Useful implies something has practical value or contributes to a goal.
واژه در 30 ثانیه
- Useful for achieving a specific goal or purpose.
- Indicates practical value or beneficial qualities.
- Commonly used in formal or academic contexts.
Overview
- 1概要:「有用な」は、対象が特定の目的を達成するために役立つ性質を持っていることを表す語です。単に「便利」というだけでなく、それが何らかの成果や利益を生み出すというニュアンスが含まれます。2) 使用パターン:「~に有用な」「~にとって有用な」という形で使われることが多く、名詞を修飾して「有用な情報」「有用な道具」のように用います。3) 一般的な文脈:ビジネスの場でのアドバイス、学術的な研究の価値、日常生活での工夫など、幅広い場面で活用されます。特に「何かの役に立つ」という客観的な価値に焦点を当てた表現です。4) 類似語との比較:「便利な」は使い勝手が良いという機能面に重点がありますが、「有用な」は目的達成に対する貢献度や価値に重点があります。「役立つ」は動詞的な表現であり、文末で使われることが多いですが、「有用な」はより硬い表現として書き言葉やフォーマルな場で好まれます。
مثالها
このアプリは語学学習に有用なツールです。
everydayThis app is a useful tool for language learning.
本会議において、有用な議論が行われました。
formalA productive discussion took place at the meeting.
そのアドバイスは非常に有用だったよ。
informalThat advice was very helpful.
本研究は将来の技術開発に有用な知見を提供する。
academicThis research provides useful insights for future technology development.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
有用なデータ
Useful data
有用性が高い
Highly useful
有用な提案
Useful suggestion
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Refers to convenience and ease of use. It is more informal and focuses on comfort rather than effectiveness.
Specifically used for people who are capable and talented. Never use '有用な' for people.
الگوهای دستوری
How to Use It
نکات کاربردی
Use '有用な' in formal writing or professional settings. It describes the effectiveness of objects, data, or ideas. Avoid using it to describe human beings.
اشتباهات رایج
The most common mistake is applying it to people, which sounds rude or cold. Another error is using it for simple tasks where '便利' is more natural. Always check if the noun being modified is a tool, data, or idea.
Tips
Focus on Purpose
Use '有用な' when you want to emphasize that something has a clear purpose or goal. It sounds more professional than just saying 'benri'.
Avoid for People
Do not describe people as '有用な' as it sounds dehumanizing. Use '有能な' (competent) instead.
Academic and Formal Preference
This word is highly valued in Japanese reports and formal presentations. It shows you are evaluating the effectiveness of a tool or idea.
ریشه کلمه
Derived from the Kanji '有' (to have) and '用' (use/purpose). It literally means 'having a use'.
بافت فرهنگی
In Japanese business culture, emphasizing the 'usefulness' of an idea is a common way to persuade others. Using '有用な' instead of 'いい' shows higher level of critical thinking.
راهنمای حفظ
Think of 'U-Yo-U' as 'Use-Yo-Useful'. It's useful for your brain to remember that it applies to things that help you reach a goal.
سوالات متداول
4 سوال「便利な」は使いやすさや手軽さに焦点がありますが、「有用な」は目的達成に役立つという価値や効果に焦点があります。
人に対して使うことはあまり一般的ではありません。人に対しては「頼りになる」や「有能な」という言葉を使うのが適切です。
「無用な」や「役に立たない」が反対語として挙げられます。
はい、非常に適しています。「有用な情報」や「有用な提案」のように使うと、知的で丁寧な印象を与えます。
خودت رو بسنج
この本には、仕事に___情報がたくさん載っている。
仕事に役立つ情報という意味で「有用な」が最も適しています。
「有用な」を使った文として正しいものはどれ?
「有用な」は目的のある対象や道具に対して使うのが自然です。
(研究に / 有用な / このデータは / とても)
文法的に「~にとても有用な」という語順が正解です。
امتیاز: /3
Summary
Useful implies something has practical value or contributes to a goal.
- Useful for achieving a specific goal or purpose.
- Indicates practical value or beneficial qualities.
- Commonly used in formal or academic contexts.
Focus on Purpose
Use '有用な' when you want to emphasize that something has a clear purpose or goal. It sounds more professional than just saying 'benri'.
Avoid for People
Do not describe people as '有用な' as it sounds dehumanizing. Use '有能な' (competent) instead.
Academic and Formal Preference
This word is highly valued in Japanese reports and formal presentations. It shows you are evaluating the effectiveness of a tool or idea.
مثالها
4 از 4このアプリは語学学習に有用なツールです。
This app is a useful tool for language learning.
本会議において、有用な議論が行われました。
A productive discussion took place at the meeting.
そのアドバイスは非常に有用だったよ。
That advice was very helpful.
本研究は将来の技術開発に有用な知見を提供する。
This research provides useful insights for future technology development.
Related Content
این کلمه در زبانهای دیگر
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر business
遅めに
B1Late or later than usual.
経理
B1Accounting, accounts department; managing financial records.
的確な
B1Accurate; precise; exactly correct.
達成する
B1To achieve; to accomplish a goal.
活性化
B2To make something more active, lively, or effective. It is used for communities (revitalization), economies (stimulation), and biological processes (activation).
付加
B2To add or attach something extra to an existing thing to increase its value or function.
優位性
B2The state of being in a superior or more advantageous position compared to others; an edge or competitive advantage.
有利
A2Advantageous, favorable; beneficial in a situation.
有利に
B1Advantageously; favorably.
宣伝する
B1To promote; to publicize; to advertise.