B1 Collocation رسمی 2 دقیقه مطالعه

parcialmente resolvido

partially solved

در ۱۵ ثانیه

  • Used when a problem is mostly fixed but not entirely finished.
  • Perfect for status updates in both professional and personal life.
  • Balances honesty about remaining issues with a positive progress report.

معنی

This phrase describes a situation where you've fixed some of the problem, but there is still work left to do. It is the perfect 'glass half-full' way to say things aren't perfect yet.

مثال‌های کلیدی

3 از 6
1

Updating a boss on a project

O problema com o servidor está parcialmente resolvido.

The server problem is partially solved.

2

Talking about a fight with a partner

Nossa discussão de ontem está parcialmente resolvida.

Our argument from yesterday is partially resolved.

3

Texting a friend about a broken car

O carro liga, então está parcialmente resolvido!

The car starts, so it's partially solved!

🌍

زمینه فرهنگی

In Brazilian corporate culture, saying something is 'parcialmente resolvido' is often a polite way to buy more time without admitting failure. Portuguese speakers tend to be more direct. If they say 'parcialmente resolvido', they usually mean exactly which parts are done and which are not. In Luanda, formal Portuguese is highly valued in business. Using 'parcialmente resolvido' shows a high level of education. Similar to Portugal, the formal register is used in official documents to describe infrastructure progress.

🎯

The 'But' Rule

Always follow this phrase with 'mas' (but) to explain what is still missing. It makes you sound very thorough.

⚠️

Agreement Check

Before you say 'resolvido', quickly check if the noun was 'o' or 'a'. It's the #1 mistake for B1 learners.

در ۱۵ ثانیه

  • Used when a problem is mostly fixed but not entirely finished.
  • Perfect for status updates in both professional and personal life.
  • Balances honesty about remaining issues with a positive progress report.

What It Means

Parcialmente resolvido is your go-to phrase for progress. It means you have tackled the main issues. However, some loose ends are still dangling. It is more than just 'started.' It means the solution is functional but incomplete. Think of it like a leaky faucet. You stopped the flood, but it still drips. That is parcialmente resolvido.

How To Use It

You use this phrase as an adjective for a situation. It usually follows the verb estar (to be). You can use it for technical bugs. You can use it for family arguments. It works for almost any task on your to-do list. Just remember to match the gender if the subject changes. If you are talking about a 'situation' (situação), use parcialmente resolvida.

When To Use It

Use it in the office when a project is moving. It sounds professional and honest. Use it with friends when explaining a complicated drama. It shows you are making an effort. It is great for customer service updates. It tells the client you haven't forgotten them. It is the ultimate 'work in progress' status update.

When NOT To Use It

Do not use this for binary outcomes. A light switch is either on or off. It is never parcialmente resolvido. Avoid it when someone expects a 100% finished result. If your boss wants the final report, this phrase might annoy them. It sounds like an excuse if used too often. Don't use it for wedding proposals either. That would be very awkward.

Cultural Background

Brazilians and Portuguese people value the 'jeitinho' or finding ways around problems. Often, a complete solution takes time due to bureaucracy. Saying something is parcialmente resolvido is a common social lubricant. It acknowledges the struggle while showing optimism. It reflects a culture that celebrates incremental progress. It is the linguistic version of a thumbs up while still sweating.

Common Variations

You might hear meio resolvido in very casual chats. In business, people might say em andamento (in progress). If you want to be fancy, try em fase de conclusão. But parcialmente resolvido hits the sweet spot. It is clear, direct, and universally understood. It bridges the gap between 'disaster' and 'success' perfectly.

نکات کاربردی

The phrase is very stable across all registers. The only major 'gotcha' is gender agreement with the noun it modifies.

🎯

The 'But' Rule

Always follow this phrase with 'mas' (but) to explain what is still missing. It makes you sound very thorough.

⚠️

Agreement Check

Before you say 'resolvido', quickly check if the noun was 'o' or 'a'. It's the #1 mistake for B1 learners.

💬

The 'Jeitinho'

If a Brazilian says this with a shrug, they might mean they fixed it with duct tape. Ask for clarification!

مثال‌ها

6
#1 Updating a boss on a project

O problema com o servidor está parcialmente resolvido.

The server problem is partially solved.

Shows you are working on it but need more time.

#2 Talking about a fight with a partner

Nossa discussão de ontem está parcialmente resolvida.

Our argument from yesterday is partially resolved.

Implies you've talked but some feelings are still hurt.

#3 Texting a friend about a broken car

O carro liga, então está parcialmente resolvido!

The car starts, so it's partially solved!

A humorous way to look at a bad situation.

#4 Customer support response

Seu chamado consta como parcialmente resolvido no sistema.

Your ticket is listed as partially solved in the system.

Standard terminology for support desks.

#5 Cleaning the house

A bagunça na sala está parcialmente resolvida.

The mess in the living room is partially resolved.

You probably just shoved things into a closet.

#6 Dealing with a debt

Paguei metade, então o débito está parcialmente resolvido.

I paid half, so the debt is partially resolved.

Logical use for financial matters.

خودت رو بسنج

Complete com a forma correta de 'resolvido' (resolvido, resolvida, resolvidos, resolvidas).

As falhas no sistema foram parcialmente _________.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: resolvidas

'Falhas' is feminine plural, so the participle must be 'resolvidas'.

Qual frase soa mais profissional em um relatório de trabalho?

Status do projeto:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: O projeto está parcialmente resolvido.

This is the standard formal collocation for professional reports.

Associe a situação ao status correto.

Você consertou o pneu do carro, mas o motor ainda faz barulho.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: O problema do carro está parcialmente resolvido.

Since one part is fixed but another isn't, 'parcialmente' is the correct modifier.

🎉 امتیاز: /3

ابزارهای بصری یادگیری

بانک تمرین

3 تمرین‌ها
Complete com a forma correta de 'resolvido' (resolvido, resolvida, resolvidos, resolvidas). جای خالی B1

As falhas no sistema foram parcialmente _________.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: resolvidas

'Falhas' is feminine plural, so the participle must be 'resolvidas'.

Qual frase soa mais profissional em um relatório de trabalho? Choose B1

Status do projeto:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: O projeto está parcialmente resolvido.

This is the standard formal collocation for professional reports.

Associe a situação ao status correto. situation_matching A2

Você consertou o pneu do carro, mas o motor ainda faz barulho.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: O problema do carro está parcialmente resolvido.

Since one part is fixed but another isn't, 'parcialmente' is the correct modifier.

🎉 امتیاز: /3

سوالات متداول

5 سوال

It's understandable but sounds informal. 'Parcialmente resolvido' is much better for writing.

No! Adverbs in Portuguese are invariable. Only 'resolvido' changes.

Yes, it is perfectly standard in all Portuguese-speaking countries.

Totalmente resolvido or completamente resolvido.

Only if you are talking about a problem involving them. You can't say 'Eu estou parcialmente resolvido' to mean you are tired.

عبارات مرتبط

🔗

em andamento

similar

In progress

🔗

resolvido por completo

contrast

Completely resolved

🔗

solução de contorno

specialized form

Workaround

🔗

meio caminho andado

similar

Halfway there

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!