졸업생
When you finish studying at a school, college, or university, you become a "졸업생" (joreopsaeng). This word means alumnus or alumna, referring to someone who has graduated.
For example, if you finished high school, you are a high school 졸업생. If you finished university, you are a university 졸업생.
It's a way to talk about people who used to be students at a specific institution.
When talking about someone who has graduated from a school, college, or university, you can use the Korean word 졸업생 (joreopsaeng). This noun literally means 'graduate student' or 'alumnus'. You'll often hear it used in contexts like alumni associations or when referring to former students of a particular institution.
For example, if you want to say 'He is a graduate of Seoul National University,' you would say '그는 서울대학교 졸업생입니다' (Geuneun Seouldaehakgyo joreopsaengimnida). It's a straightforward term to refer to someone who has completed their studies at an educational establishment.
졸업생 در ۳۰ ثانیه
- Literally means 'graduation student'.
- Used for graduates of any educational level (high school, college, etc.).
- Can be singular or plural in Korean, contextually determined.
§ What 졸업생 Means
The Korean word 졸업생 (joreopsaeng) directly translates to 'alumnus' or 'a former student'. It refers to someone who has graduated from a school, college, or university. It's a useful word to know when talking about people who have completed their studies.
- Korean Word
- 졸업생 (joreopsaeng)
- Part of Speech
- Noun
- CEFR Level
- A2
- Definition
- Alumnus; a former student of a school, college, or university.
§ Basic Usage
You can use 졸업생 just like any other noun in Korean. It can be the subject or object of a sentence, or it can be used with various particles to show its relationship to other words.
그는 우리 학교의 졸업생이에요.
- Translation hint
- He is an alumnus of our school.
많은 졸업생들이 행사에 참석했어요.
- Translation hint
- Many alumni attended the event.
§ Using with Particles
Like most Korean nouns, 졸업생 can be combined with various particles to specify its role in a sentence. Here are some common ones:
- -이/가 (subject marker): Used when 졸업생 is the subject of the sentence.
- -은/는 (topic marker): Used to emphasize 졸업생 as the topic of the sentence, or to contrast it with something else.
- -을/를 (object marker): Used when 졸업생 is the direct object of a verb.
- -에게/한테 (to/for): Used when indicating that something is given to or done for an alumnus.
- -의 (possessive marker): Shows possession, like 'alumnus's' or 'of the alumnus'.
졸업생이 학교를 방문했습니다.
- Translation hint
- The alumnus visited the school.
우리는 졸업생을 환영했습니다.
- Translation hint
- We welcomed the alumnus.
학교는 졸업생들에게 장학금을 주었습니다.
- Translation hint
- The school gave scholarships to the alumni.
§ Related Vocabulary
Knowing these related words can help you understand and use 졸업생 more naturally.
- 졸업 (joreop): Graduation (the act of graduating)
- 학생 (haksaeng): Student
- 학교 (hakgyo): School
- 동창회 (dongchanghoe): Alumni association / Reunion
그는 졸업생이자 성공한 사업가입니다.
- Translation hint
- He is an alumnus and a successful businessman.
우리 학교 졸업생들은 매년 모입니다.
- Translation hint
- Our school's alumni gather every year.
§ Common Phrases with 졸업생
Here are some phrases you might hear or use with 졸업생.
- 선배 졸업생 (seonbae joreopsaeng): Senior alumnus (older alumnus or one who graduated earlier)
- 후배 졸업생 (hubae joreopsaeng): Junior alumnus (younger alumnus or one who graduated later)
- 명예 졸업생 (myeongye joreopsaeng): Honorary alumnus
§ What '졸업생' Means
Let's break down the Korean word '졸업생' (joreopsaeng). It's a useful term to know, especially if you're talking about schools, universities, or even just people who used to attend a certain place.
- Korean Word
- 졸업생 (joreopsaeng)
- Part of Speech
- Noun
- Definition
- Alumnus; a former student of a school, college, or university.
Think of '졸업생' as anyone who has graduated from a school. It's the Korean equivalent of 'alumnus' or 'graduate'. This word is often used in formal and informal settings when referring to people who have completed their studies.
§ Where You'll Hear '졸업생'
You'll encounter '졸업생' in many everyday situations, especially those related to education and career. Here are some common contexts:
- School and University: This is the most obvious place. You'll hear it when talking about past students, alumni events, or even when a teacher proudly talks about their successful former students.
- News and Media: When a famous person, like a politician or a CEO, achieves something, news outlets often mention that they are a '졸업생' of a specific prestigious university.
- Work and Networking: In professional settings, people often connect through their shared university or high school '졸업생' status. It's a common way to build rapport.
- Family and Friends: Your Korean friends or family members might refer to themselves or others as '졸업생' when reminiscing about their school days or discussing their educational background.
§ Practical Examples
Let's look at some examples to help you understand how '졸업생' is used in sentences:
저희 학교 졸업생 중에 유명한 과학자가 많아요.
- Translation Hint
- Among the alumni of our school, there are many famous scientists.
그는 서울대학교 졸업생입니다.
- Translation Hint
- He is an alumnus of Seoul National University.
졸업생들의 성공적인 사회생활을 응원합니다.
- Translation Hint
- We support the successful careers of the graduates.
선배 졸업생들이 후배들에게 조언을 해줬어요.
- Translation Hint
- Senior alumni gave advice to their juniors.
§ Key Takeaways
Here's what you should remember about '졸업생':
- It directly translates to 'alumnus' or 'graduate'.
- It's used for anyone who has graduated from any educational institution.
- You'll hear it in formal and informal conversations about education, careers, and personal history.
- It's a foundational word for discussing academic backgrounds in Korean.
Keep practicing with these examples, and you'll soon be using '졸업생' naturally in your Korean conversations. Good luck!
§ Don't confuse 졸업생 with 학생 (haksaeng)
Many beginners mistakenly use 학생 (haksaeng), meaning 'student,' when they actually mean 'alumnus.' Remember, 졸업생 specifically refers to someone who has *graduated* from a school. A 학생 is currently enrolled. This is a common pitfall because in English, we might sometimes say 'former student,' and it's easy to focus on the 'student' part.
§ Using 졸업생 for non-school graduates
While 졸업생 is broad enough to cover graduates from various educational institutions (elementary, middle, high school, university), it's specifically for *schools*. You wouldn't typically use 졸업생 for someone who 'graduated' from a training program or a short course that isn't a recognized academic institution. For those situations, you might use different terms or simply describe the situation.
For example, if someone completed a cooking class, you wouldn't call them a cooking class 졸업생. You'd say they 'completed' (수료했다, suryo haetda) the class or are a 'graduate' (수료자, suryoja) of that specific program.
§ Overuse of 졸업생 when 'alumni' is implied
Sometimes, when talking about an 'alumni association' or 'alumni event,' Korean often uses terms like 동문회 (dongmunhoe), which means 'alumni association,' or just refers to 'graduates' in a more general sense. While you can say 졸업생 모임 (joreopsaeng moim) for 'graduates' gathering,' 동문회 is more common and natural for formal alumni gatherings.
- DEFINITION
- 동문회 (dongmunhoe): Alumni association
우리 학교 동문회는 매년 행사를 엽니다. (Our school's alumni association holds events every year.)
§ Using singular vs. plural
Korean nouns generally don't have a distinct plural form like in English. 졸업생 can mean 'alumnus' (singular) or 'alumni' (plural) depending on the context. You don't add anything to make it plural. However, if you want to emphasize the plural, you might use words like 들 (deul) after it, but it's often not necessary.
For example:
- 졸업생
- An alumnus
그는 유명한 대학교의 졸업생입니다. (He is an alumnus of a famous university.)
- 졸업생들
- Alumni (emphasis on plural)
많은 졸업생들이 행사에 참여했습니다. (Many alumni participated in the event.)
The key is to understand that '졸업생' itself can cover both singular and plural. Only add '들' if you specifically want to highlight that there are multiple individuals. Most of the time, context will make it clear.
نکته جالب
Many Korean words related to education and formal institutions have Sino-Korean roots, reflecting historical cultural influences.
راهنمای تلفظ
- Beginners often struggle with the 'eo' (ㅓ) vowel, which is pronounced like the 'o' in 'song' or 'caught', not like the 'o' in 'go'.
- The final 'p' (ㅍ) sound in '졸업' is unreleased, meaning you form your lips for the 'p' sound but don't let out a burst of air. It's subtle.
مثالها بر اساس سطح
그는 우리 학교 졸업생이에요.
He is our school's alumnus.
저는 대학교 졸업생입니다.
I am a university alumnus.
우리 언니는 고등학교 졸업생이에요.
My older sister is a high school alumnus.
많은 졸업생들이 모였어요.
Many alumni gathered.
새로운 졸업생들을 환영합니다.
Welcome new alumni.
이분은 유명한 졸업생이에요.
This person is a famous alumnus.
졸업생 모임이 있어요.
There is an alumni meeting.
그 졸업생은 지금 선생님이에요.
That alumnus is now a teacher.
우리 학교 졸업생이 유명한 가수가 되었어요.
Our school's alumnus became a famous singer.
A noun (우리 학교 졸업생) followed by the subject marker 이/가.
졸업생들은 매년 학교 축제에 참석해요.
Alumni attend the school festival every year.
The plural marker 들 attached to 졸업생, followed by the topic marker 은/는.
저는 작년에 대학교 졸업생이 되었어요.
I became a university alumnus last year.
A noun (대학교 졸업생) followed by the subject marker 이/가 and the past tense verb 되었어요.
그분은 우리 학과의 첫 졸업생이셨어요.
He was the first alumnus of our department.
A noun (첫 졸업생) followed by the honorific copula 이셨어요.
졸업생 모임은 다음 달에 열릴 예정이에요.
The alumni gathering is scheduled to be held next month.
A noun (졸업생 모임) followed by the topic marker 은/는 and the future tense expression (열릴 예정이에요).
많은 졸업생들이 후배들을 위해 기부했어요.
Many alumni donated for their juniors.
A noun (많은 졸업생들) followed by the subject marker 이/가.
졸업생 중에 의사가 많아요.
There are many doctors among the alumni.
A noun (졸업생) followed by the locative particle 중에.
학교는 자랑스러운 졸업생들을 항상 기억해요.
The school always remembers its proud alumni.
A noun (자랑스러운 졸업생들) followed by the object marker 을/를.
우리 학교 졸업생들은 사회 각 분야에서 활발하게 활동하고 있습니다.
Our school's alumni are actively working in various fields of society.
활발하게 활동하고 있습니다 (are actively working) - present progressive tense indicating continuous action.
그는 유명 대학교 졸업생이라는 자부심이 컸어요.
He had great pride in being an alumnus of a famous university.
자부심이 컸어요 (had great pride) - past tense, emphasizing the feeling of pride.
매년 졸업생 동창회가 열려 선후배 간의 교류를 촉진합니다.
An alumni reunion is held every year to promote exchange between seniors and juniors.
열려 (is held) - passive voice, indicating the reunion is being held.
신입생들은 졸업생들의 경험담을 들으며 많은 것을 배웠습니다.
New students learned a lot by listening to the experiences of the alumni.
들으며 (by listening) - '-(으)면서' ending indicating simultaneous actions.
이번 행사는 졸업생들의 적극적인 참여로 성공적으로 마무리되었습니다.
This event was successfully concluded with the active participation of the alumni.
마무리되었습니다 (was concluded) - passive voice, indicating the event was concluded.
많은 졸업생들이 모교 발전을 위해 기부금을 전달했습니다.
Many alumni donated to the development of their alma mater.
전달했습니다 (donated/delivered) - past tense, indicating the action of donating.
그 회사는 유능한 졸업생들을 채용하기 위해 노력합니다.
That company strives to hire competent alumni.
채용하기 위해 노력합니다 (strives to hire) - '-(으)러 가다/오다' indicates purpose, '노력하다' means to strive.
저는 졸업생으로서 학교에 대한 애정이 깊습니다.
As an alumnus, I have deep affection for the school.
으로서 (as a/an) - particle indicating qualification or status.
그는 우리 대학교의 자랑스러운 졸업생입니다.
He is a proud alumnus of our university.
매년 졸업생들이 학교 축제에 참석합니다.
Every year, alumni attend the school festival.
저희 학교 졸업생 중에는 유명한 사업가들이 많습니다.
Among our school's alumni, there are many famous businesspeople.
졸업생들을 위한 취업 박람회가 개최될 예정입니다.
A job fair for alumni is scheduled to be held.
이번 동창회에는 수백 명의 졸업생이 모였습니다.
Hundreds of alumni gathered at this reunion.
새로운 졸업생들은 사회에 첫발을 내딛게 됩니다.
New alumni take their first steps into society.
그 교수는 많은 졸업생들에게 영감을 주었습니다.
That professor inspired many alumni.
졸업생 장학금은 후배들에게 큰 도움이 됩니다.
Alumni scholarships are a great help to younger students.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
This word is a more formal and collective term for 'alumni' or 'alumnus'. While '졸업생' refers to an individual alumnus, '동문' often refers to the entire body of alumni or is used in a more institutional context.
This is a direct, more formal translation of 'graduate'. It is very similar to '졸업생' but might be used in official documents or contexts where a more literal term for 'one who has graduated' is needed.
This term refers to a 'completion student' or 'one who has completed a course'. It's different from '졸업생' because '수료생' might not have fulfilled all the requirements for a full degree, even if they completed the coursework.
اصطلاحات و عبارات
"선배"
Senior (in school or work); someone who started before you.
대학교 선배에게 조언을 구했다. (I asked for advice from a university senior.)
neutral"후배"
Junior (in school or work); someone who started after you.
후배들이 학교 축제를 준비하고 있어요. (The juniors are preparing for the school festival.)
neutral"동창회"
Alumni reunion.
졸업 10주년 동창회에 참석했다. (I attended the 10th-anniversary alumni reunion.)
neutral"졸업하다"
To graduate.
저는 작년에 대학교를 졸업했어요. (I graduated from university last year.)
neutral"새내기"
Freshman; a new student.
새내기들을 위한 오리엔테이션이 있어요. (There's an orientation for freshmen.)
neutral"졸업반"
Graduating class; a student in their final year.
졸업반 학생들은 요즘 취업 준비로 바쁘다. (Graduating students are busy preparing for employment these days.)
neutral"학번"
Student ID number; also refers to the year you entered a university.
그 선배는 제 학번보다 세 학번 위에요. (That senior is three years above me in terms of university entry year.)
neutral"학교를 떠나다"
To leave school (often implying graduation or dropping out).
그는 사정상 학교를 떠나야 했다. (He had to leave school due to circumstances.)
neutral"모교"
Alma mater; one's former school.
그는 모교에 장학금을 기부했다. (He donated a scholarship to his alma mater.)
formal"졸업증명서"
Graduation certificate.
취업에 필요한 졸업증명서를 발급받았다. (I received the graduation certificate needed for employment.)
neutralبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both '졸업생' and '입학생' refer to students, but at different stages of their academic journey. '입학생' is often confused with '졸업생' because both terms end with '-생' (saeng), meaning 'student' or 'person'.
'입학생' means 'incoming student' or 'freshman'. It refers to someone who has just enrolled in a school, college, or university.
새 입학생들을 환영합니다. (Welcome new incoming students.)
'재학생' and '졸업생' are both related to being a student, leading to potential confusion. People might incorrectly use '재학생' when they mean a former student.
'재학생' means 'enrolled student' or 'current student'. It refers to someone who is currently attending a school, college, or university.
모든 재학생은 학생증이 필요합니다. (All current students need a student ID.)
'동창생' also refers to former students, similar to '졸업생'. The confusion arises from their overlapping meanings.
'동창생' specifically means 'classmate' or 'alumnus from the same graduating class'. While all '동창생' are '졸업생', not all '졸업생' are '동창생' to a particular individual.
저는 고등학교 동창생을 만났습니다. (I met a high school classmate/alumnus.)
'선배' refers to someone with more experience or who started earlier, which can include former students. This can lead to thinking '선배' is always interchangeable with '졸업생'.
'선배' means 'senior' or 'mentor' and refers to someone who entered a school or company before you, regardless of whether they have graduated or not. A '졸업생' can be a '선배' to current students, but '선배' is a broader term.
선배님, 조언 부탁드립니다. (Senior, please give me some advice.)
Similar to '선배', '후배' relates to the academic or professional hierarchy and can be confused in contrast to '졸업생'.
'후배' means 'junior' and refers to someone who entered a school or company after you. While a current student might be a '후배' to a '졸업생', the terms are not synonymous.
후배들에게 좋은 본보기가 되고 싶어요. (I want to be a good role model for my juniors.)
نحوه استفاده
졸업생 (joreopsaeng) refers to someone who has graduated from an educational institution. It's a general term and can be used for graduates of any level, from elementary school to university. You can use it to talk about alumni associations or when referring to a past student of a specific school.
A common mistake is confusing 졸업생 (graduate/alumnus) with 학생 (student). Remember that 졸업생 specifically implies someone who has completed their studies at that institution, while 학생 is someone currently studying.
نکات
Learn the Chinese characters
Understanding the Hanja (Chinese characters) behind 졸업생 (卒業生) can help you remember its meaning. 卒 (졸) means 'to finish' or 'to graduate', 業 (업) means 'work' or 'study', and 生 (생) means 'person' or 'student'. This literally means 'a person who finished their studies'.
Use with school names
You'll often hear 졸업생 used with the name of the school someone graduated from. For example, '서울대학교 졸업생' means 'Seoul National University alumnus'.
Distinguish from current student
It's important to differentiate 졸업생 from other terms. A '학생' (hak-saeng) is a general student, and '재학생' (jae-hak-saeng) refers to a current student. 졸업생 specifically means someone who has already graduated.
Contextual usage in sentences
Practice using 졸업생 in simple sentences. For instance, '저는 이 학교 졸업생입니다.' (Jeo-neun i hak-gyo jo-reop-saeng-im-ni-da.) means 'I am an alumnus of this school.'.
Pay attention to politeness levels
While 졸업생 itself is neutral, remember to use appropriate politeness levels when speaking about or to a former student, especially if they are older or in a position of respect. Use formal endings like -입니다 (-im-ni-da) or -습니다 (-seup-ni-da).
Listen for variations
Sometimes you might hear '동문' (dong-mun) which also means alumnus, often used in a more formal or collective sense (e.g., '동문회' for alumni association). While similar, 졸업생 is more direct for an individual.
Practice pronunciation
Focus on the correct pronunciation: '졸업' (jo-reop) with a clear 'eo' sound, and '생' (saeng) with a slightly nasal 'ng' sound. The final 'ㅂ' in '졸업' becomes 'p' when followed by '생'.
Look for usage in news or articles
Search for news articles or school announcements in Korean that mention 졸업생. This will give you real-world examples of how the word is used in different contexts and help with your reading comprehension.
Create flashcards
Make a flashcard for 졸업생. On one side, write '졸업생' and on the other, 'alumnus'. Include an example sentence like '그는 우리 학교의 유명한 졸업생입니다.' (Geu-neun u-ri hak-gyo-ui yu-myeong-han jo-reop-saeng-im-ni-da.) meaning 'He is a famous alumnus of our school.' This helps with active recall.
Associate with graduation ceremony
Think of 졸업생 in the context of a graduation ceremony (졸업식 - jo-reop-sik). This connection can help solidify the meaning and related vocabulary.
حفظ کنید
روش یادسپاری
졸업생 (jol-eopsaeng) sounds a bit like 'joe rope sang'. Imagine 'Joe' is a 'former student' who used a 'rope' to 'sang' (sing) his alma mater's song at his graduation. Or, 'joe' (졸) 'eop' (업) 'saeng' (생) can be broken down. '졸' (jol) can make you think of 'jaw-l' as in 'jawline', which is something you might see in a yearbook photo of an 'alumnus'. '업' (eop) sounds like 'up', as in 'moving up' from a student to an alumnus. '생' (saeng) is a common ending for people related to school, like 학생 (hak-saeng) for student. So, a person who has 'moved up' from being a student.
تداعی تصویری
Picture a proud alumnus, perhaps at a reunion, wearing a graduation cap and gown, with a big smile on their face. You can imagine a diploma in their hand, and in the background, you see their old school building. The word '졸업생' could be written on the diploma or above the school entrance, associating the visual of a former student with the Korean word.
شبکه واژگان
چالش
Try to use 졸업생 in a sentence. For example: 우리 학교의 졸업생들은 훌륭한 사람들이 많아요. (Our school's alumni have many great people.) Can you describe a famous alumnus from your own school using this word? '______은 유명한 졸업생입니다.' (______ is a famous alumnus.)
ریشه کلمه
Sino-Korean (졸업生)
معنای اصلی: graduation (졸업) + student/person (생)
Korean (derived from Chinese characters)بافت فرهنگی
In Korea, the term '졸업생' is commonly used in educational settings. It can refer to alumni of any level, from elementary school to university. Graduation ceremonies are significant events, and being a '졸업생' carries a sense of achievement and connection to one's former school.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Talking about school reunions or alumni events.
- 졸업생 모임 (alumni gathering)
- 우리 학교 졸업생 (alumnus of our school)
- 졸업생 선배 (senior alumnus/alumna)
Discussing someone's past education.
- 어느 학교 졸업생이에요? (Which school are you an alumnus of?)
- 저는 연세대학교 졸업생입니다. (I am an alumnus of Yonsei University.)
- 그는 유명한 졸업생이에요. (He is a famous alumnus.)
Mentioning a person who used to attend a certain institution.
- 졸업생 할인이 있어요. (There's an alumni discount.)
- 졸업생 명단 (alumni list)
- 졸업생 특강 (alumni special lecture)
Referring to someone who has finished their studies.
- 곧 졸업생이 됩니다. (I will soon become an alumnus.)
- 새로운 졸업생들 (new alumni)
- 우리 반 졸업생들 (alumni from our class)
In a formal setting, such as a school's announcement.
- 존경하는 졸업생 여러분 (Dear respected alumni)
- 졸업생 여러분의 많은 참여 바랍니다. (We hope for the active participation of all alumni.)
- 졸업생 대표 (alumni representative)
شروعکنندههای مکالمه
"어느 학교 졸업생이세요?"
"졸업생 모임에 자주 가세요?"
"우리 학교 졸업생 중에 아는 사람 있어요?"
"졸업하고 나서 학교에 자주 가세요?"
"졸업생으로서 학교에 해주고 싶은 것이 있으세요?"
موضوعات نگارش
자신이 졸업한 학교에 대한 추억을 써보세요.
만약 유명한 졸업생이 된다면 무엇을 하고 싶나요?
학교 졸업생으로서 어떤 점이 가장 자랑스러운가요?
졸업생으로서 후배들에게 해주고 싶은 조언이 있다면 무엇인가요?
졸업생으로서 학교에 바라는 점이 있다면 무엇인가요?
خودت رو بسنج 90 سوال
저는 고등학교를 ___ 후에 대학교에 갔어요. (I went to university after ___ high school.)
'졸업하고' means 'after graduating' and fits the context.
우리 언니는 대학교 ___이에요. (My older sister is a university ___.)
'졸업생' means 'alumnus' or 'graduate', which fits the sentence 'My older sister is a university graduate'.
저는 이 학교의 ___이 아닙니다. 저는 그냥 방문객입니다. (I am not an ___ of this school. I am just a visitor.)
'졸업생' means 'alumnus' and contrasts with 'visitor' in the sentence.
작년에 이 대학교를 ___ 사람이 많아요. (Many people ___ from this university last year.)
'졸업한' means 'graduated' and is the correct verb to describe finishing university.
우리 아빠는 저 대학교의 ___이세요. (My dad is an ___ of that university.)
'졸업생' means 'alumnus' and is used to describe someone who has graduated from a school.
매년 학교에서는 ___들을 위한 행사를 해요. (Every year, the school holds an event for its ___.)
'졸업생들' means 'alumni' or 'graduates' and is a common group for whom schools hold events.
Choose the correct Korean word for 'alumnus'.
졸업생 (joreopsaeng) specifically refers to a graduate or alumnus of a school.
Which word means 'a former student'?
졸업생 (joreopsaeng) is the term for someone who has graduated.
If someone finished school, they are a...
After finishing school, a person becomes a 졸업생 (joreopsaeng).
졸업생 (joreopsaeng) means 'a current student'.
졸업생 (joreopsaeng) means 'a former student' or 'alumnus', not a current student.
You can use 졸업생 (joreopsaeng) to talk about someone who graduated from a university.
졸업생 (joreopsaeng) is used for graduates from any educational institution, including universities.
An elementary school graduate can be called a 졸업생 (joreopsaeng).
Yes, 졸업생 (joreopsaeng) applies to graduates from any level of schooling, including elementary school.
Listen for 'student'.
Listen for 'school'.
Listen for 'teacher'.
این را بلند بخوانید:
저는 학생입니다.
تمرکز: 학 (hak)
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
학교는 큽니다.
تمرکز: 교 (gyo)
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
친구와 이야기해요.
تمرکز: 친 (chin)
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Write a short sentence saying 'I am a graduate.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
저는 졸업생입니다.
Write a sentence introducing someone as 'He is a graduate.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
그는 졸업생입니다.
Imagine you are talking about your friend. Write 'My friend is a graduate.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
제 친구는 졸업생입니다.
What will the person be next year?
این متن را بخوانید:
저는 학생입니다. 내년에 졸업생이 됩니다. 학교를 졸업합니다.
What will the person be next year?
The passage states '내년에 졸업생이 됩니다' which means 'I will become a graduate next year.'
The passage states '내년에 졸업생이 됩니다' which means 'I will become a graduate next year.'
When did Minji graduate?
این متن را بخوانید:
민지는 이 학교 졸업생입니다. 그녀는 작년에 졸업했습니다.
When did Minji graduate?
The passage says '그녀는 작년에 졸업했습니다', meaning 'She graduated last year.'
The passage says '그녀는 작년에 졸업했습니다', meaning 'She graduated last year.'
What is the relationship between the people?
این متن را بخوانید:
우리는 같은 대학교 졸업생입니다. 우리는 친구입니다.
What is the relationship between the people?
The passage states '우리는 같은 대학교 졸업생입니다', meaning 'We are graduates of the same university.'
The passage states '우리는 같은 대학교 졸업생입니다', meaning 'We are graduates of the same university.'
저는 그 대학교의 ___입니다. (I am an alumnus of that university.)
The sentence indicates someone who has completed their studies at a university, making '졸업생' (alumnus) the correct fit.
우리 학교는 매년 많은 ___들을 초대해서 행사를 합니다. (Our school invites many ___ every year for an event.)
Schools often invite former students ('졸업생') back for events, not new students, staff, or parents in this context.
그는 유명한 고등학교의 ___으로 알려져 있습니다. (He is known as an ___ of a famous high school.)
Someone who has attended and left a high school would be an '졸업생' (alumnus).
이번 동창회에는 많은 ___들이 모였습니다. (Many ___ gathered for this alumni reunion.)
An alumni reunion (동창회) is specifically for former students ('졸업생').
우리 교수님은 이 대학의 자랑스러운 ___이십니다. (Our professor is a proud ___ of this university.)
It is common for professors to also be alumni ('졸업생') of the university where they teach.
그녀는 졸업 후에도 학교 행사에 자주 참여하는 모범적인 ___입니다. (Even after graduation, she is an exemplary ___ who often participates in school events.)
Someone who participates in school events after graduation is an exemplary '졸업생' (alumnus).
저는 고등학교를 ___년 전에 졸업했어요.
The sentence is about graduating from high school, so '졸업생' (alumnus/alumna) fits the context of someone who has graduated.
우리 대학교 ___들이 매년 모임을 가집니다.
The sentence describes people who hold a gathering every year from the university. '졸업생' refers to former students, which is appropriate for an alumni gathering.
그는 유명한 대학교의 ___입니다.
The sentence states that he is someone from a famous university. '졸업생' (alumnus) is the most fitting choice to describe a person who attended and graduated from a university.
졸업생은 현재 학교에 다니고 있는 학생을 의미합니다.
졸업생 (alumnus) refers to a former student who has already graduated, not a current student.
우리 회사의 사장님은 서울대학교 졸업생입니다.
This statement means the CEO of our company is an alumnus of Seoul National University, which is a correct usage of '졸업생'.
초등학교 졸업생은 대학교 졸업생보다 나이가 많습니다.
The term '졸업생' itself does not indicate age. A person who graduated from elementary school ('초등학교 졸업생') is generally younger than someone who graduated from university ('대학교 졸업생').
Write a short paragraph about a memorable experience you had with a fellow alumnus or during an alumni event. Use at least one instance of '졸업생'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
대학교 졸업생 모임에서 오랜만에 옛 친구들을 만났습니다. 우리는 학창 시절의 추억을 이야기하며 즐거운 시간을 보냈습니다. 특히 한 졸업생이 들려준 재미있는 이야기가 아직도 기억에 남습니다.
Imagine you are writing a letter to a university alumnus inviting them to a special event. Draft a short letter, making sure to use '졸업생' appropriately in a formal context.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
존경하는 졸업생 여러분께, 우리 대학교에서는 다가오는 10월 20일, 개교 기념 특별 행사를 개최합니다. 졸업생 여러분의 많은 관심과 참여를 부탁드립니다. 모교를 빛내주신 졸업생 여러분을 다시 뵙기를 기대합니다.
Describe the role of an alumnus in supporting their former school or university. How can '졸업생' contribute to the development of their alma mater?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
졸업생들은 모교의 발전에 다양한 방식으로 기여할 수 있습니다. 예를 들어, 후배들을 위한 멘토링 프로그램에 참여하거나, 장학금을 기부하여 재학생들을 지원할 수 있습니다. 또한, 졸업생 네트워크를 통해 학교의 명성을 높이는 데 중요한 역할을 합니다.
김민준 씨는 학교를 위해 어떤 방식으로 기여했습니까?
این متن را بخوانید:
김민준 씨는 우리 고등학교의 자랑스러운 졸업생입니다. 그는 졸업 후에도 꾸준히 학교를 방문하여 후배들에게 조언을 아끼지 않았습니다. 특히 올해는 김민준 졸업생이 모교에 큰 금액을 기부하여 도서관 건립에 도움을 주었습니다. 학교는 그의 헌신에 깊이 감사하고 있습니다.
김민준 씨는 학교를 위해 어떤 방식으로 기여했습니까?
김민준 씨는 졸업 후에도 학교를 방문하여 후배들에게 조언을 아끼지 않았고, 올해는 모교에 큰 금액을 기부하여 도서관 건립에 도움을 주었다고 나와 있습니다.
김민준 씨는 졸업 후에도 학교를 방문하여 후배들에게 조언을 아끼지 않았고, 올해는 모교에 큰 금액을 기부하여 도서관 건립에 도움을 주었다고 나와 있습니다.
졸업생 동문회는 어떤 목적으로 개최됩니까?
این متن را بخوانید:
매년 5월, 우리 대학교에서는 졸업생 동문회를 개최합니다. 이 행사는 졸업생들이 서로 교류하고 학교와의 유대감을 강화하는 중요한 자리입니다. 많은 졸업생들이 행사에 참석하여 옛 추억을 되새기고 새로운 인연을 맺습니다. 특히 이번 동문회에는 유명한 기업인이 된 졸업생이 강연자로 나설 예정입니다.
졸업생 동문회는 어떤 목적으로 개최됩니까?
지문에 '이 행사는 졸업생들이 서로 교류하고 학교와의 유대감을 강화하는 중요한 자리입니다'라고 명시되어 있습니다.
지문에 '이 행사는 졸업생들이 서로 교류하고 학교와의 유대감을 강화하는 중요한 자리입니다'라고 명시되어 있습니다.
설문조사 결과, 젊은 졸업생들은 모교와의 관계를 어떻게 유지하고 있습니까?
این متن را بخوانید:
최근 한 설문조사에 따르면, 많은 졸업생들이 모교와의 관계를 유지하는 것을 중요하게 생각하는 것으로 나타났습니다. 특히 젊은 졸업생들은 온라인 커뮤니티를 통해 활발하게 정보를 교환하고 있으며, 선배 졸업생들은 후배들에게 직업 멘토링을 제공하며 사회 진출을 돕고 있습니다. 이러한 졸업생들의 노력은 학교의 발전뿐만 아니라 사회 전체에 긍정적인 영향을 미치고 있습니다.
설문조사 결과, 젊은 졸업생들은 모교와의 관계를 어떻게 유지하고 있습니까?
지문에 '특히 젊은 졸업생들은 온라인 커뮤니티를 통해 활발하게 정보를 교환하고 있으며'라고 언급되어 있습니다.
지문에 '특히 젊은 졸업생들은 온라인 커뮤니티를 통해 활발하게 정보를 교환하고 있으며'라고 언급되어 있습니다.
This sentence means 'He is a famous alumnus of our school.' The order is 'Subject + Possessive + Noun + Adjective + Noun + Copula'.
This sentence means 'Alumni participate in the school festival every year.' The order is 'Subject + Time Adverb + Noun + Location Particle + Verb'.
This sentence means 'Many of our university's alumni have been successful.' The order is 'Possessive + Noun + Noun + Particle + Adjective + Noun + Verb'.
그는 우리 학교의 자랑스러운 ___이다. (He is a proud ___ of our school.)
문맥상 학교를 졸업한 사람을 지칭하므로 '졸업생'이 적절합니다. (In context, '졸업생' is appropriate as it refers to someone who graduated from school.)
매년 가을, 수많은 ___들이 모교를 방문한다. (Every fall, many ___ visit their alma mater.)
모교를 방문하는 주체는 학교를 졸업한 사람들, 즉 '졸업생'입니다. (The subjects who visit their alma mater are those who have graduated from the school, i.e., '졸업생'.)
그녀는 저명한 ___으로서 후배들에게 귀감이 되고 있다. (As a distinguished ___, she is a role model for her juniors.)
후배들에게 귀감이 되는 저명한 사람은 '졸업생'입니다. (A distinguished person who is a role model for juniors is an '졸업생'.)
우리 동문회는 모든 ___들을 환영합니다. (Our alumni association welcomes all ___.)
동문회는 학교 '졸업생'들의 모임이므로, '졸업생'이 가장 적절합니다. (The alumni association is a gathering of school '졸업생', so '졸업생' is the most appropriate.)
이번 행사는 학교의 유능한 ___들을 한자리에 모으는 뜻깊은 자리였다. (This event was a meaningful occasion that brought together talented ___ of the school.)
학교의 '졸업생'들이 모이는 행사이므로, '졸업생'이 올바른 단어입니다. (Since this event gathers '졸업생' of the school, '졸업생' is the correct word.)
많은 성공적인 ___들이 학교 발전에 기여하고 있습니다. (Many successful ___ are contributing to the development of the school.)
학교 발전에 기여하는 주체 중 하나로 '졸업생'들이 있습니다. (Among those who contribute to the development of the school, '졸업생' are included.)
다음 중 가장 자연스러운 문장을 고르세요. (Choose the most natural sentence.)
졸업생 (alumnus)은 명사이므로 '이다'와 함께 사용되어 ~입니다/이다 (~is) 형태로 쓰입니다. '졸업했다'는 동사 '졸업하다'의 과거형으로, '졸업생이다'는 '졸업생이다'와 같은 의미를 나타낼 수 있습니다. 하지만 이 문장에서는 '그는 우리 학교 졸업생이다'가 가장 적절한 표현입니다.
우리 학교의 __________들은 매년 동창회에 참석합니다. (The __________ of our school attend the alumni reunion every year.)
동창회 (alumni reunion)는 학교를 졸업한 사람들이 모이는 행사입니다. 따라서 '졸업생들'이 가장 적절한 단어입니다.
졸업생들이 기부한 장학금 덕분에 많은 학생들이 학업을 이어갈 수 있게 되었습니다. (Thanks to the scholarships donated by the alumni, many students were able to continue their studies.) 이 문장에서 '졸업생'의 역할은 무엇입니까? (What is the role of '졸업생' in this sentence?)
'졸업생들이 기부한'에서 '졸업생들'은 기부 행위의 주체입니다. 즉, 졸업생들이 장학금을 기부했다는 의미입니다.
그 학교의 졸업생들은 대부분 성공적인 삶을 살고 있다. (Most of the alumni of that school are living successful lives.)
'졸업생들'이 성공적인 삶을 살고 있다는 것은 가능성이 있는 사실이며 문법적으로도 옳습니다.
그는 현재 학생이므로 졸업생이라고 부를 수 있다. (Since he is currently a student, he can be called an alumnus.)
'졸업생'은 학교를 졸업한 사람을 의미합니다. 현재 학생이라면 졸업생이 아닙니다.
대학교 졸업생은 고등학교 졸업생과 같은 의미로 사용될 수 있다. (A university alumnus can be used interchangeably with a high school alumnus.)
'졸업생'은 특정 교육 기관을 졸업한 사람을 의미하므로, 대학교 졸업생이든 고등학교 졸업생이든 모두 '졸업생'으로 불릴 수 있습니다. 다만, 어떤 학교의 졸업생인지는 문맥상 명확히 해야 합니다.
The alumnus is the pride of our school.
Alumni attend the reunion every year.
A prominent alumnus is scheduled to give a lecture.
این را بلند بخوانید:
우리 학교는 성공한 졸업생들이 많아서 명성이 높습니다.
تمرکز: 졸업생들이 많아서
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
졸업생 네트워크는 취업에 큰 도움이 됩니다.
تمرکز: 졸업생 네트워크
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
그는 대학의 저명한 졸업생 중 한 명입니다.
تمرکز: 저명한 졸업생
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Imagine you are a university official writing a welcome speech for a new alumni association event. Draft a short paragraph (3-4 sentences) expressing your excitement and inviting alumni to participate actively. Use '졸업생' at least once.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
사랑하는 졸업생 여러분, 동문회에 오신 것을 진심으로 환영합니다. 여러분의 참여와 관심이 우리 대학의 미래를 밝게 할 것입니다. 앞으로도 졸업생 여러분과의 소중한 인연을 이어나가고 싶습니다. 함께 더 나은 미래를 만들어 나갑시다.
You are writing an email to a friend, reminiscing about your high school days. Describe a memorable event involving a '졸업생' (alumnus) and how it influenced you. (3-4 sentences)
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
친애하는 친구에게, 고등학교 시절이 가끔 생각나. 특히 졸업생 선배가 우리에게 강연했던 날이 기억에 남아. 그분의 이야기는 나에게 많은 영감을 주었고, 앞으로의 진로를 결정하는 데 큰 영향을 미쳤어. 정말 잊을 수 없는 경험이었지.
You are a reporter writing a news article about a successful '졸업생' who recently made a significant contribution to their alma mater. Write a headline and a brief opening paragraph (2-3 sentences) for the article.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
제목: 모교 사랑 실천, 성공한 졸업생 XXX씨 수십억 기부 화제 최근 성공적인 사업가로 알려진 본교 졸업생 XXX씨가 모교 발전을 위해 수십억 원을 쾌척하여 화제가 되고 있다. XXX씨는 "모교에서 얻은 배움과 경험이 지금의 저를 만들었다"며 이번 기부가 후배들에게 도움이 되기를 바란다고 밝혔다.
위 글에서 서울대학교 졸업생들이 하는 역할이 아닌 것은?
این متن را بخوانید:
서울대학교의 졸업생들은 한국 사회의 다양한 분야에서 중요한 역할을 하고 있습니다. 많은 졸업생들이 학계, 정계, 재계 등에서 리더로 활동하며 국가 발전에 기여하고 있습니다. 특히, 동문회는 졸업생들 간의 유대감을 강화하고 모교 발전을 위한 지원을 아끼지 않고 있습니다.
위 글에서 서울대학교 졸업생들이 하는 역할이 아닌 것은?
지문에는 해외 유학 장려에 대한 언급이 없습니다. 다른 보기들은 모두 지문에 명시된 졸업생들의 역할입니다.
지문에는 해외 유학 장려에 대한 언급이 없습니다. 다른 보기들은 모두 지문에 명시된 졸업생들의 역할입니다.
김민준 씨에 대한 설명으로 옳은 것은?
این متن را بخوانید:
김민준 씨는 20년 전 명문대학교를 졸업한 졸업생입니다. 그는 현재 유명한 기업의 대표이사로 재직 중이며, 매년 모교에 발전기금을 기부하고 있습니다. 김민준 씨는 후배들을 위한 멘토링 프로그램에도 적극적으로 참여하며, 자신의 경험과 지식을 나누는 데 힘쓰고 있습니다.
김민준 씨에 대한 설명으로 옳은 것은?
김민준 씨는 발전기금을 기부하고 멘토링 프로그램에 참여하며 후배들을 돕고 있습니다.
김민준 씨는 발전기금을 기부하고 멘토링 프로그램에 참여하며 후배들을 돕고 있습니다.
이번 동문회에서 졸업생들이 할 활동이 아닌 것은?
این متن را بخوانید:
이번 주말, 우리 고등학교 졸업생들이 한자리에 모여 동문회를 개최합니다. 오랜만에 만나는 친구들과 선후배들이 함께 모여 추억을 나누고, 서로의 근황을 공유할 예정입니다. 특히 이번 동문회에서는 학교 발전 기금 마련을 위한 자선 경매도 진행될 예정이어서 많은 졸업생들의 관심이 집중되고 있습니다.
이번 동문회에서 졸업생들이 할 활동이 아닌 것은?
지문에는 신입생 환영회 개최에 대한 언급이 없습니다. 동문회는 졸업생들을 위한 행사입니다.
지문에는 신입생 환영회 개최에 대한 언급이 없습니다. 동문회는 졸업생들을 위한 행사입니다.
This sentence structure is common in Korean. '그는' (He is) is followed by '우리 학교의' (of our school), then '자랑스러운' (proud), and finally '졸업생입니다' (an alumnus).
The order follows the typical Korean sentence structure of subject-object-verb. '많은 졸업생들이' (Many alumni) is the subject, followed by '모교를 방문하여' (visited their alma mater and), and then '후배들을 격려했다' (encouraged their juniors).
This sentence starts with the subject '그녀는' (She is), then describes the university '유명한 대학교의' (of a famous university), followed by '성공적인 졸업생으로' (as a successful alumna), and finally '알려져 있다' (is known).
Choose the most appropriate sentence using '졸업생'.
'졸업생'은 이미 학교를 졸업한 사람을 의미합니다. 다른 선택지는 문맥상 적절하지 않습니다.
Which sentence correctly implies that someone has recently become an alumnus?
'~이 되었다'는 변화의 완료를 나타내며, 어제 졸업했음을 의미하여 최근의 졸업생이 되었음을 가장 잘 표현합니다.
Which of the following would a '졸업생' most likely do?
졸업생은 학교에 대한 애정을 가지고 기부를 하거나 후배들을 돕는 활동을 하는 경우가 많습니다. 다른 선택지들은 재학생에 더 적합한 행동입니다.
졸업생은 아직 학교를 다니는 학생을 의미한다.
졸업생은 학교를 졸업한 사람을 의미하며, 아직 학교를 다니는 학생과는 반대되는 개념입니다.
명문대학교 졸업생은 일반적으로 사회에서 높은 평가를 받는다.
사회에서는 명문대학교 졸업생을 긍정적으로 평가하는 경향이 있습니다.
졸업생은 졸업식에 참석할 필요가 없다.
졸업식은 졸업생들이 졸업을 축하하는 중요한 행사이며, 대부분의 졸업생들이 참석합니다.
You are writing a short speech for your university's alumni event. Express your gratitude for the education you received and how it shaped your career. Use '졸업생'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
사랑하는 동문 여러분, 저는 이 자랑스러운 대학의 졸업생으로서 오늘 이 자리에 서게 되어 매우 기쁩니다. 제가 받은 교육에 깊이 감사드리며, 그 교육이 제 경력 발전에 얼마나 큰 영향을 미쳤는지 말씀드리고 싶습니다. 이 대학에서 배운 지식과 경험은 저를 오늘의 저로 만들어 주었습니다.
Describe a tradition or event at your former school that brings '졸업생' back together. Explain its significance.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
저희 학교에는 매년 가을에 열리는 '동문 홈커밍 데이'라는 전통 행사가 있습니다. 이 날은 전국의 졸업생들이 모여 옛 추억을 회상하고 서로의 근황을 나누는 소중한 시간입니다. 이 행사는 졸업생들 간의 유대감을 강화하고 학교에 대한 사랑을 되새기는 중요한 의미를 가집니다.
Imagine you are a successful '졸업생' giving advice to current students. What would be your main message about preparing for their future?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
미래를 준비하는 후배 여러분께, 졸업생으로서 드리고 싶은 가장 중요한 조언은 '다양한 경험을 쌓고 끊임없이 배우라'는 것입니다. 학교에서 배우는 학문적 지식 외에도, 동아리 활동, 인턴십, 그리고 여러 대외 활동을 통해 넓은 시야와 실질적인 경험을 얻으십시오. 이러한 경험들이 여러분의 미래를 더욱 풍요롭게 만들 것입니다.
졸업생들이 장학금을 모금하는 주된 이유는 무엇입니까?
این متن را بخوانید:
매년 우리 대학의 졸업생들은 후배들을 위한 장학금을 모금합니다. 이 장학금은 어려운 환경에서도 학업에 정진하는 학생들에게 큰 힘이 됩니다. 이러한 전통은 선배들이 베풀었던 사랑과 가르침을 후배들에게 되돌려주는 의미 있는 행사로 자리 잡았습니다. 많은 졸업생들이 자발적으로 참여하여 따뜻한 공동체를 만들고 있습니다.
졸업생들이 장학금을 모금하는 주된 이유는 무엇입니까?
지문에 '이 장학금은 어려운 환경에서도 학업에 정진하는 학생들에게 큰 힘이 됩니다.'라고 명시되어 있습니다.
지문에 '이 장학금은 어려운 환경에서도 학업에 정진하는 학생들에게 큰 힘이 됩니다.'라고 명시되어 있습니다.
김민준 씨는 어떤 사람입니까?
این متن را بخوانید:
김민준 씨는 10년 전 이 고등학교의 졸업생입니다. 그는 현재 유명한 소프트웨어 개발자로 활동하고 있으며, 모교에 대한 애정이 각별합니다. 최근 그는 학교 축구팀에 새로운 유니폼을 기증하며 후배들의 사기를 북돋아 주었습니다. 그의 이러한 선행은 다른 졸업생들에게도 좋은 본보기가 되고 있습니다.
김민준 씨는 어떤 사람입니까?
지문에 '10년 전 이 고등학교의 졸업생입니다. 그는 현재 유명한 소프트웨어 개발자로 활동하고 있으며, 모교에 대한 애정이 각별합니다. 최근 그는 학교 축구팀에 새로운 유니폼을 기증하며 후배들의 사기를 북돋아 주었습니다.'라고 나와 있습니다.
지문에 '10년 전 이 고등학교의 졸업생입니다. 그는 현재 유명한 소프트웨어 개발자로 활동하고 있으며, 모교에 대한 애정이 각별합니다. 최근 그는 학교 축구팀에 새로운 유니폼을 기증하며 후배들의 사기를 북돋아 주었습니다.'라고 나와 있습니다.
총동문회 행사의 주요 목적은 무엇입니까?
این متن را بخوانید:
우리 대학의 총동문회는 매년 정기적으로 동문 네트워크 행사를 개최합니다. 이 행사는 다양한 분야에서 활동하는 졸업생들이 서로 교류하고 정보를 공유하는 중요한 기회가 됩니다. 특히 신입 졸업생들에게는 선배들의 경험을 들을 수 있는 멘토링 프로그램도 제공되어 큰 호응을 얻고 있습니다. 이러한 활동은 졸업생들의 사회 진출과 적응에 실질적인 도움을 줍니다.
총동문회 행사의 주요 목적은 무엇입니까?
지문에 '다양한 분야에서 활동하는 졸업생들이 서로 교류하고 정보를 공유하는 중요한 기회가 됩니다'라고 언급되어 있습니다.
지문에 '다양한 분야에서 활동하는 졸업생들이 서로 교류하고 정보를 공유하는 중요한 기회가 됩니다'라고 언급되어 있습니다.
/ 90 درست
نمره کامل!
Summary
졸업생 is the straightforward Korean term for a graduate or former student of any educational institution.
- Literally means 'graduation student'.
- Used for graduates of any educational level (high school, college, etc.).
- Can be singular or plural in Korean, contextually determined.
Learn the Chinese characters
Understanding the Hanja (Chinese characters) behind 졸업생 (卒業生) can help you remember its meaning. 卒 (졸) means 'to finish' or 'to graduate', 業 (업) means 'work' or 'study', and 生 (생) means 'person' or 'student'. This literally means 'a person who finished their studies'.
Use with school names
You'll often hear 졸업생 used with the name of the school someone graduated from. For example, '서울대학교 졸업생' means 'Seoul National University alumnus'.
Distinguish from current student
It's important to differentiate 졸업생 from other terms. A '학생' (hak-saeng) is a general student, and '재학생' (jae-hak-saeng) refers to a current student. 졸업생 specifically means someone who has already graduated.
Contextual usage in sentences
Practice using 졸업생 in simple sentences. For instance, '저는 이 학교 졸업생입니다.' (Jeo-neun i hak-gyo jo-reop-saeng-im-ni-da.) means 'I am an alumnus of this school.'.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر academic
입체적
B2Having a three-dimensional effect or examining something from multiple perspectives rather than a single flat view. It implies a comprehensive and detailed analysis.
~에 관해
B1About, concerning.
~에 대하여
A2Concerning or regarding a particular subject; about.
~대해
A2About; concerning; regarding.
~에 관하여
A2Regarding, concerning, about (a topic).
~에 대해(서)
A1Indicates the topic or subject of discussion, meaning 'about' or 'regarding'.
무엇보다
A2More than anything else; above all.
결석생
A2A student who is absent from class.
추상화하다
B2To consider something theoretically or separately from its physical reality. It involves extracting general principles from specific examples.
추상
A2Abstraction; the quality of dealing with ideas rather than events.