At the A1 level, you should focus on identifying '선글라스' as a basic object. You learn that it is a four-syllable word (선-글-라-스) and that it is used with the verb '쓰다' (to wear). At this stage, you simply need to know how to say you have them, you want them, or you are wearing them. For example, '선글라스가 있어요' (I have sunglasses) or '이 선글라스 얼마예요?' (How much are these sunglasses?). You will mostly use this word in the context of weather (sunny days) or shopping. It is an easy word because it sounds like English, which helps you build confidence in your early Korean vocabulary. Focus on the object marker '를' (선글라스를) and the basic present tense '써요'.
At the A2 level, you begin to describe the '선글라스' using basic adjectives and use it in slightly more complex social contexts. You might talk about the color, such as '검은색 선글라스' (black sunglasses) or the price '비싼 선글라스' (expensive sunglasses). You should also be able to use the past tense '썼어요' (wore) and the future tense '쓸 거예요' (will wear). At this level, you can explain why you are wearing them: '눈이 아파서 선글라스를 썼어요' (I wore sunglasses because my eyes hurt). You also start to learn the difference between '쓰다' (to wear) and '벗다' (to take off) in polite command forms like '선글라스를 벗어 주세요' (Please take off your sunglasses).
At the B1 level, you can use '선글라스' in more detailed conversations about travel, fashion, and health. You might discuss the features of the sunglasses, such as '자외선 차단' (UV protection) or '유행' (trend/fashion). You can express opinions about whether a pair of sunglasses suits someone: '이 선글라스가 너한테 잘 어울려' (These sunglasses suit you well). You are also expected to use more complex grammatical structures, such as '선글라스를 쓰면 멋있어 보여요' (If you wear sunglasses, you look cool). You might also encounter the word in news snippets about summer health or celebrity fashion reviews, and you should be able to understand the general context of those discussions.
At the B2 level, you can discuss '선글라스' within the context of consumer culture and specific brand identities. You might engage in a debate about whether expensive brand-name sunglasses are worth the price compared to cheaper alternatives. You should be comfortable with technical terms like '편광' (polarized) or '도수' (prescription). You can also use the word in hypothetical scenarios: '선글라스를 안 가져왔더라면 눈이 정말 부셨을 거예요' (If I hadn't brought my sunglasses, it would have been really dazzling). At this stage, you should also be aware of the social etiquette regarding when it is appropriate to wear sunglasses in Korea, such as removing them when entering a house or speaking to an elder.
At the C1 level, you can use '선글라스' in nuanced literary or analytical contexts. You might analyze how sunglasses are used as a motif in a Korean film to represent a character's isolation or hidden identity. You are also expected to understand idiomatic expressions related to eyewear, even if they don't use the word '선글라스' directly, such as '색안경을 끼고 보다' (to look with prejudice). You can describe the aesthetic qualities of sunglasses using sophisticated vocabulary like '세련된' (sophisticated), '복고풍의' (retro), or '아방가르드한' (avant-garde). Your ability to use the word in professional settings, such as a marketing presentation for an eyewear brand, should be fluid and precise.
At the C2 level, you have a complete mastery of '선글라스' and all its cultural and linguistic associations. You can discuss the history of eyewear in Korea, from the introduction of Western-style sunglasses to the global rise of Korean eyewear brands. You can use the word in high-level academic or philosophical discussions about perception, fashion as a social mask, or the economics of the luxury goods market in East Asia. You can effortlessly switch between formal, technical, and slang registers. You understand the subtle social cues associated with wearing sunglasses in various high-stakes environments, such as political rallies or celebrity press conferences, and can articulate these nuances in perfect Korean.

선글라스 در ۳۰ ثانیه

  • 선글라스 (seon-geul-la-seu) is the Korean loanword for sunglasses, used for eye protection and fashion.
  • It is a noun and is paired with the verb '쓰다' (to wear) or '벗다' (to take off).
  • Essential for UV protection in Korea, especially during summer and while driving or traveling.
  • A ubiquitous fashion accessory often associated with 'airport fashion' and celebrity culture in Korea.

The Korean word 선글라스 (seon-geul-la-seu) is a direct phonetic loanword from the English term 'sunglasses.' In the context of the Korean language, it functions as a noun that refers to protective eyewear designed primarily to prevent bright sunlight and high-energy visible light from damaging or discomforting the eyes. While the technical term for tinted lenses used to be '색안경' (saek-an-gyeong, literally 'color glasses'), in modern South Korea, 선글라스 has become the ubiquitous standard for both functional eye protection and high-fashion accessorizing. You will encounter this word in almost every daily life context, from weather reports advising on UV protection to celebrity tabloids discussing 'airport fashion.' The term is universally understood across all age groups and social strata, though younger generations often use it as a symbol of 'coolness' or personal style.

Functional Usage
People use 선글라스 primarily during the summer months or when engaging in outdoor activities like driving, hiking, or visiting the beach. It is essential for blocking UV rays, which is a significant health concern in Korea's health-conscious society.
Fashion Usage
In the K-pop and K-drama industries, 선글라스 are indispensable. They are often used to create a sense of mystery or to hide one's face when in public. The term '공항 패션' (airport fashion) almost always includes a pair of stylish 선글라스.
Social Context
Interestingly, in more traditional or formal settings in Korea, wearing 선글라스 while speaking to an elder or a superior can sometimes be seen as impolite, as it hides one's eyes. Therefore, knowing when to take them off is as important as knowing when to wear them.

햇빛이 너무 강해서 선글라스를 써야겠어요.

(The sunlight is too strong, so I should wear sunglasses.)

When you are shopping in areas like Myeongdong or Gangnam, you will see 'Gentle Monster' and other famous brands where 선글라스 are displayed as art pieces. The word itself carries a connotation of modernity. Unlike the older term '색안경', which carries a heavy metaphorical burden of 'prejudice' (looking through colored lenses), 선글라스 is almost always literal and positive. It suggests travel, leisure, and self-care. It is also one of the easiest words for English speakers to learn because the pronunciation is nearly identical to the source language, albeit adapted to the Korean phonological system where each syllable must end in a vowel or a specific consonant.

Using 선글라스 in a sentence requires an understanding of Korean particle markers and the specific verbs associated with eyewear. Because it is a noun, it typically takes the object marker -를 (reul) when you are performing an action on it, or the subject marker -가 (ga) when the sunglasses are the subject of the sentence. The most common verb is 쓰다 (sseuda), which means 'to wear' or 'to use' specifically for items worn on the head or face. For the opposite action, 'to take off,' the verb 벗다 (beotda) is used.

Action: Putting On
To say 'I wear sunglasses,' you use 선글라스를 써요. If you are currently wearing them, you say 선글라스를 쓰고 있어요.
Action: Taking Off
To say 'Please take off your sunglasses,' you use 선글라스를 벗어 주세요. This is often heard at security checkpoints or during formal introductions.
Describing the Item
To describe them, you might say 선글라스가 멋있어요 (The sunglasses are cool) or 비싼 선글라스 (expensive sunglasses).

그는 항상 검은색 선글라스를 끼고 다녀요.

(He always goes around wearing black sunglasses.)

In more complex sentences, 선글라스 can be paired with adjectives relating to UV protection. For instance, 자외선 차단 선글라스 (UV-blocking sunglasses) is a common phrase in advertisements. In Korean grammar, when you want to emphasize that the sunglasses are the reason for something, you might use the causative form: 선글라스 덕분에 눈이 안 아파요 (Thanks to the sunglasses, my eyes don't hurt). Conversely, if you lost them, you would say 선글라스를 잃어버렸어요. Notice how the loanword maintains its four-syllable structure (seon-geul-la-seu) regardless of the surrounding grammar. It is a very stable word that does not undergo irregular changes.

You will hear 선글라스 in a variety of real-world environments in Korea. One of the most common places is at a 안경점 (an-gyeong-jeom, optical shop). Opticians will ask if you are looking for fashion glasses or functional 선글라스 with a specific prescription. In department stores (백화점), the ground floor or the accessories floor will always have a dedicated section labeled with this word. You will also hear it frequently in media. In variety shows like 'Running Man' or 'I Live Alone,' cast members often joke about each other's 'celebrity' 선글라스 when someone shows up trying to look particularly stylish.

At the Beach (해수욕장)
Vendors and tourists alike will mention it. '선글라스 빌려주나요?' (Do you rent sunglasses?) or '선글라스 꼭 챙기세요!' (Make sure to bring your sunglasses!).
In K-Dramas
Characters often use 선글라스 to hide their identity or tears. A classic line might be: '왜 선글라스를 쓰고 있어? 울었어?' (Why are you wearing sunglasses? Did you cry?).
Weather Reports
Meteorologists frequently warn about the 'UV index' (자외선 지수) and recommend wearing 선글라스 and sunscreen (선크림).

선글라스 요즘 유행하는 스타일이에요.

(These sunglasses are a trendy style these days.)

Social media platforms like Instagram are flooded with the hashtag #선글라스. Influencers use the word to tag their 'OOTD' (Outfit Of The Day). In this digital context, the word is often associated with luxury brands like Chanel, Gucci, or the Korean powerhouse Gentle Monster. You might also hear the shortened version '선글' (seon-geul) in very informal text slang, though this is much less common than the full word. In professional photography or film sets, the director might call for the actor to 'adjust the 선글라스' to avoid glare or to capture a specific reflection. It is a word that bridges the gap between essential health utility and high-end aesthetic value.

While 선글라스 is a loanword, English speakers often make mistakes based on English grammatical habits. The most prominent mistake is trying to pluralize the word. In English, we say 'a pair of sunglasses' or just 'sunglasses.' In Korean, saying '선글라스들' (seon-geul-la-seu-deul) sounds very unnatural unless you are specifically referring to a pile of different sunglasses. Another common error involves the verb choice. In English, we 'wear' everything from hats to shoes. In Korean, the verb changes based on the body part. Using '입다' (ipda - to wear clothes) with 선글라스 is a major beginner mistake.

Mistake: Wrong Verb
Incorrect: 선글라스를 입어요 (I wear sunglasses - like a shirt). Correct: 선글라스를 써요.
Mistake: Pluralization
Incorrect: 선글라스 두 개들 (Two sunglasses-es). Correct: 선글라스 두 개 (Two sunglasses pieces).
Mistake: Pronunciation
Many learners try to pronounce it exactly like the English 'sunglasses' with a silent 'u' or a trailing 's' sound. In Korean, you must clearly enunciate all four syllables: SEON-GEUL-LA-SEU.

실내에서 선글라스를 쓰는 것은 예의가 아니에요.

(Wearing sunglasses indoors is not polite.)

Another nuance is the confusion between 선글라스 and 안경 (glasses). While all sunglasses are technically glasses, in Korean, 안경 almost always refers to clear, corrective lenses. If you call your sunglasses 안경, people will be confused. Also, be careful with the word 색안경 (saek-an-gyeong). While it literally means 'tinted glasses,' it is almost exclusively used in the idiomatic expression '색안경을 끼고 보다' (to look with colored glasses / to be prejudiced). If you want to talk about your fashion accessory, stick to 선글라스. Using the wrong term might make you sound like you're talking about social bias rather than eye protection.

While 선글라스 is the standard term, there are several related words that you might encounter depending on the specific type of eyewear or the context of the conversation. Understanding these distinctions will help you sound more like a native speaker and allow you to describe things with greater precision. For example, athletes don't usually wear '선글라스'; they wear '고글'. Similarly, someone with vision problems doesn't just wear sunglasses; they might wear '도수 선글라스'.

안경 (An-gyeong)
The general term for 'glasses.' If you add '색' (color), you get 색안경, but as mentioned, this is mostly idiomatic for 'prejudice.'
고글 (Go-geul)
Used for sports-specific eyewear, like skiing goggles or swimming goggles. They are typically more wrap-around and functional than fashion-oriented 선글라스.
보안경 (Bo-an-gyeong)
'Safety glasses' or 'protective glasses.' These are used in industrial settings or laboratories to protect the eyes from debris or chemicals.
돋보기 (Dot-bo-gi)
Reading glasses or a magnifying glass. Usually used by elderly people for reading small text.

스키장에서는 선글라스보다 고글이 더 편해요.

(At a ski resort, goggles are more comfortable than sunglasses.)

In technical settings, you might hear 차광 안경 (cha-gwang an-gyeong), which literally means 'light-shielding glasses.' This is more formal and medical than the everyday word. When discussing the lenses themselves, Koreans use the English word '렌즈' (ren-jeu). So, you might ask for 미러 렌즈 선글라스 (mirror lens sunglasses) or 편광 선글라스 (polarized sunglasses). Knowing these sub-categories is helpful when you are shopping for high-performance gear. However, for 99% of daily interactions, 선글라스 is the only word you will need.

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

Before '선글라스' became the standard term, Koreans used '색안경' (colored glasses). Today, '색안경' is rarely used for actual sunglasses and almost always refers to having a biased view of someone.

راهنمای تلفظ

UK /ˈsʌnˌɡlɑː.sɪz/
US /ˈsʌnˌɡlæs.əz/
In Korean, the stress is relatively even across all four syllables: SEON-GEUL-LA-SEU.
هم‌قافیه با
버스 (beo-seu - bus) 코스 (ko-seu - course) 소스 (so-seu - sauce) 가스 (ga-seu - gas) 마이너스 (ma-i-neo-seu - minus) 플러스 (peul-leo-seu - plus) 클래스 (keul-lae-seu - class) 드레스 (deu-re-seu - dress)
خطاهای رایج
  • Pronouncing it as three syllables like the English 'sun-glass-es' instead of the Korean four syllables.
  • Skipping the final 'eu' sound at the end.
  • Failing to double the 'l' sound in 'la' (it's a clear 'l' sound, not a flap).
  • Mixing up the 'eo' (ㅓ) sound in 'seon' with 'o' (ㅗ).
  • Using an English 'r' sound instead of the Korean 'l' (ㄹ) sound.

سطح دشواری

خواندن 1/5

Very easy to read as it follows standard Hangul phonetic rules for loanwords.

نوشتن 1/5

Simple to write, though learners must remember the double 'ㄹ' in the third syllable.

صحبت کردن 2/5

Easy, but requires practice to hit the four-syllable rhythm correctly.

گوش دادن 1/5

Highly recognizable for English speakers.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

안경 (glasses) 눈 (eyes) 해 (sun) 쓰다 (to wear) 여름 (summer)

بعداً یاد بگیرید

자외선 (UV rays) 차단 (block/cut off) 어울리다 (to suit) 유행 (trend) 쇼핑 (shopping)

پیشرفته

편광 (polarization) 검안 (eye exam) 안과 (ophthalmology) 익명성 (anonymity) 미학 (aesthetics)

گرامر لازم

Wearable Verbs (쓰다 vs 입다 vs 신다)

모자/안경/선글라스는 '쓰다'를 사용합니다.

Object Marker -를/을

선글라스(vowel end) + 를 = 선글라스를.

Adjective Conjugation (예쁘다 -> 예쁜)

예쁜 선글라스를 샀어요.

Polite Commands -아/어 주세요

선글라스를 벗어 주세요.

Reasoning with -아서/어서

눈이 부셔서 선글라스를 썼어요.

مثال‌ها بر اساس سطح

1

선글라스가 있어요.

I have sunglasses.

Subject marker '가' is used with '있어요'.

2

선글라스를 써요.

I wear sunglasses.

Object marker '를' is used with the verb '쓰다'.

3

이 선글라스는 예뻐요.

These sunglasses are pretty.

Topic marker '는' emphasizes 'these sunglasses'.

4

선글라스 어디 있어요?

Where are the sunglasses?

Basic question structure using '어디'.

5

선글라스를 사요.

I buy sunglasses.

Present tense of '사다' (to buy).

6

검은색 선글라스예요.

They are black sunglasses.

Polite ending '예요' for nouns ending in a vowel.

7

선글라스가 비싸요?

Are the sunglasses expensive?

Adjective '비싸다' in question form.

8

엄마 선글라스예요.

They are mom's sunglasses.

Possessive is implied by context here.

1

어제 백화점에서 선글라스를 샀어요.

I bought sunglasses at the department store yesterday.

Past tense '샀어요'.

2

날씨가 맑아서 선글라스를 썼어요.

I wore sunglasses because the weather was clear.

Reasoning structure '-아서/어서'.

3

이 선글라스는 너무 커요.

These sunglasses are too big.

Adverb '너무' meaning 'too' or 'very'.

4

선글라스를 벗어 주세요.

Please take off your sunglasses.

Polite request form '-아/어 주세요'.

5

선글라스를 안 쓰면 눈이 부셔요.

If I don't wear sunglasses, it's dazzling.

Negative '안' and conditional '-면'.

6

제 선글라스 보셨어요?

Have you seen my sunglasses?

Honorific past tense question '보셨어요?'.

7

바다에 갈 때 선글라스를 가져가세요.

Take sunglasses when you go to the sea.

Time clause '-을 때' and imperative '-세요'.

8

친구한테 선글라스를 빌렸어요.

I borrowed sunglasses from a friend.

Source marker '한테' and verb '빌리다'.

1

이 선글라스는 자외선 차단이 잘 돼요.

These sunglasses block UV rays well.

Noun phrase '자외선 차단' (UV protection).

2

요즘은 이런 스타일의 선글라스가 유행이에요.

This style of sunglasses is trendy these days.

Noun '유행' (trend/fashion).

3

선글라스를 쓰니까 연예인 같아요.

Since you're wearing sunglasses, you look like a celebrity.

Reasoning '-니까' and comparison '-같아요'.

4

운전할 때 선글라스를 쓰는 것이 안전해요.

It is safe to wear sunglasses when driving.

Nounizing form '-는 것' used as a subject.

5

선글라스 렌즈에 흠집이 났어요.

There is a scratch on the sunglasses lens.

Idiomatic expression '흠집이 나다' (to get scratched).

6

자신에게 어울리는 선글라스를 고르는 게 중요해요.

It is important to choose sunglasses that suit you.

Relative clause '-는' modifying '선글라스'.

7

선글라스를 잃어버려서 새로 하나 샀어요.

I lost my sunglasses, so I bought a new one.

Verb '잃어버리다' (to lose) and '-어서' connection.

8

비행기에서 내릴 때 선글라스를 썼어요.

I put on sunglasses when getting off the plane.

Sequential action using '-을 때'.

1

명품 선글라스는 확실히 디자인이 세련됐네요.

Luxury brand sunglasses definitely have a sophisticated design.

Exclamatory ending '-네요'.

2

편광 선글라스를 쓰면 반사광을 줄일 수 있습니다.

Wearing polarized sunglasses can reduce reflected light.

Formal ending '-습니다' and potential '-을 수 있다'.

3

실내에서 선글라스를 끼고 있는 건 예의에 어긋나요.

Wearing sunglasses indoors is against etiquette.

Expression '예의에 어긋나다' (to be against etiquette).

4

그 배우는 선글라스로 얼굴을 가리고 나타났어요.

The actor appeared with their face hidden by sunglasses.

Instrumental marker '로' (using/by).

5

선글라스 도수를 맞추러 안경점에 가야 해요.

I need to go to the optician to get my sunglasses prescription fitted.

Purpose marker '-(으)러' (in order to).

6

여름철 필수 아이템으로 선글라스가 꼽힙니다.

Sunglasses are considered a must-have item for the summer.

Passive verb '꼽히다' (to be counted/considered).

7

선글라스를 너무 오래 쓰면 코에 자국이 남아요.

If you wear sunglasses for too long, they leave marks on your nose.

Conditional '-면' and result '자국이 남다'.

8

디자인보다는 기능을 중시해서 선글라스를 골랐어요.

I chose the sunglasses focusing on function rather than design.

Comparison structure '-보다는'.

1

그의 선글라스 너머로 보이는 눈빛이 예사롭지 않았다.

The look in his eyes visible beyond his sunglasses was unusual.

Literary expression '예사롭지 않다' (to be unusual/extraordinary).

2

선글라스는 현대인의 익명성을 보장하는 도구가 되기도 한다.

Sunglasses sometimes serve as a tool that guarantees anonymity for modern people.

Abstract noun usage: '익명성' (anonymity).

3

과거에는 선글라스를 부의 상징으로 여기기도 했습니다.

In the past, sunglasses were sometimes regarded as a symbol of wealth.

Grammar '-기로 여기다' (to regard as).

4

그 브랜드의 선글라스는 파격적인 디자인으로 주목받고 있다.

That brand's sunglasses are receiving attention for their unconventional design.

Adjective '파격적인' (unconventional/shocking).

5

햇빛에 의한 각막 손상을 방지하기 위해 선글라스 착용은 필수적이다.

Wearing sunglasses is essential to prevent corneal damage caused by sunlight.

Formal '착용' (wearing) instead of '쓰기'.

6

선글라스의 프레임 소재에 따라 착용감이 크게 달라집니다.

The comfort of wearing varies greatly depending on the frame material of the sunglasses.

Structure '-에 따라' (depending on).

7

그녀는 선글라스를 머리에 얹어 세련된 분위기를 연출했다.

She created a sophisticated atmosphere by resting her sunglasses on her head.

Verb '연출하다' (to produce/create an effect).

8

선글라스 시장의 경쟁이 치열해지면서 다양한 기능성 제품이 출시되고 있다.

As competition in the sunglasses market intensifies, various functional products are being released.

Causative '-어지다' and continuous '-고 있다'.

1

선글라스라는 매개체는 타인과의 심리적 거리를 유지하는 장벽으로 작용한다.

The medium of sunglasses acts as a barrier that maintains psychological distance from others.

Sophisticated noun '매개체' (medium/intermediary).

2

포스트모더니즘 건축물처럼 해체주의적 미학을 담은 선글라스가 등장했다.

Sunglasses containing deconstructivist aesthetics, like postmodern buildings, have appeared.

Academic term '해체주의적' (deconstructivist).

3

단순한 액세서리를 넘어 선글라스는 자아를 투영하는 하나의 예술품으로 승화되었다.

Beyond a simple accessory, sunglasses have been sublimated into a work of art that projects the self.

Verb '승화되다' (to be sublimated).

4

광학 기술의 비약적인 발전은 선글라스 렌즈의 한계를 끊임없이 확장하고 있다.

The rapid development of optical technology is constantly expanding the limits of sunglasses lenses.

Adverbial phrase '비약적인 발전' (rapid/leap-like development).

5

선글라스의 짙은 농도는 때로 진실을 은폐하려는 인간의 본능을 상징한다.

The deep tint of sunglasses sometimes symbolizes the human instinct to conceal the truth.

Noun '은폐' (concealment).

6

환경 변화에 따라 렌즈 색상이 자동으로 조절되는 스마트 선글라스가 각광받고 있다.

Smart sunglasses, whose lens color is automatically adjusted according to environmental changes, are in the spotlight.

Expression '각광받다' (to be in the spotlight).

7

선글라스 브랜드의 마케팅 전략은 대중의 선망을 자극하는 데 초점을 맞춘다.

The marketing strategy of sunglasses brands focuses on stimulating the public's envy.

Noun '선망' (envy/admiration).

8

착용자의 안면 구조를 고려한 인체공학적 설계가 선글라스의 가치를 결정짓는 핵심 요소다.

Ergonomic design considering the wearer's facial structure is a key factor in determining the value of sunglasses.

Compound noun '인체공학적' (ergonomic).

ترکیب‌های رایج

선글라스를 쓰다
선글라스를 벗다
선글라스가 어울리다
자외선 차단 선글라스
명품 선글라스
선글라스를 끼다
선글라스를 고르다
선글라스 케이스
스포츠 선글라스
선글라스 렌즈

عبارات رایج

선글라스 챙겼어?

— Did you pack/bring your sunglasses? Used when preparing for a trip.

여행 가는데 선글라스 챙겼어?

선글라스 빨

— The 'sunglasses effect' where someone looks much better because they are wearing sunglasses.

그 친구는 선글라스 빨이 좀 있어.

선글라스 도수

— The prescription strength of sunglasses lenses.

선글라스 도수 넣을 수 있나요?

미러 선글라스

— Mirror-lens sunglasses that reflect like a mirror.

요즘 미러 선글라스가 다시 유행이에요.

오버사이즈 선글라스

— Oversized sunglasses, popular for making the face look smaller.

얼굴이 작아 보이게 오버사이즈 선글라스를 써요.

선글라스 자국

— The marks left on the nose after wearing sunglasses for a long time.

코에 선글라스 자국이 남았네.

보잉 선글라스

— Aviator sunglasses (Boeing style).

보잉 선글라스는 클래식한 멋이 있어요.

선글라스 할인

— Sunglasses discount/sale.

면세점에서 선글라스 할인 중이에요.

선글라스 추천

— Sunglasses recommendation.

얼굴형에 맞는 선글라스 추천해 주세요.

선글라스 닦이

— The cloth used to wipe sunglasses.

선글라스 닦이 어디 갔지?

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

선글라스 vs 안경

General glasses. Use this for corrective lenses, not sunglasses.

선글라스 vs 고글

Sports-specific eyewear. Don't use '선글라스' for ski goggles.

선글라스 vs 색안경

Often means 'prejudice'. Use '선글라스' for the actual object.

اصطلاحات و عبارات

"색안경을 끼고 보다"

— To look at someone or something with prejudice or a biased perspective. While it uses 'colored glasses' instead of 'sunglasses', it is the most relevant idiom.

사람을 색안경을 끼고 보면 안 됩니다.

Common
"눈 가리고 아웅"

— To try to cover up a mistake with a shallow, transparent trick. Related to the idea of 'hiding eyes'.

그의 사과는 눈 가리고 아웅일 뿐이다.

Common
"연예인 병"

— When someone acts like a celebrity, often characterized by wearing sunglasses indoors or in inappropriate places.

걔 선글라스 끼고 다니는 거 보면 연예인 병 걸린 것 같아.

Slang
"얼굴을 가리다"

— To hide one's face. Often achieved by wearing sunglasses and a hat.

유명인들은 선글라스로 얼굴을 가리고 다녀요.

Common
"멋을 부리다"

— To dress up or try to look cool, often involving sunglasses as a key accessory.

오늘 선글라스까지 쓰고 멋을 좀 부렸네?

Common
"눈을 붙이다"

— To take a nap. Sunglasses are sometimes used to hide the fact that someone is sleeping in public.

선글라스 쓰고 잠깐 눈 좀 붙였어.

Informal
"세상을 밝게 보다"

— To look at the world brightly (optimistically). The opposite of wearing dark sunglasses.

선글라스를 벗고 세상을 밝게 보세요.

Metaphorical
"정체를 숨기다"

— To hide one's identity. Sunglasses are the primary tool for this in media.

스파이는 선글라스를 써서 정체를 숨겼다.

Common
"시선을 피하다"

— To avoid eye contact. Sunglasses allow one to do this effectively.

그는 선글라스를 써서 사람들의 시선을 피했다.

Common
"폼생폼사"

— Living and dying for 'form' (style). A person who would wear sunglasses even at night just for style.

밤에도 선글라스를 쓰다니 정말 폼생폼사구나.

Slang

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

선글라스 vs 안경

Both go on the face.

안경 is for seeing better (clear), 선글라스 is for blocking sun (dark).

시력이 나쁘면 안경을 써야 하고, 햇빛이 강하면 선글라스를 써야 해요.

선글라스 vs 고글

Both protect eyes.

고글 wraps around and is for sports/safety; 선글라스 is for style/sun.

스키장에서는 고글이 더 안전해요.

선글라스 vs 렌즈

Related to eyes.

렌즈 usually refers to contact lenses in Korean unless specified as '안경 렌즈'.

선글라스 대신 콘택트렌즈를 꼈어요.

선글라스 vs 돋보기

Type of glasses.

돋보기 is for reading small text (magnifying).

할머니는 책을 읽을 때 돋보기를 쓰세요.

선글라스 vs 보안경

Protective function.

보안경 is for industrial safety, not for the sun.

실험실에서는 보안경을 꼭 써야 합니다.

الگوهای جمله‌سازی

A1

[Object]가 있어요.

선글라스가 있어요.

A2

[Reason]-아서 [Action].

더워서 선글라스를 썼어요.

B1

[Noun]처럼 보여요.

선글라스를 쓰니까 모델처럼 보여요.

B2

[Noun] 대신에 [Noun].

안경 대신에 선글라스를 썼어요.

C1

[Noun]에도 불구하고 [Action].

어두운 밤임에도 불구하고 선글라스를 썼다.

C2

[Noun]은/는 [Abstract Concept]의 상징이다.

선글라스는 현대 사회에서 익명성의 상징이다.

Mixed

[Noun]을/를 위해 [Action].

눈 보호를 위해 선글라스를 써야 해요.

Mixed

[Noun]이/가 잘 어울리다.

이 선글라스가 잘 어울리네요.

خانواده کلمه

اسم‌ها

안경 (glasses)
색안경 (tinted glasses/prejudice)
안경테 (glasses frame)
안경알 (glasses lens)

فعل‌ها

쓰다 (to wear/put on)
벗다 (to take off)
끼다 (to wear/tuck in)
닦다 (to wipe/clean)

صفت‌ها

어둡다 (to be dark)
부시다 (to be dazzling/bright)
멋지다 (to be cool/stylish)

مرتبط

여름 (summer)
태양 (sun)
해변 (beach)
운전 (driving)
자외선 (UV rays)

نحوه استفاده

frequency

Extremely common during summer, vacation seasons, and in fashion discussions.

اشتباهات رایج
  • 선글라스를 입다 선글라스를 쓰다

    In Korean, different verbs are used for wearing different items. '입다' is only for clothing like shirts and pants.

  • 선글라스들 선글라스

    Pluralizing nouns with '-들' is often unnecessary in Korean if the quantity is clear or doesn't matter.

  • English pronunciation Korean pronunciation

    Saying 'sunglasses' with English phonetics might not be understood. Use 'seon-geul-la-seu'.

  • Using '안경' for sunglasses 선글라스

    While technically glasses, '안경' implies clear lenses. Be specific to avoid confusion.

  • Wearing them in a funeral Taking them off

    Unless you are a family member hiding tears, wearing dark sunglasses in a Korean funeral can be seen as disrespectful.

نکات

Use the right verb

Remember: Hat/Glasses/Sunglasses = 쓰다. Clothes = 입다. Shoes = 신다. Getting this right makes you sound much more natural.

Remove them indoors

When entering a building or meeting someone new in Korea, it's polite to take off your sunglasses and make eye contact.

Four Syllables

Don't rush! Pronounce it as SEON-GEUL-LA-SEU. Every vowel counts in Korean phonetics.

Ask for UV protection

When buying, ask '자외선 차단 돼요?' (Does it block UV rays?) to ensure they are functional.

Airport Fashion

If you want to dress like a K-pop star, a pair of oversized black sunglasses is the key element of 'airport fashion'.

Loanword benefit

Since it's a loanword, you already know the meaning! Just focus on the Korean pronunciation and particles.

Summer Essential

In Korea, the summer sun is very strong. Wearing sunglasses is seen as a smart health choice, not just a fashion one.

Double 'ㄹ'

When writing '라' (la), remember it follows '글' (geul). The 'ㄹ' at the bottom of '글' and the 'ㄹ' at the start of '라' create a strong 'L' sound.

Avoid '색안경'

Don't use '색안경' for your sunglasses unless you want to sound like you're from the 1960s or talking about prejudice.

Keep them clean

Use '선글라스 닦이' (cleaning cloth) to keep your '선글라스알' (lenses) clear.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of the 'SUN' as 'SEON' (similar sound) and 'GLASSES' as 'GEUL-LA-SEU'. SEON-GEUL-LA-SEU.

تداعی تصویری

Imagine a celebrity wearing huge dark 'SEON'glasses at an airport to hide from the 'SUN'.

شبکه واژگان

태양 (Sun) 눈 (Eyes) 패션 (Fashion) 여름 (Summer) 여행 (Travel) 자외선 (UV) 안경 (Glasses) 스타일 (Style)

چالش

Try to use the word '선글라스' in three different sentences today: one about the weather, one about fashion, and one using the verb '벗다' (to take off).

ریشه کلمه

The word is a direct loanword from the English 'sunglasses'. It entered the Korean language during the mid-20th century as Western fashion and products became more prevalent in South Korea.

معنای اصلی: Glasses designed to protect the eyes from the sun.

English (Germanic) -> Korean (Koreanic - Loanword)

بافت فرهنگی

Avoid wearing very dark sunglasses in serious formal settings like funerals or traditional ceremonies in Korea unless necessary for health reasons.

In English-speaking countries, sunglasses are often seen as purely functional or casual. In Korea, they are a high-fashion 'statement' item.

Gentle Monster (Global Korean eyewear brand) Rain (Bi) - Famous for his signature sunglasses in 'It's Raining' K-drama 'My Love from the Star' - Cheon Song-yi's iconic sunglasses

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Vacation/Travel

  • 선글라스 챙겼어?
  • 바닷가에서 선글라스는 필수야.
  • 선글라스 잃어버리지 마.
  • 여행 사진 찍을 때 선글라스 써야지.

Driving

  • 눈부셔서 선글라스 좀 줄래?
  • 운전용 선글라스가 차에 있어.
  • 선글라스 없으면 운전하기 힘들어.
  • 터널 들어갈 땐 선글라스 벗어.

Shopping

  • 이 선글라스 써봐도 돼요?
  • 저한테 어울리는 선글라스 추천해 주세요.
  • 다른 색상 선글라스도 있나요?
  • 선글라스 케이스도 주나요?

Health/Doctor

  • 외출 시 선글라스를 꼭 쓰세요.
  • 백내장 예방을 위해 선글라스가 필요해요.
  • 어린이도 선글라스를 써야 하나요?
  • 자외선 차단율이 높은 선글라스입니다.

Social/Fashion

  • 선글라스 진짜 멋있다!
  • 오늘 선글라스가 패션의 완성이네.
  • 실내에서 선글라스 쓰는 건 좀 아니지.
  • 그 연예인이 쓴 선글라스 뭐야?

شروع‌کننده‌های مکالمه

"오늘 날씨가 너무 좋은데 선글라스 가져오셨어요?"

"와, 그 선글라스 브랜드가 어디 거예요? 정말 잘 어울려요."

"선글라스를 새로 사고 싶은데 어떤 스타일이 유행인가요?"

"운전할 때 선글라스를 쓰시나요, 아니면 그냥 다니시나요?"

"여름 휴가 갈 때 선글라스는 꼭 챙기시는 편인가요?"

موضوعات نگارش

오늘 길에서 본 사람들의 선글라스 스타일을 묘사해 보세요.

내가 가장 아끼는 선글라스에 얽힌 추억을 써 보세요.

선글라스가 사람의 인상을 어떻게 바꾸는지 자신의 생각을 적어 보세요.

만약 평생 하나의 선글라스만 써야 한다면 어떤 디자인을 고를까요?

선글라스를 쓰고 하루 종일 생활한다면 어떤 느낌일지 상상해 보세요.

سوالات متداول

10 سوال

No, '입다' is only for clothing that covers the body (shirts, pants). For sunglasses, always use '쓰다' or '끼다'.

In Korean, nouns don't have mandatory plural markers like English. '선글라스' can mean one pair or multiple pairs depending on context.

Gentle Monster is currently the most famous and trendy Korean sunglasses brand globally.

Yes, it is generally considered impolite to wear sunglasses when talking to elders or in formal indoor settings as it hides your eyes.

You say '편광 선글라스' (pyeon-gwang seon-geul-la-seu).

In very informal texting, some people use '선글', but it's not very common. Stick to the full word.

Use '벗다' (beotda). For example: '선글라스를 벗으세요' (Take off your sunglasses).

Yes, '아동용 선글라스' (children's sunglasses) are very popular for protecting kids' eyes during summer.

It is an idiom meaning to look at someone with prejudice, like looking through colored lenses.

You can say '이 선글라스 얼마예요?' (How much are these sunglasses?)

خودت رو بسنج 200 سوال

writing

Translate to Korean: 'I wear sunglasses.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to Korean: 'The sunglasses are pretty.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to Korean: 'I bought sunglasses yesterday.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to Korean: 'Please take off your sunglasses.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to Korean: 'I lost my sunglasses at the beach.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to Korean: 'These sunglasses suit you well.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to Korean: 'I need sunglasses because the sun is bright.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to Korean: 'I want to buy polarized sunglasses.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using '선글라스' and '여름'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using '선글라스' and '운전'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to Korean: 'My mom gave me sunglasses as a gift.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to Korean: 'Where are my sunglasses?'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to Korean: 'I am wearing sunglasses now.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to Korean: 'Don't look at me with prejudice.' (Use the idiom)

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to Korean: 'I need to fix the sunglasses frame.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to Korean: 'The actor is famous for his sunglasses.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to Korean: 'These are expensive sunglasses.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a short paragraph about why we wear sunglasses (in Korean).

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to Korean: 'I like black sunglasses.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to Korean: 'Please show me that sunglasses.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce the word '선글라스' correctly.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

How do you say 'I am wearing sunglasses'?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Ask a clerk: 'How much are these sunglasses?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Tell a friend: 'Those sunglasses look good on you.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Ask: 'Do you have your sunglasses?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Please take off your sunglasses.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Explain why you are wearing them: 'Because it's sunny.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce '자외선 차단 선글라스'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'I lost my sunglasses.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'I want to buy a new pair of sunglasses.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Ask: 'Where can I buy sunglasses?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'I like black sunglasses.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Don't be prejudiced.' (Using the idiom)

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'The lens is scratched.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Is there a discount on sunglasses?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'I need a sunglasses case.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Wait, I need to wipe my sunglasses.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'These sunglasses are too big for me.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'I'll wear sunglasses today.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'My eyes are sensitive to light, so I wear sunglasses.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to the word: [Audio: 선글라스]. What object is this?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to the sentence: '선글라스를 써요.' What is the person doing?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: '이 선글라스는 비싸요.' Is the item cheap or expensive?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: '선글라스를 벗어 주세요.' What is the request?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: '어제 선글라스를 잃어버렸어요.' What happened yesterday?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: '자외선 차단이 잘 되는 선글라스예요.' What is a feature of this item?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: '선글라스가 아주 잘 어울리시네요.' What is the speaker giving?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: '안경점에 선글라스 도수 넣으러 가요.' Where is the person going?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: '여름 휴가 때 선글라스는 필수죠.' When are sunglasses essential?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: '선글라스 렌즈를 닦으세요.' What part should be cleaned?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: '검은색 선글라스 있어요?' What color is the person asking for?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: '이 선글라스는 너무 커요.' What is the problem?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: '선글라스를 머리에 얹었어요.' Where are the sunglasses now?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: '선글라스 케이스도 같이 드려요.' What is included with the sunglasses?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: '실내에서는 선글라스를 벗는 게 예의예요.' What is mentioned about manners?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 200 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!