At the A1 level, you should know that 'híbrido' is a word used to describe things that are made of two different parts. The most common example for beginners is a 'carro híbrido' (hybrid car). You might see this word in car advertisements or on the street. Even at this early stage, it is important to remember that 'híbrido' is an adjective, so it usually comes after the noun. If the noun is masculine, like 'carro', you use 'híbrido'. If you were talking about something feminine, you would use 'híbrida'. However, most A1 learners will only encounter it with 'carro'. The pronunciation is also important: the 'h' is silent, so you start with the 'ee' sound. Think of it as a special word for modern things that use electricity and gasoline. It's a good word to recognize when you are reading basic signs or watching TV commercials in Portuguese. Don't worry about the complex scientific meanings yet; just focus on the car example. It's a very 'modern' word that will make your basic Portuguese sound more up-to-date.
At the A2 level, you can start using 'híbrido' in more contexts, particularly regarding work and school. You will likely hear about 'trabalho híbrido' (hybrid work). This means working some days at home and some days in an office. This is a very common topic of conversation in Portuguese-speaking countries today. You should practice saying 'Eu trabalho em regime híbrido' (I work in a hybrid regime). You should also notice that 'híbrido' needs to agree with the noun it describes. For example, 'uma aula híbrida' (a hybrid class) uses the feminine 'a' at the end because 'aula' is feminine. You are moving beyond just cars and into lifestyle descriptions. You should also be aware that the word has an accent on the 'í', which is important for correct spelling. At this level, you might also see 'híbrido' used in simple science texts about plants or animals. Remember, the 'h' is always silent. If you can use 'híbrido' to describe your work schedule or a new car, you are doing great at the A2 level.
At the B1 level, you should be comfortable using 'híbrido' as both an adjective and occasionally as a noun. You can discuss the advantages and disadvantages of 'modelos híbridos' in various fields, such as education, technology, and biology. For instance, you could explain why 'ensino híbrido' (blended learning) is becoming popular in your country. You should also be able to use the word in the plural: 'carros híbridos', 'plantas híbridas'. At this stage, you should understand that 'híbrido' implies a functional combination of two different systems. You might also start to see it used in more abstract ways, like describing a 'cultura híbrida' (hybrid culture). You should be careful to distinguish 'híbrido' from 'misto'. While a 'sanduíche misto' is a simple mix, a 'carro híbrido' is a complex system. Your ability to use 'híbrido' correctly in a professional or academic discussion shows that you are reaching an intermediate level of fluency. You should also be able to write short sentences using the word without forgetting the accent on the 'í'.
At the B2 level, you are expected to use 'híbrido' with precision in professional and technical contexts. You should be able to discuss 'nuvem híbrida' (hybrid cloud) in IT, 'eventos híbridos' in marketing, or 'organismos híbridos' in biology. You should understand the nuance that 'híbrido' often implies a strategic advantage—combining the best features of two different things. You can use it to describe complex social phenomena, such as the 'identidades híbridas' found in post-colonial societies. At this level, you should also be familiar with the noun form 'o hibridismo' (hybridism). You should be able to argue for or against 'regimes híbridos' in a debate, using sophisticated vocabulary to support your points. Your pronunciation should be natural, with the correct stress on the first syllable and a silent 'h'. You should also be aware of common collocations like 'motor híbrido', 'formato híbrido', and 'solução híbrida'. Using 'híbrido' in a variety of contexts shows that you have a strong command of modern Portuguese vocabulary and can handle complex, multi-faceted topics.
At the C1 level, you should have a nuanced understanding of 'híbrido' and its philosophical and sociopolitical implications. You can use it to analyze 'discursos híbridos' in literature or 'estratégias híbridas' in geopolitics. You should be able to distinguish it from related terms like 'amálgama', 'sincrético', and 'heterogêneo' with ease. You might use 'híbrido' to describe the 'natureza híbrida' of a legal system or a piece of legislation that combines different traditions. Your writing should reflect a sophisticated use of the word, perhaps using it to describe the 'estética híbrida' of a modern art movement. You should also be comfortable with the academic use of 'hibridismo' in cultural studies, particularly in the works of theorists like Homi Bhabha (if discussing post-colonialism in Portuguese). At this level, 'híbrido' is not just a descriptive word; it is a tool for critical analysis. You should be able to use it fluently in high-level academic or professional writing, ensuring perfect agreement and spelling. You can also use it metaphorically to describe a 'personalidade híbrida' or a 'projeto híbrido' that defies traditional categorization.
At the C2 level, you use 'híbrido' with the same ease and precision as a highly educated native speaker. You understand its deepest etymological roots and its evolution in the Portuguese language. You can use it in highly specialized fields, such as 'hibridação de DNA' in molecular biology or 'sistemas de propulsão híbrida' in advanced engineering. You are capable of using the word in poetic or highly stylized prose, perhaps playing with its connotations of 'monstrosity' or 'uniqueness' (based on its Greek roots). You can effortlessly navigate the subtle shifts in meaning when 'híbrido' is used in different lusophone cultures (e.g., how it might be used in a Brazilian vs. a Portuguese academic context). Your mastery of the word includes knowing all its derivatives and related terms, and you can explain the concept of 'hibridismo' to others in great detail. At this level, 'híbrido' is part of a vast, interconnected web of vocabulary that you use to express complex, abstract ideas with absolute clarity and stylistic flair. You can detect even the slightest misuse of the word by others and can provide elegant alternatives when necessary.

híbrido در ۳۰ ثانیه

  • Híbrido is a versatile Portuguese adjective meaning 'hybrid'. It describes anything composed of two different elements, such as gas and electricity in cars or home and office work.
  • The word must agree in gender and number with the noun it modifies: híbrido (masculine), híbrida (feminine), híbridos (masculine plural), and híbridas (feminine plural).
  • It is a high-frequency word in modern contexts like technology (carros híbridos), education (ensino híbrido), and corporate culture (trabalho híbrido or regime híbrido).
  • Pronunciation is key: the 'h' is silent, and the stress is on the first syllable 'í'. Always include the acute accent when writing the word.

The Portuguese word híbrido is a versatile adjective and noun that has gained immense popularity in the last decade, mirroring global shifts in technology, work culture, and biology. At its core, it describes something that is composed of different elements or originates from two different sources. Whether you are discussing the latest automotive technology or the structure of a modern workplace, híbrido is the essential term for anything that refuses to be just one thing. In a linguistic sense, it functions very similarly to the English word 'hybrid', but its application in daily Portuguese conversation carries specific cultural weight, especially regarding the 'novo normal' (new normal) of post-pandemic life.

Biologia e Natureza
In biological contexts, híbrido refers to the offspring of two plants or animals of different species or varieties. For example, a mule is a classic example of a híbrido. Botanists use it constantly when discussing genetically modified or cross-bred seeds that are designed to be more resistant to pests.

Esta planta é um híbrido criado em laboratório para resistir à seca extrema do sertão.

Tecnologia e Automóveis
This is perhaps the most frequent use of the word in modern cities like São Paulo or Lisbon. A carro híbrido uses both an internal combustion engine and an electric motor. It represents the transition between traditional fossil fuels and a fully electric future.

The concept of híbrido extends into abstract realms as well. We talk about culturas híbridas when discussing the blending of traditions, or regime híbrido when describing a work schedule that alternates between the office and home. It implies a strategic combination intended to capture the best of both worlds. The word carries a connotation of efficiency, adaptability, and modernity. Using it correctly shows a high level of fluency because it demonstrates your ability to discuss contemporary societal structures.

O modelo de trabalho híbrido tornou-se o padrão para muitas empresas de tecnologia no Brasil.

Educação Moderna
Ensino híbrido (Blended Learning) is a major topic in Brazilian and Portuguese pedagogy. It refers to a methodology that combines face-to-face classroom methods with computer-mediated activities. It is seen as a way to personalize learning and make it more flexible for students of all ages.

Finally, in the arts and humanities, híbrido describes works that defy categorization. A book that is part memoir and part fiction, or a musical style that blends Bossa Nova with electronic beats, can be described as a produto híbrido. It is a word of the 21st century, celebrating the complexity and the mixing of identities that define our current era. When you use this word, you are signaling that you understand the nuances of modern composition, whether in biology, mechanics, or social organization.

A arquitetura daquela cidade é um estilo híbrido, misturando o colonial com o futurista.

Muitos animais híbridos são estéreis, o que é um fenômeno fascinante na biologia evolutiva.

O evento será híbrido: teremos convidados no auditório e outros via Zoom.

Using híbrido correctly in a sentence requires an understanding of its grammatical role as an adjective. In Portuguese, adjectives usually follow the noun they modify and must agree in both gender and number. This is the first hurdle for English speakers, as 'hybrid' remains static in English. In Portuguese, you will use híbrido for masculine singular, híbrida for feminine singular, híbridos for masculine plural, and híbridas for feminine plural. This flexibility allows it to fit seamlessly into any discussion, from technical specifications to casual observations about lifestyle.

Agreement with Nouns
If you are talking about a 'carro' (masculine), you say 'carro híbrido'. If you are talking about a 'planta' (feminine), you say 'planta híbrida'. This is a fundamental rule that ensures your sentence sounds natural and grammatically sound to a native ear.

As novas tecnologias híbridas estão revolucionando a indústria aeroespacial.

Beyond simple agreement, the placement of híbrido can subtly change the focus of the sentence. While it almost always comes after the noun in technical or descriptive contexts, placing it before the noun is rare and would usually be reserved for poetic or highly stylized prose, which is not common for this specific word. In the context of the workplace, you will often hear it used with the preposition 'em'. For example, 'trabalhar em regime híbrido' (to work in a hybrid regime). This is a standard phrase that every professional should know.

The Verb 'Ser' vs 'Estar'
We typically use híbrido with the verb 'ser' because being a hybrid is usually considered an inherent characteristic of the object. A car *is* hybrid; it doesn't just *happen* to be hybrid temporarily. However, in the context of events, you might hear 'O evento vai ser híbrido'.

In technical documentation or scientific reports, híbrido is often followed by a specification of what is being mixed. You might see phrases like 'híbrido de [A] e [B]'. For example, 'um híbrido de lobo e cão' (a hybrid of wolf and dog). This structure is very common in academic writing. When using it as a noun, it functions just like 'a hybrid' in English. 'Este animal é um híbrido.' Here, híbrido stands alone as the subject or object of the sentence.

A conferência adotou um formato híbrido para alcançar um público global.

Common Adverbial Pairings
You can modify híbrido with adverbs to add precision. Phrases like 'parcialmente híbrido' (partially hybrid) or 'totalmente híbrido' (fully hybrid) are common in engineering and biology to describe the degree of mixing.

To sound more like a native, pay attention to how híbrido is used in news headlines. It is often used as a shorthand for 'modern' or 'efficient'. For instance, 'soluções híbridas' (hybrid solutions) is a buzzword in Brazilian business circles, implying a solution that is flexible and uses multiple approaches to solve a problem. Practice using it in these professional contexts to elevate your Portuguese from basic to intermediate-advanced.

Eles compraram dois carros híbridos no ano passado para economizar gasolina.

A semente híbrida produziu uma colheita muito maior do que a tradicional.

O DNA do paciente mostrava um perfil híbrido, o que confundiu os médicos.

In the current social landscape of Portuguese-speaking countries, you will encounter the word híbrido in several distinct environments. The most common place today is the corporate world. If you are looking for a job in Lisbon, Luanda, or São Paulo, you will see 'trabalho híbrido' listed in almost every job description for office-based roles. It has become the standard term for the mix of remote work and in-person presence. HR managers and employees use it daily to discuss schedules, office space, and company culture. It's not just a technical term anymore; it's a lifestyle descriptor.

No Noticiário (In the News)
Turn on any news channel like GloboNews or RTP, and you'll hear híbrido during the economy and technology segments. Journalists use it to describe the automotive market's shift away from pure diesel or gasoline engines. You'll hear phrases like 'vendas de veículos híbridos batem recorde' (sales of hybrid vehicles hit a record).

O governo anunciou novos incentivos fiscais para quem comprar um automóvel híbrido.

Another major arena for this word is education. Since 2020, ensino híbrido has been at the center of debates regarding the future of schools and universities. Parents, teachers, and students use the term to describe classes that are partially delivered online. It's often discussed in the context of 'inclusão digital' (digital inclusion) and the challenges of keeping students engaged when they aren't physically in the classroom. If you are a student in a Portuguese-speaking country, you will definitely see this word on your syllabus or in university announcements.

Eventos e Conferências
When you sign up for a seminar or a workshop, you will often be asked if you want to attend in the 'formato presencial' (in-person format) or if the event is 'totalmente híbrido'. This means the organizers are prepared to host people both on-site and through a digital platform simultaneously.

In the world of science and gardening, you'll hear híbrido at the 'mercado municipal' or in 'lojas de jardinagem'. Vendors might brag about their 'sementes híbridas' that produce larger fruit or flowers with unique colors. In these contexts, the word is associated with innovation and quality. Similarly, in documentaries about nature, the narrator will use híbrido to explain complex evolutionary paths or the results of cross-breeding in the wild. It's a word that bridges the gap between high-level science and everyday commerce.

Aquele orquidário é famoso por criar híbridos raríssimos que não existem na natureza.

Cultura e Identidade
In more intellectual or artistic circles, you might hear people talk about 'identidades híbridas'. This is common in Brazil, a country built on the mixing of indigenous, African, and European cultures. Here, híbrido is a term of pride, describing the rich, complex tapestry of the national identity.

Lastly, in the tech world, 'nuvem híbrida' (hybrid cloud) is a frequent term. It refers to a computing environment that uses a mix of on-premises, private cloud, and third-party public cloud services. If you work in IT or for a startup, you will hear this word in almost every meeting about infrastructure. It's a word that suggests flexibility and the clever use of available resources. In summary, híbrido is everywhere—from the car you drive to the way you work and the plants in your garden.

A empresa migrou para uma infraestrutura de nuvem híbrida este mês.

O museu oferece uma visita híbrida: você pode ir lá ou usar os óculos de VR.

Muitos festivais de cinema agora são híbridos, com sessões online e nos cinemas.

Even though híbrido is a cognate of the English 'hybrid', there are several pitfalls that learners often fall into. The most frequent mistake is related to gender agreement. In English, 'hybrid' is invariable. In Portuguese, however, you must change the ending. Learners often say 'a aula híbrido' instead of the correct a aula híbrida. This is a classic error that stems from translating directly from English without considering the gender of the Portuguese noun. Always identify the noun first before applying the adjective.

The Missing Accent
In writing, many students forget the acute accent on the 'í'. In Portuguese, 'hibrido' (without the accent) doesn't exist. The accent is crucial because it indicates that the word is a 'proparoxítona' (stressed on the third-to-last syllable). All proparoxítonas in Portuguese must have an accent. Leaving it out is a major spelling error.

Errado: O carro é hibrido. Correto: O carro é híbrido.

Another common mistake is confusing híbrido with misto. While they are similar, they are not always interchangeable. Misto usually refers to a simple mixture of things that remain distinct (like a 'sanduíche misto' with ham and cheese), whereas híbrido implies a more integrated, structural combination that creates something new or functions in two ways simultaneously. You wouldn't call a hybrid car a 'carro misto'; that would sound very strange to a native speaker. Híbrido is the more technical and modern term.

Pronunciation Pitfalls
English speakers often try to pronounce the 'h' at the beginning of the word. Remember: in Portuguese, the letter 'h' is always silent at the start of a word. The word starts with the 'í' sound. If you pronounce the 'h', you will immediately sound like a foreigner. It should sound like 'EE-bree-doo'.

Learners also struggle with the plural forms. If you are talking about multiple things, you must add the 's'. 'Carros híbridos' and 'plantas híbridas'. Sometimes learners apply the plural to the noun but forget the adjective. Consistency across the whole noun phrase is key in Portuguese. Another nuance is the use of híbrido as a noun. While you can say 'um híbrido', it's more common to use it as an adjective. If you use it as a noun, ensure the context is clear so people know what kind of hybrid you are talking about.

Overusing the Word
Because it's a buzzword, there's a temptation to use híbrido for everything. If you just mean 'mixed' or 'diverse', sometimes 'misturado' or 'diverso' is better. Use híbrido when there is a clear combination of two specific systems, species, or modes of operation.

Lastly, be careful with the word 'mestiço'. In some very specific cultural contexts, 'mestiço' might be used for people of mixed heritage, but híbrido is generally reserved for biological, technical, or systemic mixtures. Using híbrido to describe a person's ethnicity can sometimes sound overly clinical or even offensive depending on the context. Stick to 'mestiço' or 'multirracial' for people, and use híbrido for concepts, plants, animals, and machines.

Errado: As reuniões híbrido são cansativas. Correto: As reuniões híbridas são cansativas.

Errado: Eu tenho um hibrido. Correto: Eu tenho um híbrido.

Errado: O motor é híbrida. Correto: O motor é híbrido.

While híbrido is a very specific term, Portuguese offers several synonyms and related words that can help you vary your vocabulary. Understanding the nuances between these alternatives is key to reaching a C1 or C2 level of proficiency. The most common alternative is misto, but as we discussed, it is less technical. Another great word is mesclado, which suggests a more artistic or fluid blending of elements, like colors in a painting or flavors in a dish. Mesclado feels softer and less 'engineered' than híbrido.

Híbrido vs. Misto
Híbrido is used for systems and biology (e.g., 'carro híbrido', 'planta híbrida'). Misto is used for simple combinations (e.g., 'escola mista' for boys and girls, 'salada mista'). Use híbrido when the combination creates a new functional entity.

O projeto tem um caráter misto, mas a tecnologia utilizada é puramente híbrida.

In scientific or formal contexts, you might encounter heterogêneo. This word describes something composed of diverse parts that are not necessarily integrated into a single functioning unit. For example, a 'mistura heterogênea' in chemistry is one where you can see the different components. Híbrido, on the other hand, suggests that the components work together as one. Another interesting word is cruzado (crossed), often used in genetics or when talking about different breeds of dogs ('um cão cruzado').

Híbrido vs. Composto
Composto (composite) refers to something made of several parts. While a hybrid is a type of composite, composto is more general. You might have a 'material composto' in construction, but you wouldn't call it a 'material híbrido' unless it combined two distinct technological principles.

For those interested in sociology or cultural studies, the term amálgama is a beautiful alternative. It describes a complete merging of different elements into a new, unified whole. It's often used metaphorically. For example, 'A cultura brasileira é um amálgama de influências'. This sounds much more literary than saying it's a 'cultura híbrida', though both are correct. Amálgama suggests a deeper, more permanent bond between the elements.

Híbrido vs. Versátil
Sometimes people use híbrido when they actually mean versátil (versatile). A hybrid system is often versatile, but versátil focuses on the ability to adapt to many functions, whereas híbrido focuses on the dual nature of its composition.

In the tech world, you'll also hear convergente (convergent). While a hybrid car combines two engines, 'tecnologia convergente' refers to different technologies (like a phone, camera, and computer) merging into one device. It's a subtle difference, but using convergente in IT contexts shows you have a very precise grasp of industry terminology. By mastering these alternatives, you can tailor your speech to be more precise, formal, or poetic depending on your audience.

A solução proposta é um amálgama de ideias antigas e novas tecnologias.

Este solo é heterogêneo, contendo areia, argila e matéria orgânica.

O artista prefere um estilo eclético, nunca se prendendo a um único gênero.

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

The word 'hybrida' in Latin was originally related to the Greek word 'hubris' (insolence or pride), possibly because the ancients saw cross-breeding as an act of defiance against the natural order of the gods.

راهنمای تلفظ

UK /ˈi.bɾi.du/
US /ˈi.bɾi.du/
The stress is on the first syllable: HÍ-bri-do. It is a proparoxítona word.
هم‌قافیه با
Líquido Nítido Rígido Vívido Lípido Fétido Pálido Sólido
خطاهای رایج
  • Pronouncing the 'h' at the beginning (like English 'hybrid').
  • Stressing the second syllable (hi-BRI-do).
  • Pronouncing the 'í' as a long English 'eye' sound.
  • Forgetting to tap the 'r' (making it a guttural 'r' instead).
  • Pronouncing the final 'o' as a strong 'oh' instead of a soft 'u' sound.

سطح دشواری

خواندن 2/5

Easy to recognize because of the English cognate 'hybrid'.

نوشتن 3/5

Requires remembering the acute accent on the 'í' and the silent 'h'.

صحبت کردن 4/5

The silent 'h' and the tapped 'r' can be tricky for English speakers.

گوش دادن 2/5

Usually clear, but the silent 'h' might cause a split-second delay in recognition.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

Carro Trabalho Mistura Dois Sistema

بعداً یاد بگیرید

Hibridismo Sustentabilidade Flexibilidade Convergência Inovação

پیشرفته

Ontológico Palimpsesto Sincrético Amálgama Heterogêneo

گرامر لازم

Gender Agreement

O carro é híbrido (masc) / A semente é híbrida (fem).

Pluralization of Adjectives

Os sistemas são híbridos / As aulas são híbridas.

Silent H

The 'h' in 'híbrido' is never pronounced.

Proparoxítonas Accentuation

All words stressed on the antepenultimate syllable must have an accent (hí-bri-do).

Adjective Placement

Adjectives like 'híbrido' usually follow the noun in technical contexts.

مثال‌ها بر اساس سطح

1

O meu carro é híbrido.

My car is hybrid.

Carro is masculine, so we use híbrido.

2

Você tem um carro híbrido?

Do you have a hybrid car?

Question form in Portuguese.

3

O ônibus é híbrido.

The bus is hybrid.

Ônibus is masculine singular.

4

Este modelo é híbrido.

This model is hybrid.

Modelo is masculine.

5

O motor é híbrido.

The engine is hybrid.

Motor is masculine.

6

Eu gosto do carro híbrido.

I like the hybrid car.

Direct object with adjective.

7

O carro híbrido é azul.

The hybrid car is blue.

Two adjectives describing one noun.

8

É um carro híbrido novo.

It is a new hybrid car.

Adjectives after the noun.

1

Eu trabalho em regime híbrido.

I work in a hybrid regime.

Regime is masculine.

2

A aula de hoje é híbrida.

Today's class is hybrid.

Aula is feminine, so we use híbrida.

3

Nós temos reuniões híbridas.

We have hybrid meetings.

Plural feminine form.

4

O curso é híbrido.

The course is hybrid.

Curso is masculine.

5

Eles preferem o modelo híbrido.

They prefer the hybrid model.

Direct object.

6

A semente é híbrida.

The seed is hybrid.

Semente is feminine.

7

O evento será híbrido.

The event will be hybrid.

Future tense with ser.

8

Trabalhamos de forma híbrida.

We work in a hybrid way.

Forma is feminine.

1

O ensino híbrido ajuda muitos alunos.

Hybrid teaching helps many students.

Ensino is masculine.

2

Esta planta é um híbrido de duas espécies.

This plant is a hybrid of two species.

Híbrido used as a noun.

3

Os carros híbridos são mais caros.

Hybrid cars are more expensive.

Plural masculine form.

4

A empresa adotou um sistema híbrido.

The company adopted a hybrid system.

Sistema is masculine.

5

Ela comprou flores híbridas para o jardim.

She bought hybrid flowers for the garden.

Plural feminine form.

6

O formato híbrido é muito flexível.

The hybrid format is very flexible.

Formato is masculine.

7

Existe um animal híbrido nesta reserva.

There is a hybrid animal in this reserve.

Animal is masculine.

8

A tecnologia híbrida economiza energia.

Hybrid technology saves energy.

Tecnologia is feminine.

1

O governo incentiva o uso de veículos híbridos.

The government encourages the use of hybrid vehicles.

Veículos is plural masculine.

2

Muitas empresas preferem a nuvem híbrida.

Many companies prefer the hybrid cloud.

Nuvem is feminine.

3

O congresso terá uma modalidade híbrida.

The congress will have a hybrid modality.

Modalidade is feminine.

4

O milho híbrido é resistente a pragas.

Hybrid corn is resistant to pests.

Milho is masculine.

5

Eles desenvolveram um motor híbrido inovador.

They developed an innovative hybrid engine.

Innovative adjective also follows the noun.

6

A cultura urbana é muitas vezes híbrida.

Urban culture is often hybrid.

Cultura is feminine.

7

O projeto combina elementos de forma híbrida.

The project combines elements in a hybrid way.

Adverbial phrase with 'de forma'.

8

O ligre é um exemplo famoso de híbrido.

The liger is a famous example of a hybrid.

Used as a noun.

1

A identidade pós-colonial é essencialmente híbrida.

Post-colonial identity is essentially hybrid.

Abstract noun agreement.

2

O autor utiliza um estilo híbrido entre prosa e poesia.

The author uses a hybrid style between prose and poetry.

Literary context.

3

A legislação brasileira possui um caráter híbrido.

Brazilian legislation has a hybrid character.

Formal/legal context.

4

O hibridismo cultural é visível na música popular.

Cultural hybridity is visible in popular music.

Noun form: hibridismo.

5

As sementes híbridas geram debates sobre soberania alimentar.

Hybrid seeds generate debates about food sovereignty.

Political/economic context.

6

O sistema de saúde opera num modelo híbrido.

The health system operates in a hybrid model.

Public vs Private mix.

7

A pesquisa foca na hibridação de células estaminais.

The research focuses on the hybridization of stem cells.

Scientific noun: hibridação.

8

Este artefato é um híbrido de várias tradições artesanais.

This artifact is a hybrid of several artisanal traditions.

Cultural artifact context.

1

O conceito de hibridismo desafia as noções de pureza.

The concept of hybridity challenges notions of purity.

Philosophical context.

2

A arquitetura da cidade é um palimpsesto híbrido.

The city's architecture is a hybrid palimpsest.

Advanced architectural metaphor.

3

A obra de arte é um híbrido ontológico.

The work of art is an ontological hybrid.

Metaphysical use.

4

Sistemas híbridos de governação são cada vez mais comuns.

Hybrid systems of governance are increasingly common.

Political science context.

5

O bilinguismo pode criar um espaço mental híbrido.

Bilingualism can create a hybrid mental space.

Linguistic/psychological context.

6

A hibridização das mídias altera a percepção da realidade.

The hybridization of media alters the perception of reality.

Media studies context.

7

O texto apresenta uma estrutura narrativa híbrida e complexa.

The text presents a hybrid and complex narrative structure.

Advanced literary criticism.

8

A simbiose entre o biológico e o digital gera seres híbridos.

The symbiosis between the biological and the digital generates hybrid beings.

Futuristic/cybernetic context.

ترکیب‌های رایج

Carro híbrido
Trabalho híbrido
Ensino híbrido
Modelo híbrido
Regime híbrido
Evento híbrido
Semente híbrida
Nuvem híbrida
Motor híbrido
Cultura híbrida

عبارات رایج

Formato híbrido

— Refers to the structure of an event or meeting that is both in-person and digital. It is used to describe the organization of the gathering.

A conferência será realizada em formato híbrido.

Veículo híbrido

— A more formal way to say hybrid car. It is often used in legal or technical documents.

O imposto para veículos híbridos foi reduzido.

Sistema híbrido

— Any system that uses two different methods to achieve a result. It could be mechanical, digital, or organizational.

O aquecimento da casa usa um sistema híbrido.

Modalidade híbrida

— Often used in education or sports to describe the way something is conducted. It implies a choice or a blend of methods.

A modalidade híbrida de ensino foi aprovada pelo conselho.

Espaço híbrido

— A physical place designed for multiple functions, often blending work and leisure or physical and digital interactions.

O novo café é um espaço híbrido de trabalho e lazer.

Identidade híbrida

— A person's sense of self that is formed from multiple cultural or ethnic backgrounds. It is a common term in humanities.

Muitos imigrantes desenvolvem uma identidade híbrida.

Solução híbrida

— A problem-solving approach that combines different strategies. It suggests a pragmatic and flexible mindset.

Precisamos de uma solução híbrida para este problema complexo.

Abordagem híbrida

— Similar to 'solução híbrida', but refers more to the methodology used in research or project management.

A equipe escolheu uma abordagem híbrida para o desenvolvimento do software.

Plataforma híbrida

— In IT, a software platform that can run on different types of infrastructure or serve different types of users.

A empresa lançou uma nova plataforma híbrida de serviços.

Natureza híbrida

— Used to describe the inherent mixed character of something abstract, like a law, a style, or a concept.

A natureza híbrida do projeto dificulta a sua classificação.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

híbrido vs Misto

Misto is for simple mixtures (ham and cheese); híbrido is for integrated systems.

híbrido vs Misturado

Misturado is a general past participle; híbrido is a specific categorical adjective.

híbrido vs Mestiço

Mestiço refers to people of mixed ethnicity; híbrido refers to plants, animals, or things.

اصطلاحات و عبارات

"Nem carne, nem peixe"

— Something that doesn't have a clear identity. While not synonymous with 'híbrido', it is used when a hybrid fails to be effective.

Este projeto está estranho, não é nem carne, nem peixe.

Informal
"O melhor de dois mundos"

— Often used to describe a successful hybrid situation where the benefits of both sides are kept.

O trabalho híbrido é o melhor de dois mundos.

Neutral
"Ficar em cima do muro"

— To be undecided. Sometimes a 'regime híbrido' is criticized as being 'em cima do muro' if not well-defined.

A empresa está em cima do muro sobre o retorno ao escritório.

Informal
"Pau para toda obra"

— Something versatile. A hybrid system is often called 'pau para toda obra' because it can do multiple things.

Este motor híbrido é pau para toda obra.

Informal
"Uma faca de dois gumes"

— A double-edged sword. Used if a hybrid solution has both significant pros and cons.

A tecnologia híbrida é uma faca de dois gumes por causa do custo das baterias.

Neutral
"Misturar alhos com bugalhos"

— To mix things that shouldn't be mixed. Used when a hybrid is poorly conceived.

Não misture alhos com bugalhos ao criar esse sistema híbrido.

Informal
"Dar um nó na cabeça"

— To confuse someone. A complex hybrid theory might 'dar um nó na cabeça'.

Essa explicação sobre hibridismo deu um nó na minha cabeça.

Informal
"Andar na corda bamba"

— To walk a tightrope. A hybrid model often feels like walking a tightrope between two extremes.

Gerenciar uma equipe híbrida é como andar na corda bamba.

Neutral
"Chover no molhado"

— To do something redundant. Some people think certain hybrid features are 'chover no molhado'.

Falar sobre os benefícios do carro híbrido hoje em dia é chover no molhado.

Informal
"Pisar em ovos"

— To walk on eggshells. Dealing with hybrid identities can sometimes require 'pisar em ovos'.

É preciso pisar em ovos ao discutir identidades híbridas em contextos sensíveis.

Neutral

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

híbrido vs Misto

Both mean 'mixed' in English.

Misto is used for everyday objects like sandwiches or mixed-gender schools. Híbrido is technical and implies a combination of two different technologies or species.

Eu quero um sanduíche misto (not híbrido).

híbrido vs Composto

Both imply multiple parts.

Composto is more general, like a compound word or chemical compound. Híbrido specifically implies two distinct origins or modes of operation.

A água é um composto químico (not híbrido).

híbrido vs Mesclado

Both mean 'blended'.

Mesclado is often used for visual or aesthetic blends. Híbrido is used for functional or biological blends.

O tecido tem cores mescladas.

híbrido vs Heterogêneo

Both describe diversity.

Heterogêneo means the parts remain visibly different. Híbrido means the parts have merged into a new functioning unit.

Uma mistura de óleo e água é heterogênea.

híbrido vs Sincrético

Both mean a mix of cultures.

Sincrético is almost exclusively used for religion and philosophy. Híbrido is much broader.

O Natal no Brasil tem elementos sincréticos.

الگوهای جمله‌سازی

A1

O [noun] é híbrido.

O carro é híbrido.

A2

Eu trabalho em [noun] híbrido.

Eu trabalho em regime híbrido.

B1

Este é um híbrido de [noun] e [noun].

Este é um híbrido de laranja e limão.

B2

A [noun] adotou o modelo híbrido.

A universidade adotou o modelo híbrido.

C1

O caráter híbrido de [noun] permite [verb].

O caráter híbrido da obra permite múltiplas interpretações.

C2

A hibridização de [noun] resulta em [noun].

A hibridização de gêneros resulta em uma estética inovadora.

B1

Existem muitos [noun] híbridos no mercado.

Existem muitos carros híbridos no mercado.

B2

A tecnologia híbrida é [adjective].

A tecnologia híbrida é fundamental para o futuro.

خانواده کلمه

اسم‌ها

Hibridismo (The state or quality of being hybrid)
Hibridização (The process of making something hybrid)
Hibridez (The quality of being hybrid)

فعل‌ها

Hibridizar (To cross-breed or combine elements to create a hybrid)

صفت‌ها

Híbrido/Híbrida (The main word)
Hibridizado/Hibridizada (Something that has undergone hybridization)

مرتبط

Cruzamento
Mistura
Combinação
Síncrese
Mescla

نحوه استفاده

frequency

High, especially in urban and professional settings.

اشتباهات رایج
  • Pronouncing the 'H'. Starting with the 'í' sound.

    In Portuguese, 'h' is always silent. Pronouncing it makes you sound like you are speaking English.

  • Saying 'aula híbrido'. Saying 'aula híbrida'.

    Adjectives must match the gender of the noun. 'Aula' is feminine.

  • Writing 'hibrido' without the accent. Writing 'híbrido'.

    All proparoxítonas (stressed 3rd to last syllable) must have an accent in Portuguese.

  • Using 'híbrido' for a ham and cheese sandwich. Using 'misto'.

    'Híbrido' is too technical for food. 'Misto' is the correct term for simple mixtures.

  • Stressing the wrong syllable. Stressing the first syllable (HÍ).

    Putting the stress elsewhere changes the rhythm and can make the word unrecognizable.

نکات

Gender Check

Always check the noun before saying 'híbrido'. If it ends in 'a' or is a known feminine word like 'nuvem', use 'híbrida'.

Silent H

Never breathe out the 'H'. It's like it doesn't exist. Start with a clear 'EE' sound.

Cognate Advantage

Use your knowledge of English 'hybrid' to understand the meaning, but don't let it influence your pronunciation or spelling.

Don't Forget the Accent

The 'í' needs its hat! Without the accent, the word is misspelled and hard to read for natives.

Workplace Buzzword

If you are in a Portuguese interview, mentioning 'trabalho híbrido' shows you are aware of current trends.

Plant Talk

When gardening in Portugal or Brazil, look for 'sementes híbridas' for better results in your garden.

News Segments

Listen to the 'Economia' segment on Portuguese news to hear the word used in the context of the car market.

Identity Nuance

Use 'hibridismo cultural' when discussing the rich history of Lusophone countries to sound very sophisticated.

IT Terms

Remember 'nuvem híbrida' if you work in tech; it's a standard industry term.

The 'EE' Start

Associate 'híbrido' with 'Electric' to remember it starts with an 'E' sound and relates to electric cars.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of the word 'Hybrid' but remove the 'h' and add an 'o'. H-ÍBRIDO. Imagine an 'I' (the letter) driving a hybrid car.

تداعی تصویری

Visualize a car split down the middle: one half is a green battery and the other half is a gasoline tank. Above it, the word HÍBRIDO is written in bright neon lights.

شبکه واژگان

Tecnologia Biologia Trabalho Mistura Carro Semente Flexibilidade Inovação

چالش

Try to use 'híbrido' in three different contexts today: once about a car, once about your work schedule, and once about a mixture of styles (like music or food).

ریشه کلمه

From the Latin 'hybrida', which originally referred to the offspring of a tame sow and a wild boar. The word eventually expanded to mean any mixed-breed animal.

معنای اصلی: A cross-breed or mongrel offspring.

Indo-European (Italic > Latin > Romance > Portuguese).

بافت فرهنگی

Avoid using 'híbrido' to describe people of mixed race in casual conversation; it can sound clinical or dehumanizing. Use 'mestiço', 'pardo', or 'multirracial' instead.

English speakers will find this word very easy to remember because it's a direct cognate. However, they must resist the urge to pronounce the 'H'.

Canclini's book 'Culturas Híbridas' is a seminal text in Latin American studies. The Toyota Prius is the most famous example of a 'carro híbrido' mentioned in Portuguese media. The 'mule' (mula) is the most common biological 'híbrido' mentioned in Portuguese proverbs.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Automotive

  • Carro híbrido
  • Motor elétrico e a combustão
  • Economia de combustível
  • Bateria recarregável

Workplace

  • Regime híbrido
  • Trabalho remoto e presencial
  • Flexibilidade de horário
  • Escritório compartilhado

Education

  • Ensino híbrido
  • Aulas síncronas e assíncronas
  • Plataforma digital
  • Metodologia ativa

Biology

  • Espécie híbrida
  • Cruzamento de raças
  • Estéril
  • Vigor híbrido

IT / Technology

  • Nuvem híbrida
  • Infraestrutura local e remota
  • Segurança de dados
  • Escalabilidade

شروع‌کننده‌های مکالمه

"Você prefere o trabalho totalmente remoto ou o modelo híbrido?"

"Você acha que os carros híbridos são o futuro das nossas cidades?"

"Na sua opinião, o ensino híbrido funciona bem para as crianças?"

"Você conhece algum animal híbrido interessante, como o ligre?"

"Como a sua empresa está lidando com a transição para o regime híbrido?"

موضوعات نگارش

Descreva como seria a sua semana ideal em um regime de trabalho híbrido.

Quais são as vantagens e desvantagens de ter um carro híbrido hoje em dia?

Reflita sobre como a sua própria identidade cultural pode ser considerada híbrida.

Escreva sobre um evento híbrido que você participou e o que achou da experiência.

Imagine um futuro onde tudo é híbrido. Como seria a vida cotidiana nesse mundo?

سوالات متداول

10 سوال

No, in Portuguese, the letter 'H' is always silent at the beginning of a word. You should start the word with the 'EE' sound of the 'í'. Examples: 'híbrido', 'homem', 'hoje'.

Technically yes in biology, but socially it can sound clinical or offensive. For a person of mixed race, 'mestiço' or 'pardo' is more common and appropriate in Brazil. In a metaphorical sense, like 'ele tem uma mente híbrida', it is acceptable.

Yes, it is an adjective that must agree with the noun. 'O carro híbrido' (masculine) and 'A semente híbrida' (feminine). Always check the gender of the noun you are describing.

It is a work model where employees spend some days working from the office and other days working from home. It is a very common term in Portuguese-speaking countries after 2020.

Because 'híbrido' is a proparoxítona word (stressed on the third-to-last syllable). In Portuguese, every proparoxítona word must have a written accent. It also helps you know where to put the stress when speaking.

Not exactly. 'Misto' is for simple combinations like a 'sanduíche misto' (ham and cheese). 'Híbrido' is for complex, functional combinations like a 'carro híbrido' (gas and electric) or 'ensino híbrido' (online and in-person).

The term is 'nuvem híbrida'. 'Nuvem' (cloud) is a feminine noun in Portuguese, so you must use the feminine form of the adjective.

The plural forms are 'híbridos' for masculine nouns and 'híbridas' for feminine nouns. For example: 'os carros híbridos' and 'as plantas híbridas'.

Yes, it is a very common word in academic, scientific, and professional writing. It is considered a precise and modern term.

Yes, it can be used as a noun, meaning 'a hybrid'. For example: 'A mula é um híbrido'. In this case, it usually refers to a biological organism.

خودت رو بسنج 180 سوال

writing

Escreva uma frase sobre o seu trabalho usando a palavra 'híbrido'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Descreva as vantagens de um carro híbrido em português.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Explique o que é 'ensino híbrido' para um amigo.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Crie uma frase usando o plural feminino 'híbridas'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use a palavra 'hibridismo' em um contexto cultural.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Escreva uma pequena notícia sobre vendas de carros híbridos.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Como você diria que um evento é tanto online quanto presencial?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Faça uma frase comparando um animal híbrido com um puro.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Escreva sobre a 'nuvem híbrida' em uma empresa de TI.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Crie um diálogo curto entre duas pessoas sobre trabalho híbrido.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 'híbrido' para descrever um estilo de música.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Explique a importância da semente híbrida na agricultura moderna.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Escreva uma frase usando 'hibridização' de forma científica.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Descreva um 'espaço híbrido' na sua cidade.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Crie um slogan para uma marca de carros híbridos.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 'híbrido' para descrever um sistema de aquecimento.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Escreva sobre o desafio de gerenciar equipes híbridas.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Crie uma frase poética com a palavra 'híbrido'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 'híbrido' em um contexto de moda.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Escreva sobre a flexibilidade do modelo híbrido.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronuncie a palavra 'híbrido' focando no 'H' mudo.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga a frase: 'Eu tenho um carro híbrido.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Explique o seu horário de trabalho usando 'regime híbrido'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga o plural: 'As sementes são híbridas.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronuncie 'hibridização' corretamente.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga a frase: 'O ensino híbrido é o futuro.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga: 'A nuvem híbrida é segura.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga: 'O evento será em formato híbrido.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Explique o que é um ligre em português.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga: 'O hibridismo cultural é visível aqui.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga: 'Os motores híbridos são potentes.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga: 'A modalidade híbrida é flexível.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga: 'Nós preferimos o modelo híbrido.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga: 'As reuniões híbridas são cansativas.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga: 'O sistema é híbrido e eficiente.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga: 'A arquitetura da cidade é híbrida.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga: 'Eu gosto de música híbrida.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga: 'O milho híbrido cresce rápido.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga: 'A solução híbrida resolveu o problema.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga: 'A identidade é sempre híbrida.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ouça a frase e escreva a palavra que falta: 'O _____ é um carro muito econômico.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ouça e escreva: 'Trabalho em regime híbrido.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ouça e identifique se a palavra é masculina ou feminina: 'planta híbrida'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ouça e escreva o plural: 'carros híbridos'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ouça e escreva a palavra complexa: 'hibridização'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ouça e escreva: 'O ensino híbrido é uma realidade.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ouça e identifique o contexto: 'nuvem híbrida'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ouça e escreva: 'A semente híbrida é cara.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ouça e escreva: 'O formato do evento é híbrido.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ouça e escreva: 'Hibridismo cultural no Brasil.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ouça e escreva: 'Os motores são híbridos.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ouça e escreva: 'A modalidade é híbrida.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ouça e escreva: 'Um híbrido de leão e tigre.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ouça e escreva: 'A arquitetura é híbrida.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ouça e escreva: 'Sistema híbrido de som.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 180 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!