C2 Sentence Endings 11 min read سخت

کشف علی در ادبیات: از آنجا که دریافتم (-나니)

از -나니 برای اینکه مثل یه فیلسوف بزرگ یا دانای کل حرف بزنی استفاده کن، نه برای بهونه‌های روزمره. سه تا برچسب برای این گرامر داری: «문어체» (سبک نوشتاری)، «진리» (حقیقت)، «격식» (رسمی).

Grammar Rule in 30 Seconds

Use -나니 to express a reason or discovery that leads to a subsequent action or state in formal, literary contexts.

  • Attach -나니 directly to the verb stem (e.g., 가다 -> 가나니).
  • Used primarily in formal writing, speeches, or archaic-style narratives.
  • Implies a sense of realization or objective observation regarding the cause.
Verb Stem + 나니 = Reason/Discovery + Result

مرور کلی

تا به حال یک سریال تاریخی کره‌ای (K-drama) دیده‌اید؟ پادشاه به آرامی ریش خود را نوازش می‌کند. با دقت به دوردست خیره می‌شود.
او هرگز فقط نمی‌گوید «زیرا». او یک حقیقت جهانی و عمیق (진리(眞理)) را بیان می‌کند. او از الگوی گرامری -나니 استفاده می‌کند.
این تقریباً به معنای «از آنجا که می‌بینم» است. یا «از آنجا که این یک حقیقت جهانی است». این بالاترین سطح مطلق زبان کره‌ای (C2) است.
به ندرت آن را در زندگی روزمره مدرن خواهید شنید. اما در ادبیات کره‌ای آن را همه جا خواهید دید. به طور مداوم در شعر کلاسیک ظاهر می‌شود.
در کتاب مقدس کره‌ای به شدت استفاده می‌شود. دارای انرژی دراماتیک خالصی است. امروز برای سفارش قهوه از این الگو استفاده کنید؛ باریستا قطعاً فکر می‌کند شما در زمان سفر کرده‌اید!
اما اگر آن را یاد بگیرید، مهارت خواندن شما به شدت بالا می‌رود. به علاوه، برای توییت‌های طعنه‌آمیز مدرن عالی است. شبیه یک فیلسوف خردمند باستانی به نظر خواهید رسید.

این گرامر چطور کار می‌کنه

این الگو به زیبایی دو مفهوم قدیمی کره‌ای را ترکیب می‌کند. اول، میان‌وند -나- یک عمل یا وضعیت فعلی را نشان می‌دهد. دوم، پسوند -니 کشف یا علت را نشان می‌دهد.
این دو را کنار هم قرار دهید. -나니 به دست می‌آید. در اصل به این معناست: «وقتی این کار را انجام می‌دهم، متوجه این حقیقت عمیق می‌شوم.» یا به این معناست: «از آنجا که این در همه جا صادق است، به حرف‌هایم گوش دهید.» این الگو یک جمله ساده را به خرد ناب ارتقا می‌دهد.
تصور کنید دارید 라면(拉麵) (رامن) بسیار تند می‌خورید. می‌توانید فقط بگویید که تند است. یا می‌توانید با صدای بلند اعلام کنید: «همانطور که این را می‌خورم، درمی‌یابم که زندگی درد است.» این دقیقاً انرژی -나니 است.
فضایی بسیار رسمی، ادبی و حماسی ایجاد می‌کند. به طور طبیعی احترام عمیق شنونده را برمی‌انگیزد. شما فقط صحبت نمی‌کنید؛ شما دارید حقایق را به کائنات اعلام می‌کنید.
دوستان شما یا به شدت تحت تأثیر قرار می‌گیرند یا بسیار نگران خواهند شد.

الگوی ساخت

1
ساخت این ساختار حماسی در واقع کاملاً ساده است. نیازی به صرف افعال پیچیده در اینجا ندارید.
2
برای افعال حرکتی استاندارد، فقط ریشه فعل را بگیرید.
3
-나니 را مستقیماً به انتهای آن وصل کنید.
4
فعل 하다 (انجام دادن) به سادگی تبدیل به 하나니 می‌شود.
5
فعل 먹다 (خوردن) به راحتی تبدیل به 먹나니 می‌شود.
6
برای افعال وجودی، 있다 تبدیل به 있나니 می‌شود.
7
متضاد آن 없다 تبدیل به 없나니 می‌شود.
8
برای زمان گذشته، باید از -았/었나니 استفاده کنید.
9
فعل گذشته 가다 (رفت) تبدیل به 갔나니 می‌شود.
10
برای افعال توصیفی (صفت‌ها)، معمولاً از -(으)니 استفاده کنید.
11
گاهی اوقات در شعر به دلیل وزن، -나니 به زور روی صفت‌ها قرار می‌گیرد.
12
با این حال، گرامر استاندارد -(으)니 را برای صفت‌ها ترجیح می‌دهد.
13
اسم‌ها از فعل ربطی 이다 استفاده می‌کنند.
14
این به طور طبیعی تبدیل به 이나니 می‌شود.
15
این درست مثل وصل کردن قطعات لگوی تاریخی کره‌ای است.

کی استفاده کنیم

بیشتر هنگام خواندن رمان‌های کلاسیک از این استفاده خواهید کرد. به شما کمک می‌کند ضرب‌المثل‌های قدیمی کره‌ای را عمیقاً درک کنید. قطعاً آن را در مونولوگ‌های حماسی فیلم‌ها خواهید شنید.
شخصیت شرور اغلب نقشه اصلی خود را با استفاده از -나니 توضیح می‌دهد. اما استفاده از آن در زندگی روزمره مدرن چطور؟ از آن برای طنز دراماتیک سنگین با دوستان استفاده کنید.
به دوست خود پیام دهید: «پنج فنجان قهوه نوشیدم، از آنجا که درمی‌یابم خواب یک افسانه است.» در اینستاگرام پست کنید: «گیاه دیگری خریدم، از آنجا که می‌بینم کیف پولم بیش از حد سنگین است.» این الگو کارهای پیش‌پاافتاده را به بیانیه‌های فلسفی تبدیل می‌کند. هرگز از این در مصاحبه شغلی استفاده نکنید! آن‌ها یک هم‌تیمی معمولی می‌خواهند، نه یک فیلسوف سلسله چوسان.

اشتباهات رایج

بزرگترین اشتباه مطلق، عدم تطابق لحن است. شما نمی‌توانید -나니 را با کلمات عامیانه ترکیب کنید. گفتن «밥 먹나니 짱이다» کاملاً دیوانه‌وار به نظر می‌رسد. دقیقاً مثل پوشیدن لباس رسمی با دمپایی ارزان قیمت است. همیشه پس از آن یک بند دوم رسمی یا عمیق بیاورید. یک اشتباه بزرگ دیگر استفاده از آن برای دلایل ساده و روزمره است. «چون باران می‌بارد، چتر برداشتم.» در اینجا از -나니 استفاده نکنید. برای منطق ساده روزمره از -아서/어서 یا -기 때문에 استفاده کنید. -나니 منحصراً برای حقایق جهانی یا اکتشافات عمیق و شاعرانه است. در نهایت، از آن برای سوال پرسیدن استفاده نکنید. فلاسفه خردمند حقایق را اعلام می‌کنند، سوالات ابتدایی نمی‌پرسند.

مقایسه با الگوهای مشابه

تفاوت این با -니까 رایج چیست؟ پایانه -니까 همان «زیرا» روزمره شماست. از آن استفاده می‌کنید تا به راحتی کارهای روزمره را توجیه کنید.
«به خاطر ترافیک دیر کردم.» این بسیار کاربردی و رایج است. در حالی که -나니 برای بیانیه‌های بزرگ است. در مورد -거늘 چطور؟
هر دو قدیمی، رسمی و ادبی هستند. اما -거늘 بر تضاد منطقی تمرکز دارد. -나니 فقط بر کشف عمیق گوینده تمرکز دارد.
در نهایت، -길래 یک پایانه علی و معلولی دیگر است، اما بسیار غیررسمی و محاوره‌ای است. -나니 لباس رسمی شماست. -길래 شلوار ورزشی راحت شماست.

سؤالات رایج

س: آیا واقعاً می‌توانم در مکالمه روزمره از این استفاده کنم؟
ج: فقط اگر مستقیماً چیزی را نقل قول می‌کنید، یا در حال گفتن یک شوخی بسیار دراماتیک هستید.
س: آیا این در آزمون TOPIK می‌آید؟
ج: بله، در بخش‌های خواندن پیشرفته مکرراً می‌آید.
س: آیا با کلمات محترمانه تغییر می‌کند؟
ج: بله. می‌توانید از -시나니 برای فاعل‌های محترم استفاده کنید.
س: آیا قبل از آن به فاصله (Space) نیاز دارم؟
ج: خیر. مستقیماً به ریشه فعل می‌چسبد.

Formation of -나니

Verb/Adjective Stem Suffix Result
나니
가나니
나니
먹나니
나니
크나니
나니
듣나니
슬프
나니
슬프나니
나니
알나니

Meanings

A formal, literary connective used to indicate that the preceding clause is the cause or the basis for the following clause. It often carries a nuance of discovery or objective observation.

1

Causal/Reason

Indicates the reason for the following action.

“그가 떠나나니, 나는 홀로 남았다.”

“길이 험하나니 조심하여라.”

2

Discovery/Observation

Reflects a realization of a state.

“보나니 과연 아름답구나.”

“듣나니 슬픈 소식뿐이라.”

Reference Table

Reference table for کشف علی در ادبیات: از آنجا که دریافتم (-나니)
نوع فعل زمان حال زمان گذشته مثال
افعال حرکتی
-나니
-았/었나니
가다 → 가나니 (همان‌طور که می‌روم)
افعال وجودی
-나니
-았/었나니
있다 → 있나니 (همان‌طور که هست)
افعال توصیفی (صفت)
-(으)니
-았/었으니
크다 → 크니 (همان‌طور که بزرگ است)
اسم (فعل ربطی)
-(이)나니 / -(이)니
-이었/였나니
학생이다 → 학생이나니 (از آنجا که دانش‌آموز است)
حالت محترمانه
-시나니
-셨나니
하시다 → 하시나니 (همان‌طور که ایشان انجام می‌دهند)
افعال 하다
하나니
하였나니 / 했나니
공부하다 → 공부하나니 (همان‌طور که مطالعه می‌کنم)

طیف رسمیت

رسمی
산이 높나니 오르기가 힘들다.

산이 높나니 오르기가 힘들다. (Describing a mountain hike)

خنثی
산이 높아서 오르기가 힘들어요.

산이 높아서 오르기가 힘들어요. (Describing a mountain hike)

غیر رسمی
산이 높아서 오르기 힘들어.

산이 높아서 오르기 힘들어. (Describing a mountain hike)

عامیانه
산 너무 높아서 개힘듦.

산 너무 높아서 개힘듦. (Describing a mountain hike)

کالبدشکافی -나니

-나니

اجزاء

  • -나- عمل/حالت فعلی
  • -니 کشف/علت

حس و حال

  • رسمی مقتدرانه
  • شاعرانه دراماتیک

گرامر روزمره در مقابل حماسی

زندگی روزمره (-니까)
비가 오니까 우산 써. بارون میاد، چتر بردار.
배고프니까 밥 먹자. گشنمه، بیا غذا بخوریم.
حالت حماسی (-나니)
비가 오나니 대지가 젖는다. همان‌طور که باران می‌بارد، زمین خیس می‌شود.
배가 고프나니 인생이 쓰다. از آنجا که گرسنه‌ام، زندگی تلخ است.

چطوری صرف کنیم؟

1

آیا فعل حرکتیه؟

YES
اضافه کن -나니 (가다 -> 가나니)
NO
چک کن ببین صفته یا نه
2

آیا صفته؟

YES
اضافه کن -(으)니 (크다 -> 크니)
NO ↓

کجا واقعاً این رو می‌بینی؟

📚

ادبیات

  • ضرب‌المثل‌ها
  • شعر
  • رمان‌های کلاسیک
📱

طنز مدرن

  • توییت‌های طعنه‌آمیز
  • دیسکورد گیمینگ
  • کپشن میم‌ها
🚫

هرگز اینجا استفاده نکن

  • مصاحبه کاری
  • سفارش قهوه
  • پیام به رئیس

مثال‌ها بر اساس سطح

1

꽃이 피나니 봄이다.

Flowers bloom, so it is spring.

2

해가 뜨나니 밝아진다.

The sun rises, so it gets bright.

3

비가 오나니 집에 있자.

It rains, so let's stay home.

4

길이 머나니 쉬어가자.

The road is long, so let's rest.

1

그가 오나니 모두가 기뻐한다.

He comes, so everyone rejoices.

2

진실을 알게 되나니 마음이 편하다.

I know the truth, so my heart is at ease.

3

어둠이 깊어지나니 별이 보인다.

The darkness deepens, so the stars appear.

4

그녀가 웃나니 나도 웃는다.

She smiles, so I smile too.

1

세월이 흐르나니 모든 것이 변한다.

Time flows, so everything changes.

2

그가 말하나니 너희는 들으라.

He speaks, so you must listen.

3

산이 높나니 오르기가 힘들다.

The mountain is high, so it is hard to climb.

4

지혜를 구하나니 답을 얻으리라.

Seek wisdom, so you will find the answer.

1

역사가 증명하나니 실수는 반복된다.

History proves it, so mistakes are repeated.

2

법이 엄격하나니 준수해야 한다.

The law is strict, so it must be followed.

3

마음이 정결하나니 평화가 깃든다.

The heart is pure, so peace dwells within.

4

그가 떠나나니 빈자리가 크다.

He leaves, so the empty space is large.

1

자연의 섭리를 깨달으나니 인간은 겸손해야 한다.

One realizes the laws of nature, so humans must be humble.

2

국운이 융성하나니 만백성이 즐거워한다.

The nation's fortune is flourishing, so all people rejoice.

3

진리가 밝혀지나니 거짓은 사라진다.

The truth is revealed, so lies disappear.

4

고난이 닥치나니 인내를 배우게 된다.

Hardship strikes, so one learns patience.

1

천명이 다하나니 왕조가 교체된다.

The mandate of heaven ends, so the dynasty changes.

2

지성이 감천하나니 소원이 이루어지리라.

Sincerity moves heaven, so the wish will be granted.

3

무상함을 느끼나니 집착을 버리게 된다.

One feels the impermanence, so one lets go of attachment.

4

그의 의지가 굳건하나니 아무도 막을 수 없다.

His will is firm, so no one can stop him.

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

Literary Causal Discovery (-나니) در مقابل -니까

Both are causal, but -니까 is for daily life, while -나니 is for literature.

Literary Causal Discovery (-나니) در مقابل -어서/아서

Both link clauses, but -어서/아서 is for sequential or natural consequences.

Literary Causal Discovery (-나니) در مقابل -므로

Both are formal, but -므로 is for logical/legal reasons.

اشتباهات رایج

오늘 날씨가 좋나니 나가자.

오늘 날씨가 좋으니까 나가자.

Using a literary ending in a casual suggestion.

왜 안 왔어? 비가 오나니.

왜 안 왔어? 비가 오니까.

Using -나니 as a standalone answer in conversation.

그는 가나니, 나도 가나니.

그가 가니, 나도 간다.

Overusing the suffix in a way that sounds repetitive and archaic.

그것을 했었나니 결과가 좋다.

그것을 했나니 결과가 좋다.

Unnecessary past tense conjugation in a literary context.

الگوهای جمله‌سازی

___(subject)이/가 ___(verb)나니 ___(result).

___(reason)나니 ___(conclusion).

___(state)나니 ___(observation).

___(action)나니 ___(consequence).

Real World Usage

Historical Novel very common

왕이 명하나니 모두 따르라.

Formal Speech common

진실을 말하나니 믿어주십시오.

Religious Text common

내가 너희에게 이르나니...

Literary Essay common

세월이 흐르나니 모든 것이 변한다.

Poetry common

꽃이 피나니 봄이로다.

Formal Biography occasional

그의 의지가 굳건하나니...

⚠️

مراقب ناهماهنگی لحن باش

هیچ‌وقت -나니 رو با پایان‌بندی‌های دوستانه مثل -아/어 یا اصطلاحات عامیانه قاطی نکن. این گرامر فقط برای جملات خبری خیلی رسمی و سنگینه. مثلاً نگو: «인생은 짧나니, 즐겨.»
🎯

ترفند طعنه‌آمیز

می‌خوای جلوی دوستای کره‌ای‌ت خیلی بامزه به نظر بیای؟ از -나니 برای توصیف بدبختی‌های کوچیک روزمره استفاده کن تا لحنت حماسی بشه! مثلاً وقتی پولت تموم شده بگو: «내 지갑이 텅 비었나니.»
💬

حس و حال سریال‌های تاریخی

وقتی -나니 رو می‌بینی، یه دانشمند دوره چوسان یا یه شخصیت حکیم رو تصور کن که داره یه سخنرانی بزرگ می‌کنه. وزنه فرهنگی این گرامر دقیقاً همینه: «하늘이 무너져도 솟아날 구멍이 있나니.»

Smart Tips

Use -나니 to add a reflective, literary tone to your arguments.

역사가 증명해서 실수는 반복된다. 역사가 증명하나니 실수는 반복된다.

Use -나니 to emphasize a logical conclusion.

진실을 말하니까 믿어주세요. 진실을 말하나니 믿어주십시오.

Use -나니 to connect nature to human emotion.

꽃이 피어서 마음이 설렌다. 꽃이 피나니 마음이 설렌다.

Use -나니 to frame your realizations.

세월이 흘러서 모든 것이 변한다. 세월이 흐르나니 모든 것이 변한다.

تلفظ

na-ni

Standard Pronunciation

Pronounced as written: [na-ni].

Declarative

산이 높나니 ↘

Conveys a sense of finality and objective truth.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of a 'Nani' (what) in a formal, old-fashioned play. 'Nani' connects the cause to the dramatic result.

تداعی تصویری

Imagine a scholar writing with a brush on a scroll. Every time they write a cause, they add '-나니' to connect it to the wisdom that follows.

Rhyme

In the book of old, the story flows, with -나니 the reason shows.

Story

A wise king sits on his throne. He says, 'The harvest is good, -나니 (so) the people are happy.' He then adds, 'The winter is cold, -나니 (so) we must prepare.' The people listen, understanding the formal weight of his words.

شبکه واژگان

가나니보나니듣나니크나니알나니슬프나니

چالش

Write three sentences about the changing seasons using -나니 in a formal, literary style.

نکات فرهنگی

Used extensively in classical Korean novels to set a serious tone.

Used by speakers to emphasize logical points in a formal setting.

Common in formal religious proclamations to state divine truths.

Derived from the Middle Korean causal connective system, used in classical texts.

شروع‌کننده‌های مکالمه

What is a formal way to describe a reason?

When should you avoid -나니?

How does -나니 differ from -니까?

Is -나니 common in texting?

موضوعات نگارش

Write a short paragraph about a historical event using -나니.
Describe a philosophical truth using -나니.
Write a formal letter of advice using -나니.
Reflect on a life lesson using -나니.

اشتباهات رایج

Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح

Test Yourself

جای خالی رو با فرم درست پر کن.

사람은 뿌린 대로 _______, 항상 선하게 살아라. (از آنجا که هر کس هر چه بکارد درو می‌کند...)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 거두나니
برای یه ضرب‌المثل عمیق و جهانی مثل 'هر چه بکاری همان بدروی'، گرامر ادبی '-나니' عالیه.
کدوم جمله به طور طبیعی از -나니 استفاده کرده؟

کاربرد ادبی یا دراماتیک درست رو انتخاب کن:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 세월은 흐르는 물과 같나니, 시간을 آ껴 써라.
اون دو تای دیگه اتفاقات روزمره هستن که باید با -니까 یا -아서 بیان. جواب درست یه ضرب‌المثل فلسفی درباره زمانه.
ناهماهنگی لحن رو پیدا و اصلاح کن.

날씨가 춥나니 패딩을 입으세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 날씨가 추우니까 패딩을 입으세요.
چون پوشیدن کاپشن یه توصیه روزمره است، باید بیخیال '-나니' بشی و از '-니까' استاندارد استفاده کنی.
فعل '있다' (وجود داشتن) رو به فرم علّی ادبی صرف کن.

세상에는 빛과 어둠이 _______, 이는 자연의 이치다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 있나니
افعال وجودی مثل 있다 مستقیماً با -나니 ترکیب می‌شن تا یه جمله عمیق و حکیمانه بسازن.

Score: /4

تمرین‌های عملی

8 exercises
Fill in the blank with the correct form.

꽃이 피___ 봄이다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
It is a literary observation.
Choose the correct sentence. چند گزینه‌ای

Which sentence is appropriate for a formal essay?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: b
-나니 is for formal writing.
Correct the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

친구야, 날씨가 좋나니 놀러 가자.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Casual conversation requires -니까.
Transform to a formal literary style. Sentence Transformation

날씨가 좋아서 기분이 좋다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
-나니 is the formal literary equivalent.
Is this rule true? True False Rule

-나니 is used in casual texting.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: b
-나니 is for formal/literary contexts.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

Speaker A: (Formal) 진실을 말하나니... Speaker B: ____.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Formal speech requires formal response.
Build a sentence. Sentence Building

Use: 꽃, 피나니, 봄.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Correct word order.
Conjugate '가다'. Conjugation Drill

What is the form for '가다'?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Stem + 나니.

Score: /8

Practice Bank

15 exercises
زمان گذشته رو صرف کن. پر کردن جای خالی

내가 이미 모든 진실을 _______, 더 이상 거짓말하지 마라. (알다 -> زمان گذشته)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 알았나니
جمله دراماتیک رو ترجمه کن. ترجمه

از آنجا که می‌بینم کیف پولم خالیست، بیرون نخواهم رفت.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 내 지갑이 비었나니, 나는 나가지 않으리라.
کلمات رو برای ساختن یه ضرب‌المثل مرتب کن. Sentence Reorder

کلمات رو مرتب کن:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 사람은 뿌린 대로 거두나니
علت رو به معلول منطقی و فلسفی‌ش وصل کن. جفت کردن

بخش‌های مرتبط رو به هم وصل کن:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: A: 모든 것은 변하나니 - B: 영원한 것은 없다
پایان‌بندی عامیانه رو اصلاح کن. Error Correction

시간이 금이거늘, 왜 이렇게 낭비하냐؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 시간은 금이나니, 어찌 이리 낭비하는가?
کاربرد محترمانه درست رو انتخاب کن. چند گزینه‌ای

همان‌طور که استاد فرمودند... (선생님께서 말씀하시다)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 말씀하시나니
شوخی رو کامل کن. پر کردن جای خالی

오늘도 출근을 _______, 내 인생이 레전드다. (از آنجا که امروز هم سر کار می‌روم...)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 하나니
بهترین ترجمه رو انتخاب کن. ترجمه

از آنجا که می‌بینم عشق دردناک است...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 사랑이 아프나니
جمله دراماتیک رو سر هم کن. Sentence Reorder

کلمات رو مرتب کن:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 빛이 있으라 하시나니 빛이 있었더라
کدوم نوع فعل در گرامر استاندارد سخت‌گیرانه‌تر عمل می‌کنه؟ چند گزینه‌ای

کدوم نوع فعل ترجیح می‌ده از -(으)니 به جای -나니 استفاده کنه؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Descriptive verbs / Adjectives (형용사)
فرم درست زمان گذشته فعل '가다' رو انتخاب کن. پر کردن جای خالی

그가 이미 멀리 _______, 잊어버려라.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 갔나니
زمان فعل رو اصلاح کن. Error Correction

내일 비가 오겠나니, 가지 마라.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 내일 비가 올 것이니, 가지 마라.
لحن دو بخش جمله رو با هم ست کن. جفت کردن

لحن‌های هماهنگ رو پیدا کن:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: A: 시험을 망쳤나니 - B: 내 인생이 비극이로다
کلمات رو مرتب کن. Sentence Reorder

این پست طعنه‌آمیز اینستاگرام رو مرتب کن:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 내 통장이 텅 비었나니
صرف اسم رو کامل کن. پر کردن جای خالی

우리는 하나_______, 서로 싸우지 말자. (از آنجا که ما یکی هستیم...)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 이나니

Score: /15

سوالات متداول (8)

Generally no. It is too literary. Use -므로 or -니까 instead.

No, it also attaches to adjectives.

It is almost always used in the present tense.

It is a remnant of classical Korean literary style.

Yes, if the speech is formal or ceremonial.

No, -니까 is subjective and colloquial; -나니 is objective and literary.

They will think you are joking or trying to sound like a historical character.

Read classical Korean literature and practice writing formal essays.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish partial

puesto que

Spanish uses it in more common formal contexts than -나니.

French partial

puisque

French is more flexible in register than the strictly literary -나니.

German partial

da

German 'da' is more common in professional writing than -나니.

Japanese low

node

Japanese 'node' is neutral, while -나니 is highly literary.

Arabic partial

li-anna

Arabic 'li-anna' is standard, not archaic.

Chinese low

yin-wei

Chinese 'yin-wei' is universal, whereas -나니 is restricted.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!