A2 adjective خنثی #9,000 رایج‌ترین 1 دقیقه مطالعه

extasiado

/eʃ.taˈzi.a.du/

Extasiado describes a state of overwhelming, ecstatic joy or admiration.

واژه در 30 ثانیه

  • Feeling overwhelming happiness or joyful excitement.
  • Expresses a very high level of positive emotion.
  • Used for amazing experiences or great news.

Overview

O adjetivo 'extasiado' (ou 'extasiada' para o feminino) é utilizado para descrever um estado emocional de intensa felicidade, admiração ou prazer. Refere-se a um sentimento tão forte que pode parecer que a pessoa está fora de si, em êxtase. É uma palavra que evoca um pico de emoção positiva, muitas vezes associada a momentos de grande alegria, surpresa agradável ou profunda satisfação.

Este adjetivo é frequentemente usado para descrever a reação de alguém a um evento, notícia, ou experiência particularmente maravilhosa. Pode ser aplicado a pessoas que acabaram de receber uma ótima notícia, que testemunharam algo espetacular, ou que estão experimentando um momento de grande realização pessoal. O uso é direto, geralmente seguindo o verbo 'estar' ou 'ficar'. Por exemplo, 'Ele ficou extasiado com o presente' ou 'A plateia estava extasiada com a performance'.

O contexto mais comum para 'extasiado' é o de celebrações, realizações pessoais, eventos artísticos ou experiências naturais impressionantes. Por exemplo, um atleta que ganha uma medalha, um fã que encontra seu ídolo, alguém que vê um pôr do sol deslumbrante, ou um espectador de um concerto ou peça de teatro pode ser descrito como extasiado. Também pode ser usado em contextos religiosos ou espirituais para descrever um estado de profunda conexão ou êxtase místico.

'Feliz' é um termo mais geral para descrever contentamento ou alegria, sem a intensidade de 'extasiado'. Alguém pode estar feliz com algo simples, enquanto 'extasiado' sugere um nível de emoção muito mais elevado.

'Contente' é ainda mais moderado que 'feliz', indicando satisfação e bem-estar, mas longe do pico emocional de 'extasiado'.

'Radiante' descreve uma pessoa que está visivelmente muito feliz, com um brilho que demonstra sua alegria, mas 'extasiado' foca mais na sensação interna de êxtase e admiração profunda.

مثال‌ها

1

Ela ficou extasiada ao receber a notícia da sua aprovação no concurso.

everyday

She was ecstatic upon receiving the news of her passing the exam.

2

Os fiéis descreveram o sermão como uma experiência que os deixou extasiados.

religious

The faithful described the sermon as an experience that left them ecstatic.

3

Que vista incrível! Estou extasiado!

informal

What an incredible view! I'm ecstatic!

4

O público permaneceu extasiado durante toda a apresentação da orquestra.

formal

The audience remained ecstatic throughout the entire orchestra performance.

ترکیب‌های رایج

ficar extasiado to become ecstatic
estar extasiado to be ecstatic
parecer extasiado to seem ecstatic

عبارات رایج

Fiquei extasiado com o presente!

I was ecstatic with the gift!

Ele estava extasiado ao ver a filha ganhar o prêmio.

He was ecstatic to see his daughter win the award.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

extasiado vs Exausto

'Exausto' means exhausted or extremely tired. 'Extasiado' means feeling overwhelming happiness or excitement. They have opposite emotional connotations.

الگوهای دستوری

estar + extasiado/a ficar + extasiado/a extasiado/a + com algo/alguém

How to Use It

نکات کاربردی

This adjective describes an extreme emotional state. It's best reserved for situations where the happiness or excitement is truly overwhelming. While it can be used in informal settings, its intensity lends itself well to more dramatic or significant moments.


اشتباهات رایج

Learners might overuse 'extasiado' for general happiness, similar to how 'happy' is used in English. Remember it signifies a peak emotional experience, not just mild contentment. Ensure correct gender agreement ('extasiado'/'extasiada').

Tips

💡

Feel extreme, wonderful joy

Use 'extasiado' for moments of peak happiness and excitement. Think of winning the lottery or seeing something breathtaking.

⚠️

Don't overuse for mild happiness

Avoid using 'extasiado' for everyday contentment. It implies a much stronger emotion than just being pleased.

🌍

Expressing intense positive emotion

In Portuguese culture, like many others, openly expressing extreme joy is common in celebratory contexts. 'Extasiado' captures this peak emotion well.

ریشه کلمه

The word 'extasiado' comes from the Portuguese 'êxtase', which derives from the Greek word 'ekstasis'. 'Ek-' means 'out of' and 'stasis' means 'standing' or 'state', literally meaning 'standing out of oneself' or 'being beside oneself'.

بافت فرهنگی

The expression of extreme joy, or ecstasy, is a universal human experience. In Portuguese-speaking cultures, like anywhere else, moments of profound happiness are often celebrated with outward displays of emotion, and 'extasiado' is a fitting word to describe such intense feelings.

راهنمای حفظ

Think of 'ecstatic' in English. Imagine someone 'out of their body' with joy – that's the intensity 'extasiado' conveys.

سوالات متداول

4 سوال

'Feliz' é um sentimento de contentamento geral. 'Extasiado' descreve um nível muito mais alto de felicidade e excitação, um estado de êxtase.

Use 'extasiado' quando alguém estiver sentindo uma alegria ou admiração extremamente intensa, como após receber uma notícia maravilhosa ou vivenciar algo espetacular.

Estar 'em êxtase' significa estar em um estado de felicidade ou prazer tão intenso que a pessoa se sente transportada, maravilhada ou fora de si.

Sim, a forma feminina é 'extasiada'. Por exemplo, 'Ela ficou extasiada com a surpresa'.

خودت رو بسنج

fill blank

O público ficou __________ com a performance incrível do artista.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: a

A frase descreve uma reação intensa à performance, indicando um estado de admiração e excitação, o que corresponde a 'extasiado'.

multiple choice

O que significa estar 'extasiado'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: b

Extasiado descreve um sentimento de êxtase, uma alegria ou admiração muito intensa.

sentence building

estava / com / o / ela / resultado / extasiada / jogo

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: c

Esta ordem forma uma frase gramaticalmente correta e com sentido claro, onde 'ela' é o sujeito e está 'extasiada com o resultado do jogo'.

امتیاز: /3

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!