마음씨
마음씨 refers to the natural disposition or character of a person's heart.
Explanation at your level:
마음씨 means your heart's nature. If you are nice, you have a good 마음씨. It is how you feel inside.
Use 마음씨 to describe a person's character. For example, 'She has a kind 마음씨.' It is a very common word in Korean culture.
This word is used to evaluate someone's personality. It is more about their disposition than their specific actions. People often say '마음씨가 예쁘다' (a pretty heart) to describe someone who is thoughtful.
In B2, you learn that 마음씨 is often used in contrast to 외모 (appearance). While appearance is external, 마음씨 is internal. It is a key term in moral discussions.
At this level, you recognize 마음씨 as a cultural marker. It reflects the Confucian influence on Korean society, where internal cultivation of the heart is highly valued. It appears frequently in literature.
Mastering 마음씨 involves understanding its nuance in various social registers. It is not just 'personality'; it is the inherent moral quality of a person. It is often used in reflective or philosophical writing about human nature.
واژه در 30 ثانیه
- 마음씨 means character or disposition.
- It focuses on moral nature.
- Commonly paired with '착하다'.
- Used to praise inner beauty.
Hey there! Let's talk about 마음씨. It is a beautiful Korean word that combines 마음 (heart/mind) and 씨 (seed/nature). Think of it as the 'seed' of your personality that determines how you treat others.
When we say someone has a 'good 마음씨,' we mean they are naturally kind, generous, and warm-hearted. It is not just about one good deed; it is about their fundamental disposition toward the world. It is the core essence of who a person is deep down inside!
The word 마음씨 is a native Korean construction. The suffix -씨 here acts like 'nature' or 'way,' similar to how we use it in 솜씨 (skill). It implies that your character is something that grows from within, like a plant from a seed.
Historically, this word has been used in folk tales to distinguish between characters. You often hear about the 'good brother' with a kind 마음씨 versus the 'greedy brother' with a poor one. It reflects the traditional Korean value placed on internal virtue over external status.
You will most often hear this word used with adjectives like 착하다 (kind) or 곱다 (pretty/beautiful). Saying 마음씨가 착하다 is the most common way to compliment someone's character.
It is used in both casual and formal settings. Whether you are talking to a friend about a kind neighbor or writing a story about a protagonist, 마음씨 fits perfectly. It is a very warm, human-centric word.
1. 마음씨를 곱게 쓰다: To act with a kind heart. Example: Always try to use a kind heart in your daily life.
2. 마음씨가 비뚤어지다: To have a twisted or cynical nature. Example: Don't let your heart become twisted by small failures.
3. 마음씨가 넓다: To be generous or broad-minded. Example: She is loved by all because her heart is so broad.
4. 마음씨를 고쳐먹다: To change one's ways for the better. Example: It is never too late to change your heart.
5. 마음씨가 씀씀이가 좋다: To be generous with one's resources. Example: His generous nature shows in how he helps others.
마음씨 is a compound noun. It functions as the subject or object in a sentence. Pronunciation-wise, it is articulated as [마음씨], with the '씨' sound being slightly tense.
It doesn't have plural forms because it refers to an abstract quality. You can pair it with verbs like 쓰다 (to use/employ) or 가지다 (to have). It rhymes with words like 솜씨 (skill) or 맵씨 (style).
Fun Fact
The suffix '씨' literally means seed, suggesting character is planted and grows.
Pronunciation Guide
Clear 'm' sounds, 'ss' is tense.
Consistent with Korean phonetics.
Common Errors
- Pronouncing '씨' as 'shi'
- Ignoring the tense 'ss'
- Weakening the 'm' sound
Rhymes With
Difficulty Rating
Easy to read
Simple to use
Common in speech
Clear sound
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
پیشرفته
Grammar to Know
Noun + 가/이
마음씨가 착하다
Noun + 를
마음씨를 쓰다
Adjective + 게
마음씨를 곱게 쓰다
Examples by Level
그는 마음씨가 착해요.
He / heart-nature / is kind.
Subject + noun + adjective.
그녀의 마음씨는 정말 예뻐요.
마음씨가 좋은 사람을 만나고 싶어요.
그는 나쁜 마음씨를 가졌어요.
마음씨가 넓은 사람이 되세요.
어머니는 마음씨가 따뜻해요.
그의 마음씨가 변했어요.
마음씨가 고운 아이예요.
좋은 마음씨를 가집시다.
마음씨를 곱게 쓰면 복이 와요.
그는 겉모습보다 마음씨가 중요하다고 생각해요.
그의 마음씨에 감동했어요.
마음씨가 비뚤어진 사람은 멀리하세요.
어릴 때부터 마음씨가 착했어요.
마음씨가 씀씀이가 정말 커요.
그녀는 마음씨가 참 고와요.
마음씨가 나쁘면 친구가 없어요.
그는 어려운 상황에서도 마음씨를 잃지 않았어요.
마음씨가 좋은 사람은 항상 주변에 사람이 많아요.
그의 마음씨를 보고 결혼을 결심했어요.
마음씨가 삐딱해서 오해를 자주 받아요.
마음씨를 고쳐먹는 것이 중요해요.
그녀의 마음씨는 천사 같아요.
마음씨가 깊은 사람과 대화하고 싶어요.
마음씨가 맑은 사람을 찾기 힘들어요.
그의 마음씨는 세월이 흘러도 변함이 없어요.
마음씨는 얼굴에 드러난다는 말이 있어요.
마음씨가 고운 사람은 말씨도 고와요.
그는 마음씨를 다스리는 법을 알아요.
마음씨가 넉넉한 사람만이 남을 배려할 수 있어요.
그의 마음씨가 겉으로 드러나는 행동을 보세요.
마음씨가 옹졸해서 일을 그르쳤어요.
마음씨를 바르게 갖는 것이 교육의 목표입니다.
그의 마음씨는 마치 봄바람처럼 따스합니다.
마음씨의 결이 고운 사람을 만나는 것은 행운입니다.
마음씨가 맑아야 세상을 바르게 볼 수 있습니다.
그의 마음씨는 깊은 바다와 같습니다.
마음씨를 가꾸는 것은 평생의 과업입니다.
마음씨가 삐뚤어지면 세상이 다 원망스럽게 보입니다.
그녀는 마음씨가 깊어 타인의 아픔을 잘 압니다.
마음씨가 맑은 이들은 세상을 더 아름답게 만듭니다.
ترکیبهای رایج
Idioms & Expressions
"마음씨를 곱게 쓰다"
To act kindly.
항상 마음씨를 곱게 쓰도록 노력하세요.
neutral"마음씨가 삐뚤어지다"
To be cynical or malicious.
그는 마음씨가 삐뚤어져서 남을 비난만 해요.
casual"마음씨가 넓다"
To be generous.
그는 마음씨가 넓어 실수를 잘 받아줘요.
neutral"마음씨를 고쳐먹다"
To reform one's character.
그는 이제 마음씨를 고쳐먹고 열심히 살아요.
neutral"마음씨가 씀씀이가 좋다"
To be generous with money/resources.
그는 마음씨 씀씀이가 좋아서 친구들에게 잘 사요.
casual"마음씨가 예쁘다"
To have a beautiful character.
외모보다 마음씨가 예쁜 사람이 최고예요.
neutralEasily Confused
Both describe personality
성격 is personality/temperament, 마음씨 is moral nature.
성격이 급하다 (impatient) vs 마음씨가 착하다 (kind).
Both mean character
심성 is formal/literary.
심성이 바르다.
Both refer to character
인품 refers to dignity/status.
인품이 훌륭하다.
Both contain '마음'
마음 is the organ/mind, 마음씨 is the quality.
마음이 아프다 (heart hurts) vs 마음씨가 곱다.
Sentence Patterns
Subject + 마음씨가 + Adjective
그는 마음씨가 착해요.
마음씨를 + Verb
마음씨를 곱게 쓰세요.
마음씨가 + Adjective + 사람
마음씨가 좋은 사람을 찾아요.
마음씨를 + Verb + (으)면
마음씨를 고쳐먹으면 달라질 거예요.
마음씨가 + Adjective + 것
마음씨가 예쁜 것은 큰 장점이에요.
خانواده کلمه
Nouns
Verbs
Adjectives
مرتبط
How to Use It
7
Formality Scale
اشتباهات رایج
마음 is general, 마음씨 is specifically the nature of the heart.
It refers to the beauty of character, not physical appearance.
마음씨 relates to morality, not IQ.
Don't confuse it with the honorific suffix -씨.
마음씨 is slightly more colloquial/warm.
Tips
The Seed Trick
Remember '씨' means seed.
Compliments
Use it to compliment someone's inner beauty.
Fairy Tales
Read Korean folk tales to see it in action.
Subject Marking
Use -가 with 마음씨.
Tense Sounds
Make the 'ss' sound sharp.
Don't confuse with physical traits
It is internal.
Nature vs Nurture
It implies a bit of both.
Flashcards
Pair with '착하다'.
Essays
Use it to describe characters.
Natural Flow
Use it in casual conversation.
Memorize It
Mnemonic
Imagine a heart (마음) with a seed (씨) inside growing kindness.
Visual Association
A garden inside a heart.
Word Web
چالش
Describe a friend's character using '마음씨'.
ریشه کلمه
Korean
Original meaning: Seed of the heart
بافت فرهنگی
None.
Closest to 'disposition' or 'nature'.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
At home
- 마음씨 착한 우리 아들
- 마음씨가 고와야지
At school
- 마음씨를 바르게 갖자
- 선생님은 마음씨가 좋으시다
In fairy tales
- 마음씨 나쁜 형
- 마음씨 착한 동생
Socializing
- 그 사람은 마음씨가 정말 넓어
Conversation Starters
"마음씨가 좋은 사람은 어떤 사람일까요?"
"당신은 마음씨를 어떻게 가꾸나요?"
"마음씨와 외모 중 무엇이 더 중요할까요?"
"마음씨가 나쁜 사람을 어떻게 대하시나요?"
"어릴 때 마음씨에 대해 배운 적 있나요?"
Journal Prompts
오늘 내가 보여준 마음씨는 무엇인가요?
내가 생각하는 가장 좋은 마음씨의 예시는?
마음씨를 고쳐먹고 싶었던 순간은?
나의 마음씨를 한 단어로 표현한다면?
سوالات متداول
8 سوالNo, 마음 is the heart itself, 마음씨 is the nature of that heart.
Usually for humans, but sometimes figuratively for pets.
It can be good or bad, but usually implies a moral judgment.
마음씨가 나쁘다.
No, it's a standard, warm word.
It describes your character, which can change.
Less common, but can be used in HR to describe character.
착하다 (kind).
خودت رو بسنج
그는 ___가 착해요.
마음씨 is the word for character.
What does '마음씨가 넓다' mean?
It means generous.
마음씨 is a physical object.
It is an abstract concept.
Word
معنی
Match adjectives with meanings.
Subject + object + adverb + adjective.
امتیاز: /5
Summary
마음씨 is the seed of your character that shows how you truly feel about the world.
- 마음씨 means character or disposition.
- It focuses on moral nature.
- Commonly paired with '착하다'.
- Used to praise inner beauty.
The Seed Trick
Remember '씨' means seed.
Compliments
Use it to compliment someone's inner beauty.
Fairy Tales
Read Korean folk tales to see it in action.
Subject Marking
Use -가 with 마음씨.
Related Content
قواعد مرتبط
واژههای بیشتر general
대해
A2About, concerning.
~에 대해서
A2Concerning or regarding a particular subject; about.
정도
A2An approximate amount or degree.
위에
A1on top of
절대적
B2Being unconditional, unlimited, or not relative to anything else. It describes something that is certain, total, or supreme without comparison.
절대로
A2Never, absolutely not.
우연적이다
B2To be accidental or coincidental; happening by chance.
우연히
B1By chance, accidentally, or unexpectedly. Often used in TOEFL listening narratives or history passages about accidental discoveries.
데리다
A1To take (a person); to pick up.
따라
A2Along, according to.