B1 adverb #7,500 پرکاربردترین

grosseiramente

خودت رو بسنج 18 سوال

listening A1

He spoke rudely to her.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ele falou grosseiramente com ela.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening A1

Don't speak rudely.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Não fale grosseiramente.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening A1

Why do you act rudely?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Por que você age grosseiramente?
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A1

این را بلند بخوانید:

Não seja grosseiro.

تمرکز: gro-SSEI-ro

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A1

این را بلند بخوانید:

Ele agiu grosseiramente.

تمرکز: a-GIU gro-SSEI-ra-MEN-te

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A1

این را بلند بخوانید:

Por favor, não responda grosseiramente.

تمرکز: res-PON-da gro-SSEI-ra-MEN-te

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B1

He spoke rudely to her and made her upset.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ele falou grosseiramente com ela e a deixou chateada.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B1

One should not treat people impolitely.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Não se deve tratar as pessoas grosseiramente.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B1

She was criticized for behaving crudely at the meeting.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ela foi criticada por se comportar grosseiramente na reunião.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B1

این را بلند بخوانید:

Por que é importante não falar grosseiramente com os colegas de trabalho?

تمرکز: grosseiramente

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B1

این را بلند بخوانید:

Descreva uma situação em que alguém agiu grosseiramente e como você reagiu.

تمرکز: agiu grosseiramente

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B1

این را بلند بخوانید:

Qual a diferença entre falar 'grosseiramente' e falar 'diretamente'?

تمرکز: grosseiramente, diretamente

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing C1

Imagine you are a customer service representative. A customer is complaining about a product in a very impolite way. Write a short, professional response in Portuguese acknowledging their complaint while subtly addressing their rude tone. Include the adverb "grosseiramente".

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Compreendo a sua frustração com o produto. Lamento que se sinta insatisfeito e que a situação o tenha levado a expressar-se grosseiramente. Estamos aqui para ajudar a resolver o problema.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing C1

You witnessed someone being treated rudely in a public setting. Describe the scene and your feelings about the interaction. Use "grosseiramente" at least once in your description.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Eu testemunhei uma pessoa sendo tratada grosseiramente por um funcionário na loja. A forma como ele falou foi bastante desagradável e deixou a outra pessoa visivelmente constrangida. Senti-me mal pela situação.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing C1

You are writing a short story. A character has a reputation for being direct, sometimes to the point of being rude. Describe a scene where this character speaks "grosseiramente" to someone, and the reaction of the person they are speaking to.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Ana, conhecida por sua franqueza, interrompeu o palestrante grosseiramente com uma pergunta abrupta. A plateia ficou em silêncio, e o palestrante, visivelmente surpreso, demorou a responder, sentindo-se um tanto constrangido.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading C1

O que causou a tensão na reunião?

این متن را بخوانید:

Em uma reunião de trabalho, o novo gerente, acostumado a um ambiente mais informal, expressou-se grosseiramente ao criticar o desempenho de um colega. A sala ficou em silêncio, e a tensão aumentou consideravelmente, pois os outros funcionários não estavam habituados a tal franqueza.

O que causou a tensão na reunião?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: O gerente criticou um colega de forma grosseira.

A passagem afirma que 'expressou-se grosseiramente ao criticar o desempenho de um colega', o que levou à tensão na sala.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: O gerente criticou um colega de forma grosseira.

A passagem afirma que 'expressou-se grosseiramente ao criticar o desempenho de um colega', o que levou à tensão na sala.

reading C1

Como o menino expressou sua irritação?

این متن را بخوانید:

O menino, irritado com a derrota no jogo, chutou a bola grosseiramente contra a parede, fazendo um barulho alto que assustou o cachorro. Sua mãe, vendo a cena, aproximou-se para conversar sobre a importância de controlar suas emoções, mesmo em momentos de frustração.

Como o menino expressou sua irritação?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ele chutou a bola grosseiramente.

O texto diz que o menino 'chutou a bola grosseiramente contra a parede' devido à sua irritação.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ele chutou a bola grosseiramente.

O texto diz que o menino 'chutou a bola grosseiramente contra a parede' devido à sua irritação.

reading C1

Qual foi a consequência da interrupção grosseira?

این متن را بخوانید:

Durante o debate, um dos participantes foi acusado de interromper o outro orador grosseiramente, não permitindo que ele terminasse sua linha de raciocínio. Essa atitude gerou desaprovação por parte da audiência e do moderador, que pediu mais respeito entre os debatedores.

Qual foi a consequência da interrupção grosseira?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Gerou desaprovação da audiência e do moderador.

A passagem indica que 'Essa atitude gerou desaprovação por parte da audiência e do moderador'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Gerou desaprovação da audiência e do moderador.

A passagem indica que 'Essa atitude gerou desaprovação por parte da audiência e do moderador'.

/ 18 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!