C1 Sentence Endings 11 min read متوسط

احتمال بالای نتایج منفی (-기 십상이다)

وقتی می‌خوای بگی یه اتفاق بد با احتمال خیلی بالا (تقریباً حتمی) می‌افته، از «-기 십상이다» استفاده کن. این گرامر مخصوص «نتیجه منفی» و «هشدار» دادنه.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use -기 십상이다 when you want to warn that a specific action will almost certainly lead to a bad result.

  • Attach -기 십상이다 directly to the verb stem: '먹기 십상이다' (It's bound to be eaten/bad).
  • Only use this for negative or undesirable outcomes, never for positive ones.
  • It functions as a warning or a cynical observation about a situation.
Verb Stem + 기 + 십상이다

مرور کلی

تا حالا شده روزی داشته باشید که هر چیزی که می‌تونست بد پیش بره، بد پیش رفته؟ چترتون رو در اتوبوس جا می‌ذارید. فراموش می‌کنید سندی رو قبل از تموم شدن شارژ لپ‌تاپ ذخیره کنید.
به اشتباه پیام گله و شکایتی رو برای همون شخصی می‌فرستید که داشتید ازش شکایت می‌کردید. در زبان کره‌ای، یک راه عالی برای توصیف این فجایع «محتمل‌الوقوع» وجود داره: -기 십상이다. این الگو انتخاب اصلی شما برای بیان اینه که چیزی به احتمال زیاد اتفاق می‌افته، اما یک نکته وجود داره—این الگو تقریباً همیشه برای نتایج منفی یا نامطلوب استفاده می‌شه.
این نسخه زبانی قانون مورفیه. اگر مراقب نباشید، شما 십상 (مستعد) اشتباه کردن هستید. اصطلاح 십상 십상(十常) در واقع از یک اصطلاح قدیمی 십상팔구 십상팔구(十常八九) گرفته شده که به معنی «هشت یا نه بار از ده بار» هست.
در واقع می‌گه که احتمالات بر علیه شماست. این یک نکته گرامری در سطح C1 هست چون لایه‌ای از پیچیدگی به صحبت شما اضافه می‌کنه. این گرامر شما رو از ~ㄹ 거예요 (اتفاق خواهد افتاد) پایه به دنیای پیش‌بینی و هشدار ظریف می‌بره.
شما فقط نمی‌گید که ممکنه اتفاق بیفته؛ بلکه می‌گید این نتیجه طبیعی، هرچند آزاردهنده، یک عمل خاصه. مثل این می‌مونه که به دوستی بگید: «اگر تا ساعت ۳ صبح تیک‌تاک ببینی، مستعد این هستی (십상) که برای مصاحبه‌ات خواب بمونی.»

این گرامر چطور کار می‌کنه

منطق اصلی -기 십상이다 احتمال و اجتناب‌ناپذیریه. این گرامر پیوند قوی بین یک علت و یک نتیجه منفی احتمالی ایجاد می‌کنه. برخلاف -기 쉽다 که در معنای عام می‌تونه به سادگی به معنای «انجامش آسونه» یا «احتمال اتفاق افتادنش هست» باشه، -기 십상이다 لحنی هشداردهنده داره.
سنگین‌تر به نظر می‌رسه. زمانی استفاده می‌شه که گوینده مسیر روشنی رو می‌بینه که به یک اشتباه ختم می‌شه. به اون به عنوان گرامر «منطقه خطر» نگاه کنید.
شما بیشتر این گرامر رو همراه با فعل‌هایی پیدا می‌کنید که تصادفات، اشتباهات یا ضررها رو توصیف می‌کنن. به ندرت برای نیت‌های شخصی استفاده می‌شه چون شما معمولاً «برنامه‌ریزی» نمی‌کنید که چیزی ده بار از ده بار بد پیش بره. در عوض، این مشاهده یک الگوست.
در محتواهای رسانه‌های اجتماعی مدرن، ممکنه این رو در کامنت‌های یوتیوب ببینید مثل «اگر آموزش رو نادیده بگیری، مستعد این هستی (십상) که در مبارزه با غول مرحله آخر شکست بخوری.» همچنین در توصیه‌های سلامتی یا هشدارهای مالی بسیار رایجه. اگر تمام پولتون رو در یک میم‌کوین تصادفی سرمایه‌گذاری کنید، مستعد این هستید (십상) که همه‌اش رو از دست بدید. این گرامر فعل رو با استفاده از -기 به اسم تبدیل می‌کنه و بعد گزاره 십상이다 رو اضافه می‌کنه.
این یک فکر کامله که به عنوان حکمی درباره یک موقعیت عمل می‌کنه.

الگوی ساخت

1
ساخت این پایان جمله در واقع بسیار ساده است. لازم نیست نگران بی‌قاعده‌های پیچیده باشید، اونقدری که در الگوهای دیگه نگران هستید. این مراحل رو دنبال کنید:
2
شکل لغت‌نامه‌ای یک فعل رو بردارید (مثلاً: 잊어버리다 - فراموش کردن).
3
رو حذف کنید تا ریشه فعل رو به دست بیارید (잊어버리-).
4
پسوند اسم‌ساز -기 رو به ریشه اضافه کنید (잊어버리기).
5
بلافاصله بعد از اون 십상이다 رو اضافه کنید (잊어버리기 십상이다).

جدول صرف

شکل فعل نمونه الگوی نهایی ترجمه
--- --- --- ---
پایه 놓치다 (از دست دادن) 놓치기 십상이다 مستعد از دست دادن
محترمانه 잃다 (گم کردن) 잃기 십상이에요 احتمالاً گم می‌کنید
رسمی 오해하다 (سوءتفاهم) 오해하기 십상입니다 قطعاً سوءتفاهم می‌شه
گذشته 넘어지다 (زمین خوردن) 넘어지기 십상이었다 مستعد زمین خوردن بود

کی استفاده کنیم

وقتی می‌خواید مثل یک متخصص به کسی هشدار بدید که واقع‌بین باشه از این گرامر استفاده کنید. برای موقعیت‌هایی که کسی کمی بی‌پروا عمل می‌کنه عالیه. آیا دارن در حالی که به گوشی‌شون نگاه می‌کنن روی زمین یخ‌زده راه می‌رن؟
넘어지기 십상이에요 (مستعد زمین خوردن هستید). آیا درست قبل از یک پرواز طولانی غذای تند می‌خورن؟ 배탈 나기 십상이에요 (احتمالاً دل‌درد می‌گیرید).
برای خوداندیشی هم عالیه: «اگر این رو یادداشت نکنم، مستعد این هستم (십상) که فراموشش کنم.»
در یک محیط حرفه‌ای، مثل جلسه زوم، می‌تونید از اون برای اشاره به خطرات یک پروژه استفاده کنید: «اگر در این عرضه عجله کنیم، مستعد این هستیم (십상) که شاهد باگ‌های نرم‌افزاری باشیم.» این گرامر سطحی از اطمینان رو اضافه می‌کنه که حرفه‌ای‌تر از گفتن «شاید» به نظر می‌رسه. با این حال، قانون «فقط برای موارد منفی» رو به خاطر بسپارید. شما نمی‌گید
اگر سخت درس بخونم، مستعد این هستم (십상) که قبول بشم.
این برای یک کره‌ای‌زبان عجیب به نظر می‌رسه چون قبولی چیز خوبیه.
برای نتایج مثبت، از -기 쉽다 یا ~ㄹ 가능성이 크다 استفاده کنید.

اشتباهات رایج

بزرگترین تله، استفاده از اون برای نتایج مثبته. نگید 복권에 당첨되기 십상이다 (مستعد برنده شدن در لاتاری هستم). مگر اینکه فکر کنید برنده شدن در لاتاری یک فاجعه است، این جمله غلطه. اشتباه دیگه فراموش کردن -기 هست. شما نمی‌تونید 십상이다 رو مستقیماً به ریشه فعل بچسبونید. حتماً باید اسم‌سازی بشه. همچنین مراقب املا باشید. 십상 درسته، نه 쉽상. چون -기 쉽다 (آسون) شبیه به نظر می‌رسه و معنای نزدیکی داره، خیلی از مردم (حتی بعضی از کره‌ای‌ها در چت‌های دوستانه) به اشتباه می‌نویسن 쉽상. اون شخص نباشید! از ریشه 십상(十常) استفاده کنید تا عدد '۱۰' (십) یادتون بمونه. در نهایت، از اون با صفت‌ها استفاده نکنید. این الگو برای اعمال یا فرآیندهایی هست که به یک نتیجه ختم می‌شن. به جای اینکه بگید «مستعد سرد بودن هست»، می‌گید «مستعد سرما خوردن هست» (감기 걸리기 십상이다).

مقایسه با الگوهای مشابه

این گرامر چه فرقی با -기 쉽다 داره؟ به -기 쉽다 به عنوان همسایه مهربون نگاه کنید. برای هر چیزی می‌شه استفاده‌اش کرد: «استفاده‌اش آسونه» یا «احتمال بارندگی هست.» خنثی است. اما -기 십상이다 مثل اون عموی بداخلاقیه که بهتون هشدار می‌ده. خیلی بیشتر مخصوص نتایج منفیه.
در مورد ~기 일쑤이다 چطور؟ این خیلی شبیهه، اما 일쑤이다 نشون‌دهنده یک عادته. چیزی رو توصیف می‌کنه که *به دفعات* و به طور منفی اتفاق می‌افته.
-기 십상이다 بیشتر روی *احتمال* اتفاق افتادنش در یک موقعیت خاص تمرکز داره. اگر همیشه کلیدهاتون رو گم می‌کنید، از 일쑤이다 استفاده کنید. اگر الان دارید کلیدهاتون رو گم می‌کنید چون اون‌ها رو بالای سطل آشغال گذاشتید، از 십상이다 استفاده کنید.
بعد ~ㄹ지도 모른다 (ممکنه) هست. این شک رو بیان می‌کنه. -기 십상이다 تقریباً اطمینان رو بیان می‌کنه. تفاوت بین «ممکنه کلاه سرت بره» و «اگر روی اون لینک کلیک کنی قطعاً مستعد این هستی (십상) که کلاه سرت بره» هست.

سؤالات رایج

س: می‌تونم از این با دوستام استفاده کنم؟
ج: بله! فقط پایان رو به 십상이야 یا 십상이지 تغییر بدید. خیلی طبیعی به نظر می‌رسه.
س: آیا برای گزارش‌های کاری مناسبه؟
ج: قطعاً. برای برجسته کردن خطرات احتمالی یا جنبه‌های منفی یک استراتژی از 십상입니다 استفاده کنید.
س: چرا فقط برای چیزهای منفیه؟
ج: این فقط یک «طعم» فرهنگی کلمه است. زبان گاهی اوقات همینطوری عجیبه. استفاده از اون برای چیزهای خوب کنایه‌آمیز به نظر می‌رسه.
س: می‌تونم برای آب و هوا استفاده‌اش کنم؟
ج: فقط اگر آب و هوا به عنوان یک نتیجه منفی دیده بشه. «مستعد بارندگی بودن» خوبه اگر بارون نقشه‌هاتون رو خراب کنه.
س: یک راه خوب برای یاد سپردن چیه؟
ج: به عدد «۱۰» در 십상 فکر کنید. ۱۰/۱۰ احتمال داره که چیزی بد پیش بره!

Conjugation Table

Verb Stem Grammar Full Form Politeness
먹다
-기 십상이다
먹기 십상이다
Neutral
하다
-기 십상이다
하기 십상이다
Neutral
가다
-기 십상이다
가기 십상이다
Neutral
늦다
-기 십상이다
늦기 십상이다
Neutral
실수하다
-기 십상이다
실수하기 십상이다
Neutral
망하다
-기 십상이다
망하기 십상이다
Neutral

Meanings

This grammar is used to express that a certain action or situation has a very high probability of resulting in a negative or undesirable outcome.

1

Predicting Failure

Warning someone that their current path leads to a predictable negative consequence.

“무리하게 운동하면 다치기 십상이다.”

“준비 없이 시험을 보면 떨어지기 십상이에요.”

Reference Table

Reference table for احتمال بالای نتایج منفی (-기 십상이다)
دسته‌بندی فعل مثال فعل ساختار گرامری کاربرد
فراموشی/گم کردن
잊어버리다
잊어버리기 십상이다
پیش‌بینی پریدن چیزی از حافظه
اشتباهات
실수하다
실수하기 십상이다
هشدار در مورد بی‌دقتی
اتفاقات فیزیکی
넘어지다
넘어지기 십상이다
پیش‌بینی زمین خوردن یا آسیب
سوءتفاهم اجتماعی
오해받다
오해받기 십상이다
احتمال برداشت اشتباه دیگران
ضرر مالی
낭비하다
낭비하기 십상이다
احتمال هدر دادن پول یا زمان
سلامتی
탈나다
탈나기 십상이다
احتمال مریض شدن یا دل‌درد

طیف رسمیت

رسمی
실패하기 십상입니다.

실패하기 십상입니다. (Warning)

خنثی
실패하기 십상이에요.

실패하기 십상이에요. (Warning)

غیر رسمی
실패하기 십상이야.

실패하기 십상이야. (Warning)

عامیانه
망하기 딱 좋아.

망하기 딱 좋아. (Warning)

حوزه‌های منفی برای -기 십상이다

십상이다

سلامتی

  • 감기 걸리기 سرما خوردن
  • 탈나기 دل‌درد گرفتن

اتفاقات ناگوار

  • 잃어버리기 گم کردن چیزی
  • 넘어지기 زمین خوردن

اجتماعی

  • 오해받기 سوءتفاهم شدن
  • 실수하기 اشتباه کردن

-기 쉽다 در مقابل -기 십상이다

-기 쉽다 (آسان/محتمل)
사용하기 쉽다 استفاده آسان (مثبت/خنثی)
비가 오기 쉽다 احتمال باران (خنثی)
-기 십상이다 (مستعد/حتمی)
잊어버리기 십상이다 احتمال بالای فراموشی (منفی)
망치기 십상이다 احتمال خرابکاری (منفی)

چه زمانی از -기 십상이다 استفاده کنیم؟

1

آیا احتمال وقوع اتفاق خیلی بالاست؟

YES
ادامه بده
NO
از -ㄹ지도 몰라요 استفاده کن
2

آیا نتیجه منفی یا ناخوشایند است؟

YES
از -기 십상이다 استفاده کن
NO ↓

افعال رایج با -기 십상이다

💸

گم کردن و فراموشی

  • 잃어버리기
  • 잊어버리기
  • 놓치기
⚠️

خطا و سرزنش

  • 실수하기
  • 오해받기
  • 욕먹기
🤒

فیزیکی/سلامتی

  • 넘어지기
  • 다치기
  • 병나기

مثال‌ها بر اساس سطح

1

그렇게 하면 망하기 십상이에요.

If you do that, you're bound to fail.

2

비 오면 감기 걸리기 십상이다.

If it rains, you're likely to catch a cold.

3

너무 빨리 먹으면 체하기 십상이야.

If you eat too fast, you're bound to get indigestion.

4

지금 가면 늦기 십상이에요.

If you go now, you're bound to be late.

1

준비 없이 가면 고생하기 십상이다.

If you go without preparation, you're bound to suffer.

2

거짓말하면 들키기 십상이에요.

If you lie, you're bound to get caught.

3

그렇게 하면 오해받기 십상입니다.

If you do that, you're bound to be misunderstood.

4

밤새우면 다음 날 피곤하기 십상이죠.

If you stay up all night, you're bound to be tired the next day.

1

그런 태도로 일하면 해고당하기 십상이다.

If you work with that attitude, you're bound to get fired.

2

검증되지 않은 정보를 믿으면 속기 십상이에요.

If you trust unverified information, you're bound to be deceived.

3

무리한 계획은 실패하기 십상입니다.

Unreasonable plans are bound to fail.

4

대충 하면 실수하기 십상이에요.

If you do it carelessly, you're bound to make mistakes.

1

감정적으로 대응하면 일을 그르치기 십상이다.

If you respond emotionally, you're bound to ruin the work.

2

제대로 관리하지 않으면 금방 망가지기 십상이에요.

If you don't manage it properly, it's bound to break quickly.

3

익명성에 숨으면 비난하기 십상이죠.

People are bound to criticize when hiding behind anonymity.

4

기초가 없으면 응용하기 십상 어렵죠.

Without basics, it's bound to be difficult to apply.

1

여론을 무시하는 정책은 반발을 사기 십상이다.

Policies that ignore public opinion are bound to face backlash.

2

단기적인 성과에만 집착하면 장기적인 비전을 놓치기 십상입니다.

If you only focus on short-term results, you're bound to miss the long-term vision.

3

현장 경험 없이 이론만 앞세우면 탁상공론이 되기 십상이죠.

If you prioritize theory without field experience, it's bound to become empty talk.

4

소통이 부재하면 불신이 쌓이기 십상입니다.

If communication is absent, distrust is bound to accumulate.

1

관습에 안주하면 혁신을 저해하기 십상이다.

If you settle for tradition, you're bound to hinder innovation.

2

권력의 속성을 간과하면 부패하기 십상인 구조입니다.

If you overlook the nature of power, it's a structure bound to corrupt.

3

지나친 낙관주의는 현실 감각을 잃기 십상인 태도죠.

Excessive optimism is an attitude bound to lose touch with reality.

4

본질을 꿰뚫지 못하면 현상에 매몰되기 십상입니다.

If you cannot pierce the essence, you're bound to be buried in phenomena.

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

High Probability of Negative Results (-기 십상이다) در مقابل -기 쉽다

Both predict outcomes.

High Probability of Negative Results (-기 십상이다) در مقابل -기 마련이다

Both mean inevitable.

High Probability of Negative Results (-기 십상이다) در مقابل -을 리가 없다

Both express probability.

اشتباهات رایج

공부하기 십상이다

공부하기 좋다

십상 is for negative results.

행복하기 십상이다

행복하기 쉽다

Cannot use for positive.

십상이다 먹다

먹기 십상이다

Grammar order is wrong.

사과 십상이다

사과하기 십상이다

Must attach to verb.

성공하기 십상이에요

성공하기 쉬워요

Positive outcome.

비가 오기 십상이다

비가 오기 쉽다

Weather is not a negative consequence.

늦기 십상이다

늦기 십상이에요

Politeness level mismatch.

그렇게 하면 잘 되기 십상이다

그렇게 하면 잘 되기 마련이다

Positive outcome.

실패할 십상이다

실패하기 십상이다

Wrong particle.

그는 십상이다

그는 실수하기 십상이다

Missing verb.

이 정책은 성공하기 십상이다

이 정책은 성공하기 마련이다

Positive outcome.

그는 십상인 사람이다

그는 실수를 자주 하는 사람이다

Cannot use as an adjective.

그것은 십상으로 나쁘다

그것은 나쁘기 십상이다

Wrong structure.

십상이다 실패

실패하기 십상이다

Word order.

الگوهای جمله‌سازی

___하면 ___하기 십상이다.

그렇게 ___하면 ___하기 십상이에요.

___은/는 ___하기 십상인 행동입니다.

___에 집착하면 ___하기 십상입니다.

Real World Usage

Social Media common

그런 댓글 달면 차단당하기 십상이야.

Workplace common

준비 없이 발표하면 망하기 십상입니다.

Parenting common

그렇게 먹으면 체하기 십상이다.

Travel occasional

예약 안 하면 자리 없기 십상이에요.

Health common

밤새우면 다음 날 피곤하기 십상이죠.

Dating occasional

너무 밀당하면 오해받기 십상이야.

⚠️

حس مثبت ممنوع!

هیچ‌وقت برای چیزهای خوب مثل برنده شدن یا موفقیت از این ساختار استفاده نکن، چون خیلی عجیب یا کنایه‌آمیز به نظر میاد. مثلاً نگو: «복권에 당첨되기 십상이야.»
🎯

مواظب دیکته‌اش باش

خیلیا (حتی خودِ کره‌ای‌ها!) به خاطر شباهتش به کلمه '쉽다' (آسون)، اونو '쉽상' می‌نویسن که کاملاً غلطه. همیشه بنویس: «십상».
💬

ریشه عدد ۱۰

این کلمه از عدد ۱۰ (十) میاد و یعنی از ۱۰ بار، ۱۰ بارش این اتفاق می‌افته! پس یعنی احتمالش خیلی بالاست: «십상팔구».

Smart Tips

Use -기 십상이다 to sound like a native.

실패할 거예요. 실패하기 십상이에요.

Pair it with -면.

늦어요. 늦으면 늦기 십상이에요.

Use it to show you know the outcome.

실수할 거예요. 실수하기 십상이에요.

Use it to warn about long-term effects.

아플 거예요. 아프기 십상이에요.

تلفظ

sip-ssang-i-da

Linking

십상이다 is pronounced [십쌍이다].

Warning

실패하기 십상이야↘

Falling intonation shows certainty.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of '10' (십) and 'Always' (상). 10 out of 10 times, it's a bad result!

تداعی تصویری

Imagine a person walking on a path with a giant 'X' sign at the end. The sign says '십상'.

Rhyme

Doing it wrong, it won't be long, 십상이다 is the song.

Story

Min-su decided to cook without a recipe. His friend warned him, 'That's 십상이다!' Min-su ignored him. The kitchen caught fire. Min-su realized his friend was right.

شبکه واژگان

실수망하다오해고생실패사고

چالش

Write 3 sentences today about things you think are 'bound to fail' if done incorrectly.

نکات فرهنگی

Koreans use this to show they are looking out for others.

십상 (十常) means 'ten out of ten' or 'always'.

شروع‌کننده‌های مکالمه

시험 준비 안 하면 어떻게 될까?

너무 빨리 먹으면 어때?

거짓말을 하면 어떤 결과가 올까?

준비 없이 여행 가면 어떨 것 같아?

موضوعات نگارش

Write about a mistake you often make.
Give advice to a friend about a bad habit.
Discuss a common pitfall in your workplace.
Reflect on a time you ignored a warning.

اشتباهات رایج

Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح

Test Yourself

جای خالی رو طوری پر کن که نشون بده طرف ممکنه کیف پولش رو گم کنه.

지갑을 뒷주머니에 넣으면 ________ 십상이에요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 잃어버리기
ساختار گرامری -기 십상이다 هست، پس باید فعل به صورت اسم‌مصدر با '-기' بیاد.
کدوم جمله از نظر معنایی درسته؟

Select the natural sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 운동을 안 하면 건강을 해치기 십상이에요.
چون -기 십상이다 فقط برای نتایج منفی (مثل آسیب به سلامتی) استفاده می‌شه.
اشتباه جمله زیر رو پیدا کن.

길이 미끄러워서 넘어지 십상이에요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 넘어지기 십상이에요.
حتماً باید قبل از '십상이다' از پسوند '-기' استفاده کنی.

Score: /3

تمرین‌های عملی

8 exercises
Fill in the blank.

그렇게 하면 ___ 십상이다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 망하기
십상이다 is for negative outcomes.
Choose the correct sentence. چند گزینه‌ای

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 공부하면 떨어지기 십상이다
Only negative outcomes.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

성공하기 십상이에요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 성공하기 쉬워요
Success is positive.
Build the sentence. Sentence Building

늦다 / 십상이다 / 가면

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 가면 늦기 십상이다
Correct order.
Match the verb to the negative outcome. جفت کردن

Match.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 모두 맞음
All are valid.
Choose the best fit. چند گزینه‌ای

What is the tone of 십상이다?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Negative
It is a warning.
Fill the blank.

거짓말하면 ___ 십상이다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 들키기
Negative outcome.
Build the sentence. Sentence Building

오해 / 사다 / 십상이다

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 오해 사기 십상이다
Correct order.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
جمله رو کامل کن: اگه برنامه رو چک نکنی کلاس رو... پر کردن جای خالی

시간표를 확인 안 하면 수업을 ________ 십상이다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 놓치기
غلط املایی گرامر رو اصلاح کن. Error Correction

밤을 새우면 다음 날 졸기 쉽상이다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 졸기 십상이다.
کلمات رو مرتب کن تا یه جمله درست بسازی. Sentence Reorder

십상이에요 / 오해하기 / 말하면 / 그렇게

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 그렇게 말하면 오해하기 십상이에요
ترجمه کن: «توی این هوا حتماً سرما می‌خوری.» ترجمه

جمله رو با استفاده از -기 십상이다 ترجمه کن.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 이런 날씨에는 감기 걸리기 십상이에요.
بهترین کانتکست رو انتخاب کن. چند گزینه‌ای

در کدوم موقعیت از این گرامر استفاده می‌کنی؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Forgetting your password
علت رو به نتیجه '십상' خودش وصل کن. جفت کردن

وصل کن:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: All matches are correct.
جمله رو درباره ریسک مالی کامل کن. پر کردن جای خالی

주식 투자를 무리하게 하면 돈을 ________ 십상이다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 잃기
اشتباه استفاده مثبت رو اصلاح کن. Error Correction

착한 일을 하면 복 받기 십상이야.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 복 받을 거야.
کلمات رو مرتب کن. Sentence Reorder

버리기 / 잊어 / 우산을 / 십상이다

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 우산을 잊어버리기 십상이다
ترجمه کن: «اگه عجله کنی، حتماً اشتباه می‌کنی.» ترجمه

جمله رو ترجمه کن.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 서두르면 실수하기 십상이다.

Score: /10

سوالات متداول (8)

No, it is strictly for negative outcomes.

It can be used in all registers.

It means 'ten out of ten'.

No, 쉽다 is neutral.

No, weather is not a negative result.

Yes, very common in daily life.

It will sound very strange.

It is rare but possible.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish moderate

Es muy probable que...

Korean is strictly negative.

French moderate

Il est fort probable que...

Korean is strictly negative.

German partial

Es ist unvermeidlich...

Korean is strictly negative.

Japanese high

十中八九...

Korean is a sentence ending.

Chinese high

十之八九...

Korean is a sentence ending.

Arabic low

من المرجح جداً...

Korean is a sentence ending.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!