At the A1 level, the word '학위' (hagwi) might be a bit advanced, but it's useful to know as you talk about yourself. Think of it as the 'big title' you get when you finish university. In basic Korean, you usually learn '대학교' (university) and '공부' (study). '학위' is the prize you get after all that study. You don't need to use it in complex sentences yet. Just remember that '학사' is for a 4-year college degree. If you are a student, you are working toward a '학위'. It's a formal word, so you'll see it on signs or in introductions. Imagine you are introducing yourself: '저는 대학교에서 공부하고 있어요' (I am studying at university). Later, you can say '저는 학위가 있어요' (I have a degree). It's a good word to recognize when people talk about their jobs.
At the A2 level, you can start using '학위' in simple sentences about your past and your goals. You should know that '학위' means 'academic degree'. You can combine it with verbs like '받다' (to receive) or '따다' (to get/earn). For example, '저는 작년에 학위를 받았어요' (I received my degree last year). You should also learn the basic levels: '학사' (Bachelor's), '석사' (Master's), and '박사' (Doctor). In Korea, education is very important, so when you meet new people, they might talk about their '학위'. You might see this word in simple job advertisements or on university websites. It is a noun that helps you describe your status more clearly than just saying 'I graduated'.
At the B1 level, '학위' becomes an essential vocabulary word for discussing education, careers, and social issues. You should be able to use it with more formal verbs like '취득하다' (to acquire) or '소지하다' (to possess). This is the level where you start preparing for exams like TOPIK, where '학위' often appears in reading passages about the job market. You should understand the difference between '학위' (the degree) and '졸업장' (the diploma). You can also use it to discuss your field of study, such as '컴퓨터공학 학위' (a degree in computer science). At this stage, you should be comfortable explaining your educational background in a job interview using this word. It's a key term for the 'Education' theme in CEFR/IELTS-style topics.
At the B2 level, you should understand the social and cultural nuances of '학위' in South Korea. This includes concepts like '학위 인플레이션' (degree inflation) and the importance of '학벌' (academic cliques). You should be able to discuss the pros and cons of pursuing higher degrees like a '석사' or '박사'. You can use the word in complex sentence structures, such as '학위를 취득했음에도 불구하고 취업이 어렵다' (Despite having acquired a degree, finding a job is difficult). You should also be familiar with academic terms like '학위 논문' (degree thesis) and '학위 수여식' (graduation ceremony). At this level, you are expected to use '학위' accurately in both formal writing and spontaneous debates about education policy.
At the C1 level, you should have a sophisticated command of '학위' and its related academic terminology. You can discuss '명예 학위' (honorary degrees), '복수 학위' (dual degrees), and '전문 학위' (professional degrees) with ease. You understand the legal and ethical implications of '학위 위조' (degree forgery) and can follow academic discussions or news reports on these topics. You should be able to use '학위' in a variety of registers, from highly formal academic papers to nuanced social commentary. You understand how the '학위' system in Korea compares to other countries and can express complex opinions on the 'Academic Credit Bank System' (학점은행제) or the shift toward 'non-degree' (비학위) professional certifications in the tech industry.
At the C2 level, '학위' is a word you use with complete native-like precision. You are aware of its historical etymology and how the concept of academic 'rank' (位) has evolved from traditional Confucian education to the modern university system. You can engage in high-level academic or policy-making discussions regarding '학위 체계' (degree systems) and global accreditation. You can interpret subtle irony or social critique in literature or media regarding the 'obsession with degrees'. Your usage of '학위' is perfectly collocated with advanced Hanja-based verbs and adjectives. You can write comprehensive reports on educational trends, using '학위' as a central concept to analyze labor market dynamics, social stratification, and the future of higher education in the digital age.

학위 در ۳۰ ثانیه

  • 학위 (hagwi) means an academic degree from a university or college.
  • Common levels are 학사 (Bachelor's), 석사 (Master's), and 박사 (Doctorate).
  • It is a formal noun often paired with the verb '취득하다' (to acquire).
  • In Korea, degrees are highly valued for employment and social status.

The Korean word 학위 (學位 - hagwi) refers specifically to an academic degree. It is a compound of two Hanja characters: 학 (學), meaning 'learning' or 'study', and 위 (位), meaning 'rank', 'position', or 'status'. Together, they describe the formal recognition of a person's educational attainment at a higher learning institution. In the context of South Korean society, where education is often viewed as the primary engine for social mobility and professional success, the concept of a 학위 carries immense weight, far beyond a mere certificate of completion.

Academic Hierarchy
In Korea, degrees are strictly categorized into 학사 (Bachelor's), 석사 (Master's), and 박사 (Doctorate/PhD). Each of these is a type of 학위.

You will encounter this word most frequently in professional settings, university administrative offices, and during formal introductions. When someone asks about your educational background in a job interview, they might ask, "어떤 학위를 가지고 계십니까?" (What degree do you hold?). It is not just a noun; it is a symbol of persistence and expertise. In the competitive Korean job market, having a specialized 학위 from a prestigious university (often referred to by the acronym SKY) can determine one's career trajectory for decades.

그는 수년간의 노력 끝에 드디어 박사 학위를 취득했습니다. (After years of effort, he finally obtained his doctoral degree.)

Culturally, the pursuit of a 학위 is often a family affair in Korea. Parents may invest significant financial resources into their children's education, viewing the attainment of a high-level degree as a collective achievement. This phenomenon, known as 'Education Fever' (교육열), makes the word 학위 a central pillar of Korean social discourse. It is also common to hear the word in the context of 'honorary degrees' (명예 학위), which are given to individuals who have made significant contributions to society despite not completing the traditional coursework.

Verbal Pairings
The most common verbs used with 학위 are 취득하다 (to acquire/obtain), 따다 (to get - more colloquial), and 수여하다 (to confer/award).

Furthermore, the globalization of Korean education has led to an increase in 'dual degrees' (복수 학위) and 'joint degrees' (공동 학위). As international students flock to Korea for K-studies or STEM fields, understanding the nuance of 학위 becomes vital. It is not just about the end of school; it is about the start of a recognized professional identity. Whether you are discussing the 'degree inflation' (학위 인플레이션) in modern society or the 'fake degree' (가짜 학위) scandals that occasionally hit the news, the word is indispensable for any serious learner of Korean.

해외에서 학위를 마친 후 귀국했습니다. (I returned home after finishing my degree abroad.)

Global Context
In the IELTS or academic Korean exams (TOPIK), you will often see '학위' in passages regarding labor statistics, educational trends, and sociology.

Using 학위 correctly requires understanding its role as a formal noun. It typically functions as the object of a sentence when discussing the attainment of education. For example, the verb 취득하다 (to acquire) is the standard formal partner for 학위. If you are speaking more casually with friends, you might use 따다 (to pick/pluck/earn), as in "학위를 땄어" (I got my degree). However, in professional resumes or academic papers, always stick to the formal 취득.

그녀는 경영학 석사 학위를 가지고 있습니다. (She holds a Master's degree in Business Administration.)

When describing the process of working toward a degree, the construction ~학위 과정 (degree course/program) is used. For instance, "박사 학위 과정에 있다" means "to be in a doctoral program." You can also use it to describe the requirements for a job: "이 직무는 관련 분야의 학위가 필수입니다" (A degree in a related field is mandatory for this position). Note how the particle 가/이 is used here to indicate the degree as the subject of the requirement.

Grammar Tip: Compounding
When specifying the level of the degree, place the level before '학위'. Examples: 학사 학위 (Bachelor's), 석사 학위 (Master's), 박사 학위 (Doctorate). You can also add the major: 경제학 석사 학위 (Master's degree in Economics).

Another important usage is in the passive voice or from the perspective of the institution. The verb 수여하다 (to confer/award) is used by universities. "대학교는 졸업식에서 학생들에게 학위를 수여했습니다" (The university conferred degrees upon the students at the graduation ceremony). Conversely, a student 수여받다 (receives) the degree. This distinction is crucial for formal writing and news reporting.

그는 두 개의 석사 학위를 소지하고 있습니다. (He possesses two Master's degrees.)

In discussions about the value of education, you might hear the term 학위의 가치 (the value of a degree). With the rise of online learning, phrases like 온라인 학위 (online degree) or 학점은행제 (Academic Credit Bank System) are also common. When you want to emphasize that someone is overqualified or has too many degrees, you might use the term 학위 과잉 (degree surplus/inflation). Each of these contexts requires a solid grasp of how 학위 interacts with different adjectives and verbs to convey specific social meanings.

Formal vs. Informal
Formal: 학위를 취득하다 (To acquire a degree). Informal: 학위를 따다 (To get/earn a degree).

If you live in Korea or watch Korean media, 학위 is a word that echoes through the halls of every 'hagwon' (private academy) and office building. In Korean dramas (K-Dramas), especially those focusing on high society or intense academic competition like Sky Castle or The Penthouse, the word is used as a benchmark of a character's worth. Parents in these shows often obsess over their children obtaining a 박사 학위 (Doctoral degree) from an Ivy League school or Seoul National University to maintain the family's prestige.

뉴스 리포트: "최근 학위 위조 사건이 사회적 파장을 일으키고 있습니다." (News Report: "Recent degree forgery cases are causing a social stir.")

In the news, you will frequently hear 학위 in segments about the economy and the job market. Journalists often discuss '학위 인플레이션' (degree inflation), where even entry-level jobs require a Master's degree because there are so many graduates. You'll also hear it in political news when a candidate's educational background is scrutinized; '학위 논문 표절' (degree thesis plagiarism) is a common controversy that can end a political career in South Korea. This highlights the ethical weight placed on the academic process.

On Campus
During the '학위 수여식' (degree conferment ceremony/graduation), the university president will use this word repeatedly in their speech to congratulate the graduates on their '학위 취득' (acquisition of degree).

In professional networking and LinkedIn-style platforms like 'Wanted' or 'Remember' in Korea, 학위 is a mandatory field. Recruiters filter candidates based on whether they have a '석사 학위 이상' (Master's degree or higher). Even in daily conversation, when discussing a friend's success, a Korean might say, "그 친구 이번에 학위 받았대" (I heard that friend got their degree this time), using it as a shorthand for completing a long and difficult journey. It is a word that signifies the end of one chapter and the legitimate beginning of another.

취업 공고: "컴퓨터공학 관련 학위 소지자 우대" (Job Posting: "Preference for those holding a degree related to Computer Science.")

Cultural Nuance
In Korea, the '학벌' (academic clique/lineage) culture is deeply tied to the prestige of the '학위'. It’s not just what you studied, but where you got the '학위' that often matters most.

One of the most frequent mistakes English speakers make is confusing 학위 (degree) with 전공 (major). While they are related, they are not interchangeable. You *study* a 전공 (e.g., "제 전공은 역사학입니다" - My major is history), but you *receive* a 학위 (e.g., "역사학 학위를 받았습니다" - I received a degree in history). Using '전공' when you mean the qualification itself can sound imprecise in a professional context.

학위 vs. 졸업장
Another common error is using '졸업장' (jol-eop-jang) to mean 'degree'. '졸업장' is the physical piece of paper (the diploma). If you say "I need a degree for this job," you should use '학위'. If you say "I lost my diploma," you use '졸업장'.

Another mistake involves the verb choice. Many learners try to translate "get a degree" literally using '얻다' (to get/gain). While '얻다' is grammatically possible, it sounds very unnatural. The correct verbs are 취득하다 (formal) or 따다 (casual). Similarly, don't use '만들다' (to make) or '하다' (to do) when you mean you earned the degree. Using the wrong verb can make your Korean sound 'translated' rather than natural.

Incorrect: 저는 대학교에서 학위를 했어요. (I 'did' a degree at university.)
Correct: 저는 대학교에서 학위를 취득했어요. (I acquired a degree at university.)

Learners also struggle with the placement of degree levels. In English, we say "Master's degree in Biology." In Korean, the order is [Major] + [Level] + [학위]. So, it becomes '생물학 석사 학위'. Reversing this order or omitting the level can lead to confusion. Also, be careful with the word 자격증 (certificate/license). A 학위 is a degree from a university, whereas a 자격증 is a professional license (like a driver's license or a CPA license). They are distinct categories of qualifications.

Finally, avoid using 학위 when talking about 'grades' or 'marks' in a class. For grades, use '성적' (seong-jeok) or '점수' (jeom-su). If you say "I got a high degree in math class," a Korean speaker will be very confused, thinking you somehow earned a PhD in a single semester! Accuracy in these distinctions is what separates intermediate learners from advanced speakers.

Common Confusion Table
학위: Degree (The rank)
졸업장: Diploma (The paper)
전공: Major (The subject)
자격증: License (The certification)

While 학위 is the general term for an academic degree, there are several specific terms and related words you should know to sound more like a native speaker. Depending on the level of formality and the specific context, you might choose a more precise word. Understanding these nuances will help you navigate academic and professional environments in Korea more effectively.

학사, 석사, 박사 (The Trio)
These are the specific levels of 학위.
- 학사 (Hak-sa): Bachelor's degree.
- 석사 (Seok-sa): Master's degree.
- 박사 (Bak-sa): Doctoral degree/PhD.
In conversation, people often just say "석사 땄어요" (I got my Master's) instead of the full "석사 학위를 취득했습니다".

Another related term is 학력 (Educational Background). This is a broader term that encompasses all of your schooling, from elementary school to your highest degree. When a job posting asks for your '학력', they want to see your entire educational history. In contrast, when they ask for your '학위', they are specifically looking for your university qualifications.

비교:
1. 학위: "박사 학위가 있어요." (I have a PhD degree.)
2. 학력: "그는 화려한 학력을 자랑합니다." (He boasts a brilliant educational background.)

You might also hear 졸업장 (Diploma) or 수료 (Completion). '졸업장' is the physical document. '수료' is used when you have finished all the coursework for a degree but haven't yet submitted a thesis or met other final requirements. In Korea, it's very common for PhD students to be in a state of '박사 수료' (ABD - All But Dissertation) for several years. This is a crucial distinction in the Korean academic world.

Specialized Degrees
- 복수 학위 (Bok-su): Dual degree (two degrees from two schools).
- 이중 전공 (I-jung): Double major (one degree, two majors).
- 명예 학위 (Myeong-ye): Honorary degree.

Finally, consider the word 스펙 (Spec). Derived from 'specifications', this is a Konglish term used by young Koreans to describe their resume-building qualifications, including degrees, language scores, and internships. While 학위 is a formal term, 스펙 is the social term for the collection of these achievements. Knowing when to use the formal '학위' versus the trendy '스펙' will show a deep understanding of modern Korean culture.

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

In the Joseon Dynasty, there wasn't a modern 'degree' system, but passing the 'Gwageo' (civil service exam) granted specific ranks that are ancestors to the modern '학위' concept.

راهنمای تلفظ

UK /ˈhɑː.ɡwi/
US /ˈhɑː.ɡwi/
The stress is balanced, but slightly more emphasis on the first syllable '학'.
هم‌قافیه با
방위 (bang-wi - defense) 주위 (ju-wi - surroundings) 순위 (sun-wi - ranking) 범위 (beom-wi - scope) 단위 (dan-wi - unit) 행위 (haeng-wi - action) 부위 (bu-wi - part) 상위 (sang-wi - high rank)
خطاهای رایج
  • Pronouncing 'wi' as 'why'. It should be 'wee'.
  • Over-aspirating the 'h' in 'hak'.
  • Making the 'k' in 'hak' too loud; it is a stop sound.
  • Confusing the 'g' sound with a 'k' sound in the middle.
  • Pronouncing it as 'ha-gwi' with three syllables instead of two.

سطح دشواری

خواندن 3/5

Easy to recognize in texts once the Hanja is known.

نوشتن 4/5

Requires knowledge of formal verb collocations like '취득하다'.

صحبت کردن 3/5

Pronunciation is straightforward but requires correct particle usage.

گوش دادن 3/5

Common in news and formal dramas, easy to hear.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

대학교 공부 졸업 학생 학교

بعداً یاد بگیرید

전공 취업 자격증 연구 논문

پیشرفته

수료 학벌 공신력 임용 교수법

گرامر لازم

Noun + 을/를 취득하다

학위를 취득하다 (To acquire a degree)

Noun + 에 있다 (Location/State)

학위 과정에 있다 (To be in a degree program)

Noun + 소지자 (Holder)

학위 소지자 (Degree holder)

Verb + 기 위해 (Purpose)

학위를 따기 위해 공부해요. (I study to get a degree.)

Noun + 수여 (Conferment)

학위 수여식 (Degree conferment ceremony)

مثال‌ها بر اساس سطح

1

저는 대학교 학위가 있어요.

I have a university degree.

Uses the basic '있어요' (to have) pattern.

2

학위가 무엇입니까?

What is a degree?

Simple question form '무엇입니까?'

3

언니는 학사 학위를 받았어요.

My older sister received a Bachelor's degree.

Past tense '받았어요'.

4

그는 박사 학위가 없어요.

He doesn't have a doctoral degree.

Negative '없어요'.

5

학위를 따고 싶어요.

I want to get a degree.

Desire form '-고 싶어요'.

6

이것은 제 학위입니다.

This is my degree.

Possessive '제' (my).

7

학위 공부는 힘들어요.

Studying for a degree is hard.

Adjective '힘들어요' (to be hard).

8

어떤 학위가 필요해요?

Which degree do you need?

Question '필요해요?' (is it needed?).

1

대학교를 졸업하고 학위를 땄어요.

I graduated from university and got a degree.

Sequential '-고' connector.

2

그녀는 미국에서 학위를 받았어요.

She received her degree in America.

Location particle '에서'.

3

석사 학위를 준비하고 있어요.

I am preparing for a Master's degree.

Present progressive '-고 있어요'.

4

학위가 있으면 취직이 더 쉬워요.

If you have a degree, getting a job is easier.

Conditional '-으면'.

5

박사 학위는 시간이 많이 걸려요.

A doctoral degree takes a lot of time.

Expression '시간이 걸리다'.

6

친구는 두 개의 학위가 있어요.

My friend has two degrees.

Counter '개' for degrees.

7

학위를 받아서 정말 기뻐요.

I am so happy because I received my degree.

Reason connector '-아서'.

8

이 직업은 학위가 중요해요.

A degree is important for this job.

Adjective '중요하다'.

1

전공 분야의 학위를 취득하는 것이 목표입니다.

My goal is to acquire a degree in my major field.

Nounizing '-는 것'.

2

박사 학위를 따기 위해 논문을 쓰고 있어요.

I am writing a thesis to get a doctoral degree.

Purpose '-기 위해'.

3

그는 경제학 석사 학위를 소지하고 있습니다.

He possesses a Master's degree in Economics.

Formal verb '소지하다'.

4

학위 수여식은 다음 주 화요일에 열립니다.

The degree conferment ceremony will be held next Tuesday.

Passive/Formal '열리다'.

5

해외 학위가 취업에 도움이 될까요?

Will an overseas degree be helpful for employment?

Speculative ending '-을까요?'.

6

그녀는 학위를 마친 후 연구원이 되었습니다.

She became a researcher after finishing her degree.

Time expression '-ㄴ 후'.

7

학위보다는 실력이 더 중요하다고 생각해요.

I think skills are more important than a degree.

Comparison '보다' and indirect quote '-고 생각하다'.

8

부모님은 제가 박사 학위를 따길 원하세요.

My parents want me to get a doctoral degree.

Honorific '-으세요' and desire '-길 원하다'.

1

최근 한국 사회에서는 학위 인플레이션이 심각한 문제입니다.

Recently, degree inflation has been a serious problem in Korean society.

Topic marker '-은/는' used for social issues.

2

그는 가짜 학위로 사람들을 속인 혐의를 받고 있습니다.

He is suspected of deceiving people with a fake degree.

Passive construction '혐의를 받다'.

3

전문적인 지식을 쌓기 위해 석사 학위 과정에 등록했습니다.

I enrolled in a Master's degree program to build professional knowledge.

Advanced verb '등록하다' and '쌓다'.

4

학위 취득 요건이 까다로워 졸업이 늦어지고 있어요.

The requirements for obtaining a degree are strict, so graduation is being delayed.

Causal '-어서' and progressive '-어지고 있다'.

5

그 대학교는 그에게 명예 박사 학위를 수여하기로 결정했습니다.

The university decided to confer an honorary doctoral degree on him.

Decision structure '-기로 결정하다'.

6

복수 학위 프로그램을 통해 두 대학의 학위를 모두 받았습니다.

I received degrees from both universities through a dual degree program.

Through '-을/를 통해'.

7

학위가 실무 능력을 보장하는 것은 아니지만, 여전히 중요한 지표입니다.

A degree doesn't guarantee practical skills, but it's still an important indicator.

Contrastive '-지만' and negation '것은 아니다'.

8

그는 은퇴 후에야 비로소 평소 원하던 학위를 공부하기 시작했습니다.

Only after retirement did he finally start studying for the degree he always wanted.

Emphasis '후에야 비로소'.

1

학위 논문의 독창성과 학문적 기여도가 심사 기준의 핵심입니다.

The originality and academic contribution of the degree thesis are the core of the evaluation criteria.

Complex nouns and formal '핵심입니다'.

2

고등교육의 보편화로 인해 학위의 희소성이 점차 낮아지고 있는 추세입니다.

Due to the universalization of higher education, the scarcity of degrees is on a downward trend.

Cause '-로 인해' and trend expression '-는 추세이다'.

3

그 학자는 다학제적 접근을 통해 여러 개의 전문 학위를 보유하고 있습니다.

That scholar holds several professional degrees through a multidisciplinary approach.

Advanced vocabulary '다학제적', '보유하다'.

4

학위 수여 기관의 공신력은 해당 학위의 가치를 결정짓는 중요한 요소입니다.

The public credibility of the degree-granting institution is a crucial factor in determining the value of the degree.

Determining factor '-을/를 결정짓는'.

5

일부에서는 학위 위조를 방지하기 위해 블록체인 기술 도입을 주장합니다.

Some argue for the introduction of blockchain technology to prevent degree forgery.

Purpose '-기 위해' and claim '주장하다'.

6

그는 학위 과정 중 겪었던 시행착오가 자신의 인생에 큰 자산이 되었다고 회고했습니다.

He reminisced that the trial and error he experienced during his degree program became a great asset to his life.

Retrospective '-았/었다고 회고하다'.

7

학위 취득 이후의 진로 설정은 개인의 적성과 시장의 수요를 모두 고려해야 합니다.

Career setting after obtaining a degree must consider both individual aptitude and market demand.

Requirement '-해야 합니다' and '모두 고려하다'.

8

급변하는 산업 구조 속에서 비학위 직업 훈련 과정의 중요성이 대두되고 있습니다.

In the rapidly changing industrial structure, the importance of non-degree vocational training courses is emerging.

Emergence '대두되고 있다'.

1

학위라는 제도가 지식의 위계화를 공고히 한다는 비판적 시각이 존재합니다.

There is a critical view that the system of degrees solidifies the hierarchy of knowledge.

Defining '-라는' and critical '비판적 시각'.

2

그의 박사 학위 논문은 해당 분야의 패러다임을 전환하는 획기적인 연구로 평가받습니다.

His doctoral thesis is evaluated as a groundbreaking study that shifts the paradigm of the field.

Passive '평가받다' and '패러다임을 전환하다'.

3

학위의 상업화는 대학 본연의 진리 탐구라는 가치를 훼손할 우려가 있습니다.

The commercialization of degrees carries the risk of damaging the university's inherent value of seeking truth.

Risk/Fear '-을 우려가 있다'.

4

그는 학위의 유무보다 지적 호기심과 끊임없는 탐구 정신이 학자의 본분임을 강조했습니다.

He emphasized that intellectual curiosity and a spirit of constant inquiry, rather than the presence or absence of a degree, are the duty of a scholar.

Presence/Absence '유무' and duty '본분'.

5

명예 학위 수여의 남발은 학문적 성취에 대한 엄격한 기준을 흐릴 수 있다는 지적이 나옵니다.

It is pointed out that the excessive granting of honorary degrees can blur the strict standards for academic achievement.

Excessive '남발' and blurring '흐릴 수 있다'.

6

학위 체계의 국제적 상호 인정은 전문 인력의 글로벌 유동성을 증대시키는 기폭제가 되었습니다.

The international mutual recognition of degree systems has become a catalyst for increasing the global mobility of professional personnel.

Catalyst '기폭제가 되다'.

7

전통적인 학위의 틀을 벗어난 마이크로 디그리(Micro-degree)와 같은 새로운 교육 모델이 확산되고 있습니다.

New educational models such as micro-degrees, which break out of the traditional degree framework, are spreading.

Breaking the mold '틀을 벗어난'.

8

학위는 한 인간의 지적 여정을 증명하는 지표일 뿐, 그 사람의 인격이나 지혜 전체를 대변하지는 않습니다.

A degree is merely an indicator proving a person's intellectual journey; it does not represent their entire character or wisdom.

Limitation '일 뿐' and negation '대변하지는 않는다'.

ترکیب‌های رایج

학위를 취득하다
학위를 수여하다
학위를 따다
박사 학위
학위 과정
학위 논문
학위 수여식
학위 소지자
가짜 학위
명예 학위

عبارات رایج

학위가 있다/없다

— To have or not have a degree.

저는 관련 학위가 없습니다.

학위를 마치다

— To finish one's degree studies.

미국에서 학위를 마치고 돌아왔어요.

학위를 받다

— To receive a degree.

작년에 석사 학위를 받았습니다.

학위 위조

— Degree forgery.

학위 위조는 심각한 범죄입니다.

학위 인플레이션

— Degree inflation (too many people having degrees).

학위 인플레이션으로 인해 취업이 더 어렵다.

학위 요건

— Degree requirements.

학위 요건을 모두 충족했습니다.

전문 학위

— Professional degree.

그는 경영학 전문 학위가 있다.

학위 장사

— Selling degrees (pejorative).

그 대학교는 학위 장사를 한다는 비판을 받았다.

온라인 학위

— Online degree.

온라인 학위도 정식으로 인정받습니다.

학위 심사

— Degree screening/evaluation.

학위 심사 결과가 곧 나옵니다.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

학위 vs 전공

Major (the subject) vs Degree (the rank).

학위 vs 학기

Semester (the time period) vs Degree (the qualification).

학위 vs 졸업장

The physical diploma vs the abstract degree.

اصطلاحات و عبارات

"가방끈이 길다"

— To have a high level of education (literally 'bag strap is long').

그 사람은 가방끈이 길어서 아는 게 많아요.

Informal
"학위가 밥 먹여주나"

— Does a degree feed you? (Meaning: Practical skills or money are more important than just a degree).

학위가 밥 먹여주나, 기술이 있어야지.

Colloquial
"종이 한 장 차이"

— A paper-thin difference (often used to say that having a degree vs not is just a piece of paper).

실력은 비슷한데 학위 유무는 종이 한 장 차이다.

Metaphorical
"하늘의 별 따다"

— Plucking a star from the sky (Used for the extreme difficulty of getting a PhD from a top school).

그 학교에서 박사 학위 따기는 하늘의 별 따기다.

Idiomatic
"간판을 따다"

— To get a 'signboard' (meaning to get a degree from a prestigious school just for the name).

그는 실력보다 간판을 따기 위해 대학에 갔다.

Slang/Critical
"박사님 소리 듣다"

— To be called 'Doctor' (meaning to gain the respect that comes with a PhD).

드디어 박사님 소리를 듣게 되었네.

Social
"학벌 세탁"

— Academic laundering (getting a higher degree from a better school to hide a lower-tier undergraduate degree).

학벌 세탁을 위해 명문대 대학원에 진학했다.

Critical
"먹물 좀 먹다"

— To have 'eaten some ink' (meaning to be educated/have a degree).

먹물 좀 먹었다고 사람을 무시하면 안 되지.

Old-fashioned/Slightly pejorative
"책상물림"

— A desk-sitter (someone who has degrees but no practical experience).

학위만 높은 책상물림은 현장에서 쓸모가 없다.

Pejorative
"꽃길만 걷다"

— Walking on a flower path (often said to someone who just finished their degree, wishing them success).

학위 땄으니 이제 꽃길만 걷자!

Trendy/Informal

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

학위 vs 자격증

Both are qualifications.

A '학위' is from a university after years of study. A '자격증' is a specific license (like for driving or nursing) often from a government or professional body.

의사 학위는 없지만 간호사 자격증은 있어요.

학위 vs 수료

Both involve finishing classes.

'수료' means you finished the classes but didn't get the '학위' (usually because of a missing thesis).

박사 수료는 했지만 아직 학위는 못 받았어요.

학위 vs 학력

Both relate to education.

'학력' is your entire educational background (e.g., 'high school graduate'). '학위' is a specific university degree.

그의 학력은 대졸이며, 경제학 학위가 있다.

학위 vs 성적

Both are academic results.

'성적' are your grades (A, B, C). '학위' is the final title.

성적이 좋아서 학위를 빨리 땄어요.

학위 vs 강좌

Both relate to university.

'강좌' is a single course or lecture. '학위' is the result of many courses.

여러 강좌를 듣고 드디어 학위를 받았다.

الگوهای جمله‌سازی

A1

저는 [Major] 학위가 있어요.

저는 음악 학위가 있어요.

A2

저는 [University]에서 학위를 받았어요.

저는 서울대학교에서 학위를 받았어요.

B1

[Major] 석사 학위를 취득할 계획입니다.

컴퓨터공학 석사 학위를 취득할 계획입니다.

B1

학위를 따기 위해 [Time] 동안 공부했어요.

학위를 따기 위해 4년 동안 공부했어요.

B2

이 분야는 [Level] 학위가 필수적입니다.

이 분야는 석사 학위가 필수적입니다.

B2

학위 수여식이 [Date]에 거행됩니다.

학위 수여식이 내일 오전 10시에 거행됩니다.

C1

학위 논문의 주제는 [Topic]에 관한 것입니다.

학위 논문의 주제는 인공지능의 윤리에 관한 것입니다.

C2

학위라는 제도가 지닌 사회적 함의를 고찰해 봅시다.

학위라는 제도가 지닌 사회적 함의를 고찰해 봅시다.

خانواده کلمه

اسم‌ها

학사 (Bachelor)
석사 (Master)
박사 (Doctor)
학위증 (Degree certificate)
학위복 (Graduation gown)
학위모 (Graduation cap)

فعل‌ها

학위를 취득하다 (To acquire a degree)
학위를 수여하다 (To confer a degree)
학위를 따다 (To earn a degree)
학위를 박탈하다 (To revoke a degree)

صفت‌ها

학위가 있는 (Degreed/Having a degree)
학위와 관련된 (Degree-related)

مرتبط

졸업 (Graduation)
대학교 (University)
대학원 (Graduate school)
논문 (Thesis/Dissertation)
교수 (Professor)

نحوه استفاده

frequency

Very high in academic and professional contexts.

اشتباهات رایج
  • 저는 역사학 학위를 했어요. 저는 역사학 학위를 취득했어요.

    In Korean, you don't 'do' a degree; you 'acquire' (취득하다) or 'receive' (받다) it.

  • 제 학위는 컴퓨터공학이에요. 제 전공은 컴퓨터공학이에요.

    A degree is the rank, not the subject. Use '전공' for the subject (major).

  • 학위를 얻고 싶어요. 학위를 따고 싶어요 / 취득하고 싶어요.

    While '얻다' means 'to get', it's rarely used with '학위'. '따다' or '취득하다' are the standard verbs.

  • 졸업장을 보여주세요 (when asking for qualifications). 학위 증명서를 보여주세요.

    A '졸업장' is the actual paper given at graduation. Employers usually ask for a '학위 증명서' (degree certificate).

  • 박사 학위가 있는 사람을 선생님이라고 불러요. 박사 학위가 있는 사람을 박사님이라고 불러요.

    While '선생님' is polite, '박사님' is the specific and more respectful title for a PhD holder.

نکات

Verb Pairing

Always pair '학위' with '취득하다' in formal writing. It makes you sound professional and educated.

Respect the Title

If someone has a '박사 학위', address them as '박사님'. It is a sign of respect for their hard work.

Don't confuse with 전공

Remember: You *study* a 전공 (major) to *get* a 학위 (degree). They are different steps in the process.

Networking

When networking in Korea, mentioning your '학위' and university is often a standard part of introductions.

TOPIK Tip

In TOPIK reading, '학위' often appears in passages about the 'job market' or 'social status'. Look for it there.

The 'ABD' status

In Korea, being '박사 수료' (finished coursework but no degree yet) is a common status. Don't call it a '학위' yet!

The 'Wi' sound

Make sure the 'wi' in 'hagwi' sounds like 'wee'. A common mistake is making it sound like 'why'.

Resume Writing

On a Korean resume, list your '학위' under the '학력' (educational background) section.

Degree vs Diploma

Use '학위' for the qualification and '졸업장' for the physical paper. This distinction is important.

Long Bag Strap

If someone says your '가방끈이 길다', take it as a compliment on your '학위' and education level!

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of 'HAG' (like 'haggle' for knowledge) and 'WE' (we all want it). You 'haggle' through years of study to get the 'WE' (rank).

تداعی تصویری

Imagine a person standing on a high 'step' (rank) holding a giant book with 'HAK' written on it.

شبکه واژگان

University Thesis Bachelor Master PhD Graduation Diploma Career

چالش

Try to write a sentence using '학위' and your major in Korean. Then, tell a friend one reason why a '학위' is important to you.

ریشه کلمه

Derived from Hanja (Chinese characters). '학' (學) comes from the character for 'learning' or 'school'. '위' (位) comes from the character for 'position', 'rank', or 'throne'.

معنای اصلی: The rank or status one holds within a system of learning.

Sino-Korean (Hanja-based)

بافت فرهنگی

Be careful when asking about someone's degree in Korea, as it can be a sensitive topic if they didn't go to a 'good' school.

In the West, people might value experience over a degree in some fields (like tech), but in Korea, the degree is often a non-negotiable prerequisite.

Sky Castle (K-Drama about the obsession with top university degrees) Tablo's Stanford Scandal (A famous case regarding the verification of a celebrity's 학위) The 'Education Fever' phenomenon in sociology books

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Job Interview

  • 어떤 학위를 가지고 계십니까?
  • 관련 분야의 학위가 있습니다.
  • 학위를 취득한 후 경력을 쌓았습니다.
  • 석사 학위 소지자입니다.

University Administration

  • 학위 증명서 발급해 주세요.
  • 학위 수여식 일정이 언제인가요?
  • 학위 논문 심사 신청합니다.
  • 학위 요건을 확인하고 싶습니다.

Social Introduction

  • 어디서 학위를 받으셨어요?
  • 박사 학위가 있으시군요!
  • 저는 아직 학위 과정 중입니다.
  • 친구는 해외 학위가 있어요.

News/Media

  • 학위 위조 사건이 보도되었습니다.
  • 학위 인플레이션이 심각합니다.
  • 명예 학위 수여식이 열렸습니다.
  • 학위 논문 표절 의혹이 있습니다.

Academic Research

  • 이 연구는 학위 논문의 일부입니다.
  • 학위 취득을 위한 연구를 진행 중입니다.
  • 학위 심사 위원회입니다.
  • 학위의 학문적 가치를 논합니다.

شروع‌کننده‌های مکالمه

"대학에서 어떤 학위를 전공하셨나요?"

"석사 학위를 따는 것이 커리어에 도움이 될까요?"

"한국에서 박사 학위를 취득하는 것이 얼마나 힘든가요?"

"요즘은 학위보다 실무 능력이 더 중요하다는 말에 동의하시나요?"

"가장 기억에 남는 학위 수여식 장면이 있나요?"

موضوعات نگارش

내가 학위를 따고 싶은 이유에 대해 써보세요. (Write about why you want to get a degree.)

학위가 인생에서 가장 중요한 것이라고 생각하나요? 그 이유는 무엇인가요? (Do you think a degree is the most important thing in life? Why?)

미래에 어떤 분야의 박사 학위를 받고 싶은지 상상해 보세요. (Imagine what field you would like to get a PhD in.)

학위 인플레이션 문제에 대해 자신의 의견을 정리해 보세요. (Organize your thoughts on the issue of degree inflation.)

학위 수여식 날의 기분은 어떨 것 같나요? (How do you think you will feel on the day of your degree ceremony?)

سوالات متداول

10 سوال

학사 (Hak-sa) is a Bachelor's degree (usually 4 years). 석사 (Seok-sa) is a Master's degree (usually 2 years after Bachelor's). 박사 (Bak-sa) is a Doctorate or PhD (the highest level). All three are types of '학위'.

No. For high school, we use '졸업장' (diploma) or just say '고등학교 졸업' (high school graduation). '학위' is strictly for higher education like colleges and universities.

You say '생물학 학위가 있어요' or more formally '생물학 학위를 소지하고 있습니다'.

It means 'Degree Conferment Ceremony', which is the formal name for a graduation ceremony where degrees are handed out.

No, it's not rude, but it's casual. Use it with friends or family. In a job interview, use '학위를 취득하다'.

Only if the online course results in an official university degree (like an online MBA). For simple certificates, use '이수증' or '수료증'.

It is an 'Honorary Degree' given to someone who didn't do the coursework but is recognized for their life achievements.

It means 'degree forgery'. It refers to the illegal act of faking a degree certificate.

Due to 'Education Fever', a degree from a good university is seen as the main way to get a good job and social respect in Korea.

Use the counter '개'. For example, '두 개의 학위' (two degrees).

خودت رو بسنج 180 سوال

writing

Translate: 'I received a Bachelor's degree in History.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'He is studying for a doctoral degree.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using '학위 취득'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'A degree is necessary for this job.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'I want to get a Master's degree.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about '학위 수여식'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'She has two degrees.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Degree inflation is a problem.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using '박사님'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'I finished my degree abroad.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Please send your degree certificate.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about '가짜 학위'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'I am in a Master's degree program.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'He received an honorary degree.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about your major and degree.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The value of a degree is decreasing.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'I finally got my degree!'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using '학위 소지자'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'I am writing my degree thesis.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'A Master's degree takes two years.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say in Korean: 'I have a Master's degree.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say in Korean: 'I graduated and got my degree.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say in Korean: 'I am working on my PhD.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say in Korean: 'Where did you get your degree?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say in Korean: 'A degree is very important in Korea.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say in Korean: 'I finally acquired my degree.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say in Korean: 'Is a degree necessary for this job?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say in Korean: 'My major is History.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say in Korean: 'I hold a Bachelor's degree.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say in Korean: 'Congratulations on getting your degree!'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say in Korean: 'The graduation ceremony is tomorrow.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say in Korean: 'I received an honorary doctorate.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say in Korean: 'I want to study for a degree abroad.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say in Korean: 'He is a PhD holder.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say in Korean: 'I lost my degree certificate.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say in Korean: 'I have two degrees.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say in Korean: 'My goal is to get a PhD.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say in Korean: 'I finished my Master's degree in 2020.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say in Korean: 'I'm writing my thesis.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say in Korean: 'Degree inflation is a problem.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: '학사 학위를 취득했습니다.' What did the person get?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: '석사 과정에 등록했어요.' What did the person do?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: '박사님, 안녕하세요.' Who is being addressed?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: '학위 수여식은 2시에 시작합니다.' When does the ceremony start?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: '학위 증명서가 필요해요.' What is needed?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: '가짜 학위로 취업했어요.' How did they get the job?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: '명예 학위를 수여합니다.' What is being given?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: '복수 학위를 땄어요.' How many degrees were earned?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: '학위 논문 주제가 뭐예요?' What is being asked?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: '학위보다는 경력이 중요해요.' What is more important than a degree?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: '그는 박사 수료 상태입니다.' Is he a PhD yet?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: '학위 요건을 확인하세요.' What should you check?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: '온라인 학위도 인정되나요?' What is being asked about recognition?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: '학위 인플레이션이 심해요.' What is the social issue?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: '해외 학위가 있으시네요.' What does the person have?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 180 درست

نمره کامل!

محتوای مرتبط

واژه‌های بیشتر education

백점

A2

A perfect score, typically 100 points, in a test or exam.

능력

B1

داشتن ابزار یا مهارت برای انجام کاری. او توانایی زیادی در حل مسائل دارد.

결석

B1

غیبت یک دانش‌آموز از مدرسه یا کلاس درس.

결석하다

A2

غیبت کردن از مدرسه یا کلاس. مثال: او امروز به دلیل بیماری در کلاس غیبت کرد.

학업성취도

B2

میزان موفقیت تحصیلی یک دانش‌آموز که معمولاً با نمرات سنجیده می‌شود. پیشرفت تحصیلی نشان‌دهنده تسلط بر مطالب درسی است.

학업 성취

B2

پیشرفت تحصیلی به میزانی گفته می‌شود که دانش‌آموز به اهداف آموزشی خود دست یافته است.

학문

B1

مطالعه آکادمیک یا تلاش سیستماتیک برای کسب دانش.

학문적

B1

مربوط به آموزش، مطالعه یا تحقیق. ; مشخص شده با یا درگیر با پیگیری دانش، تحقیق و مطالعه نظری، اغلب در موسسات آموزشی رسمی یا جوامع علمی.

학술

B1

Relating to education and scholarship, especially at a college or university level; academic pursuits or studies.

학원

A2

یک مؤسسه آموزشی خصوصی برای یادگیری تکمیلی. دانش‌آموزان کره‌ای اغلب بعد از مدرسه به هاگوون می‌روند.

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!