A2 adjective #3,000 پرکاربردترین 15 دقیقه مطالعه

descritivo

At the A1 level, you are just starting to learn Portuguese. The word 'descritivo' might seem a bit long, but it is very useful. It simply means 'descriptive'. You use it when you talk about something that gives a lot of details. For example, if you read a book that talks a lot about colors, sizes, and places, you can say 'O livro é descritivo' (The book is descriptive). Because it is an adjective, it changes depending on the word it describes. If the word is masculine, like 'texto' (text), you use 'descritivo'. If the word is feminine, like 'carta' (letter), you use 'descritiva'. If it is plural, you add an 's': 'textos descritivos' or 'cartas descritivas'. It is a great word to use when your teacher asks you to write about your house or your family. You are making a 'texto descritivo'. Remember to always check if the noun is masculine or feminine before you use this word. It is very common in school and when talking about books or movies. Practice saying it slowly: des-cri-ti-vo. It will help you sound very smart in your Portuguese classes!
At the A2 level, your sentences are getting longer and you can express more ideas. The word 'descritivo' becomes very important here. It means 'descriptive' and is used to classify texts, speeches, or documents that provide details about characteristics, places, or people. You already know it needs to agree in gender and number (descritivo, descritiva, descritivos, descritivas). Now, you can start using it in more contexts. For instance, if a friend tells you a story with too many details, you can say, 'Seu e-mail foi muito descritivo' (Your email was very descriptive). You will also see this word in your Portuguese textbooks when the instructions say 'Leia o texto descritivo' (Read the descriptive text). It is the opposite of being vague or brief. When you write a paragraph describing your favorite city, you are practicing your 'estilo descritivo' (descriptive style). It is a formal word, but it is used in everyday life when we talk about how information is presented. Make sure you don't confuse it with the noun 'descrição' (description). You make a 'descrição' by writing a 'texto descritivo'.
Reaching the B1 level means you are becoming an independent user of Portuguese. The word 'descritivo' is now a tool for you to analyze and categorize information. You understand that 'descritivo' refers to the nature of providing detailed characteristics without necessarily arguing a point or telling a chronological story. In professional or academic settings, you will encounter terms like 'relatório descritivo' (descriptive report) or 'análise descritiva' (descriptive analysis). These are documents that state the facts clearly and objectively. You can use this word to critique things: 'Achei o filme muito descritivo e com pouca ação' (I found the movie very descriptive and with little action). You should also be comfortable using adverbs with it, such as 'altamente descritivo' (highly descriptive) or 'puramente descritivo' (purely descriptive). At this stage, you must avoid the common spelling mistake of writing 'discritivo' instead of 'descritivo'. Remember its root verb, 'descrever'. Using 'descritivo' correctly shows that you can not only understand Portuguese but also discuss how the language itself is being used.
At the B2 level, your vocabulary is broad and you can handle complex discussions. 'Descritivo' is essential for literary analysis, professional writing, and academic discussions. You are expected to know the difference between text typologies: narrativo, dissertativo, and descritivo. When discussing a novel, you might comment on the author's 'poder descritivo' (descriptive power) or how the 'passagens descritivas' (descriptive passages) slow down the pacing of the narrative. In a business context, if you are involved in projects, you will likely deal with a 'memorial descritivo', a formal document detailing technical specifications. You can use the word to contrast different approaches: 'Este artigo é mais descritivo do que analítico' (This article is more descriptive than analytical). This shows a high level of critical thinking expressed in Portuguese. You should also be aware of its synonyms like 'detalhado' or 'minucioso', and know when to choose 'descritivo' for its specific focus on the act of portraying characteristics. Your pronunciation of the 'scr' cluster should be fluid and natural by now.
At the C1 level, you are highly proficient and can use language flexibly and effectively for social, academic, and professional purposes. The use of 'descritivo' at this level involves nuanced critique and specialized terminology. In academic research, you will discuss 'metodologias descritivas' (descriptive methodologies) or 'estatística descritiva' (descriptive statistics), understanding perfectly that these refer to the mapping of data without inferring causality. In literary criticism, you might debate whether a text's 'excesso descritivo' (descriptive excess) detracts from its thematic depth, referencing authors known for their exhaustive descriptive realism, like Eça de Queirós. You use the word effortlessly in complex syntactic structures, such as 'Por mais descritivo que o relatório seja, ele falha em capturar a essência do problema' (However descriptive the report may be, it fails to capture the essence of the problem). You understand the subtle semantic boundaries between 'descritivo', 'expositivo', and 'explicativo', employing each with precision. The word is fully integrated into your active vocabulary, allowing you to articulate sophisticated analyses of texts and data.
At the C2 level, you have near-native mastery of Portuguese. Your engagement with the word 'descritivo' is sophisticated and deeply contextualized within the cultural and intellectual traditions of the language. You can deconstruct texts, recognizing how 'elementos descritivos' are manipulated for rhetorical effect, perhaps to create a specific atmosphere (ambientação) or to delay narrative climax. You are comfortable with the epistemological implications of the word in scientific discourse, debating the limitations of a 'paradigma puramente descritivo' versus empirical or normative approaches. You might use it in elegant, abstract formulations: 'A natureza descritiva da memória' (The descriptive nature of memory). You are also aware of historical shifts in literary styles, contrasting the heavily descriptive prose of the 19th-century Realism movement with the sparse, minimalist styles of contemporary authors. At this level, 'descritivo' is not just a vocabulary item; it is a conceptual lens through which you can evaluate literature, science, and communication in the Portuguese-speaking world with absolute precision and stylistic flair.

descritivo در ۳۰ ثانیه

  • Means 'descriptive' in English.
  • It is an adjective (agrees in gender/number).
  • Used for texts, reports, and analyses.
  • Opposite of vague or purely argumentative.

The Portuguese word descritivo is an adjective that translates directly to 'descriptive' in English. It is used to characterize something that serves to describe, detail, or outline the features, qualities, or properties of a person, place, object, or concept. In its essence, a descriptive element aims to paint a vivid picture in the mind of the reader or listener, relying heavily on sensory details, precise adjectives, and clear spatial organization. When we talk about a text being descritivo, we mean it focuses on the 'what' and 'how' rather than the 'why'. This is fundamental in various forms of communication, from everyday conversations where you describe a lost item, to complex literary works where authors set the scene. Understanding the nuances of this word is crucial for learners at the A2 level, as it bridges the gap between simple vocabulary and more complex narrative structures.

In literature, a descritivo passage pauses the action to establish the setting. Think of classical Portuguese authors like Eça de Queirós, whose highly descriptive style brings 19th-century Portugal to life. In these contexts, the adjective highlights the meticulous attention to detail. Furthermore, in academic and scientific contexts, a 'relatório descritivo' (descriptive report) is a standard document format that objectively outlines facts without subjective analysis. This dual nature—both artistic and objective—makes the word highly versatile.

O autor usou um tom muito descritivo para detalhar a paisagem.

The author used a very descriptive tone to detail the landscape.
Literary Context
Used to define texts that focus on imagery and setting scenes.

Let us delve deeper into the morphological roots. The word originates from the Latin 'descriptivus', maintaining its core meaning throughout centuries of linguistic evolution. It is part of a larger word family that includes the verb 'descrever' (to describe) and the noun 'descrição' (description). By mastering this family of words, learners can significantly expand their expressive capabilities. When you encounter a descritivo paragraph, you are essentially looking at a linguistic painting.

Precisamos de um documento descritivo sobre o novo projeto.

Business Context
Refers to reports or manuals that outline processes or product features.

Moreover, the use of descritivo extends into grammar itself. We talk about 'adjetivos descritivos' (descriptive adjectives) which are the very tools used to create a descriptive text. This meta-linguistic usage is common in language classes. The ability to identify whether a piece of information is descriptive, narrative, or argumentative is a core skill in reading comprehension.

O folheto descritivo ajuda os turistas a conhecerem a cidade.

In everyday scenarios, you might hear someone complain that a movie was too descritivo and lacked action, or praise a witness for giving a highly descritivo account of an event. This shows the word's presence in both formal and informal registers. The versatility of the word ensures that once learned, it will be encountered frequently across all mediums of the Portuguese language.

Ela fez um resumo descritivo da reunião para os ausentes.

Academic Context
Used in research to denote studies that describe phenomena without manipulating variables.

To fully grasp the concept, one must practice reading and writing descriptive texts. By actively engaging with the language, the abstract concept of the word becomes a practical tool. Whether you are reading a menu, a travel blog, or a technical manual, the descriptive elements are what provide clarity and depth. Therefore, 'descritivo' is not just a vocabulary word; it is a gateway to richer, more effective communication in Portuguese.

O guia turístico foi extremamente descritivo sobre a história do castelo.

Using the word descritivo correctly in Portuguese requires an understanding of its grammatical function as an adjective. As with all Portuguese adjectives, it must agree in gender (masculine/feminine) and number (singular/plural) with the noun it modifies. The four forms are: descritivo (masculine singular), descritiva (feminine singular), descritivos (masculine plural), and descritivas (feminine plural). This fundamental rule of agreement is one of the first things A2 learners must master to sound natural. For instance, you would say 'um texto descritivo' (a descriptive text) but 'uma análise descritiva' (a descriptive analysis). This agreement is non-negotiable and forms the bedrock of correct usage.

In terms of sentence placement, descritivo typically follows the noun it modifies, which is the standard word order for adjectives in Portuguese that classify or categorize the noun. Placing it before the noun is extremely rare and would sound poetic or archaic. Therefore, the structure is almost always [Noun] + [descritivo/a/os/as]. This predictable placement makes it relatively easy for learners to integrate into their active vocabulary.

Eles escreveram relatórios descritivos sobre a experiência.

They wrote descriptive reports about the experiment.
Grammar Rule 1
Gender Agreement: Must match the noun (o/a).

Beyond simple noun modification, descritivo is frequently used with the verb 'ser' (to be) to define the nature of something. For example, 'O livro é muito descritivo' (The book is very descriptive). Here, it functions as a predicative adjective. It can also be modified by adverbs of intensity such as 'muito' (very), 'pouco' (little), 'bastante' (quite), or 'altamente' (highly). This allows speakers to express degrees of descriptiveness, adding nuance to their statements.

A apresentação foi bastante descritiva e longa.

Grammar Rule 2
Number Agreement: Must match the noun (singular/plural).

In professional and academic writing, you will often use this word to categorize types of documents or research. Phrases like 'estudo descritivo' (descriptive study) or 'memorial descritivo' (descriptive memorial/specification) are standard terminology. In these contexts, the word loses some of its literary flair and becomes a precise, technical classifier. Knowing these collocations is highly beneficial for learners who intend to use Portuguese in formal environments.

O arquiteto entregou o memorial descritivo da obra.

When discussing literature or art, descritivo helps articulate critique. You might say an author has a 'estilo descritivo' (descriptive style). This usage is excellent for conversation classes or book clubs. It allows learners to move beyond simple opinions like 'I liked it' to more analytical statements about the work's composition.

Machado de Assis tem um estilo menos descritivo que Eça de Queirós.

Syntax
Usually placed immediately after the noun it modifies.

Finally, it is important to practice using the word in negative sentences and questions. 'O texto não é descritivo o suficiente' (The text is not descriptive enough) or 'Este relatório é descritivo ou analítico?' (Is this report descriptive or analytical?). These structures are common in feedback and clarification scenarios. By practicing these various sentence patterns, the word descritivo will become a natural and flexible part of your Portuguese repertoire.

Você acha que este parágrafo está muito descritivo?

The adjective descritivo permeates various facets of Portuguese-speaking societies, from the rigid structures of academia to the expressive realms of arts and literature. Understanding where you are most likely to encounter this word helps contextualize its usage and importance. One of the most common environments is the educational system. From primary school through university, students are taught to distinguish between different text types: narrativo (narrative), dissertativo (argumentative), and descritivo (descriptive). Teachers frequently use the term when assigning essays or analyzing literature, making it a staple of classroom vocabulary.

In the professional world, particularly in engineering, architecture, and project management, the term is ubiquitous. The 'memorial descritivo' is a foundational document in civil construction in Brazil and Portugal. It details every material, technique, and phase of a building project. Without a comprehensive 'memorial descritivo', a project cannot be legally approved. Thus, professionals in these fields use the word daily, and it carries significant legal and practical weight.

A prefeitura exigiu o memorial descritivo antes de aprovar a planta.

The city hall required the descriptive memorial before approving the floor plan.
Real Estate
Used in property listings to denote the detailed breakdown of a house's features.

Another domain where descritivo is frequently heard is in scientific research and statistics. Researchers conduct 'estudos descritivos' (descriptive studies) to observe and document phenomena without manipulating variables. In statistics, 'estatística descritiva' (descriptive statistics) is the branch that summarizes and organizes data. Anyone reading a scientific paper, a census report, or a market research summary in Portuguese will encounter this terminology.

A primeira parte da tese foca na estatística descritiva dos dados.

Science
Refers to methodologies that map out facts without seeking causality.

In the realm of arts and entertainment, critics and reviewers often use the word to evaluate books, movies, and plays. A book review might praise an author's 'poder descritivo' (descriptive power) for creating immersive worlds, or criticize a movie for having a script that is too descritivo and lacking in dialogue or action. This usage is common in newspapers, cultural magazines, and online blogs.

O crítico elogiou o talento descritivo da jovem romancista.

Even in everyday, informal conversations, the word finds its place. If someone is telling a long, drawn-out story with too many unnecessary details, a friend might jokingly say, 'Nossa, você está muito descritivo hoje!' (Wow, you are very descriptive today!). Similarly, when reporting a crime or an accident to the police, the officer will ask for a 'relato descritivo' (descriptive account) of the suspect or the event. The word adapts seamlessly from formal documents to casual banter.

A testemunha deu um depoimento muito descritivo à polícia.

Legal/Police
Used to request detailed, factual accounts of events or individuals.

Finally, in the digital age, e-commerce relies heavily on 'textos descritivos' (descriptive texts) for products. Every item sold online needs a description to inform the buyer. Marketers and copywriters are constantly tasked with writing engaging descriptive content. Therefore, whether you are reading a syllabus, buying shoes online, or listening to a book review, the word descritivo is an integral part of the Portuguese linguistic landscape.

O texto descritivo do produto na loja online estava incorreto.

When learning the word descritivo, students often encounter a few specific pitfalls, primarily related to grammar, spelling, and false cognates. The most frequent error, common to almost all Portuguese adjectives, is the failure to agree the word in gender and number with the noun it modifies. English speakers, accustomed to invariable adjectives, might say 'a análise descritivo' instead of the correct 'a análise descritiva'. This mistake immediately marks the speaker as a learner and can sometimes cause momentary confusion in complex sentences. Mastery of this agreement is essential.

Another significant issue is spelling. The word is spelled with an 'e' in the first syllable (des-), not an 'i' (dis-). Because the unstressed 'e' in Portuguese is often pronounced similarly to an 'i' (especially in Brazilian Portuguese), learners frequently misspell it as 'discritivo'. This phonetic trap is common even among native speakers who are not careful writers. Remembering its connection to the verb 'descrever' (to describe) can help anchor the correct spelling in the mind.

❌ Errado: O texto é discritivo.
✅ Certo: O texto é descritivo.

Pay attention to the first vowel: it is an 'e', not an 'i'.
Spelling Error
Writing 'discritivo' instead of 'descritivo' due to phonetic reduction.

Furthermore, learners sometimes confuse the adjective descritivo with the noun 'descrição' (description). While they belong to the same word family and share a root, their grammatical functions are entirely different. You cannot say 'Ele fez um descritivo da cena' when you mean 'Ele fez uma descrição da cena' (He made a description of the scene). Although 'descritivo' can occasionally be used as a noun in very specific jargon (like 'o descritivo do cargo' - the job description), standard usage requires 'descrição' for the noun form.

❌ Errado: A descritivo do hotel era boa.
✅ Certo: A descrição do hotel era boa.

Part of Speech Error
Using the adjective 'descritivo' when the noun 'descrição' is required.

There is also a tendency to overuse the word when simpler adjectives might suffice. While descritivo is an excellent word, constantly saying a person is 'descritivo' when you mean they are 'detalhista' (detail-oriented) or 'falante' (talkative) is a semantic stretch. 'Descritivo' is best reserved for texts, reports, analyses, and specific types of speech, rather than as a general personality trait.

❌ Inadequado: João é um homem muito descritivo.
✅ Adequado: João é um homem muito detalhista.

Lastly, pronunciation errors can occur with the consonant cluster 'scr'. English speakers might soften the 'r' or insert a vowel sound between the 'c' and the 'r'. The Portuguese 'r' in this position is a tap or flap (like the 'tt' in the American pronunciation of 'butter'), and the cluster should be pronounced smoothly as one syllable: des-cri-ti-vo. Practicing the syllable breakdown slowly can help overcome this phonetic hurdle.

Pronúncia: des-cri-ti-vo (Ensure the 'r' is tapped, not rolled or swallowed).

Pronunciation Error
Mispronouncing the 'cr' cluster or turning the first 'e' into a strong 'i' sound.

By being aware of these common mistakes—gender agreement, the 'e' vs 'i' spelling trap, confusing it with the noun form, semantic overuse, and pronunciation of the consonant cluster—learners can use descritivo with confidence and accuracy, sounding much more like proficient speakers of Portuguese.

O relatório descritivo foi aprovado sem erros de concordância.

Expanding your vocabulary around the word descritivo involves exploring its synonyms and related terms. This not only prevents repetition in your writing and speaking but also allows for greater precision in expressing your thoughts. A primary synonym is 'detalhado' (detailed). While descritivo emphasizes the act of describing, 'detalhado' emphasizes the presence of many details. They are often interchangeable in contexts like reports or explanations. For example, 'um relatório descritivo' and 'um relatório detalhado' convey very similar meanings, though the former sounds slightly more formal and academic.

Another closely related word is 'explicativo' (explanatory). It is crucial to understand the subtle difference here. A text that is descritivo tells you what something looks like or what its characteristics are. A text that is 'explicativo' tells you how something works or why it happens. While a manual might be both, distinguishing between describing (painting a picture) and explaining (providing logic) is a mark of advanced language proficiency.

O texto não é apenas descritivo, mas também explicativo.

The text is not only descriptive but also explanatory.
Synonym: Detalhado
Meaning: Detailed. Focuses on the quantity of specifics provided.

In literary contexts, you might encounter the word 'pictórico' (pictorial) or 'gráfico' (graphic). If a description is so vivid that it creates a strong visual image, it can be called 'gráfico' (often used for violent or explicit descriptions) or 'pictórico' (used for artistic, painting-like descriptions). These are more intense, specialized forms of being descritivo. For instance, 'uma cena com detalhes gráficos' implies a level of description that is very intense and visual.

A testemunha deu um relato descritivo e quase gráfico do acidente.

Related: Explicativo
Meaning: Explanatory. Focuses on the 'why' and 'how', rather than just the 'what'.

Conversely, it is helpful to know the antonyms. Words like 'vago' (vague), 'impreciso' (imprecise), or 'resumido' (summarized/brief) represent the opposite of descritivo. If you ask for a descriptive account and receive a 'resumo' (summary), your expectations were not met. Understanding these opposites helps define the boundaries of what 'descritivo' actually means.

O primeiro rascunho estava vago, mas a versão final ficou bem descritiva.

We must also mention 'narrativo' (narrative) and 'dissertativo' (argumentative). In Portuguese education, these are the holy trinity of text types. A 'texto narrativo' tells a story over time; a 'texto dissertativo' argues a point; a 'texto descritivo' captures a moment in space. They are not synonyms, but they belong to the same semantic field of text classification. Knowing them together is essential for academic success in Portuguese.

A redação deve conter elementos narrativos e descritivos.

Antonym: Vago
Meaning: Vague. Lacking detail or clear description.

By familiarizing yourself with this network of related words—detalhado, explicativo, gráfico, vago, narrativo—you build a robust vocabulary ecosystem. This allows you to use descritivo not just correctly, but with the precise nuance required by the situation, elevating your Portuguese from functional to fluent.

Para um bom romance, o equilíbrio entre o narrativo e o descritivo é fundamental.

چقدر رسمی است؟

رسمی

""

غیر رسمی

""

سطح دشواری

گرامر لازم

مثال‌ها بر اساس سطح

1

O livro é descritivo.

The book is descriptive.

Masculine singular agreement with 'livro'.

2

A carta é descritiva.

The letter is descriptive.

Feminine singular agreement with 'carta'.

3

Eu leio um texto descritivo.

I read a descriptive text.

Adjective follows the noun 'texto'.

4

Os textos são descritivos.

The texts are descriptive.

Masculine plural agreement.

5

As fotos são descritivas.

The photos are descriptive.

Feminine plural agreement.

6

É um parágrafo descritivo.

It is a descriptive paragraph.

Used with the verb 'ser' (é).

7

O menino é muito descritivo.

The boy is very descriptive.

Modified by the adverb 'muito'.

8

Ela gosta de textos descritivos.

She likes descriptive texts.

Plural agreement in the object of the sentence.

1

O professor pediu um texto descritivo sobre as férias.

The teacher asked for a descriptive text about the holidays.

Common academic context for A2.

2

A sua explicação foi muito descritiva e clara.

Your explanation was very descriptive and clear.

Feminine agreement with 'explicação'.

3

Eu prefiro ler romances que não são muito descritivos.

I prefer reading novels that are not very descriptive.

Negative sentence structure.

4

O guia turístico fez um relato descritivo do castelo.

The tour guide gave a descriptive account of the castle.

Collocation: 'relato descritivo'.

5

Precisamos de um documento mais descritivo para o projeto.

We need a more descriptive document for the project.

Comparative use with 'mais'.

6

A testemunha foi bastante descritiva ao falar com a polícia.

The witness was quite descriptive when talking to the police.

Use of 'bastante' for intensity.

7

Este folheto é puramente descritivo, não tem preços.

This brochure is purely descriptive, it has no prices.

Adverb 'puramente' modifying the adjective.

8

Você pode ser mais descritivo sobre o problema do carro?

Can you be more descriptive about the car problem?

Question format asking for more detail.

1

O relatório descritivo deve ser entregue até sexta-feira.

The descriptive report must be submitted by Friday.

Formal business terminology.

2

A análise descritiva dos dados mostrou resultados interessantes.

The descriptive analysis of the data showed interesting results.

Academic/scientific context.

3

O autor usa um estilo descritivo para criar a atmosfera da cena.

The author uses a descriptive style to create the atmosphere of the scene.

Literary analysis vocabulary.

4

Achei o primeiro capítulo excessivamente descritivo e um pouco chato.

I found the first chapter excessively descriptive and a bit boring.

Expressing opinion with complex adverbs.

5

O memorial descritivo da obra contém todas as especificações técnicas.

The descriptive memorial of the construction contains all technical specifications.

Specific jargon in engineering/architecture.

6

Em vez de argumentar, ele fez apenas um resumo descritivo da situação.

Instead of arguing, he only made a descriptive summary of the situation.

Contrasting descriptive with argumentative.

7

A redação exige um parágrafo narrativo e outro descritivo.

The essay requires one narrative paragraph and one descriptive one.

Educational context regarding text types.

8

O texto é rico em detalhes descritivos que ajudam a imaginação.

The text is rich in descriptive details that help the imagination.

Collocation: 'detalhes descritivos'.

1

A estatística descritiva é o primeiro passo em qualquer pesquisa quantitativa.

Descriptive statistics is the first step in any quantitative research.

Advanced academic terminology.

2

O romance peca pelo excesso descritivo, o que compromete o ritmo da narrativa.

The novel suffers from descriptive excess, which compromises the pace of the narrative.

Literary critique using 'excesso descritivo'.

3

O arquiteto foi multado por não apresentar o memorial descritivo atualizado.

The architect was fined for not presenting the updated descriptive memorial.

Legal/professional consequences context.

4

A abordagem descritiva da linguística foca em como a língua é realmente usada.

The descriptive approach of linguistics focuses on how the language is actually used.

Contrasting descriptive vs. prescriptive linguistics.

5

Apesar de ser um texto predominantemente descritivo, há traços de ironia.

Despite being a predominantly descriptive text, there are traces of irony.

Concessive clause with 'Apesar de'.

6

O estudo tem um caráter puramente descritivo e não busca estabelecer relações de causa e efeito.

The study has a purely descriptive character and does not seek to establish cause and effect relationships.

Scientific methodology description.

7

A riqueza descritiva da obra de Eça de Queirós é inigualável na literatura portuguesa.

The descriptive richness of Eça de Queirós's work is unmatched in Portuguese literature.

Cultural reference to a classic author.

8

Para a vaga, exigimos um currículo com um histórico descritivo de suas funções anteriores.

For the position, we require a resume with a descriptive history of your previous roles.

Professional HR context.

1

A transição do modo narrativo para o descritivo ocorre de forma sutil, quase imperceptível.

The transition from the narrative to the descriptive mode occurs subtly, almost imperceptibly.

Advanced literary analysis.

2

O paradigma descritivo adotado na pesquisa limitou a capacidade de generalização dos resultados.

The descriptive paradigm adopted in the research limited the ability to generalize the results.

Critique of research methodology.

3

A prosa do autor é marcada por um virtuosismo descritivo que beira o pedantismo.

The author's prose is marked by a descriptive virtuosity that borders on pedantry.

Sophisticated vocabulary (virtuosismo, pedantismo).

4

O memorial descritivo, anexo ao edital de licitação, pormenoriza as exigências técnicas do certame.

The descriptive memorial, attached to the bidding notice, details the technical requirements of the contest.

Highly formal legal/administrative jargon.

5

Há uma tensão inerente entre o ímpeto descritivo e a necessidade de concisão no jornalismo moderno.

There is an inherent tension between the descriptive impetus and the need for conciseness in modern journalism.

Abstract discussion of professional practices.

6

A gramática descritiva opõe-se à normativa ao registrar os fenômenos linguísticos sem juízo de valor.

Descriptive grammar opposes normative grammar by recording linguistic phenomena without value judgments.

Linguistic theory terminology.

7

O laudo pericial apresentou um rigor descritivo irretocável, fundamental para a elucidação do crime.

The expert report presented an impeccable descriptive rigor, fundamental for the elucidation of the crime.

Forensic/legal context.

8

A saturação descritiva na literatura contemporânea reflete, por vezes, uma ansiedade visual da era digital.

Descriptive saturation in contemporary literature sometimes reflects a visual anxiety of the digital age.

Cultural and literary theory critique.

1

A exaustão do modelo descritivo na historiografia abriu caminho para abordagens mais interpretativas e hermenêuticas.

The exhaustion of the descriptive model in historiography paved the way for more interpretative and hermeneutic approaches.

Academic historiography discourse.

2

O autor subverte a expectativa do leitor ao utilizar um aparato descritivo minucioso para retratar o vazio existencial.

The author subverts the reader's expectation by using a meticulous descriptive apparatus to portray existential emptiness.

Deep literary critique.

3

A falácia de que a ciência pode ser puramente descritiva ignora os vieses inerentes à seleção dos dados observados.

The fallacy that science can be purely descriptive ignores the biases inherent in the selection of observed data.

Philosophy of science.

4

No âmbito do direito administrativo, a precisão do memorial descritivo é a salvaguarda contra aditivos contratuais lesivos ao erário.

In the realm of administrative law, the precision of the descriptive memorial is the safeguard against contractual addendums harmful to the public treasury.

Advanced legal/administrative terminology.

5

A poética do espaço na obra de Bachelard transcende o mero inventário descritivo para alcançar uma fenomenologia da habitação.

The poetics of space in Bachelard's work transcends the mere descriptive inventory to achieve a phenomenology of habitation.

Philosophical and literary theory.

6

O escopo descritivo da etnografia clássica foi duramente criticado pela antropologia pós-moderna por sua pretensa objetividade.

The descriptive scope of classical ethnography was harshly criticized by postmodern anthropology for its alleged objectivity.

Anthropological theory.

7

A prolixidade descritiva, longe de iluminar o objeto, muitas vezes o ofusca sob uma avalanche de adjetivação oca.

Descriptive prolixity, far from illuminating the object, often obscures it under an avalanche of hollow adjectivation.

Stylistic critique.

8

A ontologia da imagem fotográfica repousa na sua inegável, porém enganosa, autoridade descritiva do real.

The ontology of the photographic image rests on its undeniable, yet deceptive, descriptive authority of the real.

Media theory and philosophy.

ترکیب‌های رایج

texto descritivo
relatório descritivo
memorial descritivo
análise descritiva
estudo descritivo
estatística descritiva
poder descritivo
estilo descritivo
caráter descritivo
resumo descritivo

عبارات رایج

de caráter descritivo

puramente descritivo

altamente descritivo

fazer um relato descritivo

excesso descritivo

natureza descritiva

abordagem descritiva

foco descritivo

riqueza descritiva

detalhe descritivo

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

descritivo vs descrição (noun)

descritivo vs discritivo (misspelling)

descritivo vs narrativo (different text type)

descritivo vs detalhista (used for people)

اصطلاحات و عبارات

""

""

""

""

""

""

""

""

""

""

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

descritivo vs

descritivo vs

descritivo vs

descritivo vs

descritivo vs

الگوهای جمله‌سازی

نحوه استفاده

nuance

Implies objectivity and focus on details rather than action or argument.

formality

Neutral to Formal. It is perfectly acceptable in everyday conversation but is highly prevalent in academic and professional writing.

اشتباهات رایج
  • Failing to agree the adjective in gender and number (e.g., saying 'a análise descritivo').
  • Misspelling the word as 'discritivo' due to phonetic confusion.
  • Using 'descritivo' as a noun when 'descrição' is the correct word.
  • Using 'descritivo' to describe a person's character instead of 'detalhista'.
  • Mispronouncing the 'cr' consonant cluster.

نکات

Gender Agreement is Key

Always check the noun before using 'descritivo'. If the noun ends in 'o' (masculine), use 'descritivo'. If it ends in 'a' (feminine), use 'descritiva'. This is the most common mistake for beginners. Practice with pairs: o texto descritivo / a carta descritiva.

Watch the First Vowel

Do not write 'discritivo'. The correct spelling is 'descritivo' with an 'e'. Think of the English word 'descriptive' to help you remember. Pronunciation can be tricky, but spelling is fixed.

Don't Use for Personalities

Avoid saying 'Maria é descritiva' to mean she is detail-oriented. Instead, say 'Maria é detalhista'. Use 'descritivo' for what Maria produces: 'O texto da Maria é descritivo'. This keeps your Portuguese sounding natural.

Learn the Text Types

In Portuguese, texts are often categorized as narrativo, dissertativo, or descritivo. Knowing these three words together will help you immensely in reading comprehension. They are standard terms in any Portuguese language exam.

Memorize 'Relatório Descritivo'

If you work in business or academia, memorize the phrase 'relatório descritivo' (descriptive report). It is a highly common collocation. Using it will make you sound very professional in meetings or emails.

Master the 'CR' Sound

Practice the syllable 'cri' in 'des-cri-ti-vo'. The 'r' is a quick tap against the roof of the mouth. Listen to native speakers and try to mimic that specific consonant cluster without adding extra vowels.

Descriptive vs. Analytical

Understand that 'descritivo' implies stating facts without analyzing them. If you are asked for a descriptive summary, do not include your opinion. Save your opinions for an 'análise' (analysis).

Use Adverbs for Impact

To sound more advanced, modify 'descritivo' with adverbs. Use 'puramente descritivo' (purely descriptive) or 'altamente descritivo' (highly descriptive). This adds depth to your sentences.

Real Estate Jargon

If you ever buy property or work in construction in Brazil, you must know 'memorial descritivo'. It is the master document of any building project. Knowing this term shows deep cultural and practical knowledge.

Connect to the Verb

Link the adjective 'descritivo' to the verb 'descrever' (to describe) and the noun 'descrição' (description). Learning word families is the fastest way to expand your vocabulary efficiently.

حفظ کنید

روش یادسپاری

DESCRIbe the TIVO (TV): Imagine describing every detail of a new TV to a friend. You are being DESCRITIVO.

تداعی تصویری

Picture a magnifying glass hovering over a dense paragraph of text, highlighting the tiny details.

ریشه کلمه

From Late Latin 'descriptivus', from Latin 'descriptus', past participle of 'describere' (to write down, copy, sketch).

بافت فرهنگی

Used similarly in formal education and government reports to denote detailed factual accounts.

The 'memorial descritivo' is a ubiquitous term in Brazilian real estate and construction, essential for any legal building project.

In Portuguese literature classes, analyzing the 'texto descritivo' of classic authors is a standard curriculum requirement.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

شروع‌کننده‌های مکالمه

"Você acha que os livros de fantasia são muito descritivos?"

"Como você faria um relato descritivo da sua cidade natal?"

"Você prefere ler um texto mais narrativo ou mais descritivo?"

"Qual é a importância de um memorial descritivo em uma obra?"

"Você costuma ser muito descritivo quando conta uma fofoca?"

موضوعات نگارش

Escreva um parágrafo puramente descritivo sobre o seu quarto.

Descreva uma refeição deliciosa usando o máximo de detalhes descritivos possível.

Qual é o seu autor favorito e como você avalia o estilo descritivo dele?

Escreva um breve relatório descritivo do seu dia de ontem.

Explique a diferença entre um texto descritivo e um texto narrativo com suas próprias palavras.

سوالات متداول

10 سوال

It is primarily an adjective. It modifies a noun to say that it provides description. For example, 'texto descritivo'. Sometimes, in specific jargon like 'o descritivo do projeto', it acts as a noun, but this is less common. For general use, treat it as an adjective.

It is spelled with an 'e' in the first syllable: d-e-s-c-r-i-t-i-v-o. Many people mistakenly write 'discritivo' because the unstressed 'e' sounds like an 'i' in spoken Portuguese. Remembering the verb 'descrever' helps you remember the 'e'. Always double-check this when writing formally.

Generally, no. If you want to say a person pays attention to details, use 'detalhista'. You can say a person's *speech* or *writing* is 'descritivo', but saying 'Ele é descritivo' sounds unnatural. Reserve it for texts, reports, and accounts.

'Narrativo' involves a sequence of events over time, telling a story with a beginning, middle, and end. 'Descritivo' pauses time to focus on the characteristics of a space, object, or person. A novel usually contains both: narrative to advance the plot, and descriptive to set the scene. They are complementary but distinct.

It is a specific technical term used mainly in architecture and engineering in Portuguese-speaking countries. It refers to a comprehensive document that details all the materials, processes, and specifications of a building project. It is legally required for construction approvals. You will hear this often in real estate contexts.

The 'c' is a hard /k/ sound, and the 'r' is a tapped 'r' (like the 'tt' in the American word 'butter'). It forms a single syllable: 'cri'. Do not roll the 'r' heavily, and do not insert a vowel sound between the 'c' and the 'r'. Practice saying 'cri' smoothly.

Yes, very frequently. 'Estatística descritiva' translates to 'descriptive statistics'. It refers to the branch of statistics that summarizes and organizes data, such as calculating means and standard deviations. It is contrasted with inferential statistics.

Yes, it can. If a text has too many unnecessary details that slow down the reading, you can criticize it by saying it is 'excessivamente descritivo' (excessively descriptive). It implies that the description is getting in the way of the main point or action. It depends on the context and the adverbs used.

The feminine plural form is 'descritivas'. You use it when modifying a feminine plural noun. For example, 'As análises são descritivas' (The analyses are descriptive). Always ensure gender and number agreement.

A very common and safe synonym is 'detalhado' (detailed). In many contexts, like 'um relatório descritivo', you can easily swap it for 'um relatório detalhado'. Another option is 'minucioso', which implies a very high level of meticulous detail.

خودت رو بسنج 180 سوال

/ 180 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!