당면하다
당면하다 در ۳۰ ثانیه
- 당면하다 means to be confronted with an urgent problem or task that exists right now.
- It is a formal Sino-Korean word used in news, business, and academic contexts.
- The word emphasizes 'immediacy' (now) and 'confrontation' (face-to-face).
- Commonly used in the form '당면한 과제' (the task at hand) or '위기에 당면하다' (face a crisis).
The Korean verb 당면하다 (當面--) is a sophisticated, formal term primarily used to describe the state of being confronted with a pressing issue, task, or situation that requires immediate attention. Derived from Hanja, where 當 (dang) means 'to face' or 'to be at' and 面 (myeon) means 'face' or 'surface,' the word literally translates to 'facing the surface' or 'being face-to-face with.' Unlike general words for 'meeting' or 'facing,' 당면하다 carries a heavy weight of urgency and inescapability. It is not used for meeting people socially; rather, it is reserved for abstract concepts like problems, crises, or national tasks. In modern South Korean society, you will encounter this word most frequently in news headlines, governmental reports, and high-level business meetings. It signifies that a situation has arrived at one's doorstep and cannot be ignored any longer.
- Temporal Immediacy
- The prefix '당-' emphasizes that the problem is happening 'right now' or is 'current.' For example, '당면한 과제' refers to a task that must be solved today, not next year.
- Formal Register
- It is rarely used in casual conversation between friends. Instead, it appears in contexts where professional accountability is being discussed.
우리 회사는 현재 심각한 자금난에 당면해 있습니다. (Our company is currently confronted with a serious financial shortage.)
When you use 당면하다, you are signaling that the subject is in the middle of a challenge. It is often paired with the particle '-에' (to/at), as in '문제에 당면하다' (to be confronted with a problem). Interestingly, while '직면하다' (to face) is a close synonym, 당면하다 often implies that the situation is a duty or a task that has been assigned by circumstances. It is the word of choice for politicians discussing the 'low birth rate crisis' or CEOs discussing 'market competition.' It suggests a level of gravity that everyday words like '만나다' (to meet) simply cannot convey. If you are writing a formal essay or giving a presentation in Korean, using 당면하다 correctly will significantly elevate your perceived proficiency level, as it demonstrates an understanding of Sino-Korean roots and formal discourse markers.
한국 사회가 당면한 가장 큰 문제는 저출산입니다. (The biggest problem facing Korean society is the low birth rate.)
- Synonym Nuance
- Compared to '부닥치다' (to run into), 당면하다 is less about the physical collision and more about the systemic or structural presence of the challenge.
In summary, use 당면하다 when you want to describe a situation where an entity (a person, a company, a nation) is face-to-face with a reality that demands a response. It is the language of responsibility, crisis management, and strategic planning. By mastering this word, you move beyond basic communication into the realm of professional and academic Korean, allowing you to discuss complex social and organizational issues with precision and authority.
Grammatically, 당면하다 functions as an intransitive verb that typically takes a noun phrase followed by the particle -에. The structure is usually [Noun] + 에 + 당면하다. While some speakers might use the object particle -을/를 in very specific literary contexts, the -에 construction is the standard for 99% of professional communication. This particle choice is crucial because it indicates the 'field' or 'point' where the subject is standing. You are not 'acting upon' the problem; rather, you have 'arrived at' the point where the problem exists.
정부는 인플레이션 억제라는 당면한 과제를 해결해야 합니다. (The government must solve the immediate task of curbing inflation.)
One of the most common ways this word appears is in its adjectival form, 당면한. This modifies a following noun to mean 'current' or 'at hand.' Common pairings include 당면한 과제 (task at hand), 당면한 문제 (current problem), and 당면한 위기 (current crisis). When used this way, it functions similarly to 'current' or 'present' in English but with a stronger connotation of 'this is what we are looking at right now.' It creates a sense of focus, filtering out future concerns to prioritize the immediate present.
- Sentence Pattern: Subject + N-에 당면하다
- Example: 인류는 기후 변화라는 위기에 당면해 있다. (Humanity is confronted with the crisis of climate change.)
Another frequent usage is in the form 당면해 있다. The -어/아 있다 ending indicates a continuing state. Since being confronted with a problem is usually an ongoing state until the problem is solved, this form is extremely natural. If you say '당면했다' (past tense), it sounds like the moment of confrontation has happened, whereas '당면해 있다' emphasizes that the confrontation is still happening. This distinction is vital for accurate reporting in business or academic writing where the status of an issue must be clearly defined.
우리가 당면한 현실은 생각보다 훨씬 냉혹합니다. (The reality we are facing is much harsher than we thought.)
Finally, consider the negative or avoidance aspect. You might see sentences like '당면한 문제를 회피해서는 안 된다' (We must not avoid the problem at hand). Here, 당면한 provides the necessary context for what is being avoided. It isn't just any problem; it is the specific one that is currently before us. This specificity is why the word is so effective in persuasive speech and debate. It pins the listener down to the 'here and now,' making the argument more urgent and grounded in current reality.
To hear 당면하다 in its natural habitat, you should turn to Korean news broadcasts like KBS News 9 or MBC Newsdesk. It is a staple of political commentary. When a news anchor says, '정부가 당면한 현안들을 어떻게 풀어나갈지 주목됩니다' (Attention is focused on how the government will solve current pending issues), they are using the word to encompass a wide range of immediate legislative and social challenges. It’s also common in economic journals like the Maeil Business Newspaper, where analysts discuss '당면한 경제 위기' (the current economic crisis) in the context of global market fluctuations or interest rate hikes.
전 세계가 기후 위기에 당면해 있지만, 해결책은 여전히 부족합니다. (The whole world is confronted with the climate crisis, but solutions are still lacking.)
In a corporate setting, you will hear this word during quarterly reviews or strategic planning sessions. A manager might present a slide titled '우리의 당면 과제' (Our Immediate Tasks) to list the goals for the next three months. It sounds much more decisive and professional than saying '우리가 해야 할 일' (Things we have to do). It implies that these tasks are not just tasks, but challenges that the team is currently 'facing off' against. This nuance of confrontation adds a layer of competitive spirit and seriousness to the business environment.
You might also encounter this word in academic lectures, particularly in sociology, political science, or economics. Professors use it to describe the historical or current challenges a society faces. For instance, a lecture on modern Korean history might discuss '해방 직후 당면했던 혼란' (the confusion faced immediately after liberation). Here, the word helps to establish the historical context of a specific period, highlighting the immediate pressures felt by the people of that time. It transforms a simple 'there was confusion' into 'they were confronted with confusion,' which is a much more active and descriptive way of framing history.
기업들이 당면한 기술적 한계를 극복하기 위해 투자를 아끼지 않고 있습니다. (Companies are not sparing investment to overcome the technical limits they are currently facing.)
- Media Usage
- Documentaries often use this word in narration to set a serious tone for the topic being explored, such as environmental degradation or social inequality.
Lastly, while rare in K-dramas, you might hear it in 'Office' or 'Legal' dramas. A lawyer might say, '피고인이 당면한 상황을 고려해 주십시오' (Please consider the situation the defendant is currently facing). In this context, it adds a layer of formality and legal weight to the plea. Overall, '당면하다' is a word that signals seriousness, urgency, and a high level of discourse, making it an essential part of the vocabulary for anyone looking to understand or participate in formal Korean society.
One of the most frequent mistakes learners make with 당면하다 is using it for physical meetings. Remember, this is a word for situations and problems, not people. If you say '나는 친구를 당면했다,' it sounds like you are saying your friend is a 'problem' or a 'crisis' that you are forced to deal with, which would be quite insulting! For meeting people, use '만나다' or '대면하다' (if it's a formal face-to-face meeting). 당면하다 is strictly for the abstract or the systemic.
✗ 오늘 사장님을 당면했습니다.
✓ 오늘 사장님과 면담했습니다 / 대면했습니다.
Another common error is confusing it with 직면하다. While they are very similar and often interchangeable, '직면하다' (to face directly) focuses more on the act of looking at the problem, while '당면하다' focuses on the fact that the problem is current and immediate. If you use '당면하다' for a problem that is far in the future, it will sound strange. For example, '100년 후에 당면할 문제' (a problem we will face in 100 years) is technically possible but slightly contradictory because '당' implies 'now.' In that case, '직면할' or '마주할' would be more appropriate.
Learners also sometimes confuse '당면' with the food '당면' (cellophane noodles). While they are homonyms, their meanings are entirely unrelated. The food '당면' (唐麵) uses the Hanja for 'Tang Dynasty' and 'Noodle,' whereas the verb '당면' (當面) uses 'Facing' and 'Surface.' Context usually makes the difference clear, but if you are in a restaurant and say '당면한 과제' (the task at hand), people might look at you funny, thinking you are talking about a 'noodle task'! Always ensure the context involves a challenge or a situation when using the verb form.
우리는 지금 당면한 위기를 기회로 바꿔야 합니다. (We must turn the current crisis we are facing into an opportunity.)
- Register Mismatch
- Using this word in a very casual setting (e.g., '나 지금 배고픈 문제에 당면했어' - I am confronted with the problem of being hungry) sounds overly dramatic and sarcastic. Use '처하다' or just '있다' for everyday minor issues.
Finally, be careful with the passive form. In English, we often say 'to be faced with a problem.' In Korean, '당면하다' itself already contains that 'facing/confronting' meaning, so you don't need to try and make it passive. Simply saying '문제를 당면하다' or '문제에 당면하다' is sufficient. Trying to force a passive construction like '당면되다' is generally incorrect and sounds unnatural to native ears.
Understanding the synonyms of 당면하다 will help you choose the right word for the right context. The most common synonym is 직면하다 (直面--). While '당면하다' emphasizes that the problem is 'at hand' or 'current,' '직면하다' emphasizes facing the problem 'directly' or 'head-on.' If you want to highlight the courage or the unavoidable nature of looking at a hard truth, '직면하다' is often a better choice. For example, '현실에 직면하다' (to face reality) is a very common set phrase.
- 직면하다 vs. 당면하다
- 직면하다: Focus on the act of facing/looking at something difficult. (e.g., Facing one's fears).
당면하다: Focus on the fact that the problem is current and demands attention. (e.g., Current policy issues).
Another alternative is 처하다 (處--). This word means 'to be in a certain situation.' It is often used for negative situations like '위기에 처하다' (to be in a crisis) or '곤경에 처하다' (to be in a predicament). Unlike '당면하다,' which implies a confrontation, '처하다' is more about the state of being surrounded by the situation. It’s the difference between 'facing a storm' (당면하다) and 'being in the middle of a storm' (처하다). If the subject is passive and simply suffering from the situation, '처하다' is more appropriate.
그는 파산 위기에 처해 있었지만, 기적적으로 회생했습니다. (He was in a state of bankruptcy crisis but miraculously recovered.)
For more casual or sudden situations, you can use 맞닥뜨리다 or 부닥치다. These words carry the nuance of 'bumping into' or 'running into' a problem unexpectedly. If a problem suddenly pops up during a project, you would say '예상치 못한 문제에 맞닥뜨렸다.' '당면하다' is too formal and 'planned' for such a scenario. '맞닥뜨리다' feels more visceral and sudden, like a physical impact. Use it when the confrontation was not anticipated.
Lastly, there is 마주하다. This is a softer, more poetic version of 'facing.' It can be used for people or situations and implies a sense of looking at each other. '진실을 마주하다' (to face the truth) sounds more emotional and reflective than '당면하다.' If the context is personal growth or emotional realization, '마주하다' is the most beautiful choice. By learning these distinctions, you can navigate the nuances of Korean much more effectively and express the exact 'vibe' of the confrontation you are describing.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
While '당면' also means 'cellophane noodles,' that word uses different Hanja (唐麵), meaning 'Chinese noodles.' So, if you are '당면한 당면' it would mean 'the noodles you are currently facing'!
راهنمای تلفظ
- Pronouncing '당' as '단' (missing the 'ng').
- Pronouncing '면' as '민' (min).
- Using a strong 'h' in '하다' which can sound choppy; in natural speech, it's often softened.
- Confusing the pitch with '당면' (the noodle), which might have a different intonation in some dialects.
- Putting too much stress on the first syllable.
سطح دشواری
Common in news and books, so essential for high-level reading.
Requires knowledge of formal particles and Sino-Korean nuances.
Hard to use naturally in casual talk; best kept for presentations.
Must distinguish from homonyms like 'noodles' in context.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
-에 당면하다 (Particle usage)
경제 위기에 당면하다 (To face an economic crisis).
당면한 + Noun (Adjectival modification)
당면한 과제 (The task at hand).
-어/아 있다 (State of being)
우리는 난관에 당면해 있다 (We are in a state of facing an obstacle).
-함에 따라 (As one does...)
새로운 문제에 당면함에 따라 대책을 세웠다 (As we faced new problems, we set up measures).
-기보다는 (Rather than...)
문제를 회피하기보다는 당면하여 해결해야 한다 (Rather than avoiding the problem, we must face and solve it).
مثالها بر اساس سطح
우리는 큰 문제에 당면해 있습니다.
We are facing a big problem.
Uses '-에 당면해 있다' to show a current state.
당면한 숙제를 먼저 하세요.
Do the task at hand first.
'당면한' modifies '숙제' (task/homework).
지금 당면한 일은 무엇입니까?
What is the task at hand now?
Question form using '무엇입니까'.
회사가 위기에 당면했습니다.
The company is facing a crisis.
Past tense '당면했습니다' used for a current situation.
우리는 새로운 현실에 당면했습니다.
We are faced with a new reality.
Noun '현실' (reality) + '-에 당면하다'.
정부는 당면한 문제를 해결해야 합니다.
The government must solve the current problem.
'-해야 합니다' (must do) used with '당면한 문제'.
당면한 과제가 너무 많아요.
There are too many tasks at hand.
Use of '너무 많아요' (too many).
이것은 우리가 당면한 상황입니다.
This is the situation we are facing.
Topic marker '우리가 당면한' modifying '상황'.
어려운 문제에 당면했을 때 어떻게 하나요?
What do you do when you face a difficult problem?
'-을 때' (when) used with '당면하다'.
우리는 지금 아주 중요한 선택에 당면해 있습니다.
We are currently faced with a very important choice.
'중요한 선택' (important choice) as the target.
회사는 자금 부족 문제에 당면했습니다.
The company faced a shortage of funds problem.
Specific noun '자금 부족' (shortage of funds).
당면한 과제를 하나씩 해결합시다.
Let's solve the tasks at hand one by one.
'-읍시다' (let's) for a suggestion.
그들은 심각한 위험에 당면해 있습니다.
They are facing a serious danger.
Adjective '심각한' (serious) modifying '위험'.
우리가 당면한 현실을 받아들여야 합니다.
We must accept the reality we are facing.
'현실을 받아들이다' (to accept reality).
이 문제는 우리 모두가 당면한 것입니다.
This problem is something we all face.
'것입니다' (it is the thing that...).
당면한 어려움을 이겨내고 성공했습니다.
They overcame the difficulties they faced and succeeded.
'-고' to connect '이겨내다' and '성공하다'.
현대인들은 수많은 스트레스에 당면해 살아가고 있습니다.
Modern people live while being confronted with countless stresses.
'-해 살아가고 있다' (living while doing...).
당면한 현안을 처리하기 위해 회의가 열렸습니다.
A meeting was held to handle the current pending issues.
'-하기 위해' (in order to) used with '처리하다'.
환경 오염은 인류가 당면한 공동의 과제입니다.
Environmental pollution is a common task facing humanity.
'공동의 과제' (common task/shared mission).
경제 위기에 당면한 기업들이 구조조정을 하고 있습니다.
Companies facing an economic crisis are undergoing restructuring.
Present participle '당면한' modifying '기업들'.
우리는 예기치 못한 난관에 당면하게 되었습니다.
We have come to face an unexpected difficulty.
'-게 되다' (to come to be/become).
정치권은 당면한 민생 문제를 최우선으로 해결해야 합니다.
The political world must solve the current livelihood issues as a top priority.
'민생 문제' (livelihood issues of the people).
당면한 고통을 피하지 말고 정면으로 맞서세요.
Don't avoid the pain you're facing; face it head-on.
'-지 말고' (don't do X, but...).
수출 부진이라는 큰 벽에 당면한 상황입니다.
It is a situation of facing a big wall called stagnant exports.
'~이라는' (called/known as) used for naming the problem.
저출산 고령화 문제는 한국 사회가 당면한 가장 시급한 과제 중 하나이다.
The low birth rate and aging population problem is one of the most urgent tasks facing Korean society.
Superlative '가장 시급한' (most urgent).
기업이 글로벌 경쟁에 당면하여 혁신을 꾀하고 있다.
As the company faces global competition, it is seeking innovation.
'-하여' (literary form of -해서) used as a connective.
당면한 문제를 회피하기보다는 적극적으로 해결책을 모색해야 한다.
Rather than avoiding the problem at hand, we must actively seek a solution.
'-기보다는' (rather than).
급격한 기후 변화에 당면한 농민들의 시름이 깊어지고 있다.
The worries of farmers facing rapid climate change are deepening.
Possessive '농민들의 시름' (farmers' worries).
이번 프로젝트는 당면한 기술적 한계를 극복하는 것이 관건이다.
The key to this project is overcoming the current technical limits.
'~하는 것이 관건이다' (X is the key/crucial point).
우리는 에너지 부족이라는 현실적 위기에 당면해 있다.
We are faced with the realistic crisis of energy shortage.
Adjective '현실적' (realistic/practical).
정부는 당면한 현안들을 처리하기 위해 비상 대책을 마련했다.
The government prepared emergency measures to handle current pending issues.
'비상 대책' (emergency measures).
당면한 상황이 어렵더라도 희망을 잃지 말아야 합니다.
Even if the current situation is difficult, we must not lose hope.
'-더라도' (even if).
인류는 인공지능의 발전으로 인해 새로운 윤리적 난제에 당면하게 되었다.
Humanity has come to face new ethical dilemmas due to the development of artificial intelligence.
'~으로 인해' (due to/because of).
당면한 국가적 위기를 극복하기 위해 온 국민이 힘을 모았다.
All citizens joined forces to overcome the current national crisis.
'온 국민' (all the people/entire nation).
이론과 실제의 괴리라는 고질적인 문제에 당면한 학계의 고민이 크다.
The academia's concern is great as it faces the chronic problem of the gap between theory and practice.
'고질적인' (chronic/long-standing).
당면한 이해관계의 충돌을 조정하는 것이 정치의 본질이다.
Adjusting the conflict of immediate interests is the essence of politics.
'이해관계의 충돌' (conflict of interests).
지정학적 리스크에 당면한 기업들은 공급망 다변화를 추진하고 있다.
Companies facing geopolitical risks are pursuing diversification of supply chains.
'공급망 다변화' (supply chain diversification).
우리가 당면한 시대적 소명은 민주주의의 가치를 수호하는 것이다.
The calling of our times that we face is to protect the values of democracy.
'시대적 소명' (calling of the times/mission of the era).
당면한 경제적 난국을 타개하기 위해 과감한 규제 개혁이 필요하다.
Drastic regulatory reform is needed to break through the current economic deadlock.
'난국을 타개하다' (to break through a difficult situation).
사법부는 법적 안정성과 정의 실현이라는 두 가치의 충돌에 당면해 있다.
The judiciary is faced with a conflict between the two values of legal stability and the realization of justice.
'~이라는 두 가치' (the two values of...).
포스트 휴머니즘 담론은 인류가 당면한 존재론적 위기에서 비롯되었다.
Post-humanism discourse originated from the ontological crisis facing humanity.
'~에서 비롯되다' (to originate from/be caused by).
당면한 사회적 모순을 직시하고 이를 변혁하려는 의지가 절실하다.
A desperate will to look straight at the current social contradictions and transform them is needed.
'모순을 직시하다' (to look straight at a contradiction).
기술 패권 경쟁에 당면한 국가들은 자국의 핵심 기술 보호에 총력을 기울이고 있다.
Countries facing the competition for technological hegemony are putting all their efforts into protecting their core technologies.
'총력을 기울이다' (to devote all energies/efforts).
당면한 현실의 엄혹함 속에서도 우리는 연대의 가치를 잊지 말아야 한다.
Even amidst the severity of the reality we face, we must not forget the value of solidarity.
'현실의 엄혹함' (the harshness/severity of reality).
신자유주의의 한계에 당면한 세계 경제는 새로운 패러다임을 요구하고 있다.
The world economy, facing the limits of neoliberalism, is demanding a new paradigm.
'패러다임을 요구하다' (to demand a paradigm).
당면한 기후 재앙은 국가 이기주의를 넘어선 국제적 공조를 필요로 한다.
The current climate catastrophe requires international cooperation beyond national egoism.
'국가 이기주의' (national egoism/nationalism).
철학은 인간이 당면한 근원적인 불안에 대한 해답을 찾는 여정이다.
Philosophy is a journey to find answers to the fundamental anxiety that humans face.
'근원적인 불안' (fundamental/original anxiety).
당면한 과업의 엄중함을 인식하고 책임감 있게 행동해야 할 때이다.
It is time to recognize the gravity of the task at hand and act responsibly.
'과업의 엄중함' (the gravity/seriousness of the task).
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— The most urgent task that needs to be solved right now.
우리 팀의 당면 과제는 버그를 수정하는 것입니다.
— The problem currently being faced.
당면 문제를 해결하지 않으면 다음 단계로 갈 수 없습니다.
— Current pending issues, often used in government or news.
정부는 당면 현안 해결을 위해 노력하고 있습니다.
— The current situation one is in.
당면 상황을 정확히 파악하는 것이 중요합니다.
— The crisis at hand.
당면 위기를 극복하기 위해 협력이 필요합니다.
— The actual current state of affairs.
농촌의 당면 실정은 매우 어렵습니다.
— The immediate mission or duty.
군인의 당면 임무는 국토를 방위하는 것입니다.
— The immediate goal.
이번 학기의 당면 목표는 성적 향상입니다.
— The difficulties being faced now.
우리는 당면 어려움을 함께 이겨내야 합니다.
— The reality one is facing right now.
당면 현실은 우리가 생각한 것과 다릅니다.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
A homonym meaning cellophane noodles. Use context to distinguish.
Very similar, but 직면하다 focuses on 'facing directly' while 당면하다 focuses on 'facing right now'.
Used for face-to-face meetings between people, whereas 당면하다 is for situations.
اصطلاحات و عبارات
— To be confronted with a problem while things are already bad (to make matters worse).
부도 위기에 설상가상으로 파업까지 당면했다.
Formal— To face a situation squarely and directly without flinching.
그는 자신의 실수에 정면으로 당면했다.
Formal— To face an inevitable problem.
노령화는 피할 수 없는 문제에 당면한 결과다.
Formal— To be faced with a dilemma where one cannot go forward or backward.
회사는 진퇴양난의 위기에 당면했다.
Formal— To face a situation with a life-or-death determination.
그는 사생결단의 각오로 당면한 과제를 완수했다.
Formal— To be in an extremely precarious situation (like a candle in the wind).
나라의 운명이 풍전등화의 위기에 당면했다.
Formal— To face one difficulty after another (mountains upon mountains).
프로젝트가 첩첩산중의 난관에 당면했다.
Formal— To be faced with a once-in-a-thousand-years opportunity (often used ironically with 당면).
그는 천재일우의 기회에 당면하여 성공을 거두었다.
Formal— To be faced with a situation of being isolated without any help.
그는 고립무원의 처지에 당면해 눈물을 흘렸다.
Formal— To be faced with a touch-and-go/explosive situation.
양국 군대는 일촉즉발의 상황에 당면했다.
Formalبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both mean 'to face.'
직면하다 is about the physical/mental act of looking at something. 당면하다 is about the situation being current and demanding attention.
죽음에 직면하다 (facing death) vs. 당면한 과제 (the current task).
Both describe being in a situation.
처하다 is more passive (being in a state). 당면하다 is more active (confronting a challenge).
곤경에 처하다 (to be in a fix) vs. 난관에 당면하다 (to face an obstacle).
Both mean 'to face.'
마주하다 is often used for people or soft emotional situations. 당면하다 is for cold, hard problems.
서로 마주하다 (facing each other) vs. 위기에 당면하다 (facing a crisis).
Both involve a confrontation.
맞닥뜨리다 is sudden and unexpected. 당면하다 is usually a known, current reality.
강도와 맞닥뜨리다 (running into a robber) vs. 당면한 현안 (the current issue).
Both use the Hanja for 'face' (面).
대면하다 is almost always for people (interviews, meetings). 당면하다 is for non-human situations.
사장님을 대면하다 (meeting the CEO) vs. 현실을 당면하다 (facing reality).
الگوهای جملهسازی
N에 당면하다
문제에 당면하다.
당면한 N을/를 해결하다
당면한 과제를 해결하다.
N에 당면해 있다
위기에 당면해 있다.
N이라는 당면 과제
저출산이라는 당면 과제.
N에 당면했을 때
어려움에 당면했을 때.
당면한 N을/를 타개하다
당면한 난국을 타개하다.
N에 당면하여 ~하다
위기에 당면하여 협력하다.
당면한 N의 엄중함
당면한 사태의 엄중함.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
High in news, politics, and business; low in daily casual speech.
-
Using with people (e.g., 친구를 당면하다)
→
친구를 만나다 / 사장님을 대면하다
당면하다 is for situations and problems, not human beings. Using it for people sounds like you are calling them a 'problem.'
-
Using the wrong particle (e.g., 문제를 당면하다)
→
문제에 당면하다
While '을/를' is sometimes seen, '-에' is the standard and more natural particle for this verb in formal Korean.
-
Confusing with the food '당면'
→
N/A (Contextual)
Be aware that '당면' also means cellophane noodles. Don't use the verb in a restaurant unless you're talking about a noodle-related crisis!
-
Using for minor, trivial issues
→
배가 고프다 / 숙제가 있다
Using '당면하다' for being hungry or having simple homework sounds overly dramatic and sarcastic because it's a very formal word.
-
Trying to make it passive (당면되다)
→
당면하다
당면하다 already means 'to be confronted with,' so it doesn't need a passive form. '당면되다' is incorrect.
نکات
Pair with '과제'
If you are unsure how to use it, just remember the phrase '당면한 과제' (task at hand). It's the most common usage.
Use '-에'
Always try to use the particle '-에' after the noun you are facing. It makes your Korean sound much more natural and professional.
Keep it Formal
Use this word when you want to sound serious or professional. Avoid it when joking around with friends unless you are being intentionally dramatic.
Social Issues
Use '당면하다' when discussing big topics like climate change, economy, or education. It shows you understand the gravity of these issues.
News Headlines
Look for this word in Korean news headlines. It's almost always there when a new government policy or a crisis is being discussed.
Current vs. Future
Remember that '당' means 'now.' Use this for problems you have today, not for something that might happen in 50 years.
Soft 'H'
In '당면하다', the 'h' in 'ha' is often very soft. Don't over-emphasize it; let it flow naturally from the 'n' in 'myeon'.
Essay Hook
Starting an essay with '우리가 당면한 현실은...' (The reality we face is...) is a great way to grab the reader's attention with a serious tone.
Noodle Trick
Think of Japchae noodles (당면). Imagine you have a huge mountain of noodles to eat right now. That is your '당면한 당면' (the noodle task at hand)!
Listen for '현안'
The word '현안' (pending issue) is almost always used with '당면'. If you hear one, the other is likely nearby.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of 'DANG!' (as in 'Dang, that's a problem!') and 'MYEON' (as in 'Face/Surface'). 'DANG-MYEON' = 'Dang! I'm facing a problem right now!'
تداعی تصویری
Visualize yourself standing at a desk with a huge stack of papers labeled 'TODAY' right in front of your face. You are '당면' with your work.
شبکه واژگان
چالش
Try to write a sentence about the biggest problem you are '당면' with today using the '-에 당면해 있다' pattern.
ریشه کلمه
From the Sino-Korean word 當面 (당면).
معنای اصلی: 當 (dang) means 'to correspond to,' 'to face,' or 'to be at.' 面 (myeon) means 'face' or 'surface.' Combined, it means to be face-to-face with a situation.
Sino-Korean (Hanja-based)بافت فرهنگی
Always ensure you are using it for situations, not people, to avoid sounding aggressive or treating a person like a 'problem'.
Equivalent to 'confronted with' or 'task at hand,' but often used more frequently in formal Korean media than its English counterparts are in Western media.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
News Reporting
- 당면한 현안
- 위기에 당면하다
- 시급히 해결해야 할 과제
- 국가적 난제에 당면하다
Business Meetings
- 우리의 당면 목표
- 기술적 한계에 당면하다
- 시장 경쟁에 당면하여
- 당면한 문제를 보고하다
Academic Writing
- 현대 사회가 당면한
- 윤리적 딜레마에 당면하다
- 당면한 실정을 분석하다
- 이론적 한계에 당면하다
Political Speeches
- 민생의 당면 고통
- 역사적 소명에 당면하다
- 당면한 위기를 기회로
- 국민이 당면한 어려움
Self-Reflection/Journaling
- 내가 당면한 현실
- 선택의 기로에 당면하다
- 당면한 두려움을 이겨내다
- 현재 당면한 고민
شروعکنندههای مکالمه
"당신이 지금 당면한 가장 큰 고민은 무엇인가요? (What is the biggest worry you are currently facing?)"
"우리 회사가 당면한 이 문제를 어떻게 해결하면 좋을까요? (How should we solve this problem our company is facing?)"
"한국 사회가 당면한 저출산 문제에 대해 어떻게 생각하세요? (What do you think about the low birth rate problem facing Korean society?)"
"당면한 과제를 끝내고 나면 무엇을 하고 싶으세요? (What do you want to do after finishing the task at hand?)"
"살면서 가장 힘든 위기에 당면했을 때 어떻게 극복하셨나요? (How did you overcome the toughest crisis you faced in your life?)"
موضوعات نگارش
내가 오늘 당면한 세 가지 작은 과제들을 적어보고, 그것들을 어떻게 처리할지 계획을 세워보자. (Write down three small tasks you face today and plan how to handle them.)
현재 우리 사회가 당면한 가장 심각한 문제는 무엇이라고 생각하는가? 그 이유는 무엇인가? (What do you think is the most serious problem facing our society today? What is the reason?)
과거에 당면했던 큰 어려움이 나를 어떻게 성장시켰는지 회상하며 글을 써보자. (Write about how a major difficulty you faced in the past helped you grow.)
당면한 현실이 내가 꿈꾸던 모습과 다를 때, 나는 어떤 태도를 취해야 할까? (What attitude should I take when the reality I face is different from what I dreamed of?)
미래의 내가 당면할 수 있는 잠재적인 위기들을 예상해보고, 지금 준비할 수 있는 것은 무엇인지 적어보자. (Predict potential crises you might face in the future and write down what you can prepare now.)
سوالات متداول
10 سوالNo, that is a common mistake. 당면하다 is used for situations, problems, or tasks. For meeting a person, use '만나다' (neutral) or '대면하다' (formal face-to-face).
As an adjective (당면한), it functions similarly to 'current' or 'at hand,' but as a verb, it means the act of being confronted with that current thing. For example, '당면한 문제' is 'the current problem.'
The most common and correct particle is '-에'. For example: '위기에 당면하다'. Using '-을/를' is rare and usually only found in specific literary contexts.
당면하다 emphasizes that the problem is 'at hand' (now). 직면하다 emphasizes the 'directness' of the confrontation. They are often interchangeable, but '당면한' is more common for 'current tasks.'
No, '당면' can be a noun meaning 'the act of facing something,' and it is also a homonym for cellophane noodles used in Japchae.
It is mostly used for challenges, problems, or tasks. While you could '당면' a great opportunity, it usually carries a sense of 'a challenge to be handled,' so it's more common in neutral-to-negative contexts.
Yes, it is a common Sino-Korean word used in both South and North Korea, especially in political and administrative language.
The most natural way is '당면한 과제' (dang-myeon-han gwa-je).
Not in casual conversation. You'll mostly hear it on the news, read it in the paper, or use it in formal business reports.
There isn't a single direct opposite, but '회피하다' (to avoid) or '외면하다' (to look away) are the most common functional opposites in context.
خودت رو بسنج 200 سوال
'당면하다'를 사용하여 '우리는 지금 위기에 처해 있다'는 뜻의 문장을 쓰세요.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
'당면한 과제'라는 표현을 넣어 한 문장을 만드세요.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
'환경 문제'와 '당면하다'를 연결하여 문장을 쓰세요.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
'당면한 현실'이 어렵다는 내용의 문장을 쓰세요.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
정부가 문제를 해결해야 한다는 문장을 '당면한 현안'을 넣어 쓰세요.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
'당면하다'와 '회피하다'를 대조하여 한 문장을 쓰세요.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
자신의 현재 가장 큰 고민을 '당면하다'를 사용하여 쓰세요.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
'당면한 위기'를 '기회'로 바꾼다는 문장을 쓰세요.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
기업이 기술적 문제에 부딪혔다는 내용을 '당면하다'로 쓰세요.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
'당면하다'를 사용하여 친구에게 진지한 조언을 하는 문장을 쓰세요.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
학교 프로젝트의 목표를 '당면 목표'라고 표현하여 쓰세요.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
'당면한 상황'이 좋지 않다는 문장을 쓰세요.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
국가적 어려움을 '당면한 국가적 위기'라고 표현하여 쓰세요.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
'당면한 고통'을 견뎌낸다는 문장을 쓰세요.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
'예상치 못한 난관'과 '당면하다'를 연결하세요.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
사회가 직면한 도덕적 문제를 '당면한 윤리적 딜레마'라고 쓰세요.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
'당면한 어려움'을 해결하기 위해 협력하자는 문장을 쓰세요.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
자신의 업무를 '당면 임무'라고 표현하여 쓰세요.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
'당면한 사태'의 심각성을 알리는 문장을 쓰세요.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
가장 높은 수준의 격식으로 '당면하다'를 사용한 문장을 쓰세요.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
'당면한 문제를 해결해야 합니다'를 소리 내어 읽으세요.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
자신이 지금 당면한 가장 큰 숙제가 무엇인지 말해보세요.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
'위기에 당면했을 때'라는 구절을 사용하여 문장을 완성하세요.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
회사에서 '당면 과제'에 대해 발표한다고 가정하고 한 문장을 말해보세요.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
'당면한 현실'이라는 단어를 넣어 자신의 상황을 설명하세요.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
'당면하다'와 '직면하다'의 차이를 한국어로 짧게 설명해 보세요.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
뉴스 앵커처럼 '정부는 당면한 문제를 해결하기로 했습니다'라고 말해보세요.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
친구에게 '너 지금 당면한 고민이 뭐야?'라고 물어보세요.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
'어려움에 당면하다'를 넣어 격언 같은 문장을 만들어 보세요.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
'당면한 현안'이라는 단어를 사용하여 정치적인 문장을 말해보세요.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
'당면하다'의 발음에 주의하며 '당면한'을 5번 반복하세요.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
자신의 나라가 당면한 가장 큰 사회 문제는 무엇인가요?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
'당면한 위기를 기회로'라는 슬로건을 외쳐보세요.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
'당면한'을 사용해 오늘 꼭 해야 할 일을 말해보세요.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
면접 상황에서 '제가 당면한 한계를 극복하겠습니다'라고 말해보세요.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
'당면한 실정'이라는 표현을 넣어 사회 비판적인 문장을 말해보세요.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
'당면하다'의 한자 뜻을 설명하며 말해보세요.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
가장 진지한 목소리로 '우리는 중대한 선택에 당면해 있다'라고 말하세요.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
'당면한'과 '현재의'를 섞어 문장을 만들어 보세요.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
자신의 꿈을 향해 가다가 '당면한 난관'이 무엇인지 말해보세요.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
뉴스에서 '당면한 경제 위기'라고 할 때, 어떤 위기를 말하나요? (현재/과거/미래)
다음 중 들리는 단어는? [당면/단면/당명]
화자가 '당면한 과제'라고 말할 때, 그 일은 언제 해야 하나요?
문장에서 '당면'이 음식인지 동사인지 구분하세요: '잡채에 넣을 당면을 샀어요.'
문장에서 '당면'이 음식인지 동사인지 구분하세요: '당면한 문제를 해결합시다.'
다음 문장의 분위기는? '우리는 인류 멸망의 위기에 당면해 있습니다.'
화자가 '당면한'이라고 할 때 강조하는 느낌은 무엇인가요?
다음 중 '당면한 현안'이라는 말을 들을 가능성이 가장 높은 장소는?
화자가 '당면해 있다'고 할 때, 그 상태는 끝났나요?
다음 문장을 듣고 빈칸을 채우세요: '우리는 큰 [ ]에 당면했다.'
다음 중 '당면하다'의 발음이 가장 정확한 것은? [1. 당면하다 2. 단면하다 3. 당명나다]
화자가 '당면한 현실'이라고 말할 때의 감정은 주로 어떠한가요?
'당면한' 다음에 어떤 단어가 들렸나요? '당면한 과제를 해결합시다.'
문장의 의미를 파악하세요: '당면한 고통을 피하지 마세요.'
다음 중 '당면'이 들어간 합성어는 무엇인가요? '당면과제/당면문제/당면현안'
/ 200 درست
نمره کامل!
Summary
The verb 당면하다 is your go-to word for describing serious, current challenges. Unlike the general 'to meet,' it specifies that you are face-to-face with a situation that demands a response. Example: '당면한 문제를 해결합시다' (Let's solve the problem at hand).
- 당면하다 means to be confronted with an urgent problem or task that exists right now.
- It is a formal Sino-Korean word used in news, business, and academic contexts.
- The word emphasizes 'immediacy' (now) and 'confrontation' (face-to-face).
- Commonly used in the form '당면한 과제' (the task at hand) or '위기에 당면하다' (face a crisis).
Pair with '과제'
If you are unsure how to use it, just remember the phrase '당면한 과제' (task at hand). It's the most common usage.
Use '-에'
Always try to use the particle '-에' after the noun you are facing. It makes your Korean sound much more natural and professional.
Keep it Formal
Use this word when you want to sound serious or professional. Avoid it when joking around with friends unless you are being intentionally dramatic.
Social Issues
Use '당면하다' when discussing big topics like climate change, economy, or education. It shows you understand the gravity of these issues.
مثال
우리는 에너지 부족이라는 심각한 문제에 당면해 있습니다.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر society
수용하다
B2پذیرفتن یا گنجایش داشتن. برای ایدهها یا ظرفیت فیزیکی یک مکان استفاده میشود.
성인
A1بالغ؛ فردی که به سن قانونی رسیده است.
선진화
B1فرآیند پیشرفته یا مدرن کردن چیزی برای رسیدن به سطح کشورهای توسعه یافته.
가중되다
B2فشار کاری به دلیل کمبود نیرو تشدید شده است. (The work pressure has been aggravated due to the lack of manpower.)
지향
B2عمل هدفگیری برای یک جهت، هدف یا حالت ایدهآل خاص.
소외
B2وضعیت منزوی شدن یا محروم شدن از یک گروه یا جامعه؛ بیگانگی. 'احساس بیگانگی (소외감) در جوامع مدرن شایع است.'
또한
A1علاوه بر این؛ همچنین. برای افزودن اطلاعات در متون رسمی و سخنرانیها استفاده میشود.
대안
B2طرح، پیشنهاد یا گزینهای که میتواند جایگزین مورد فعلی شود، معمولاً برای حل یک مشکل. ما باید یک جایگزین مناسب برای این روش پیدا کنیم.
비록
A1اگرچه؛ با وجود اینکه. برای بیان تضاد استفاده میشود.
도래
B1فرا رسیدن یا آغاز یک دوره، رویداد یا عصر مهم.