방이 정말 환하다.
얼굴이 환해요.
미소가 환합니다.
그 길에 대해 환해요.
미래가 환하다.
- Literal Meaning
- To be physically bright or well-lit by a light source.
- Figurative Meaning (Emotion)
- To have a radiant, joyful, or relieved facial expression.
- Figurative Meaning (Knowledge)
- To be thoroughly familiar with or knowledgeable about a specific topic.
거실이 매우 환해요.
그녀는 환한 미소를 지었다.
방이 점점 환해지고 있다.
불을 환하게 켜주세요.
내일은 날씨가 환할 것이다.
- Predicate Form
- 환해요 (Polite), 환합니다 (Formal), 환해 (Casual).
- Noun Modifier Form
- 환한 (e.g., 환한 미소 - a bright smile).
- Adverbial Form
- 환하게 (e.g., 환하게 웃다 - to smile brightly).
이 집은 채광이 좋아서 아주 환해요.
오랜만에 친구를 만나니 얼굴이 환해졌어요.
그는 이 동네 지리에 아주 환합니다.
어두운 골목길에 가로등이 켜지니 환하다.
그녀의 환한 얼굴을 보니 나도 기분이 좋아졌다.
- Real Estate
- Used to describe properties with excellent natural lighting.
- Social Compliments
- Used to praise someone's joyful, healthy, and radiant appearance.
- Professional Expertise
- Used to indicate that someone has a clear, deep understanding of a subject.
얼굴이 환하다. (Correct: Face is radiant)
방이 환해졌다. (Correct: Room became bright)
그는 역사에 환하다. (Correct: He is well-versed in history)
미소가 환합니다. (Correct: Smile is radiant)
불빛이 환하게 비춘다. (Correct: The light shines brightly)
- 환하다 vs 밝다
- '환하다' implies being filled with light or radiant, while '밝다' is a more general term for bright.
- Conjugation Error
- Use '환해지다' (became bright) instead of '환하게 되다'.
- Pronunciation Warning
- Do not confuse the pronunciation of '환하다' (bright) with '화나다' (angry).
방이 환하다. (The room is full of light)
방이 밝다. (The room is bright)
햇빛이 눈부시다. (The sunlight is dazzling)
하늘이 맑다. (The sky is clear)
그는 컴퓨터에 빠삭하다. (He is savvy with computers)
- 밝다 (balgda)
- Bright; general term for illumination or a cheerful personality.
- 눈부시다 (nunbusida)
- Dazzling, blindingly bright, or overwhelmingly impressive.
- 맑다 (malgda)
- Clear, pure, transparent (often used for weather or water).
مثالها بر اساس سطح
방이 환해요.
The room is bright.
Subject marker 이 + adjective polite form 환해요.
불이 환합니다.
The light is bright.
Subject marker 이 + adjective formal form 환합니다.
날씨가 환해요.
The weather is bright.
Subject marker 가 + adjective polite form 환해요.
거실이 아주 환해요.
The living room is very bright.
Adverb 아주 (very) modifying 환해요.
아침이 환합니다.
The morning is bright.
Subject marker 이 + adjective formal form 환합니다.
창문이 환해요.
The window is bright.
Subject marker 이 + adjective polite form 환해요.
밖이 환해요.
Outside is bright.
Subject marker 이 + adjective polite form 환해요.
태양이 환합니다.
The sun is bright.
Subject marker 이 + adjective formal form 환합니다.
얼굴이 환해요.
Your face is bright (radiant).
Using 환하다 for facial expressions.
환한 미소를 지었어요.
She gave a bright smile.
Noun modifier form 환한.
방이 환해졌어요.
The room became bright.
Change of state pattern 아/어지다.
기분이 환해졌습니다.
My mood brightened.
Change of state pattern applied to mood.
불을 환하게 켜세요.
Turn the light on brightly.
Adverbial form 환하게.
환한 옷을 입었어요.
I wore bright clothes.
Noun modifier form 환한 modifying clothes.
달빛이 환해요.
The moonlight is bright.
Describing natural light.
그녀의 얼굴이 환해 보입니다.
Her face looks radiant.
Pattern 아/어 보이다 (looks like).
그는 이 동네 지리에 환해요.
He is very familiar with the geography of this neighborhood.
Figurative use for knowledge (지리에 환하다).
앞길이 환하게 열렸어요.
The path ahead opened up brightly (A bright future opened up).
Figurative use for future prospects.
어두웠던 표정이 환해졌어요.
The dark expression became bright.
Contrasting 어둡다 and 환해지다.
환하게 웃는 모습이 보기 좋아요.
It's nice to see you smiling brightly.
Adverbial form modifying a verb phrase.
그 일의 내막에 대해 환합니다.
I am well aware of the inside story of that matter.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر nature
~에 대한
A2یک عبارت دستوری به معنای 'درباره' یا 'در مورد'.
~게
A2پسوندی که صفتها را به قید تبدیل میکند، مشابه 'بهصورتِ' در فارسی.
공기
A1هوایی که تنفس می کنیم. 'هوای کوهستان بسیار تازه است.'
몽땅
B1몽땅 به معنی "همه آن" یا "کاملاً" است. زمانی استفاده می شود که چیزی کاملاً مصرف شده، رفته یا درگیر شده باشد. بر کلیت تاکید دارد.
온갖
B1انواع و اقسام، همه نوع. قبل از اسم برای نشان دادن تنوع زیاد استفاده می شود.
~을/를 따라서
A2نشاندهنده حرکت یا عملی است که در امتداد چیزی یا با پیروی از یک الگو انجام میشود. 'قدم زدن در امتداد رودخانه' یا 'پیروی از دستورالعملها'.
동물
A1موجودی زنده که حرکت میکند و حس دارد. در زبان کرهای کلمه '동물' برای اشاره به حیوانات به کار میرود.
개미
A1حشره کوچک و رایجی که در گروه های بزرگی به نام کلونی زندگی می کند. آنها به دلیل پرمشغله و سخت کوش بودنشان شناخته شده اند.
주위에
A2اطراف خانه من پارکهای زیادی وجود دارد. (주위에)
그대로
A2همانطور که هست؛ بدون تغییر. برای نشان دادن اینکه چیزی در حالت اصلی خود باقی میماند یا عملی دقیقاً از یک الگو پیروی میکند.