At the A1 level, you learn that '최저' (choijeo) means 'the lowest.' You mostly see it with numbers and basic facts. For example, when you talk about the weather, you might hear '최저 기온' (lowest temperature). It is a simple way to say that something is at the very bottom of a list or a scale. You use it with '이다' (to be) to make a sentence like '최저다' (It is the lowest). At this stage, just remember that it is the opposite of '최고' (the highest/best). You might use it to talk about the cheapest price in a store or your lowest score on a small quiz. It helps you describe extremes in a very simple way.
At the A2 level, you start using '최저다' in more common daily situations. You can use it to talk about '최저 임금' (minimum wage) or '최저가' (lowest price) when shopping. You understand that '최저' is a noun that needs '이다' to function as a verb/adjective in a sentence. You also begin to see it used in a slightly negative way to describe someone's bad behavior, like '너 정말 최저야!' (You are really the worst!). You should be able to distinguish between '최저' (lowest level) and '최소' (minimum amount), though you might still make mistakes. You can use it to describe records, like '올해 최저 기록' (this year's lowest record).
At the B1 level, you use '최저다' to discuss social and economic issues. You can participate in conversations about why the '최저 출산율' (lowest birth rate) is a problem in Korea. You understand the nuances of formal reporting, such as '최저치를 기록하다' (to record the lowest value). You can also use the word in more complex sentence structures, like '최저인 것으로 나타났다' (it appeared to be the lowest). Your understanding of the word expands to include abstract concepts, such as a '최저 수준의 서비스' (lowest level of service). You are comfortable using the word in both formal (written) and informal (spoken) contexts.
At the B2 level, you recognize '최저다' as a tool for emphasis and critical analysis. You can compare different 'lowest' points across various datasets. You understand the emotional weight of the word when used as an insult and can judge when it is appropriate to use. You are familiar with related technical terms like '하한선' (lower limit) and can explain the difference between '최저' and '최하.' You can write essays using '최저' to describe historical lows in the economy or politics. You also understand idiomatic expressions that use the concept of the 'lowest,' even if the word '최저' isn't explicitly used, like '바닥을 치다' (to hit rock bottom).
At the C1 level, you have a deep understanding of the etymological roots of '최저' and can use it with precision in academic or professional settings. You can discuss the philosophical implications of a '최저한의 삶' (a minimum life/basic existence). You use the word to analyze complex trends, such as '최저 생계비' (minimum cost of living) and its impact on social welfare. You are sensitive to the register of the word, choosing '최저다' for impact in speech and more descriptive phrases in formal writing. You can identify the word in classical-style headlines or dense economic papers without hesitation.
At the C2 level, '최저다' is a word you use with native-like fluidity and nuance. You can use it ironically, sarcastically, or with extreme formal precision. You understand its place in the history of the Korean language and how its usage has evolved with the economy. You can debate the legal intricacies of '최저 낙찰가' (lowest winning bid) in auctions or '최저 형량' (minimum sentence) in law. You are capable of using the word to create sophisticated metaphors about the human condition or the state of society. For you, '최저다' is not just a vocabulary word, but a versatile concept used to define the boundaries of reality.

최저다 در ۳۰ ثانیه

  • 최저다 means 'to be the lowest' in terms of level, value, or rank, combining the noun '최저' with the copula '이다'.
  • It is commonly used in weather reports (lowest temperature), shopping (lowest price), and economic news (minimum wage).
  • Figuratively, it can describe a person's character or a situation that has reached an absolute, disappointing low point.
  • It is the direct opposite of 최고다 (to be the highest/best) and is distinct from 최소 (minimum quantity).

The term 최저다 (choijeoda) is a combination of the noun 최저 (最, most; 低, low) and the copula 이다 (to be). At its core, it represents the absolute bottom limit of a scale, whether that scale measures temperature, economic value, academic performance, or even human character. In a literal sense, it describes a state where nothing can be lower within a specific context. For instance, when discussing the weather, 최저 기온 refers to the lowest temperature recorded during a specific period. In the realm of economics, 최저 임금 (minimum wage) is the legal floor for compensation. The word carries a heavy weight of finality; it is the 'floor' beyond which one cannot descend. Understanding this word requires an appreciation for the Korean prefix 최- (最), which means 'the most' or 'the extreme,' and the root 저 (低), meaning 'low.' Together, they create a superlative of inferiority or minimum quantity.

Literal Interpretation
The state of being at the very bottom of a quantifiable or qualitative range.
Numerical Context
Used frequently with statistics, prices, and measurements to indicate the minimum value.
Figurative Context
Used to describe a person's behavior or a situation that has reached an all-time low in terms of ethics or quality.

올해 매출이 창사 이래 최저다.

— This year's sales are the lowest since the company's founding.

Beyond simple numbers, 최저다 often appears in social discourse. When people say '인성이 최저다' (Their personality/character is the lowest), they are expressing extreme disappointment or disgust, suggesting that the person's behavior has hit rock bottom. This versatility makes it a crucial word for both formal reporting and informal venting. In formal settings, you will see it in headlines regarding the '최저 출산율' (lowest birth rate), a topic of significant national concern in Korea. In informal settings, it might describe a bad movie or a terrible service experience. The word functions as a definitive marker, setting a boundary that defines the current state of affairs as the absolute minimum.

이번 시험 점수는 내 인생에서 최저다.

— This exam score is the lowest in my life.

In comparison to synonyms like 최소 (minimum), 최저 is more about the 'level' or 'position' on a scale, whereas 최소 is often about the 'quantity' required. For example, '최소한' means 'at least' (quantity), but '최저 기온' is the 'lowest temperature' (level). This distinction is vital for A2 learners moving toward B1 proficiency. The word also appears in compound nouns like 최저가 (lowest price), which is a ubiquitous term in Korean e-commerce and shopping malls. If you see a sign saying '최저가 보장' (Lowest price guaranteed), you know you are looking at the bottom-most price point available.

오늘 기온은 영하 10도로 올겨울 최저다.

— Today's temperature is minus 10 degrees, the lowest this winter.

그 사람의 매너는 정말 최저다.

— That person's manners are truly the worst (lowest).
Social Nuance
Using this to describe a person is highly insulting and should be done with caution.
Economic Nuance
Essential for discussing '최저 임금' (minimum wage) debates in Korea.

Using 최저다 correctly involves understanding its grammatical role as a noun followed by the copula 이다. Because it is a superlative, it rarely takes modifiers like '매우' (very) or '조금' (a little), as 'the lowest' is already an absolute state. However, you can specify the scope of the 'lowest' state using particles like ~에서 (in/at) or ~중에서 (among). For example, '우리 반에서 최저다' (The lowest in our class). This helps define the context of the comparison.

Sentence Structure
[Subject] + [Scope/Context] + 최저다.
Tense Conjugation
Past: 최저였다 (was the lowest), Future: 최저일 것이다 (will be the lowest).
Adnominal Form
최저인 [Noun] (The [Noun] that is the lowest).

그 선수의 기록은 이번 시즌 최저였다.

— That athlete's record was the lowest this season.

When applying 최저다 to people or behavior, the tone shifts from objective reporting to subjective criticism. In these cases, it is often used in the form 최저야 (informal) or 최저예요 (polite). It implies that the person's actions have fallen below the acceptable 'floor' of human decency. For instance, if someone cheats in a game, a friend might say, '너 진짜 최저다!' (You are truly the lowest/worst!). This usage is very common in K-dramas during emotional confrontations. It is important to note that while '최고' (the best) is almost always positive, '최저' is almost always negative or purely statistical.

서비스 품질이 이 정도로 최저인 곳은 처음 봐요.

— This is the first time I've seen a place where the service quality is this low.

In technical or academic writing, 최저다 is used to describe data points. It is frequently paired with words like 수준 (level), 수치 (numerical value), or 기록 (record). For example, '실업률이 역대 최저다' (The unemployment rate is at an all-time low). Here, '역대' (all-time/historical) adds a temporal dimension to the 'lowest' state. When writing reports, using 최저로 나타났다 (appeared as the lowest) or 최저치를 기록했다 (recorded the lowest value) is more common than the simple 최저다, which can sound slightly abrupt in formal documents.

올해 합격률은 작년에 비해 최저일 것으로 예상됩니다.

— This year's passing rate is expected to be the lowest compared to last year.

그의 지지율은 현재 최저다.

— His approval rating is currently at its lowest.
Politeness Levels
Formal: 최저입니다, Polite: 최저예요, Casual: 최저야.
Common Particles
~가 (subject), ~는 (topic), ~로 (as/to).

You will encounter 최저다 in a variety of daily environments in Korea. One of the most common places is the evening news. News anchors frequently use this word when reporting on the economy, weather, or social trends. For example, during the winter, the weather forecaster will announce the 최저 기온 (lowest temperature) for the next morning. In economic news, you'll hear about the 최저 임금 위원회 (Minimum Wage Commission) and their annual negotiations. These are high-stakes discussions that affect millions of workers, making '최저' a keyword in national policy debates.

News & Media
Reports on birth rates, economic growth, and approval ratings.
Shopping & E-commerce
Advertisements for '최저가' (lowest price) deals and '최저가 보상제' (lowest price guarantee).
Workplace
Discussions about minimum wage or the lowest performance metrics.

내일 아침 최저 기온은 영하 5도입니다.

— Tomorrow morning's lowest temperature is minus 5 degrees.

In the digital world, specifically on shopping platforms like Coupang, Naver Shopping, or Gmarket, 최저다 is the ultimate marketing hook. '인터넷 최저가' (Lowest price on the internet) is a phrase that every Korean consumer looks for. If a product is described as '가격이 최저다,' it implies it's a bargain that shouldn't be missed. You'll also hear it in gaming communities. When a player's rank or score drops significantly, they might lament that their current standing is 최저. It's a word that captures the frustration of being at the bottom of a leaderboard.

이 쇼핑몰의 가격이 전국에서 최저다.

— This shopping mall's prices are the lowest in the country.

Pop culture, including K-dramas and variety shows, uses 최저다 to highlight dramatic lows. If a character discovers their partner has been lying, they might scream, '너 정말 최저야!' (You're really the lowest!). In this context, it's synonymous with being 'scum' or 'trash,' though slightly more restrained. Variety show hosts might use it jokingly when a guest performs poorly in a game, saying their skill level is 최저. Whether it's a serious economic report or a heated drama scene, the word serves to emphasize that a limit has been reached.

이번 영화의 평점은 역대 최저다.

— This movie's rating is the lowest ever.

배달비가 최저인 식당을 찾아보자.

— Let's find a restaurant where the delivery fee is the lowest.
Daily Conversation
Complaining about low phone battery or low energy levels.
Academic Settings
Discussing '최저 점수' (minimum passing score) for exams.

One of the most frequent mistakes learners make is confusing 최저 (lowest) with 최소 (minimum/at least). While they seem similar, their usage is distinct. 최저 refers to a position on a scale or a level (like temperature or rank), while 최소 refers to quantity or the smallest amount necessary. For example, you should say '최저 임금' (minimum wage level) but '최소 세 명' (at least three people). Using '최저 세 명' would sound awkward and incorrect to a native speaker because you are counting people, not measuring a level.

Mistake 1: 최저 vs. 최소
Using '최저' for quantities instead of levels.
Mistake 2: Mixing with '최고'
Accidentally using '최저' when you mean '최고' (the best/highest) due to phonetic similarity.
Mistake 3: Over-modifying
Saying '아주 최저다' (very lowest). Since it's a superlative, '아주' is redundant.

최저 5분 기다려야 해요. (X)
최소 5분 기다려야 해요. (O)

— You have to wait at least 5 minutes.

Another common error involves the misuse of 최저다 in social contexts. While it can mean 'the worst' in terms of character, it is much harsher than the English word 'bad.' If you tell a friend '너 정말 최저야' over a small mistake, they might take it as a serious insult to their humanity. It is better to use '너무해' (you're being mean/too much) for minor grievances. Reserve 최저다 for truly egregious behavior. Additionally, learners often forget that 최저 is a noun and try to use it like an adjective without the copula 이다. You cannot just say '그것은 최저.' You must say '그것은 최저다' or '최저이다.'

매우 최저인 가격 (X)
역대 최저인 가격 (O)

— An all-time low price.

Lastly, be careful with the particle ~로. When you want to say something 'fell to the lowest,' you use 최저로 떨어졌다. Some learners use 최저에 떨어졌다, which is grammatically weak. The particle ~로 indicates the direction or the resulting state. Also, in formal writing, avoid using the casual 최저다; instead, use 최저치를 기록했다 (recorded the lowest value) to sound more professional. This is especially important for TOPIK II test-takers who are writing essays on social or economic issues.

환율이 올해 최저로 떨어졌습니다.

— The exchange rate fell to the lowest this year.

그의 행동은 인간으로서 최저다.

— His behavior is the lowest as a human being.
Spelling Alert
Don't confuse '최저' (lowest) with '최재' (no such common word) or '최정' (top/peak).
Pronunciation Tip
The 'j' in 'jeo' is a soft affricate, not a hard 'z'.

To truly master 최저다, it is helpful to understand its synonyms and related terms. The most direct synonym in a numerical context is 최소 (minimum), though as discussed, they have different nuances. Another related word is 바닥 (floor/bottom). While 최저 is a technical term for the lowest point on a scale, 바닥 is more idiomatic. For example, '경기가 바닥이다' (The economy is at rock bottom) is a common way to express that things couldn't get any worse. 바닥 feels more visceral and physical than the abstract 최저.

하한 (Lower Limit)
Used in legal or technical contexts to set a boundary (e.g., 하한선 - the bottom line).
꼴찌 (Last Place)
Used specifically for rankings in a race or a class (e.g., 시험에서 꼴찌다).
최악 (The Worst)
The superlative of 'bad.' While '최저' is about level, '최악' is about quality or situation.

이번 성적은 정말 바닥이다.

— These grades are really at rock bottom.

In formal settings, you might encounter 최하 (lowest/bottom-most). This is often used in terms like 최하위 (the lowest rank) or 최하층 (the lowest layer/class). While 최저 is often used for values (like temperature or price), 최하 is more common for hierarchical positions. For example, a team at the bottom of the league is in the 최하위 position. Understanding these subtle shifts in vocabulary will help you sound more like a native speaker and less like a textbook. Another interesting word is 미달 (falling short), which is used when something doesn't even reach the 최저 requirement.

우리 팀은 리그에서 최하위다.

— Our team is in the lowest rank in the league.

Finally, consider the word 적정 (appropriate/optimal). While not a synonym, it is the target state that lies above 최저. In discussions about 최저 임금 (minimum wage), people often argue about what the 적정 임금 (appropriate wage) should be. By learning these clusters of words—최저, 최고, 최소, 최대, 적정—you build a mental map of how Koreans quantify and evaluate the world around them. This conceptual grouping is one of the most effective ways to expand your vocabulary rapidly at the A2 and B1 levels.

이것은 최소한의 예의도 없는 행동이다.

— This is behavior without even the minimum (least) courtesy.

오늘 기분은 정말 최악이다.

— My mood today is truly the worst.
Contrast
최저 (Lowest) vs. 최고 (Highest)
Nuance
최저 is objective; 최악 is subjective.

چقدر رسمی است؟

سطح دشواری

گرامر لازم

이다 (Copula)

최- (Superlative prefix)

~로 (Particle for result/state)

~중에서 (Among/Scope)

~인 (Noun-modifying form of 이다)

مثال‌ها بر اساس سطح

1

오늘 기온은 최저다.

Today's temperature is the lowest.

최저 (noun) + 다 (copula)

2

이 빵은 가격이 최저다.

This bread's price is the lowest.

Subject + Price + 최저다

3

내 점수는 최저다.

My score is the lowest.

Possessive + Score + 최저다

4

어제는 기분이 최저였다.

Yesterday, my mood was the lowest.

Past tense: 최저였다

5

이것이 최저 가격이에요?

Is this the lowest price?

Question form: 최저예요?

6

가장 낮은 것은 최저다.

The lowest one is 'choijeo'.

Definition sentence

7

우리 반에서 내 키가 최저다.

In my class, my height is the lowest (shortest).

Scope: ~에서 (in)

8

이 가방은 정말 최저가다.

This bag is really the lowest price.

Compound: 최저가 (lowest price)

1

올해 최저 임금은 얼마예요?

What is the minimum wage this year?

Noun phrase: 최저 임금

2

그 영화의 평점은 최저다.

That movie's rating is the lowest.

Topic + Rating + 최저다

3

인터넷 최저가로 샀어요.

I bought it at the lowest internet price.

Particle: ~로 (at/by)

4

그의 매너는 정말 최저야.

His manners are truly the worst.

Informal: 최저야

5

이번 시험 합격점은 최저다.

The passing score for this exam is the lowest.

Compound: 합격점 (passing score)

6

배터리가 최저 수준이에요.

The battery is at the lowest level.

Noun phrase: 최저 수준

7

이곳의 습도는 일 년 중 최저다.

The humidity here is the lowest in a year.

Time scope: 일 년 중

8

최저 기온이 영하로 떨어졌어요.

The lowest temperature dropped below zero.

Subject: 최저 기온

1

한국의 출산율은 세계 최저다.

Korea's birth rate is the lowest in the world.

Scope: 세계 (world)

2

그 기업의 신뢰도는 현재 최저다.

That company's reliability is currently at its lowest.

Abstract noun: 신뢰도

3

최저 낙찰가로 집을 구했어요.

I got a house at the lowest winning bid.

Technical term: 최저 낙찰가

4

그의 지지율이 역대 최저로 나타났다.

His approval rating appeared to be an all-time low.

Phrase: ~로 나타났다

5

최저 생계비로 한 달을 버텼다.

I survived a month on the minimum cost of living.

Noun phrase: 최저 생계비

6

이 제품은 품질이 최저 수준이다.

This product's quality is at the lowest level.

Noun phrase: 최저 수준

7

경기가 최저점을 찍고 반등했다.

The economy hit the lowest point and bounced back.

Idiom-like: 최저점을 찍다

8

최저 학력 기준을 충족해야 합니다.

You must meet the minimum academic standards.

Noun phrase: 최저 학력 기준

1

이번 분기 영업 이익은 창사 이래 최저다.

This quarter's operating profit is the lowest since the company's founding.

Time scope: 창사 이래

2

인간으로서 최저인 행동을 하지 마세요.

Don't do things that are the lowest as a human being.

Adnominal form: 최저인

3

그 선수는 최저 득점으로 경기를 마쳤다.

The player finished the game with the lowest score.

Particle: ~로 (with/as)

4

최저 기온 기록이 50년 만에 깨졌다.

The lowest temperature record was broken for the first time in 50 years.

Passive: 깨졌다

5

정부는 최저 임금 인상안을 발표했다.

The government announced a plan to increase the minimum wage.

Compound: 인상안 (increase plan)

6

그의 도덕성은 이미 최저다.

His morality is already at the lowest point.

Abstract noun: 도덕성

7

최저 매각 가격이 설정되었습니다.

A minimum selling price has been set.

Technical term: 최저 매각 가격

8

이 지역의 범죄율은 전국 최저다.

The crime rate in this area is the lowest in the country.

Scope: 전국 (nationwide)

1

실업률이 역대 최저치를 기록하며 호재로 작용했다.

The unemployment rate recorded an all-time low, acting as a positive factor.

Formal: 최저치를 기록하다

2

최저한의 인간다움을 유지하는 것이 중요하다.

It is important to maintain a minimum level of humanity.

Abstract: 최저한의

3

그 정책은 최저 소득 계층을 겨냥하고 있다.

The policy is targeting the lowest income bracket.

Noun phrase: 최저 소득 계층

4

주가가 최저 수준에 머물러 투자자들의 우려가 크다.

Stock prices are staying at the lowest level, causing great concern among investors.

Verb: 머물다 (to stay)

5

최저 낙찰가 산정 방식에 문제가 제기되었다.

Issues were raised regarding the method of calculating the minimum winning bid.

Noun phrase: 산정 방식

6

그의 예술적 감각은 최저라고 평가받았다.

His artistic sense was evaluated as the lowest.

Passive: 평가받았다

7

최저 기온이 영하 20도까지 내려가는 혹한이 예상된다.

Severe cold is expected, with the lowest temperature dropping to minus 20 degrees.

Future/Expectation: 예상된다

8

교육의 질이 최저로 떨어지는 것을 막아야 한다.

We must prevent the quality of education from falling to the lowest level.

Grammar: ~는 것을 막다

1

거시 경제 지표가 일제히 최저치를 경신하며 위기감을 고조시켰다.

Macroeconomic indicators simultaneously broke record lows, heightening a sense of crisis.

Advanced: 경신하다 (to break a record)

2

그의 문학적 성취는 동시대 작가들 중 최저라 할 수 있다.

His literary achievement can be said to be the lowest among contemporary writers.

Expression: ~라 할 수 있다

3

최저 생계비 계측의 타당성에 대한 논의가 분분하다.

There is much discussion about the validity of the minimum cost of living measurement.

Advanced: 계측 (measurement), 분분하다 (divergent)

4

인간의 존엄성이 최저로 추락한 현장을 목격했다.

I witnessed a scene where human dignity had fallen to the lowest point.

Metaphorical: 추락하다 (to fall/plummet)

5

최저 낙찰 하한율 제도는 공정 경쟁을 저해할 수 있다.

The minimum winning bid floor rate system could hinder fair competition.

Legal term: 최저 낙찰 하한율

6

자아 존중감이 최저인 상태에서는 올바른 판단이 어렵다.

It is difficult to make correct judgments when self-esteem is at its lowest.

Psychological context

7

그 정당의 지지율은 창당 이래 최저 수준으로 고착화되었다.

The party's approval rating has become fixed at the lowest level since its founding.

Advanced: 고착화되다 (to become fixed)

8

최저 기온의 연교차가 커지면서 생태계에 변화가 생겼다.

As the annual range of the lowest temperatures increased, changes occurred in the ecosystem.

Scientific context: 연교차

ترکیب‌های رایج

최저 임금 (minimum wage)
최저 기온 (lowest temperature)
최저 가격 (lowest price)
최저 수치 (lowest figure)
최저 기록 (lowest record)
최저 수준 (lowest level)
최저 낙찰가 (lowest bid)
최저 생계비 (minimum cost of living)
최저 학력 (minimum academic ability)
최저 시급 (minimum hourly wage)

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

최저다 vs 최소

최소 is about quantity (at least); 최저 is about level/rank (lowest).

최저다 vs 최하

최하 is often used for hierarchical ranks; 최저 for values/levels.

최저다 vs 최악

최악 is 'the worst' (quality); 최저 is 'the lowest' (level).

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

최저다 vs

최저다 vs

최저다 vs

최저다 vs

최저다 vs

الگوهای جمله‌سازی

نحوه استفاده

nuance

While '최고' is usually positive, '최저' is neutral in statistics but negative in social contexts.

frequency

Very high in news and shopping; moderate in daily speech.

اشتباهات رایج
  • Using '최저' instead of '최소' for 'at least'.
  • Saying '최저 가격' when '최저가' is more natural in business.
  • Using '최저' as an adjective without '이다'.
  • Confusing '최저' with '최고' in fast speech.
  • Using '최저' to describe a small size (use '최소' or '가장 작은' instead).

نکات

Noun + 이다

Remember that '최저' is a noun. To use it as a predicate, you must add '이다' (다, 예요, 입니다).

Compound Words

Learn '최저가', '최저치', and '최저점' together as they are very common in media.

Careful with Insults

Avoid calling someone '최저' unless you are prepared for a serious conflict. It's a heavy word.

Weather Reports

Practice listening for '최저 기온' in Korean weather forecasts to improve your number recognition.

Price Hunting

Look for the label '최저가' when shopping online in Korea to find the best deals.

Formal Reports

In TOPIK writing, use '최저 수준으로 하락했다' (fell to the lowest level) for a professional tone.

Vs. 최소

Always ask: 'Am I talking about a level (최저) or a quantity (최소)?'

The 'Choi' Sound

The 'oi' is a diphthong. Practice saying it quickly as one sound.

Birth Rates

Understanding '최저 출산율' will help you understand many social discussions in Korea today.

Low-er

Associate the '저' (jeo) with '저' (me/lowly) to remember it means low.

حفظ کنید

ریشه کلمه

最 (Most/Extreme) + 低 (Low)

بافت فرهنگی

The 'Minimum Wage Commission' is a tripartite body that decides the next year's wage.

Being '최저' in school rankings is a source of great stress due to the competitive education system.

Koreans use 'dan-na-wa' or 'naver shopping' to find the '최저가'.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

شروع‌کننده‌های مکالمه

"오늘 최저 기온이 몇 도인지 알아요?"

"이 물건 인터넷 최저가가 얼마예요?"

"최저 임금이 오르면 생활이 좋아질까요?"

"최근에 본 영화 평점이 최저였어요."

"우리 동네에서 기름값이 최저인 주유소가 어디예요?"

موضوعات نگارش

내 인생에서 기분이 가장 최저였던 날은 언제인가요?

최저 임금에 대해 어떻게 생각하나요?

쇼핑할 때 항상 최저가를 찾으려고 노력하나요?

누군가의 행동이 '최저'라고 느꼈던 적이 있나요?

시험 점수가 최저였을 때 어떻게 극복했나요?

سوالات متداول

10 سوال

No, for 'at least' you should use '최소' or '최소한'. '최저' refers to the lowest point on a scale, not a minimum requirement of quantity.

Yes, when directed at a person, it is a strong insult. It implies the person has no morals or is 'the worst' kind of human being.

They mean the same thing. '최저가' is a compound noun (Lowest Price), while '최저 가격' is the noun '최저' modifying '가격'. '최저가' is more common in ads.

You can say '역대 최저' (historical low) or '최저 기록' (lowest record). In news, '최저치를 기록하다' is the standard phrase.

Yes, but '가장 작다' (is the smallest/shortest) is more natural for people. '최저' might be used in a statistical report about average heights.

Yes, for things like '최저 득점' (lowest score) or '최저 승률' (lowest winning percentage).

It means 'minimum wage'. It is the lowest amount an employer is legally allowed to pay a worker per hour.

It is grammatically redundant because '최저' already means 'the most low'. However, people sometimes say it for extreme emphasis, though it's not 'correct'.

The opposite is '최고' (highest/best) or '최대' (maximum).

Yes, it comes from the Chinese characters 最 (most) and 低 (low).

خودت رو بسنج 180 سوال

/ 180 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!