Alta probabilidad de resultados negativos (-기 십상이다)
Grammar Rule in 30 Seconds
Use -기 십상이다 when you want to warn that a specific action will almost certainly lead to a bad result.
- Attach -기 십상이다 directly to the verb stem: '먹기 십상이다' (It's bound to be eaten/bad).
- Only use this for negative or undesirable outcomes, never for positive ones.
- It functions as a warning or a cynical observation about a situation.
Overview
que se veía venir:
-기 십상이다. Este patrón es tu recurso ideal para expresar que algo tiene muchas probabilidades de ocurrir, pero hay un truco: casi siempre se usa para resultados negativos o indeseables.십상 (propenso) a cometer un error. El término 십상 십상 proviene en realidad de un antiguo modismo 십상팔구 십상팔구, que significa ocho o nueve de cada diez veces.
~ㄹ 거예요 (sucederá) al ámbito de la predicción y advertencia matizada.Si sigas mirando TikTok hasta las 3 de la mañana, eres propenso a quedarte dormido para tu entrevista.
How This Grammar Works
-기 십상이다 es la probabilidad y la inevitabilidad. Crea un fuerte vínculo entre una causa y un probable efecto negativo. A diferencia de -기 쉽다, que puede significar simplemente que algo es fácil de hacero
probable que ocurra en un sentido general, -기 십상이다 conlleva un tono de advertencia.zona de peligro.planeas que algo salga mal diez de cada diez veces. En cambio, es una observación de un patrón.Si te saltas el tutorial, eres 십상 a fallar en la batalla contra el jefe. También es muy común en consejos de salud o advertencias financieras. Si inviertes todo tu dinero en una moneda meme aleatoria, eres 십상 a perderlo todo.-기 y luego añade el predicado 십상이다. Es un pensamiento completo que actúa como un veredicto sobre una situación.Formation Pattern
잊어버리다 - olvidar).
다 para obtener la raíz del verbo (잊어버리-).
-기 a la raíz (잊어버리기).
십상이다 directamente después (잊어버리기 십상이다).
Conjugation Table
| Forma | Verbo de ejemplo | Patrón final | Traducción |
|---|---|---|---|
| --- | --- | --- | --- |
| Base | 놓치다 (perder) |
놓치기 십상이다 |
Propenso a perder |
| Polite | 잃다 (perder algo) |
잃기 십상이에요 |
Probable que pierda |
| Formal | 오해하다 (malentender) |
오해하기 십상입니다 |
Destinado a malentender |
| Past | 넘어지다 (caerse) |
넘어지기 십상이었다 |
Era propenso a caerse |
When To Use It
넘어지기 십상이에요 (Eres propenso a caerte). ¿Están comiendo comida picante justo antes de un vuelo largo? 배탈 나기 십상이에요 (Es probable que te siente mal al estómago).Si no anoto esto, soy 십상 a olvidarlo.Si apresuramos este lanzamiento, somos 십상 a ver errores. Añade un nivel de certeza que suena más profesional que simplemente decir tal vez.solo para lo negativo. No dirías
Si estudio mucho, soy 십상 a aprobar. Eso suena raro para un nativo porque aprobar es algo bueno.-기 쉽다 o ~ㄹ 가능성이 크다.Common Mistakes
복권에 당첨되기 십상이다 (Soy propenso a ganar la lotería). A menos que pienses que ganar la lotería es un desastre, esto está mal. Otro error es olvidar el -기. No puedes unir 십상이다 directamente a la raíz de un verbo. Debe ser nominalizado. Además, ten cuidado con la ortografía. Es 십상, no 쉽상. Debido a que -기 쉽다 (fácil de) suena similar y tiene un significado parecido, mucha gente (incluso algunos nativos en chats informales) escribe accidentalmente 쉽상. ¡No seas esa persona! Usa el origen 십상 para recordar el '십' (diez). Finalmente, no lo uses con adjetivos. Este patrón es para acciones o procesos que conducen a un resultado. En lugar de decir Es propenso a estar frío, dirías
Es propenso a resfriarse(
감기 걸리기 십상이다).Contrast With Similar Patterns
-기 쉽다? Piensa en -기 쉽다 como el vecino amable. Se puede usar para cualquier cosa. Es fácil de usaro
Es probable que llueva. Es neutral.
-기 십상이다 es el tío gruñón dándote una advertencia. Es mucho más específico para resultados negativos.~기 일쑤이다? Es muy similar, pero 일쑤이다 implica un hábito. Describe algo que sucede *frecuentemente* y de forma negativa.-기 십상이다 se centra más en la *probabilidad* de que ocurra en una situación específica. Si siempre pierdes las llaves, usa 일쑤이다. Si estás a punto de perder las llaves porque las has puesto encima de un cubo de basura, usa 십상이다.~ㄹ지도 모른다 (podría). Esto expresa duda. -기 십상이다 expresa casi certeza. Es la diferencia entre Podrías ser estafadoy
Definitivamente vas a ser estafado si haces clic en ese enlace.
Quick FAQ
¿Puedo usar esto con amigos?
¡Sí! Solo cambia el final a 십상이야 o 십상이지. Suena muy natural.
¿Está bien para informes de negocios?
Absolutamente. Usa 십상입니다 para resaltar riesgos potenciales o desventajas en una estrategia.
¿Por qué es solo para cosas negativas?
Es solo el sabor cultural de la palabra. El lenguaje es curioso así. Usarlo para cosas buenas suena sarcástico.
¿Puedo usarlo para el clima?
Solo si el clima es malo.
Es propenso a lloverestá bien si la lluvia arruina tus planes.
¿Cuál es un buen truco de memoria?
Piensa en el «10» de 십상. ¡Es una probabilidad de 10/10 de que algo salga mal!
Conjugation Table
| Verb Stem | Grammar | Full Form | Politeness |
|---|---|---|---|
|
먹다
|
-기 십상이다
|
먹기 십상이다
|
Neutral
|
|
하다
|
-기 십상이다
|
하기 십상이다
|
Neutral
|
|
가다
|
-기 십상이다
|
가기 십상이다
|
Neutral
|
|
늦다
|
-기 십상이다
|
늦기 십상이다
|
Neutral
|
|
실수하다
|
-기 십상이다
|
실수하기 십상이다
|
Neutral
|
|
망하다
|
-기 십상이다
|
망하기 십상이다
|
Neutral
|
Meanings
This grammar is used to express that a certain action or situation has a very high probability of resulting in a negative or undesirable outcome.
Predicting Failure
Warning someone that their current path leads to a predictable negative consequence.
“무리하게 운동하면 다치기 십상이다.”
“준비 없이 시험을 보면 떨어지기 십상이에요.”
Reference Table
| Categoría de error | Verbo ejemplo | Aplicación del patrón | Matiz / Contexto |
|---|---|---|---|
|
Olvidos/Pérdidas
|
잊어버리다
|
잊어버리기 십상이다
|
Predicción de un lapsus de memoria
|
|
Errores
|
실수하다
|
실수하기 십상이다
|
Advertencia contra el descuido
|
|
Percances físicos
|
넘어지다
|
넘어지기 십상이다
|
Predicción de una caída o golpe
|
|
Malentendidos sociales
|
오해받다
|
오해받기 십상이다
|
Probabilidad de ser malinterpretado
|
|
Pérdida de dinero
|
낭비하다
|
낭비하기 십상이다
|
Propenso a malgastar recursos
|
|
Problemas de salud
|
탈나다
|
탈나기 십상이다
|
Probabilidad de enfermarse del estómago
|
Espectro de formalidad
실패하기 십상입니다. (Warning)
실패하기 십상이에요. (Warning)
실패하기 십상이야. (Warning)
망하기 딱 좋아. (Warning)
Ámbitos negativos para -기 십상이다
Salud
- 감기 걸리기 Pescar un resfriado
- 탈나기 Malestar estomacal
Percances
- 잃어버리기 Perder algo
- 넘어지기 Caerse
Social
- 오해받기 Ser malinterpretado
- 실수하기 Cometer un error
-기 쉽다 vs -기 십상이다
¿Cuándo usar -기 십상이다?
¿Es muy probable que ocurra?
¿El resultado es negativo o indeseado?
Verbos comunes con -기 십상이다
Pérdida y Olvido
- • 잃어버리기
- • 잊어버리기
- • 놓치기
Errores y Culpa
- • 실수하기
- • 오해받기
- • 욕먹기
Físico y Salud
- • 넘어지기
- • 다치기
- • 병나기
Ejemplos por nivel
그렇게 하면 망하기 십상이에요.
If you do that, you're bound to fail.
비 오면 감기 걸리기 십상이다.
If it rains, you're likely to catch a cold.
너무 빨리 먹으면 체하기 십상이야.
If you eat too fast, you're bound to get indigestion.
지금 가면 늦기 십상이에요.
If you go now, you're bound to be late.
준비 없이 가면 고생하기 십상이다.
If you go without preparation, you're bound to suffer.
거짓말하면 들키기 십상이에요.
If you lie, you're bound to get caught.
그렇게 하면 오해받기 십상입니다.
If you do that, you're bound to be misunderstood.
밤새우면 다음 날 피곤하기 십상이죠.
If you stay up all night, you're bound to be tired the next day.
그런 태도로 일하면 해고당하기 십상이다.
If you work with that attitude, you're bound to get fired.
검증되지 않은 정보를 믿으면 속기 십상이에요.
If you trust unverified information, you're bound to be deceived.
무리한 계획은 실패하기 십상입니다.
Unreasonable plans are bound to fail.
대충 하면 실수하기 십상이에요.
If you do it carelessly, you're bound to make mistakes.
감정적으로 대응하면 일을 그르치기 십상이다.
If you respond emotionally, you're bound to ruin the work.
제대로 관리하지 않으면 금방 망가지기 십상이에요.
If you don't manage it properly, it's bound to break quickly.
익명성에 숨으면 비난하기 십상이죠.
People are bound to criticize when hiding behind anonymity.
기초가 없으면 응용하기 십상 어렵죠.
Without basics, it's bound to be difficult to apply.
여론을 무시하는 정책은 반발을 사기 십상이다.
Policies that ignore public opinion are bound to face backlash.
단기적인 성과에만 집착하면 장기적인 비전을 놓치기 십상입니다.
If you only focus on short-term results, you're bound to miss the long-term vision.
현장 경험 없이 이론만 앞세우면 탁상공론이 되기 십상이죠.
If you prioritize theory without field experience, it's bound to become empty talk.
소통이 부재하면 불신이 쌓이기 십상입니다.
If communication is absent, distrust is bound to accumulate.
관습에 안주하면 혁신을 저해하기 십상이다.
If you settle for tradition, you're bound to hinder innovation.
권력의 속성을 간과하면 부패하기 십상인 구조입니다.
If you overlook the nature of power, it's a structure bound to corrupt.
지나친 낙관주의는 현실 감각을 잃기 십상인 태도죠.
Excessive optimism is an attitude bound to lose touch with reality.
본질을 꿰뚫지 못하면 현상에 매몰되기 십상입니다.
If you cannot pierce the essence, you're bound to be buried in phenomena.
Fácil de confundir
Both predict outcomes.
Both mean inevitable.
Both express probability.
Errores comunes
공부하기 십상이다
공부하기 좋다
행복하기 십상이다
행복하기 쉽다
십상이다 먹다
먹기 십상이다
사과 십상이다
사과하기 십상이다
성공하기 십상이에요
성공하기 쉬워요
비가 오기 십상이다
비가 오기 쉽다
늦기 십상이다
늦기 십상이에요
그렇게 하면 잘 되기 십상이다
그렇게 하면 잘 되기 마련이다
실패할 십상이다
실패하기 십상이다
그는 십상이다
그는 실수하기 십상이다
이 정책은 성공하기 십상이다
이 정책은 성공하기 마련이다
그는 십상인 사람이다
그는 실수를 자주 하는 사람이다
그것은 십상으로 나쁘다
그것은 나쁘기 십상이다
십상이다 실패
실패하기 십상이다
Patrones de oraciones
___하면 ___하기 십상이다.
그렇게 ___하면 ___하기 십상이에요.
___은/는 ___하기 십상인 행동입니다.
___에 집착하면 ___하기 십상입니다.
Real World Usage
그런 댓글 달면 차단당하기 십상이야.
준비 없이 발표하면 망하기 십상입니다.
그렇게 먹으면 체하기 십상이다.
예약 안 하면 자리 없기 십상이에요.
밤새우면 다음 날 피곤하기 십상이죠.
너무 밀당하면 오해받기 십상이야.
Cero vibras positivas
Ojo con la ortografía
El origen del 10/10
Smart Tips
Use -기 십상이다 to sound like a native.
Pair it with -면.
Use it to show you know the outcome.
Use it to warn about long-term effects.
Pronunciación
Linking
십상이다 is pronounced [십쌍이다].
Warning
실패하기 십상이야↘
Falling intonation shows certainty.
Memorízalo
Mnemotecnia
Think of '10' (십) and 'Always' (상). 10 out of 10 times, it's a bad result!
Asociación visual
Imagine a person walking on a path with a giant 'X' sign at the end. The sign says '십상'.
Rhyme
Doing it wrong, it won't be long, 십상이다 is the song.
Story
Min-su decided to cook without a recipe. His friend warned him, 'That's 십상이다!' Min-su ignored him. The kitchen caught fire. Min-su realized his friend was right.
Word Web
Desafío
Write 3 sentences today about things you think are 'bound to fail' if done incorrectly.
Notas culturales
Koreans use this to show they are looking out for others.
십상 (十常) means 'ten out of ten' or 'always'.
Inicios de conversación
시험 준비 안 하면 어떻게 될까?
너무 빨리 먹으면 어때?
거짓말을 하면 어떤 결과가 올까?
준비 없이 여행 가면 어떨 것 같아?
Temas para diario
Errores comunes
Test Yourself
지갑을 뒷주머니에 넣으면 ________ 십상이에요.
Selecciona la frase natural:
길이 미끄러워서 넘어지 십상이에요.
Score: /3
Ejercicios de practica
8 exercises그렇게 하면 ___ 십상이다.
Which is correct?
Find and fix the mistake:
성공하기 십상이에요.
늦다 / 십상이다 / 가면
Match.
What is the tone of 십상이다?
거짓말하면 ___ 십상이다.
오해 / 사다 / 십상이다
Score: /8
Practice Bank
10 exercises시간표를 확인 안 하면 수업을 ________ 십상이다.
밤을 새우면 다음 날 졸기 쉽상이다.
십상이에요 / 오해하기 / 말하면 / 그렇게
Traduce usando -기 십상이다.
¿En qué situación usarías esta gramática?
Empareja las causas con su resultado:
주식 투자를 무리하게 하면 돈을 ________ 십상이다.
착한 일을 하면 복 받기 십상이야.
버리기 / 잊어 / 우산을 / 십상이다
Traduce la frase.
Score: /10
Preguntas frecuentes (8)
No, it is strictly for negative outcomes.
It can be used in all registers.
It means 'ten out of ten'.
No, 쉽다 is neutral.
No, weather is not a negative result.
Yes, very common in daily life.
It will sound very strange.
It is rare but possible.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Es muy probable que...
Korean is strictly negative.
Il est fort probable que...
Korean is strictly negative.
Es ist unvermeidlich...
Korean is strictly negative.
十中八九...
Korean is a sentence ending.
十之八九...
Korean is a sentence ending.
من المرجح جداً...
Korean is a sentence ending.
Learning Path
Prerequisites
Videos relacionados
Related Grammar Rules
Destinado a suceder (-게 마련이다)
Overview ¿Alguna vez has notado cómo la tostada siempre cae del lado de la mantequilla? ¿O cómo la verdad, por muy enter...
Qualitative Assessment: -ㄴ/은/는 셈이다
Overview Imagine you are at a cafe. You buy a latte for 6,000 won. The barista gives you a coupon for a free latte next...
Depende de cómo... (-기 나름이다)
Overview ¿Alguna vez te has quedado atrapado en medio de un "tal vez" cuando tus amigos te preguntan si vas a ir a la f...
El Conector Profético (-l/euljini)
### Overview El conector `-(으)ㄹ지니` es una pieza fascinante y arcaica del coreano que, como estudiante de nivel C1,...
Promesas solemnes a subordinados: -(으)마
Overview `-(으)마` es una terminación de frase en primera persona utilizada para expresar una promesa o una fuerte volun...