설계하다
설계하다 در ۳۰ ثانیه
- Used for structural, mechanical, or systematic design (buildings, software).
- Used for abstract life planning (careers, retirement, future).
- Distinct from 디자인하다, which is used strictly for visual aesthetics.
- Often used in the passive form 설계되다 (to be designed).
The Korean verb 설계하다 (seolgyehada) is a highly versatile and essential vocabulary word that translates primarily to 'to design', 'to plan', or 'to architect'. It is a CEFR B1 level word, meaning it bridges the gap between basic daily vocabulary and more advanced, professional, or abstract terminology. Understanding this word deeply is crucial for learners who wish to discuss careers, future plans, technology, architecture, and complex systems. The word is composed of Sino-Korean roots: 설 (seol), meaning 'to establish' or 'to set up', and 계 (gye), meaning 'to calculate' or 'to plan'. Together, they form a concept that goes beyond merely having an idea; it implies a structured, calculated, and deliberate process of creating a blueprint or a detailed framework for something that will be built or executed in the future. This can apply to physical structures, such as buildings, bridges, and machines, as well as abstract constructs, such as software algorithms, institutional policies, financial portfolios, and even one's own life trajectory.
건축가가 새 도서관을 설계하다.
When you use 설계하다, you are implying a level of professional or systematic rigor. For instance, while you might use 계획하다 (to plan) for a weekend trip or a simple study schedule, you would use 설계하다 when talking about designing a comprehensive curriculum, architecting a complex database, or laying out the structural plans for a skyscraper. The distinction lies in the depth of detail and the creation of a 'blueprint' (설계도). In modern Korean society, which places a heavy emphasis on technology, engineering, and structured life planning, this word appears frequently in news articles, job descriptions, educational materials, and self-help books. It is a word that carries a tone of competence, foresight, and meticulous preparation.
- Physical Design
- Used for buildings, machines, and infrastructure. Example: 다리를 설계하다 (to design a bridge).
- Abstract Design
- Used for software, systems, and policies. Example: 프로그램을 설계하다 (to design a program).
- Life Planning
- Used for personal futures and careers. Example: 인생을 설계하다 (to plan one's life).
엔지니어가 자동차 엔진을 설계하다.
Furthermore, the passive form, 설계되다 (to be designed), is equally important and frequently used. In Korean, it is very common to describe objects or systems by how they were designed, often omitting the creator. For example, '이 앱은 사용하기 쉽게 설계되었습니다' (This app is designed to be easy to use). This passive usage is a hallmark of natural, proficient Korean, especially in technical, academic, or marketing contexts. Understanding how to seamlessly switch between the active 설계하다 and the passive 설계되다 will significantly elevate your Korean proficiency. Additionally, the noun form 설계 (design/plan) is used in countless compound words, such as 설계자 (designer/architect), 설계도 (blueprint), and 시스템 설계 (system design).
자신의 미래를 설계하다.
To master this word, learners should practice it in various contexts. Start by describing the physical world around you: who designed the building you are in? Then, move to the digital world: how is your favorite app designed? Finally, apply it to yourself: how are you designing your future? By categorizing the usage into physical, abstract, and personal domains, the broad scope of 설계하다 becomes manageable and highly applicable. Remember that this word pairs well with adverbs like 치밀하게 (meticulously), 완벽하게 (perfectly), and 새롭게 (newly). Building sentences with these collocations will make your Korean sound much more native and sophisticated.
새로운 복지 제도를 설계하다.
데이터베이스 구조를 설계하다.
In conclusion, 설계하다 is a powerful verb that encapsulates the human ability to envision, calculate, and structure the future. Whether you are an engineer drafting a schematic, a programmer writing code architecture, or a student mapping out your career path, this word is the perfect tool to express the act of purposeful creation. Embrace its nuances, practice its collocations, and you will find it to be an indispensable part of your Korean vocabulary arsenal.
Using 설계하다 correctly involves understanding its grammatical properties, its common collocations, and the specific contexts in which it thrives. As a transitive verb, it requires an object, marked by the particle 을/를. The structure is typically '[Subject]이/가 [Object]을/를 설계하다'. For example, '건축가가(Subject) 집을(Object) 설계하다(Verb)'. This basic structure is the foundation, but to use the word like a native speaker, you must expand upon it by adding descriptive adverbs, complex noun phrases, and appropriate verb endings. Because 설계하다 describes a process that takes time and effort, it is often used with progressive tenses (설계하고 있다 - is designing) or perfect tenses indicating completion (설계했다 - designed, 설계해 놓았다 - have designed and set up).
우리는 새로운 시스템을 설계하고 있습니다.
One of the most critical aspects of using this word is mastering its passive form, 설계되다. In English, we often say 'I designed this', but in Korean, especially in formal or technical writing, it is very common to focus on the object itself: '이것은 ~게 설계되었다' (This was designed to be ~). To express the purpose or intention behind a design, you use the pattern '~도록 설계되다' (designed so that...). For example, '이 의자는 허리가 편안하도록 설계되었습니다' (This chair is designed so that the lower back is comfortable). This grammatical structure is ubiquitous in product descriptions, software manuals, and architectural reviews. Learning this specific pattern is a massive step forward in achieving B2/C1 fluency.
- Active Voice
- 설계하다 (to design). Focuses on the creator. Example: 내가 이 앱을 설계했다.
- Passive Voice
- 설계되다 (to be designed). Focuses on the product. Example: 이 앱은 잘 설계되었다.
- Purpose Pattern
- ~도록 설계되다 (designed to...). Example: 안전하도록 설계되다 (designed to be safe).
이 건물은 지진에 견디도록 설계되었습니다.
When it comes to collocations, 설계하다 pairs with specific types of nouns. It is rarely used with simple, everyday actions. You do not '설계하다' a dinner menu or a weekend hangout. Instead, you use it with complex entities: 건물 (building), 도시 (city), 시스템 (system), 프로그램 (program), 제도 (system/policy), 미래 (future), and 인생 (life). Furthermore, the adverbs that accompany it emphasize precision and care. Words like 치밀하게 (meticulously), 정교하게 (elaborately), 과학적으로 (scientifically), and 체계적으로 (systematically) are its best friends. Saying '치밀하게 설계된 계획' (a meticulously designed plan) sounds incredibly natural and professional.
그는 자신의 노후를 완벽하게 설계했다.
Another important usage note is the combination of 설계하다 with other verbs to create compound meanings. For instance, 재설계하다 (to redesign) is very common in engineering and software when an existing system needs an overhaul. You might also see phrases like '설계해 내다', which adds the nuance of successfully completing a difficult design process after much effort. In professional environments, you will frequently hear the term '설계도' (blueprint/schematic). You don't just draw a blueprint; you '설계도를 그리다' (draw a blueprint) or '설계도를 작성하다' (draft a blueprint). Understanding these related terms and how they interact with the main verb is key to sounding fluent.
기존의 웹사이트를 재설계하다.
실험 과정을 꼼꼼하게 설계하세요.
To practice, try writing three sentences about a product you use every day. First, write who designed it (active). Second, write that it is well-designed (passive). Third, write what it was designed to do (purpose pattern). For example: 1. 애플이 아이폰을 설계했습니다. 2. 아이폰은 아름답게 설계되었습니다. 3. 아이폰은 사용하기 쉽도록 설계되었습니다. This simple exercise will solidify your grasp of the word's grammatical flexibility and ensure you can deploy it accurately in real-life conversations and writing.
The verb 설계하다 permeates various facets of Korean life, reflecting a society that highly values structured development, technological advancement, and careful life planning. You will encounter this word frequently in both formal and informal settings, though its tone leans slightly toward the formal and professional. One of the most common places you will hear it is in the workplace, particularly in industries related to engineering, architecture, software development, and urban planning. In these environments, 설계하다 is an everyday operational term. Meetings are held to discuss how to '설계하다' a new product, and job titles often include the word '설계자' (designer/architect). If you are working in Korea or with Korean companies in these sectors, mastering this word is non-negotiable.
이 프로젝트의 데이터베이스를 누가 설계했습니까?
Beyond the technical workplace, you will hear 설계하다 extensively in educational and academic contexts. Universities offer degrees in '건축설계' (architectural design) and '기계설계' (mechanical design). Professors will instruct students to '연구를 설계하다' (design a research study) or '실험을 설계하다' (design an experiment). In this academic sense, the word emphasizes the rigorous, methodological planning required before executing a study. It implies that the student must think ahead, anticipate variables, and create a logical framework. This usage highlights the word's connection to logic and calculation, stemming from its Hanja roots.
- Workplace
- Used in IT, engineering, and architecture. Example: 네트워크망을 설계하다.
- Academia
- Used for research and experiments. Example: 설문조사를 설계하다.
- Media & News
- Used for government policies and urban planning. Example: 신도시를 설계하다.
정부는 새로운 교육 정책을 설계하고 있다.
The media is another major source of exposure to this word. News anchors and journalists frequently use 설계하다 when reporting on government initiatives, economic plans, or urban development. You might hear a news report stating that the government is '새로운 복지 제도를 설계하고 있다' (designing a new welfare system) or that a city planner '친환경 도시를 설계했다' (designed an eco-friendly city). In these contexts, the word elevates the discourse, indicating that the plans are comprehensive and structural rather than just temporary fixes. It conveys a sense of grand scale and long-term vision.
전문가와 함께 은퇴 후의 삶을 설계하세요.
Interestingly, you will also hear this word in highly personal, informal contexts, specifically regarding life advice. Korean culture places a strong emphasis on preparing for the future, whether it's studying for exams, planning a career, or preparing for retirement. Consequently, phrases like '인생을 설계하다' (to design one's life) or '미래를 설계하다' (to design the future) are incredibly common in self-help books, motivational speeches, and even casual advice from parents or mentors. It suggests that one's life is not something that just happens, but a project that requires a blueprint, careful thought, and deliberate execution.
20대는 자신의 진로를 설계하는 중요한 시기입니다.
그 선수의 완벽한 설계에 상대방이 당했습니다.
Finally, a modern, colloquial usage has emerged in gaming and competitive sports. In esports or strategic games, players use '설계하다' to describe the act of setting up a complex trap or a multi-step strategy to outsmart an opponent. If a player successfully baits an enemy into an ambush, commentators might shout, '완벽한 설계였습니다!' (It was a perfect design/setup!). This slang usage shows how the core meaning of 'calculated planning' has adapted to digital youth culture. Recognizing these diverse contexts—from the construction site to the university lab, the newsroom, the financial planner's office, and the gaming arena—will give you a holistic understanding of how deeply embedded 설계하다 is in the Korean language.
When learning the word 설계하다, students frequently make a few predictable mistakes, mostly stemming from direct translations from English or confusion with similar Korean words. The most prevalent error is confusing 설계하다 with 디자인하다 (dijainhada). In English, the word 'design' covers everything from drawing a pretty logo to engineering a suspension bridge. In Korean, these concepts are strictly separated. 디자인하다 is a loanword used almost exclusively for aesthetic, visual, or artistic design. You '디자인하다' clothes, a website's visual layout, a logo, or interior decor. On the other hand, 설계하다 is used for structural, functional, mechanical, or systematic design. You '설계하다' a building's framework, a car engine, a database, or a life plan. Saying '옷을 설계하다' (to design clothes) sounds absurd to a Korean speaker, as if you are building clothes out of steel beams and concrete.
❌ 옷을 설계하다.
✅ 옷을 디자인하다.
Another common mistake is confusing 설계하다 with 계획하다 (gyehoekhada), which means 'to plan'. While both involve thinking about the future, their scale and depth are different. 계획하다 is a general word for planning an event, a schedule, or a simple action. You '계획하다' a vacation, a meeting, or a study session. 설계하다 implies creating a detailed blueprint or a complex system. You do not '설계하다' a weekend trip; you '계획하다' it. Using 설계하다 for simple daily plans sounds overly dramatic and unnatural, akin to saying 'I am architecting my grocery shopping' in English. Reserve 설계하다 for grander, more complex, or structural endeavors.
- 설계하다 vs 디자인하다
- 설계하다 is for structure/function (buildings, systems). 디자인하다 is for aesthetics (fashion, graphics).
- 설계하다 vs 계획하다
- 설계하다 is for complex blueprints/systems. 계획하다 is for general schedules/events.
- Grammar Mistake
- Forgetting the passive form. Use 설계되다 for objects, not 설계하다.
❌ 주말 여행을 설계했어요.
✅ 주말 여행을 계획했어요.
Grammatically, learners often struggle with the passive voice, which is crucial for this word. A common error is using the active voice when the passive is required. For instance, a learner might say '이 건물은 유명한 건축가를 설계했어요' (This building designed a famous architect) instead of '이 건물은 유명한 건축가에 의해 설계되었어요' (This building was designed by a famous architect). Because buildings and systems cannot design themselves, you must master the passive form 설계되다 when the inanimate object is the subject of the sentence. Failing to do so results in sentences that are grammatically incorrect and logically confusing.
❌ 이 앱은 쉽게 설계했어요.
✅ 이 앱은 쉽게 설계되었어요.
Additionally, learners sometimes misuse the particles associated with the purpose pattern '~도록 설계되다'. They might use '위해' (for) incorrectly, saying '사용하기 위해 설계되다' which is understandable but less natural than '사용하기 쉽도록 설계되다' (designed to be easy to use). The '~도록' pattern specifically indicates the intended result or state of the design, making it the most natural choice. Practicing this specific grammatical structure will instantly make your Korean sound more advanced and native-like.
이 자동차는 연비가 좋도록 설계되었습니다.
❌ 소설을 설계하다.
✅ 소설을 구상하다.
Finally, a subtle mistake involves pronunciation. The word is written as 설계하다, but due to Korean pronunciation rules, the '계' (gye) is often pronounced slightly closer to '게' (ge) in fast, casual speech, making it sound like [설게하다]. However, in formal speech or when emphasizing the word, it should retain the 'y' sound [설계하다]. Learners who over-enunciate every syllable might sound a bit robotic, while those who completely drop the 'y' sound might sound too casual in a formal setting. Listening to native speakers in news broadcasts versus casual conversation will help you find the right balance for pronouncing this essential vocabulary word.
To truly master the Korean language, you must understand the subtle nuances between words that have similar English translations. The word 설계하다 exists in a semantic field with several other words related to planning, designing, and conceptualizing. The most common related words are 계획하다 (to plan), 기획하다 (to plan/project), 디자인하다 (to design visually), and 구상하다 (to conceive/draft an idea). Understanding when to use which word will elevate your Korean from intermediate to advanced, allowing you to express your thoughts with precision and clarity. Let's break down these similar words and compare them directly to 설계하다.
건물을 설계하다 vs 행사를 기획하다.
First, let's look at 계획하다 (gyehoekhada). As mentioned previously, this is the most general word for 'to plan'. It is used for everyday schedules, trips, and simple future actions. If you are deciding what to do this weekend, you are using 계획하다. 설계하다, however, implies creating a structural blueprint or a complex system. You 계획하다 a vacation, but you 설계하다 a retirement fund. The difference is in the depth of detail and the structural nature of the outcome. 계획 is a schedule or an intention; 설계 is a schematic or a framework.
- 계획하다 (To plan)
- General planning, scheduling, intentions. (e.g., 여행을 계획하다 - to plan a trip).
- 기획하다 (To plan/produce)
- Strategic planning for projects, events, or media. (e.g., 방송을 기획하다 - to produce a broadcast).
- 구상하다 (To conceive)
- Mental drafting, coming up with an idea. (e.g., 소설을 구상하다 - to conceive a novel).
새로운 마케팅 전략을 기획하다.
Next is 기획하다 (gihoekhada). This word is very common in business and media. It translates to 'to plan', 'to project', or 'to produce'. It is used when you are coming up with the initial concept and strategy for a project, an event, an exhibition, or a TV show. For example, a marketing team will '기획하다' a new ad campaign. The difference between 기획하다 and 설계하다 is that 기획 is about the *strategy and concept* (the 'what' and 'why'), while 설계 is about the *technical structure and execution* (the 'how'). A producer 기획하다 a video game, but a programmer 설계하다 the game's code architecture.
머릿속으로 새로운 사업을 구상하고 있다.
Then we have 구상하다 (gusanghada), which means 'to conceive', 'to map out in one's mind', or 'to draft an idea'. This word is highly cognitive and often precedes both 기획 and 설계. It is the act of brainstorming and forming the initial shape of an idea in your head. An author will '구상하다' the plot of a novel before writing it. An artist will '구상하다' a painting. While 설계하다 involves putting pen to paper (or mouse to CAD software) to create a concrete blueprint, 구상하다 is the mental preparation phase. You 구상하다 an idea, then you 설계하다 the actual structure.
웹사이트의 로고를 디자인하다.
웹사이트의 데이터베이스를 설계하다.
Finally, we revisit 디자인하다 (dijainhada). As emphasized, this is for aesthetic design. If you are building a website, the person who chooses the colors, fonts, and layout is doing 디자인하다. The person who structures the backend servers, the database relations, and the security protocols is doing 설계하다. Both are 'designing' the website, but one is visual and the other is structural. By understanding these distinctions—계획 (general plan), 기획 (strategic project), 구상 (mental concept), 디자인 (visual aesthetics), and 설계 (structural blueprint)—you can navigate the Korean professional and academic landscape with confidence and precision.
چقدر رسمی است؟
سطح دشواری
گرامر لازم
~도록 하다 (to make sure/so that)
Passive Voice (피동사)
Noun Modifying Endings (~는, ~은, ~을)
~기 위해 (in order to)
~에 의해 (by - for passive sentences)
مثالها بر اساس سطح
저는 집을 설계해요.
I design a house.
Basic present tense conjugation: 설계하다 -> 설계해요.
아빠가 로봇을 설계해요.
Dad designs a robot.
Subject particle 가 and object particle 을.
이것은 누가 설계했어요?
Who designed this?
Past tense: 설계했어요.
저는 미래를 설계해요.
I plan my future.
Using abstract noun 미래 (future).
새 학교를 설계할 거예요.
I will design a new school.
Future tense: ~ㄹ 거예요.
설계가 아주 어려워요.
The design is very difficult.
Using the noun form 설계 with subject particle 가.
형은 자동차를 설계해요.
My older brother designs cars.
Basic sentence structure: S + O + V.
우리는 공원을 설계했어요.
We designed a park.
Past tense with plural subject.
건축가가 아름다운 건물을 설계했습니다.
The architect designed a beautiful building.
Formal past tense: 설계했습니다.
저는 컴퓨터 프로그램을 설계하고 싶어요.
I want to design a computer program.
Desire pattern: ~고 싶다.
이 다리는 튼튼하게 설계되었어요.
This bridge was designed to be strong.
Passive voice: 설계되다 + Adverb 튼튼하게.
친구와 함께 여행을 설계했어요.
I planned a trip with my friend.
Using 설계하다 for planning (though 계획하다 is more common here, it's understood).
새로운 게임을 설계하는 중입니다.
I am in the middle of designing a new game.
Progressive pattern: ~는 중이다.
설계도를 보고 집을 만들어요.
We build the house looking at the blueprint.
Noun compound: 설계도 (blueprint).
이 의자는 누가 설계한 거예요?
Who is the one that designed this chair?
Noun modifying form: 설계한 + 것.
안전하게 설계하는 것이 중요해요.
Designing safely is important.
Gerund form: 설계하는 것.
미래를 위해 인생을 미리 설계하는 것이 좋습니다.
It is good to plan your life in advance for the future.
Common collocation: 인생을 설계하다.
이 앱은 노인들도 사용하기 쉽게 설계되었습니다.
This app is designed to be easy for the elderly to use as well.
Purpose pattern: ~게 설계되다.
엔지니어들이 새로운 엔진 구조를 설계하고 있다.
Engineers are designing a new engine structure.
Technical vocabulary: 엔진 구조 (engine structure).
그는 자신만의 독특한 방식으로 정원을 설계했다.
He designed the garden in his own unique way.
Adverbial phrase: 독특한 방식으로.
설계가 잘못되어서 건물을 다시 지어야 합니다.
Because the design was wrong, we have to rebuild the building.
Passive/State: 설계가 잘못되다.
이 제도는 저소득층을 돕기 위해 설계된 것입니다.
This system was designed to help low-income families.
Noun modifying passive: 설계된 + 것.
데이터베이스를 효율적으로 설계해야 속도가 빠릅니다.
You must design the database efficiently for the speed to be fast.
Obligation pattern: ~해야 하다.
전문가에게 재무 설계를 받는 사람들이 늘고 있어요.
The number of people getting financial planning from experts is increasing.
Noun phrase: 재무 설계 (financial planning).
이 건축물은 자연 채광을 극대화하도록 설계되었습니다.
This architecture was designed to maximize natural lighting.
Advanced purpose pattern: ~도록 설계되다.
소프트웨어 아키텍처를 처음부터 다시 설계하기로 결정했습니다.
We decided to redesign the software architecture from scratch.
Complex sentence with 결정하다 (decide).
도시 계획가들은 교통 체증을 줄이기 위해 도로망을 치밀하게 설계했다.
Urban planners meticulously designed the road network to reduce traffic congestion.
Advanced adverb: 치밀하게 (meticulously).
은퇴 후의 삶을 어떻게 설계하느냐에 따라 노후의 질이 달라집니다.
The quality of your later years depends on how you plan your life after retirement.
Depending on pattern: ~느냐에 따라.
그 실험은 변인을 완벽하게 통제할 수 있도록 설계되어야 한다.
The experiment must be designed so that variables can be perfectly controlled.
Passive obligation: 설계되어야 한다.
기존의 복지 제도를 전면적으로 재설계할 필요성이 제기되고 있다.
The need to completely redesign the existing welfare system is being raised.
Prefix 재- (re-) + 설계하다.
사용자 경험(UX)을 고려하여 인터페이스를 직관적으로 설계했습니다.
Considering the user experience (UX), we designed the interface intuitively.
Professional terminology: 사용자 경험, 직관적으로.
이 교육 과정은 학생들의 창의력을 길러주기 위한 목적으로 설계되었다.
This curriculum was designed with the purpose of fostering students' creativity.
Purpose phrase: ~기 위한 목적으로.
해당 알고리즘은 대규모 데이터를 실시간으로 처리할 수 있도록 최적화되어 설계되었습니다.
The algorithm in question was designed and optimized to process large-scale data in real-time.
Complex passive combination: 최적화되어 설계되다.
사회적 안전망이 근본적으로 잘못 설계되었음을 시사하는 연구 결과가 발표되었다.
Research results were published suggesting that the social safety net was fundamentally designed incorrectly.
Noun clause object: 잘못 설계되었음을.
그의 소설은 치밀하게 설계된 복선과 반전으로 독자들을 매료시켰다.
His novel captivated readers with meticulously designed foreshadowing and plot twists.
Metaphorical use for literary structure.
우주선의 생명 유지 장치는 어떠한 극한 환경에서도 작동하도록 다중으로 설계되어야 한다.
The spacecraft's life support system must be designed with multiple redundancies to operate in any extreme environment.
Advanced technical context: 다중으로 (with multiple redundancies).
정부는 인구 감소 문제에 대응하기 위해 장기적인 관점에서 국가 정책을 재설계하고 있다.
The government is redesigning national policies from a long-term perspective to respond to the population decline issue.
High-level policy context.
상대방의 심리를 교묘하게 이용해 함정에 빠뜨리도록 설계된 완벽한 전략이었다.
It was a perfect strategy designed to trap the opponent by cleverly exploiting their psychology.
Strategic/competitive context.
이 금융 상품은 시장의 변동성 리스크를 최소화하는 구조로 설계된 것이 특징입니다.
A characteristic of this financial product is that it is designed with a structure that minimizes market volatility risk.
Financial terminology: 변동성 리스크 (volatility risk).
인간의 뇌 구조를 모방하여 설계된 인공신경망 기술이 비약적인 발전을 이루고 있다.
Artificial neural network technology, designed by mimicking the structure of the human brain, is achieving rapid development.
Scientific context: 모방하여 (by mimicking).
현행 조세 제도는 부의 재분배라는 본연의 목적을 달성하기에는 구조적으로 편향되게 설계되어 있다는 비판을 면하기 어렵다.
The current tax system is hard-pressed to avoid criticism that it is structurally designed with a bias, making it difficult to achieve its original purpose of wealth redistribution.
Highly complex academic/political critique.
그 철학자는 인간의 자유의지조차 진화론적 메커니즘에 의해 정교하게 설계된 환상에 불과할 수 있다고 주장했다.
The philosopher argued that even human free will might be nothing more than an illusion elaborately designed by evolutionary mechanisms.
Philosophical and abstract usage.
적대적 M&A를 방어하기 위해 경영진이 사전에 설계해 둔 포이즌 필 전략이 주효하게 작용했다.
The poison pill strategy, which the management had designed in advance to defend against a hostile M&A, worked effectively.
Advanced corporate/legal terminology.
이 시의 운율과 심상은 독자의 무의식 깊은 곳에 내재된 상실감을 건드리도록 매우 치밀하고도 은밀하게 설계되어 있다.
The rhythm and imagery of this poem are very meticulously and secretly designed to touch the sense of loss embedded deep in the reader's unconscious.
Literary analysis context.
도시의 공간 구조 자체가 특정 계층을 배제하고 소외시키도록 설계된 '보이지 않는 장벽'으로 기능하고 있음을 직시해야 한다.
We must face the fact that the spatial structure of the city itself functions as an 'invisible barrier' designed to exclude and alienate certain classes.
Sociological critique.
양자 컴퓨터의 큐비트 제어 시스템은 외부의 미세한 노이즈조차 완벽하게 차단할 수 있는 극한의 정밀도로 설계되어야만 한다.
The qubit control system of a quantum computer must be designed with extreme precision capable of perfectly blocking even minute external noise.
Cutting-edge scientific context.
역사적 비극을 기억하는 방식을 어떻게 설계하느냐는 곧 그 사회가 지향하는 미래의 가치관을 투영하는 거울과도 같다.
How a society designs the way it remembers historical tragedies is akin to a mirror reflecting the future values that society aims for.
Abstract, rhetorical structure.
그의 범행은 수사 기관의 프로파일링 기법까지 역이용하도록 설계된, 전례를 찾아보기 힘든 지능적인 연쇄 범죄였다.
His crimes were an unprecedentedly intelligent series of offenses designed to counter-exploit even the profiling techniques of the investigative authorities.
Criminology/Legal context.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
اغلب اشتباه گرفته میشود با
اصطلاحات و عبارات
بهراحتی اشتباه گرفته میشود
الگوهای جملهسازی
نحوه استفاده
Implies a high level of detail, structure, and foresight.
Appropriate for all levels of formality, but leans professional.
Very high in news, business, and academic contexts.
- Using 설계하다 for visual design like clothes or logos (should be 디자인하다).
- Using the active 설계하다 when the subject is an object (should be passive 설계되다).
- Using 설계하다 for simple daily plans like a weekend trip (should be 계획하다).
- Pronouncing it rigidly as [설-계-하-다] in casual speech instead of the more natural [설게하다].
- Confusing it with 기획하다 when talking about producing a media event or marketing strategy.
نکات
Master the Passive Voice
Always remember that objects cannot design themselves. If the subject of your sentence is a building, an app, or a system, you must use the passive form 설계되다 (to be designed). E.g., 이 앱은 설계되었다.
Don't Use for Fashion
Never use 설계하다 for clothes, interior decorating, or graphic design. Use 디자인하다 for anything related to visual aesthetics. 설계하다 is for structure and function.
Pair with 'Meticulously'
To sound like a native speaker, pair 설계하다 with the adverb 치밀하게 (meticulously). '치밀하게 설계된 계획' (a meticulously designed plan) is a very natural and impressive phrase.
Life Planning
Memorize the phrase '인생을 설계하다' (to plan one's life). It is incredibly common in Korean culture, especially when talking to mentors, reading self-help books, or discussing the future.
The Purpose Pattern
Practice the '~도록 설계되다' (designed so that...) pattern. It is the best way to explain why a product or system was made a certain way. E.g., 편안하도록 설계되다 (designed to be comfortable).
Gaming Context
If you play games with Koreans, use '설계' when someone makes a smart, strategic play that tricks the enemy. It will instantly make you sound like an insider.
The '계' Sound
While written as '계' (gye), in fast everyday speech, it often sounds like '게' (ge). Don't stress out about pronouncing the perfect 'y' sound unless you are giving a formal speech.
Compound Nouns
Learn the related nouns: 설계도 (blueprint) and 설계자 (architect/designer). You will see these constantly in reading comprehension passages about history or technology.
Read the News
To see this word in action, read Korean news articles about urban development (신도시 설계) or government policy (제도 설계). It will help you understand its formal usage.
설계 vs 기획
Remember the difference in a company: The 기획팀 (Planning Team) comes up with the idea and strategy. The 설계팀 (Design/Engineering Team) builds the actual technical blueprint.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Imagine a SOUL (설) getting (계) a blueprint to build a house. You have to design (설계하다) the soul of the building before you build it.
ریشه کلمه
بافت فرهنگی
'재무 설계' (financial planning) is a common service offered by banks to help people prepare for retirement.
Students are often told to '설계' their study plans for university entrance exams.
Highly common in IT and engineering sectors. '설계자' implies a high-level architect, not just a basic coder.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
شروعکنندههای مکالمه
"어떤 직업을 가지고 싶어요? 미래를 어떻게 설계하고 있나요?"
"이 건물은 누가 설계했을까요? 정말 멋지네요."
"스마트폰 앱을 설계해 본 적이 있나요?"
"은퇴 후의 삶을 어떻게 설계하는 것이 좋을까요?"
"한국의 교육 제도는 어떻게 설계되어 있다고 생각하나요?"
موضوعات نگارش
10년 후의 내 모습을 상상하며 인생을 설계해 보세요.
내가 살고 싶은 꿈의 집을 글로 설계해 보세요.
현재 사용하고 있는 물건 중 가장 잘 설계되었다고 생각하는 것은 무엇인가요?
만약 새로운 법을 설계할 수 있다면 어떤 법을 만들고 싶나요?
완벽한 주말을 보내기 위한 계획을 설계해 보세요.
سوالات متداول
10 سوالNo, you cannot. In Korean, designing clothes, logos, or anything primarily visual/aesthetic uses the English loanword 디자인하다. 설계하다 is strictly for structural, mechanical, or systematic design, like buildings or software. If you say '옷을 설계하다', it sounds like you are engineering clothes out of steel and concrete. Always use 디자인하다 for fashion.
계획하다 is a general word for 'to plan'. You use it for schedules, trips, or daily tasks. 설계하다 means 'to design' or 'to architect'. It implies creating a complex blueprint or a detailed system. You 계획하다 a weekend vacation, but you 설계하다 a retirement fund or a skyscraper. 설계하다 is much more structural and detailed.
In Korean, the passive voice is very common for this. You would say '이것은 제가 설계했습니다' (Active: I designed this) or '이것은 저에 의해 설계되었습니다' (Passive: This was designed by me). The active version is actually more natural in daily conversation, but the passive version (설계되었습니다) is heavily used in formal writing, manuals, and news.
Usually, no. For writing a book, coming up with the plot, or brainstorming, you should use 구상하다 (to conceive/draft an idea) or 기획하다 (to plan/produce). 설계하다 is too technical for creative writing, unless you are metaphorically talking about 'structuring' a very complex plot (e.g., 복선을 설계하다 - to design foreshadowing), which is an advanced literary usage.
'인생 설계' literally translates to 'life design' or 'life planning'. It is a very common phrase in Korea referring to the process of mapping out your future, including your career, marriage, finances, and retirement. It shows that life is viewed as a project that requires careful, structural planning rather than just letting things happen.
In modern Korean slang, especially in esports and strategic games, '설계하다' means to set a trap or plan a multi-step strategy to outsmart an opponent. It comes from the idea of 'architecting' a situation. If a player successfully baits an enemy, commentators will say '완벽한 설계입니다!' (It's a perfect design/setup!).
It is not strictly formal (you can use it with friends, e.g., '내 미래를 설계할 거야'), but it is a professional and academic term. Because it deals with complex systems, architecture, and engineering, it naturally appears more often in formal contexts like the workplace, news, and universities than in casual small talk.
The noun form is simply 설계 (design/plan). You can use it in many compound words, such as 설계도 (blueprint), 설계자 (designer/architect), 건축 설계 (architectural design), and 시스템 설계 (system design). You can also use it as a standalone noun, like '설계가 끝났다' (The design is finished).
You use the pattern '~도록 설계되다'. For example, to say 'designed to be safe', you say '안전하도록 설계되다'. To say 'designed to be easy to use', you say '사용하기 쉽도록 설계되다'. This is a crucial grammar pattern for describing products and systems at the B1/B2 level.
There isn't a single direct opposite, as it depends on the context. If you mean the opposite of planning, it could be 방치하다 (to neglect) or 즉흥적으로 하다 (to do spontaneously). If you mean the opposite of building/designing a structure, it could be 파괴하다 (to destroy) or 철거하다 (to demolish). Often, 실행하다 (to execute/implement) is used as the next step after 설계하다.
خودت رو بسنج 180 سوال
/ 180 درست
نمره کامل!
Summary
설계하다 is your go-to verb for structural, technical, and complex planning. Whether you are architecting a skyscraper, coding a database, or mapping out your life goals, this word conveys meticulous preparation and blueprinting.
- Used for structural, mechanical, or systematic design (buildings, software).
- Used for abstract life planning (careers, retirement, future).
- Distinct from 디자인하다, which is used strictly for visual aesthetics.
- Often used in the passive form 설계되다 (to be designed).
Master the Passive Voice
Always remember that objects cannot design themselves. If the subject of your sentence is a building, an app, or a system, you must use the passive form 설계되다 (to be designed). E.g., 이 앱은 설계되었다.
Don't Use for Fashion
Never use 설계하다 for clothes, interior decorating, or graphic design. Use 디자인하다 for anything related to visual aesthetics. 설계하다 is for structure and function.
Pair with 'Meticulously'
To sound like a native speaker, pair 설계하다 with the adverb 치밀하게 (meticulously). '치밀하게 설계된 계획' (a meticulously designed plan) is a very natural and impressive phrase.
Life Planning
Memorize the phrase '인생을 설계하다' (to plan one's life). It is incredibly common in Korean culture, especially when talking to mentors, reading self-help books, or discussing the future.
مثال
그는 친환경적인 건물을 설계하기 위해 노력했다.
محتوای مرتبط
قواعد دستوری مرتبط
واژههای بیشتر technology
가속화하다
B2شتاب بخشیدن به یک فرآیند یا روند.
접근성
B2دسترسپذیری. میزان سهولت در رسیدن، وارد شدن یا استفاده از چیزی، به ویژه برای افراد دارای معلولیت.
정확도
B1The degree to which a measurement, calculation, or statement is correct or precise. It is a critical metric in data science and engineering.
채택
B1عمل انتخاب و پذیرش یک طرح، فناوری یا ایده خاص از میان چندین گزینه. این پیشنهاد در جلسه به عنوان راهکار نهایی تصویب شد.
첨단
B1پیشرفته ترین یا موقعیت پیشرو در یک زمینه؛ مدرن و پیشرفته. شرکت ها برای حفظ رقابت پذیری در فن آوری پیشرفته سرمایه گذاری می کنند. این موزه نمایشگاه هایی در مورد هنر پیشرفته ارائه می دهد.
고도화
B2فرایند پیشرفتهتر و پیچیدهتر کردن چیزی.
가전제품
B1Electrical machines used in the home to perform household functions such as cooking, cleaning, or food preservation.
응용
B2عمل به کارگیری چیزی در عملیات یا استفاده عملی، به ویژه یک تئوری علمی یا یک روش فنی.
적용하다
B2اعمال کردن یک قانون، نظریه یا فناوری در یک موقعیت خاص.
응용하다
B2به کارگیری یک تئوری یا دانش در موقعیتهای عملی. برای مثال، استفاده از فرمولهای ریاضی در مسائل واقعی.