B1 verb #4,000 가장 일반적인

休息する

재미있는 사실

The kanji 休 (kyū) is a pictograph of a person leaning against a tree, vividly illustrating the act of resting. This visual representation has been part of the Japanese writing system for centuries, highlighting the fundamental human need for rest.

수준별 예문

1

私は家で休息します。

I rest at home.

2

毎日少し休息することが大切です。

It is important to rest a little every day.

3

週末は休息したいです。

I want to rest on the weekend.

4

彼は公園で休息しています。

He is resting in the park.

5

仕事の後に休息が必要です。

I need rest after work.

6

彼女はソファで休息しました。

She rested on the sofa.

7

長い旅の後に休息しましょう。

Let's rest after a long journey.

8

子供たちは昼寝をして休息します。

Children rest by taking a nap.

1

週末は家でゆっくり休息することができました。

I was able to relax and rest at home on the weekend.

2

長時間のフライトの後、まずはホテルで休息したい。

After a long flight, I want to rest at the hotel first.

3

彼は疲れていたので、午後は仕事から離れて休息した。

He was tired, so he took a break from work in the afternoon to rest.

4

もう少し休息すれば、体調が良くなるだろう。

If I rest a bit more, I'll feel better.

5

登山中は定期的に休息を取り、体力を温存した。

During the climb, I regularly took breaks to conserve energy.

6

医師は彼に、しばらくの間、十分に休息するよう助言した。

The doctor advised him to get plenty of rest for a while.

7

この湖のほとりで、心を落ち着かせ、休息する時間を過ごしたい。

I want to spend time calming my mind and resting by this lake.

8

大変な仕事の後には、心身ともに休息が必要です。

After demanding work, both mind and body need rest.

1

激しい運動の後、彼は公園のベンチでしばらく休息した。

After intense exercise, he rested for a while on a park bench.

2

長時間のフライトで疲れたので、ホテルに着いてすぐに休息することにした。

Tired from a long flight, I decided to rest immediately upon arriving at the hotel.

3

医師は、回復のために十分な休息を取るようにと患者に忠告した。

The doctor advised the patient to get enough rest for recovery.

4

仕事の合間に短い休息を取ることで、集中力を維持できる。

Taking short rests between work allows me to maintain concentration.

5

彼は週末には都会の喧騒から離れて、静かな場所で休息するのを好む。

He prefers to rest in a quiet place away from the hustle and bustle of the city on weekends.

6

彼女は疲労困憊していたので、午後の会議の前に少し休息が必要だった。

She was exhausted, so she needed some rest before the afternoon meeting.

7

マラソンランナーは、ゴールラインを越えた後、すぐに休息を求めた。

The marathon runner immediately sought rest after crossing the finish line.

8

精神的なストレスを和らげるためには、趣味に没頭したり、心身を休息させたりすることが大切だ。

To alleviate mental stress, it's important to immerse oneself in hobbies or let one's mind and body rest.

문법 패턴

Verb stem + します (polite present) Verb stem + しません (polite negative present) Verb stem + しました (polite past) Verb stem + しませんでした (polite negative past) Verb dictionary form + こと (nominalization) Verb て form + ください (request)

관용어 및 표현

"休息を取る"

To take a rest.

仕事の合間に短い休息を取る。

neutral

"体を休める"

To rest one's body.

疲れたら無理せず体を休めてください。

neutral

"一休みする"

To take a short break/rest.

長時間の作業の後、少し一休みしよう。

neutral

"骨休め"

A rest/break from hard work (literally 'resting one's bones').

温泉に行って骨休めをする。

neutral

"息抜きをする"

To take a breather/relax.

忙しい毎日の中で息抜きも大切だ。

neutral

"羽根を伸ばす"

To relax and enjoy oneself freely (literally 'stretch one's wings').

久しぶりの休日に羽根を伸ばす。

neutral

"安息する"

To rest in peace/find peace (often in a more profound sense).

旅の疲れを安息の地で癒す。

formal

"休憩する"

To take a break/recess (more common for short breaks during work/study).

10分間休憩しましょう。

neutral

"心身を休める"

To rest one's mind and body.

ストレスが溜まったら心身を休める時間が必要だ。

neutral

"小休止する"

To take a small/brief rest.

長距離ドライブの途中で小休止した。

neutral

문장 패턴

A2

〜は休息する

私は休息する。 (I rest.)

A2

〜で休息する

公園で休息する。 (Rest in the park.)

B1

〜の前に休息する

試験の前に休息する。 (Rest before the exam.)

B1

〜の後に休息する

仕事の後に休息する。 (Rest after work.)

B1

〜ために休息する

元気を取り戻すために休息する。 (Rest to regain energy.)

B1

〜するように休息する

十分に休息するようにしてください。 (Please try to rest sufficiently.)

어원

休息 (kyūsoku) is a compound word formed from two kanji: 休 (kyū), meaning 'to rest' or 'to take a break,' and 息 (soku), which can mean 'breath' or 'to breathe,' but in this context, it contributes to the idea of taking a break and regaining one's breath or energy.

원래 의미: The combination of these two kanji originally conveyed the meaning of 'taking a breather' or 'stopping to rest and catch one's breath.'

Sino-Japanese (kango)

문화적 맥락

When Japanese people say they need to 休息する, it often implies a more significant break than just a few minutes. It can refer to taking a day off, a vacation, or simply a prolonged period of relaxation after hard work. This reflects a culture that values diligent effort but also recognizes the importance of recovery for sustained productivity.

셀프 테스트 24 질문

multiple choice A1

Choose the correct hiragana for 休息する.

정답! 아쉬워요. 정답: きゅうそくする

休息 (きゅうそく) means 'rest', and する (suru) makes it a verb. So, 休息する is きゅうそくする.

multiple choice A1

Which of these means 'to rest'?

정답! 아쉬워요. 정답: 休息する

休息する means 'to rest'. 勉強する means 'to study'. 食べる means 'to eat'. 読む means 'to read'.

multiple choice A1

I want to rest now. (私は今、___たいです。)

정답! 아쉬워요. 정답: 休息し

To say 'want to rest', you use the ます-stem of 休息する (which is 休息し) and add たいです.

true false A1

休息する is a noun.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

休息する is a verb, meaning 'to rest'. 休息 (kyuusoku) by itself is a noun meaning 'rest'.

true false A1

You can use 休息する when you are tired and need a break.

정답! 아쉬워요. 정답:

休息する directly translates to 'to rest', which is what you do when you are tired and need a break.

true false A1

The kanji for 'rest' in 休息する is '休'.

정답! 아쉬워요. 정답:

The first kanji, 休 (kyuu), means 'rest' or 'day off'.

sentence order A1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: 私は 休みます。

This sentence means 'I rest.' In Japanese, the subject often comes first, followed by the verb.

sentence order A1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: 彼は 休みますか?

This sentence means 'Does he rest?' The particle 'か' (ka) at the end makes it a question.

sentence order A1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: 今日は 休みです。

This sentence means 'Today is a day off.' or 'Today is a rest day.' '今日は' (kyō wa) means 'Today'.

listening B2

The speaker wants to rest at home on the weekend.

정답! 아쉬워요. 정답: 週末は家でゆっくり休息したいです。
정답! 아쉬워요. 정답:
listening B2

She rested immediately after a long flight.

정답! 아쉬워요. 정답: 長時間のフライトの後、彼女はすぐに休息しました。
정답! 아쉬워요. 정답:
listening B2

It's important to take a short break during work.

정답! 아쉬워요. 정답: 仕事の合間に短い休息を取ることは重要です。
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B2

Read this aloud:

最近、あなたは十分に休息していますか?

Focus: 休息 (kyūsoku)

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B2

Read this aloud:

疲れたときは、無理せずに休息してください。

Focus: 無理せず (murisezu)

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B2

Read this aloud:

次の休暇で何をしたいですか?休息したいですか?

Focus: 休暇 (kyūka)

정답! 아쉬워요. 정답:
writing C1

Imagine you've had an incredibly busy week. Describe in detail how you would like to spend your ideal '休息する' (rest) day. What activities would you do, where would you go, and who, if anyone, would you spend it with? Focus on using descriptive language to convey a sense of relaxation and rejuvenation.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

私は非常に忙しい一週間を過ごした後、理想の休息日は家で静かに過ごしたいです。朝は遅くまで寝て、起きたらゆっくりとコーヒーを淹れます。午後は庭で本を読んだり、好きな音楽を聴いたりして過ごしたいです。夕食は簡単なものを自分で作り、映画を観ながらリラックスします。誰にも邪魔されずに、ただ自分の時間を楽しむことが、私にとって最高の回復です。

정답! 아쉬워요. 정답:
writing C1

You are writing a short blog post for an online health and wellness magazine about the importance of taking breaks. Explain why it's crucial to '休息する' (rest) regularly, not just physically but mentally, for overall productivity and well-being. Provide at least two different scenarios where a lack of rest can negatively impact someone.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

現代社会では、常に忙しく働くことが美徳とされがちですが、定期的に休息することが心身の健康と生産性にとって不可欠です。身体だけでなく、脳も休ませることで、集中力が向上し、ストレスを軽減できます。例えば、十分な休息を取らないと、仕事で小さなミスが増えたり、イライラしやすくなったりします。また、学生の場合、徹夜続きで勉強しても、結局テストで実力を発揮できないということも起こりえます。休息は、次の活動のためのエネルギーを充電する時間であり、決して無駄な時間ではありません。

정답! 아쉬워요. 정답:
writing C1

You are a manager giving advice to a new employee who seems overwhelmed with their workload. Write an email to them, emphasizing the importance of taking breaks and learning to '休息する' (rest) effectively. Suggest specific, practical ways they can incorporate rest into their workday and beyond, explaining the benefits.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

件名:仕事の進め方についてのアドバイス 〇〇さん お疲れ様です。最近、業務量が多くて大変そうに見受けられますが、何か困っていることはありませんか? 新しい環境で慣れないことも多いかと思いますが、何よりも大切なのは、無理なく働くことです。 特に、「休息する」ことの重要性を理解していただきたいと思っています。適切な休憩は、集中力の維持だけでなく、新しいアイデアを生み出すためにも必要不可欠です。例えば、短い休憩を定期的に取る、ランチタイムはしっかり休憩する、終業後は趣味の時間を持つなど、意識的に休息を取り入れてみてください。これらは一時的な時間のロスではなく、結果として生産性の向上と、心身の健康維持に繋がります。 何か困ったことがあれば、いつでも相談してください。チーム一丸となってサポートしますので、ご安心ください。 引き続きよろしくお願いします。 [あなたの名前]

정답! 아쉬워요. 정답:
reading C1

この文章によると、スマートフォンが普及したことで、人々の「休息する」時間にどのような影響が出ていると考えられますか?

Read this passage:

近年、スマートフォンの普及により、人々は常に情報と繋がっている状態にあります。これにより、仕事とプライベートの境界が曖昧になり、「休息する」時間が減っているという指摘があります。適切な休息が取れないと、ストレスが増加し、集中力が低下するだけでなく、長期的に見ると健康に悪影響を及ぼす可能性があります。企業も従業員の休息の重要性を認識し、意識的に休憩を促す施策を導入し始めています。

この文章によると、スマートフォンが普及したことで、人々の「休息する」時間にどのような影響が出ていると考えられますか?

정답! 아쉬워요. 정답: 仕事とプライベートの境界が曖昧になり、休息時間が減った。

文章の「仕事とプライベートの境界が曖昧になり、「休息する」時間が減っているという指摘があります」という部分が正解の根拠となります。

정답! 아쉬워요. 정답: 仕事とプライベートの境界が曖昧になり、休息時間が減った。

文章の「仕事とプライベートの境界が曖昧になり、「休息する」時間が減っているという指摘があります」という部分が正解の根拠となります。

reading C1

この研究が示唆する「休息する」ことの効果について、最も適切に説明しているのはどれですか?

Read this passage:

ある研究によると、短時間でも定期的に「休息する」ことは、長時間の作業後にまとめて休息するよりも、集中力と記憶力の維持に効果的であるとされています。特に、創造的な作業を行う際には、脳が情報を整理し、新しい視点を見つけるために、意図的な休憩が不可欠です。多くの成功したクリエイターや研究者が、この短い休憩の重要性を強調しています。

この研究が示唆する「休息する」ことの効果について、最も適切に説明しているのはどれですか?

정답! 아쉬워요. 정답: 短時間の定期的な休息は、集中力と記憶力の維持に効果的である。

文章の「短時間でも定期的に「休息する」ことは、長時間の作業後にまとめて休息するよりも、集中力と記憶力の維持に効果的であるとされています」という部分が正解の根拠となります。

정답! 아쉬워요. 정답: 短時間の定期的な休息は、集中力と記憶力の維持に効果的である。

文章の「短時間でも定期的に「休息する」ことは、長時間の作業後にまとめて休息するよりも、集中力と記憶力の維持に効果的であるとされています」という部分が正解の根拠となります。

reading C1

この文章が最も伝えたい「休息する」ことの目的は何ですか?

Read this passage:

「休息する」ことは、単に身体を休めるだけでなく、精神的な健康を保つ上でも極めて重要です。現代社会はストレスが多く、常に何かを求められる状況にあります。このような環境で心身のバランスを保つためには、意識的にデジタルデトックスを行ったり、自然の中で過ごす時間を設けたりするなど、自分に合った休息の方法を見つけることが大切です。無理をせず、自分を労わる時間を確保することが、充実した日々を送るための秘訣と言えるでしょう。

この文章が最も伝えたい「休息する」ことの目的は何ですか?

정답! 아쉬워요. 정답: 精神的な健康維持と心身のバランスを保つこと。

文章全体が精神的な健康と心身のバランスの重要性を強調しており、「単に身体を休めるだけでなく、精神的な健康を保つ上でも極めて重要です」という記述が直接的な根拠となります。

정답! 아쉬워요. 정답: 精神的な健康維持と心身のバランスを保つこと。

文章全体が精神的な健康と心身のバランスの重要性を強調しており、「単に身体を休めるだけでなく、精神的な健康を保つ上でも極めて重要です」という記述が直接的な根拠となります。

/ 24 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!