descomplicado
§ What does it mean and when do people use it?
The Portuguese word “descomplicado” is an adjective that you'll hear a lot. It basically means "uncomplicated," "simple," or "not difficult." Think of anything that's straightforward, easy to understand, or doesn't involve a lot of fuss. That's when you'd use "descomplicado."
- DEFINITION
- Uncomplicated; not difficult or complex; simple.
You can use "descomplicado" to describe a wide range of things, from a new process at work to a recipe, or even a person's personality. If something is easy to deal with, easy to understand, or doesn't have many layers of complexity, then "descomplicado" is the perfect word.
Eu gosto de receitas descomplicadas.
Translation hint: "I like uncomplicated recipes."
O novo sistema é bem descomplicado.
Translation hint: "The new system is very uncomplicated/simple."
When you're describing a situation that's not stressful or a person who is easygoing, "descomplicado" is a great choice. It implies a sense of ease and lack of unnecessary difficulty.
Ele tem uma personalidade muito descomplicada.
Translation hint: "He has a very uncomplicated/easygoing personality."
A vida no campo é mais descomplicada.
Translation hint: "Life in the countryside is more uncomplicated/simple."
It's a versatile adjective that emphasizes simplicity and the absence of complications. So, next time you want to say something is simple or easy, remember "descomplicado"!
Here are some common contexts where you'll hear and use "descomplicado":
- Describing tasks or procedures that are easy to perform.
- Referring to concepts or explanations that are clear and understandable.
- Talking about people with a relaxed, no-fuss attitude.
- Discussing lifestyles that are free from excessive complexities or demands.
- Categorizing products or services that are user-friendly.
Mastering this word will help you sound more natural when expressing that something is straightforward and easy to handle.
§ Understanding "Descomplicado"
So, you want to talk about things that aren't difficult or complex in Portuguese. That's where "descomplicado" comes in. It's a straightforward word for a straightforward concept.
- Definition
- Uncomplicated; not difficult or complex; simple.
A tarefa era bem descomplicada de fazer. (The task was very uncomplicated to do.)
You'll use "descomplicado" as an adjective, so remember it needs to agree in gender and number with the noun it's describing. It can be masculine singular (descomplicado), feminine singular (descomplicada), masculine plural (descomplicados), or feminine plural (descomplicadas).
§ Examples of "Descomplicado" in Use
Let's look at a few more examples to help you get the hang of it.
Ele tem uma abordagem descomplicada para resolver problemas. (He has an uncomplicated approach to solving problems.)
Queremos uma vida mais descomplicada. (We want a more uncomplicated life.)
As instruções eram tão descomplicadas que qualquer um conseguiria seguir. (The instructions were so uncomplicated that anyone could follow.)
§ Similar Words and When to Use "Descomplicado"
Portuguese has several words you could use to express a similar idea, but they each have slightly different nuances. Knowing these will help you choose the best word for your context.
- Simples
- This is probably the closest synonym to "descomplicado." "Simples" means simple, easy, or basic. You can use it in many of the same contexts.
É uma solução simples. (It's a simple solution.)
The difference is subtle. "Descomplicado" often emphasizes the *lack* of complexity, almost implying something that *could have been* complicated but isn't. "Simples" just means it's plain and easy from the start.
- Fácil
- Meaning easy. This word focuses on the effort required. If something is "fácil," it doesn't take much work. It doesn't necessarily mean it's uncomplicated in structure, just easy to do.
O exame foi muito fácil. (The exam was very easy.)
While something uncomplicated is usually easy, not everything easy is necessarily uncomplicated. A very complex task could be easy for an expert, but it's still complex.
- Claro
- Clear, obvious. This word is about understanding and transparency. If something is "claro," it's easy to understand, often because it's well-explained or logical. An uncomplicated thing is often clear, but clarity isn't the same as lack of complexity.
A explicação foi bem clara. (The explanation was very clear.)
So, when should you use "descomplicado"?
- Use "descomplicado" when you want to specifically highlight that something lacks intricacy, difficulty, or excessive detail. It's perfect for describing processes, systems, lifestyles, or even personalities that are free from unnecessary complications.
- If you're talking about a task that requires little effort, "fácil" is your go-to.
- If you're describing something that is basic, straightforward, or unadorned, "simples" works well.
- And if the main point is that something is easy to understand, then "claro" is the best choice.
By choosing "descomplicado," you are making a specific statement about the nature of something: it's free from entanglements, not convoluted, and just generally smooth sailing. Keep practicing, and you'll master these nuances in no time!
چقدر رسمی است؟
"O processo de inscrição é descomplicado para todos os candidatos."
"Este aparelho é descomplicado de usar."
"A receita é bem fácil de fazer."
"É fácil entender este desenho."
"Fazer isso é tranquilo."
راهنمای تلفظ
- stressing the wrong syllable
مثالها بر اساس سطح
A nova receita de bolo é super descomplicada, perfeita para iniciantes na cozinha.
The new cake recipe is super uncomplicated, perfect for beginners in the kitchen.
Here, 'descomplicada' agrees in gender with 'receita'.
Ele sempre encontra uma maneira descomplicada de resolver problemas complexos no trabalho.
He always finds an uncomplicated way to solve complex problems at work.
'Descomplicada' modifies 'maneira' (way), a feminine noun.
Quero uma explicação descomplicada sobre como funciona este aplicativo.
I want an uncomplicated explanation of how this app works.
Again, 'descomplicada' matches the feminine noun 'explicação'.
O design do novo carro é elegante e descomplicado, sem excesso de detalhes.
The design of the new car is elegant and uncomplicated, without excessive details.
Here, 'descomplicado' agrees with 'design' (masculine).
Para mim, uma vida descomplicada significa menos estresse e mais tempo para o que importa.
For me, an uncomplicated life means less stress and more time for what matters.
'Descomplicada' modifies 'vida' (life), a feminine noun.
Eles preferem um estilo de comunicação descomplicado, direto e sem rodeios.
They prefer an uncomplicated communication style, direct and without detours.
'Descomplicado' agrees with 'estilo' (style), a masculine noun.
A ferramenta de edição de fotos é tão descomplicada que até minha avó consegue usar.
The photo editing tool is so uncomplicated that even my grandmother can use it.
'Descomplicada' refers to 'ferramenta' (tool), a feminine noun.
A organização do evento foi descomplicada, graças à equipe eficiente.
The organization of the event was uncomplicated, thanks to the efficient team.
'Descomplicada' agrees with 'organização' (organization), a feminine noun.
الگوهای دستوری
اصطلاحات و عبارات
"vida descomplicada"
uncomplicated life
Eu só quero uma vida descomplicada. (I just want an uncomplicated life.)
neutral"coisa descomplicada"
uncomplicated thing
É uma coisa descomplicada de fazer. (It's an uncomplicated thing to do.)
neutral"solução descomplicada"
uncomplicated solution
Ele encontrou uma solução descomplicada para o problema. (He found an uncomplicated solution to the problem.)
neutral"maneira descomplicada"
uncomplicated way
Gosto de fazer as coisas de uma maneira descomplicada. (I like to do things in an uncomplicated way.)
neutral"processo descomplicado"
uncomplicated process
A inscrição foi um processo descomplicado. (The registration was an uncomplicated process.)
neutral"trabalho descomplicado"
uncomplicated work
Era um trabalho descomplicado, sem estresse. (It was uncomplicated work, without stress.)
neutral"descomplicado de usar"
uncomplicated to use
Este programa é descomplicado de usar. (This program is uncomplicated to use.)
neutral"descomplicado e fácil"
uncomplicated and easy
A receita é descomplicada e fácil de seguir. (The recipe is uncomplicated and easy to follow.)
neutral"conversação descomplicada"
uncomplicated conversation
Tivemos uma conversação descomplicada sobre nossos planos. (We had an uncomplicated conversation about our plans.)
neutral"problema descomplicado"
uncomplicated problem
Para ele, era um problema descomplicado. (For him, it was an uncomplicated problem.)
neutralالگوهای جملهسازی
Ser + descomplicado
A vida dela é bem descomplicada. (Her life is very uncomplicated.)
É um(a) ______ descomplicado(a)
É um método descomplicado de aprender. (It's an uncomplicated method to learn.)
Achar + (algo) + descomplicado
Eu achei a receita descomplicada. (I found the recipe uncomplicated.)
Ter uma vida descomplicada
Ele sempre quis ter uma vida descomplicada. (He always wanted to have an uncomplicated life.)
Prefiro algo mais descomplicado
Para o jantar, prefiro algo mais descomplicado. (For dinner, I prefer something more uncomplicated.)
Isso torna as coisas mais descomplicadas
Usar o aplicativo torna as coisas mais descomplicadas. (Using the app makes things more uncomplicated.)
Apesar de parecer complexo, é bastante descomplicado
Apesar de parecer complexo, o sistema é bastante descomplicado de usar. (Despite seeming complex, the system is quite uncomplicated to use.)
Sua abordagem é descomplicada e eficaz
Sua abordagem para resolver o problema é descomplicada e eficaz. (His approach to solving the problem is uncomplicated and effective.)
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
سوالات متداول
10 سوالDescomplicado means 'uncomplicated' or 'simple'. It's an adjective you use to describe something that isn't difficult or complex. For example, a task can be descomplicado, or a process can be descomplicado.
Yes, it can! When you say someone is descomplicado, it generally means they are easygoing, straightforward, and don't make things more difficult than they need to be. It's a positive trait.
A good opposite for descomplicado would be 'complicado' (complicated) or 'difícil' (difficult).
It's generally a neutral term. You can use it in both formal and informal contexts without sounding out of place. It's quite common.
Like most Portuguese adjectives, it changes with the noun.
- Feminine singular: descomplicada
- Masculine plural: descomplicados
- Feminine plural: descomplicadas
Claro! 'A receita é descomplicada de seguir.' (The recipe is uncomplicated to follow.)
Yes, the verb is 'descomplicar', which means 'to simplify' or 'to uncomplicate'. For example, 'Ele quer descomplicar a situação.' (He wants to simplify the situation.)
Its core meaning is 'uncomplicated' or 'simple'. While it can imply 'easygoing' for people, it doesn't have many other distinct meanings. It's pretty direct.
It's a very common and useful word! You'll hear and see it frequently in Brazil and Portugal. It's definitely one to add to your vocabulary.
Not really specific idiomatic phrases, but you'll often hear things like 'uma vida descomplicada' (an uncomplicated life) or 'uma solução descomplicada' (an uncomplicated solution).
خودت رو بسنج 60 سوال
Qual das opções melhor descreve algo 'descomplicado'?
'Descomplicado' significa algo que não é difícil ou complexo, ou seja, fácil de entender e fazer.
Se algo é 'descomplicado', ele é o oposto de quê?
O oposto de 'descomplicado' é 'complicado', que significa difícil e complexo.
Escolha a frase que usa 'descomplicado' corretamente.
Nesta frase, 'descomplicado' se refere a um jeito fácil de explicar, o que leva ao aprendizado fácil. As outras opções usam a palavra de forma incorreta.
Se uma tarefa é 'descomplicada', significa que ela é difícil de fazer.
'Descomplicado' significa 'não difícil ou complexo', então a afirmação é falsa.
Um processo 'descomplicado' é geralmente rápido e direto.
Sim, algo descomplicado é simples e, portanto, tende a ser rápido e direto.
Você pode descrever uma pessoa como 'descomplicada' se ela gosta de criar problemas.
Uma pessoa 'descomplicada' é o oposto de alguém que gosta de criar problemas; ela prefere a simplicidade e a facilidade.
The coffee is...
She has a very...
I like...
این را بلند بخوانید:
A vida no campo é descomplicada.
تمرکز: des-com-pli-CA-da
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Este livro é descomplicado.
تمرکز: des-com-pli-CA-do
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Ele quer um trabalho descomplicado.
تمرکز: des-com-pli-CA-do
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
This means 'It is an uncomplicated book.' The adjective 'descomplicado' comes after the noun it describes.
This means 'The task is uncomplicated.' 'Descomplicada' agrees in gender with 'tarefa' (feminine).
This means 'He likes uncomplicated things.' 'Descomplicadas' agrees in gender and number with 'coisas' (feminine plural).
O manual é muito ___ de seguir.
The manual is very uncomplicated to follow. 'Descomplicado' means simple and easy.
Ela prefere soluções ___ para problemas diários.
She prefers uncomplicated solutions for daily problems. 'Descomplicadas' is the feminine plural form, matching 'soluções'.
A receita de hoje é bem ___, perfeita para iniciantes.
Today's recipe is very uncomplicated, perfect for beginners. 'Descomplicada' is the feminine singular form, matching 'receita'.
Ele gosta de uma vida ___ e sem estresse.
He likes an uncomplicated and stress-free life. 'Descomplicada' is the feminine singular form, matching 'vida'.
Para mim, a melhor explicação é a mais ___.
For me, the best explanation is the most uncomplicated one. 'Descomplicada' is the feminine singular form, matching 'explicação'.
O novo sistema é tão ___ que todos podem usar.
The new system is so uncomplicated that everyone can use it. 'Descomplicado' is the masculine singular form, matching 'sistema'.
A vida no campo é mais ___ do que na cidade.
The sentence suggests a contrast between country life and city life, implying country life is simpler. 'Descomplicada' fits this meaning.
Eu prefiro um plano de estudos ___ para não me estressar.
To avoid stress, a simple and easy-to-follow study plan is preferred. 'Descomplicado' means uncomplicated.
Ele sempre encontra uma solução ___ para qualquer problema.
Someone who always finds a solution for problems likely finds simple, straightforward solutions. 'Descomplicada' aligns with this.
Para mim, a melhor receita é sempre a mais ___.
Often, the best recipes are those that are simple and easy to follow. 'Descomplicada' expresses this idea.
Gosto de programas de televisão ___ que não exigem muito pensamento.
If someone doesn't want to think too much, they would prefer simple, uncomplicated TV shows.
O manual de instruções era tão ___ que qualquer um podia usá-lo.
If anyone can use it, the instruction manual must be simple and easy to understand. 'Descomplicado' fits this description.
Imagine you're describing your ideal weekend. How would you explain that you prefer an 'uncomplicated' plan? Use 'descomplicado' in your answer.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Para o meu fim de semana ideal, gosto de algo bem descomplicado. Talvez um passeio no parque ou ler um livro em casa. Não gosto de planos complexos, só quero relaxar.
You're giving advice to a friend who is stressed about planning a party. What advice would you give them to keep the party 'uncomplicated'? Use 'descomplicado' in your advice.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Para a festa, não te compliques muito. Podes fazer algo descomplicado, como pedir pizzas e apenas convidar alguns amigos próximos. Assim, será mais fácil para todos.
Describe a favorite recipe that is 'uncomplicated' to make. How do you prepare it simply? Use 'descomplicado' in your description.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Minha receita favorita é um frango assado descomplicado. Eu só tempero o frango com sal, pimenta e ervas, e depois coloco no forno. É uma refeição deliciosa e muito fácil de preparar.
De acordo com o texto, por que muitas pessoas procuram uma vida mais descomplicada?
این متن را بخوانید:
Muitas pessoas procuram uma vida mais descomplicada hoje em dia. Elas querem reduzir o estresse e focar no que realmente importa, como passar tempo com a família ou praticar hobbies. Para isso, muitas vezes simplificam suas rotinas e evitam compromissos desnecessários.
De acordo com o texto, por que muitas pessoas procuram uma vida mais descomplicada?
O texto afirma claramente que as pessoas procuram uma vida mais descomplicada para 'reduzir o estresse e focar no que realmente importa'.
O texto afirma claramente que as pessoas procuram uma vida mais descomplicada para 'reduzir o estresse e focar no que realmente importa'.
Qual é a intenção da pessoa para o futuro, em relação à montagem de móveis?
این متن را بخوانید:
Ontem, eu tentei montar um móvel novo, mas as instruções eram tão complicadas que demorei horas. No futuro, vou procurar móveis com montagem mais descomplicada, mesmo que custem um pouco mais. A simplicidade vale o investimento.
Qual é a intenção da pessoa para o futuro, em relação à montagem de móveis?
A pessoa diz: 'No futuro, vou procurar móveis com montagem mais descomplicada'.
A pessoa diz: 'No futuro, vou procurar móveis com montagem mais descomplicada'.
Como o novo aplicativo ajuda a tornar a vida mais descomplicada?
این متن را بخوانید:
O novo aplicativo de organização pessoal promete tornar sua vida mais descomplicada. Com uma interface intuitiva e funções claras, ele ajuda a gerenciar tarefas e compromissos de forma simples e eficiente. Muitas pessoas já o consideram indispensável.
Como o novo aplicativo ajuda a tornar a vida mais descomplicada?
O texto explica que o aplicativo 'Com uma interface intuitiva e funções claras, ele ajuda a gerenciar tarefas e compromissos de forma simples e eficiente'.
O texto explica que o aplicativo 'Com uma interface intuitiva e funções claras, ele ajuda a gerenciar tarefas e compromissos de forma simples e eficiente'.
The speaker is describing a new system.
The speaker expresses a preference for certain types of solutions.
The speaker is talking about a recipe.
این را بلند بخوانید:
O processo para se inscrever no curso é bem descomplicado.
تمرکز: des-com-pli-ca-do
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Gosto de programas de computador que são descomplicados de aprender.
تمرکز: des-com-pli-ca-dos
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Para mim, a vida no campo parece ser mais descomplicada.
تمرکز: des-com-pli-ca-da
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
The solution to the problem was surprisingly uncomplicated, contrary to all our initial expectations.
She always preferred uncomplicated methods to solve complex issues, which made her very efficient at work.
The new software is so uncomplicated that anyone, even without technical experience, can use it easily.
این را بلند بخوانید:
Para mim, a vida no campo é muito mais descomplicada do que na cidade grande.
تمرکز: des-com-pli-ca-da
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Gosto de receitas descomplicadas que não exigem muitos ingredientes ou passos.
تمرکز: re-cei-tas des-com-pli-ca-das
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Apesar da aparente complexidade, o processo era, na verdade, bastante descomplicado.
تمرکز: a-pa-ren-te com-ple-xi-da-de, pro-ces-so, des-com-pli-ca-do
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
A vida no campo pode ser mais ___ do que na cidade grande.
The sentence suggests a contrast between country life and big city life. 'Descomplicada' (uncomplicated) fits this contrast, implying country life is simpler.
Ele preferia soluções ___ para problemas complexos, sempre buscando a simplicidade.
The phrase 'sempre buscando a simplicidade' (always seeking simplicity) indicates that he preferred uncomplicated solutions.
Apesar da complexidade do projeto, a metodologia adotada era surpreendentemente ___.
The word 'surpreendentemente' (surprisingly) suggests a contrast with 'complexidade do projeto', implying the methodology was uncomplicated.
Para um iniciante, o guia oferecia uma abordagem ___ para aprender a programar.
A guide for a beginner would ideally offer an 'uncomplicated' approach to learning, making 'descomplicada' the best fit.
A interface do novo software foi projetada para ser intuitiva e ___, mesmo para usuários inexperientes.
An intuitive interface would also be 'uncomplicated' for inexperienced users, making 'descomplicada' the logical choice.
Ele achou a explicação do professor tão ___ que conseguiu entender o conceito rapidamente.
If he understood the concept quickly, it implies the explanation was 'uncomplicated'.
This sentence structure is common when describing a simple solution to a complex problem. 'Descomplicada' modifies 'solução'.
Here, 'descomplicada' describes the 'abordagem' (approach). The 'tão...que' construction emphasizes the simplicity leading to quick understanding.
This sentence contrasts a simple life ('vida descomplicada') with the hustle of the city, using 'descomplicada' as an adjective for 'vida'.
/ 60 درست
نمره کامل!
مثال
A nova interface do programa é muito descomplicada e fácil de usar.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر work
a curto prazo
A2Over a short period of time; short-term.
à exceção de
B1With the exception of; apart from.
a longo prazo
A2Over a long period of time; long-term.
a não ser que
A2Unless; except if; only if not.
a partir de
A2Starting from; from a certain point in time or place.
a prazo
A2For a period of time; on credit or payment terms.
a tempo inteiro
B1Full-time; working the full number of hours considered normal for a job.
a tempo parcial
B1Part-time; working less than full-time hours.
abdicar
A2To give up, to abdicate; to renounce or relinquish a throne, right, power, or claim.
acessível
B1Available, accessible; easy to approach or use.