معنی
To judge everyone in a group similarly.
زمینه فرهنگی
In Norway, the concept of 'saklighet' (being objective and matter-of-fact) is highly valued. Generalizing is seen as 'usaklig' (unobjective). The shared history of the barber-guilds in Denmark, Sweden, and Norway means this idiom is understood across borders, though the verb might change (e.g., 'dra' vs 'skjære'). Norwegian flat hierarchy means employees feel empowered to tell their boss 'ikke dra oss over en kam' if they feel a policy is unfair. The Norwegian school system emphasizes 'tilpasset opplæring' (adapted education), which is the direct ideological opposite of 'å dra alle over en kam'.
Use it in the negative
This phrase is 90% of the time used with 'ikke' (not). It's a defensive tool.
Don't say 'under'
Many learners say 'under en kam'. Remember: the comb goes OVER the hair.
معنی
To judge everyone in a group similarly.
Use it in the negative
This phrase is 90% of the time used with 'ikke' (not). It's a defensive tool.
Don't say 'under'
Many learners say 'under en kam'. Remember: the comb goes OVER the hair.
The 'Skjære' alternative
If you want to sound more like a professor or a writer, use 'skjære' instead of 'dra'.
خودت رو بسنج
Fyll inn det manglende ordet i uttrykket.
Det er ikke riktig å dra alle over en ___.
Uttrykket er 'å dra alle over en kam'.
Hvilken setning bruker uttrykket riktig?
Velg riktig alternativ:
Uttrykket brukes figurativt om generaliseringer, ikke om fysisk hår eller plass.
Fullfør dialogen med riktig form av verbet.
A: Hvorfor er du sint på hele gruppa? B: Fordi de alltid tuller. A: Men du kan ikke ___ alle over en kam!
Etter hjelpeverbet 'kan' må vi bruke infinitivsform.
Match situasjonen med riktig bruk av uttrykket.
Situasjon: En lærer gir hele klassen gjensitting fordi én elev bråkte.
Kollektiv straff er et klassisk eksempel på å dra alle over en kam.
🎉 امتیاز: /4
ابزارهای بصری یادگیری
بانک تمرین
4 تمرینهاDet er ikke riktig å dra alle over en ___.
Uttrykket er 'å dra alle over en kam'.
Velg riktig alternativ:
Uttrykket brukes figurativt om generaliseringer, ikke om fysisk hår eller plass.
A: Hvorfor er du sint på hele gruppa? B: Fordi de alltid tuller. A: Men du kan ikke ___ alle over en kam!
Etter hjelpeverbet 'kan' må vi bruke infinitivsform.
Situasjon: En lærer gir hele klassen gjensitting fordi én elev bråkte.
Kollektiv straff er et klassisk eksempel på å dra alle over en kam.
🎉 امتیاز: /4
سوالات متداول
5 سوالNo, it's not rude, but it is a firm way to disagree. It's considered a logical and fair point to make in a discussion.
Technically yes, but it sounds strange. It's almost always used to complain about negative generalizations.
'Dra' is more common in modern speech. 'Skjære' is slightly more formal and traditional. Both are 100% correct.
It is always 'en kam' (masculine) in this idiom.
You can say 'Man bør vokte seg for å generalisere' or 'Man bør unngå å dra alle over en kam'.
عبارات مرتبط
å skjære alle over en kam
synonymTo cut everyone over one comb.
å generalisere
similarTo generalize.
å se alt i svart-hvitt
similarTo see everything in black and white.
å dømme hunden på hårene
relatedTo judge a dog by its fur (judge a book by its cover).