is just as important as work.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronounce 'Kyuushoku o toru' clearly.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explain why machines need 'kyuushoku'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Describe the kanji for 'kyuushoku' to someone who can't see it.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Give a short speech on the benefits of rest.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Listen and write down the word: Kyuushoku.
Does the speaker say 'kyuukei' or 'kyuushoku'?
Listen to the sentence and translate the meaning of 'kyuushoku'.
Identify the tone: Is the speaker being formal or informal?
Listen for the particle used with 'kyuushoku'.
Listen to a doctor's advice and summarize it.
Listen for the word 'kyuushoku-jo' in an announcement.
Identify if the speaker is talking about 'rest' or 'school lunch'.
Listen and determine if the person is currently resting.
Listen for the adverb modifying 'kyuushoku suru'.
Listen to a news clip about the Emperor and identify 'kyuushoku'.
Listen to a sports coach and summarize the recovery advice.
Listen for the phrase 'kyuushoku o toru'.
Determine if the speaker is frustrated about a lack of rest.
Listen and write the full sentence containing 'kyuushoku'.
/ 200 درست
نمره کامل!
Summary
休息する is your go-to word for 'restorative rest.' Use it when discussing health, recovery, or formal plans to recharge. Example: '週末はしっかり休息して、来週に備えます' (I will rest thoroughly this weekend to prepare for next week).
- 休息する (kyuushoku suru) is a formal Japanese verb meaning 'to rest' or 'to recuperate,' focusing on the intentional recovery of energy and health.
- It differs from the general 'yasumu' by being more formal and emphasizing physiological restoration rather than just stopping an activity or being absent.
- Commonly used in medical, professional, and literary contexts, it often implies a longer or more substantial period of rest than a quick break (kyuukei).
- It is a 'suru-verb' and should not be confused with the homophone 'kyuushoku' (休職), which means taking a formal leave of absence from work.
Context Matters
Use 休息する in medical or formal contexts. It sounds much more professional than the basic 'yasumu'.
Tree and Breath
Remember the kanji: a person by a tree (休) and the breath from the heart (息). This visual helps you remember the meaning of 'restorative rest'.
Noun vs. Verb
You can say 'kyuushoku suru' (verb) or 'kyuushoku o toru' (take a rest). Both are common, but 'o toru' sounds slightly more natural in speech.
Avoid Casual Overuse
Don't use it for a quick coffee with friends. In that case, 'kyuukei' or 'yasumu' is better to avoid sounding stiff.
مثال
少し休息する必要がある。
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر health
しばらく
B1برای مدتی، برای چند وقت.
異変がある
B1تغییر غیرعادی یا ناهنجاری وجود دارد. چیزی درست نیست. (وضعیت غیرطبیعی وجود دارد.)
異常な
B1غیرعادی؛ ناهنجار. چیزی را توصیف می کند که از حالت عادی خارج است.
擦り傷
B1یک خراشیدگی یا ساییدگی جزئی روی پوست. معمولاً در اثر مالیده شدن پوست به یک سطح زبر ایجاد میشود.
吸収する
B1اسفنج آب را جذب میکند.
禁酒
B1پرهیز از الکل. 'او برای سلامتی خود تصمیم به ترک الکل (kinshu) گرفت.'
痛む
A2to hurt; to ache
鍼灸
B1طب سوزنی و موکسیباسیون درمانهای سنتی ژاپنی برای بهبود سلامتی هستند.
急性的
B1به معنی 'حاد'. برای توصیف بیماری یا بحرانی که به طور ناگهانی و با شدت ظاهر میشود، استفاده میشود.
急性な
B1Acute