hipertenso
hipertenso در ۳۰ ثانیه
- A person with high blood pressure.
- Used as 'hipertenso' (m) or 'hipertensa' (f).
- Commonly used with the verb 'ser' (permanent state).
- Essential for medical, dietary, and fitness contexts.
- Medical Context
- In a clinical environment, a doctor (médico) will use this term to classify a patient's cardiovascular state. It is a formal diagnosis that often leads to a prescription for antihypertensive medication.
- Social Context
- At a dinner party, saying 'Eu sou hipertenso' serves as a polite but firm justification for requesting less salt in a meal or declining a particularly salty appetizer.
O meu pai tornou-se hipertenso depois dos cinquenta anos e agora precisa de ter muito cuidado com a alimentação.
Ser hipertenso não é o fim do mundo, mas exige uma mudança radical de hábitos.
- Agreement
- The word must match the gender and number of the person it describes. Singular Masculine: hipertenso. Singular Feminine: hipertensa. Plural Masculine: hipertensos. Plural Feminine: hipertensas.
Como sou hipertenso, o médico recomendou que eu fizesse caminhadas todos os dias.
Muitas mulheres tornam-se hipertensas durante a gravidez, uma condição conhecida como pré-eclâmpsia.
- Common Phrasal Patterns
- 'Dieta para hipertenso' (Diet for a hypertensive person), 'Remédio para hipertenso' (Medicine for a hypertensive person), 'Cuidados com o hipertenso' (Care for the hypertensive person).
Na farmácia, o atendente perguntou se eu era hipertenso antes de me vender aquele descongestionante nasal.
- Media and News
- Health segments on programs like 'Jornal Nacional' or 'RTP Informação' frequently discuss the risks for the 'população hipertensa', using the word to categorize a demographic group in statistical reports.
O treinador da academia sempre verifica se os novos alunos são hipertensos antes de prescrever exercícios de alta intensidade.
- Gender Agreement Error
- English adjectives are gender-neutral, but 'hipertenso' is not. A common mistake is a woman saying 'Eu sou hipertenso' instead of 'Eu sou hipertensa'. Always remember to match the ending to the subject.
- Confusion with 'Hipotenso'
- The words 'hipertenso' (high BP) and 'hipotenso' (low BP) sound very similar. Mistaking one for the other in a medical emergency could be dangerous. Pay close attention to the 'per' vs. 'po' sounds.
Incorrect: Minha mãe está hipertenso.
Correct: Minha mãe é hipertensa.
Não diga 'Eu tenho um problema hipertenso'. Diga 'Eu sou hipertenso' ou 'Eu tenho hipertensão'.
- Hipertenso vs. Pressão Alta
- 'Hipertenso' is an adjective/noun describing the person. 'Pressão alta' is a noun phrase describing the condition. Use the former for identity, the latter for the symptom.
- Hipertensivo
- This is an adjective used to describe things that *cause* or *relate to* hypertension, such as a 'quadro hipertensivo' (hypertensive state) or 'efeito hipertensivo' (hypertensive effect).
Enquanto o João é hipertenso, a sua esposa é hipotensa; eles têm que ter cuidados muito diferentes.
O objetivo do tratamento para o hipertenso é manter a pressão arterial em níveis saudáveis.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The word 'hipertenso' didn't become common until the late 19th and early 20th centuries as blood pressure measurement technology (the sphygmomanometer) became widespread.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing the 'h' (it should be silent).
- Using an English 'r' instead of a flap 'r'.
- Forgetting to nasalize the 'en'.
- Pronouncing the final 'o' as 'oh' instead of 'u'.
سطح دشواری
Easy to recognize due to English cognate 'hypertension'.
Must remember gender agreement and nasal spelling.
Silent 'h' and nasal 'en' can be tricky for beginners.
Clear word, but can be confused with 'hipotenso'.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Gender Agreement
O homem hipertenso / A mulher hipertensa
Verb Ser vs Estar
Ele é hipertenso (condition) vs Ele está com a pressão alta (momentary)
Nasal Vowels
The 'en' in hipertenso is nasalized.
Silent H
The 'h' at the start of hipertenso is never pronounced.
Adjective Placement
Typically follows the noun: 'paciente hipertenso'.
مثالها بر اساس سطح
Eu sou hipertenso.
I am hypertensive (male).
Uses the verb 'ser' for a permanent condition and masculine ending '-o'.
Ela é hipertensa.
She is hypertensive.
Uses feminine ending '-a' to agree with 'Ela'.
Você é hipertenso?
Are you hypertensive? (masculine)
Question form using the second person singular.
O meu pai é hipertenso.
My father is hypertensive.
Subject-adjective agreement.
Não use sal, ele é hipertenso.
Don't use salt, he is hypertensive.
Imperative 'não use' followed by the reason.
O médico diz: 'Você é hipertenso'.
The doctor says: 'You are hypertensive'.
Direct speech context.
Sou hipertenso e tomo remédio.
I am hypertensive and I take medicine.
Connecting two simple clauses with 'e'.
A Maria não é hipertensa.
Maria is not hypertensive.
Negative sentence structure.
Os meus avós são hipertensos.
My grandparents are hypertensive.
Plural masculine form '-os' used for a mixed-gender group.
Muitas pessoas são hipertensas hoje em dia.
Many people are hypertensive nowadays.
Plural feminine agreement with 'pessoas'.
O paciente hipertenso precisa de repouso.
The hypertensive patient needs rest.
Adjective following the noun it modifies.
Eu descobri que sou hipertenso no mês passado.
I found out I am hypertensive last month.
Past tense 'descobri' followed by a 'que' clause.
Ser hipertenso exige uma dieta sem sal.
Being hypertensive requires a salt-free diet.
'Ser hipertenso' used as a gerund-like subject phrase.
A enfermeira cuida do senhor hipertenso.
The nurse takes care of the hypertensive gentleman.
Contraction 'do' (de + o) before the noun phrase.
Se você for hipertenso, não beba muito café.
If you are hypertensive, don't drink too much coffee.
Future subjunctive 'for' used in a conditional 'if' clause.
Ele tornou-se hipertenso devido ao estresse.
He became hypertensive due to stress.
Verb 'tornar-se' (to become) indicating a change in state.
Como sou hipertenso, evito alimentos processados.
As I am hypertensive, I avoid processed foods.
'Como' used as 'since/as' to provide a reason.
O médico receitou um novo fármaco para o paciente hipertenso.
The doctor prescribed a new drug for the hypertensive patient.
Vocabulary: 'receitou' (prescribed) and 'fármaco' (drug/medicine).
É perigoso para um hipertenso ignorar os sintomas.
It is dangerous for a hypertensive person to ignore the symptoms.
'Hipertenso' used as a noun.
A hipertensa deve medir a pressão todos os dias.
The hypertensive woman should measure her pressure every day.
'A hipertensa' as a feminine noun subject.
Embora ele seja hipertenso, ele pratica desporto regularmente.
Although he is hypertensive, he practices sport regularly.
Conjunction 'embora' requires the subjunctive 'seja'.
Muitos hipertensos não sabem que têm o problema.
Many hypertensive people don't know they have the problem.
'Muitos hipertensos' as a plural noun.
O controle do sódio é vital para qualquer hipertenso.
Sodium control is vital for any hypertensive person.
'Qualquer' (any) used to generalize.
Ela é considerada hipertensa desde a última consulta.
She has been considered hypertensive since the last appointment.
Passive construction 'é considerada'.
A prevalência de indivíduos hipertensos aumentou na última década.
The prevalence of hypertensive individuals has increased in the last decade.
Formal vocabulary: 'prevalência' and 'década'.
O tratamento para o hipertenso deve ser multidisciplinar.
Treatment for the hypertensive person should be multidisciplinary.
Complex adjective 'multidisciplinar'.
Se o paciente for hipertenso crônico, a medicação é indispensável.
If the patient is a chronic hypertensive, medication is indispensable.
Compound noun/adjective 'hipertenso crônico'.
A campanha visa alertar os hipertensos sobre os riscos do fumo.
The campaign aims to warn hypertensive people about the risks of smoking.
Verb 'visar' (to aim) followed by an infinitive.
Mesmo sendo hipertenso, ele negligenciava a sua saúde.
Even being hypertensive, he neglected his health.
'Mesmo sendo' (even being) using the gerund.
É fundamental que o hipertenso mantenha um peso saudável.
It is fundamental that the hypertensive person maintains a healthy weight.
Subjunctive 'mantenha' triggered by 'É fundamental que'.
A crise hipertensiva pode ocorrer em qualquer hipertenso não tratado.
A hypertensive crisis can occur in any untreated hypertensive person.
Adjective 'hipertensiva' vs noun 'hipertenso'.
A sociedade deve apoiar o hipertenso na mudança de hábitos.
Society should support the hypertensive person in changing habits.
Noun phrase 'mudança de hábitos'.
A cronicidade do estado hipertenso exige monitorização constante.
The chronic nature of the hypertensive state requires constant monitoring.
Abstract noun 'cronicidade'.
Muitas vezes, o indivíduo hipertenso é assintomático por anos.
Often, the hypertensive individual is asymptomatic for years.
Advanced medical term 'assintomático'.
A gestão farmacológica do paciente hipertenso evoluiu significativamente.
The pharmacological management of the hypertensive patient has evolved significantly.
Formal noun phrase 'gestão farmacológica'.
Não se deve rotular o paciente apenas como 'o hipertenso' da cama dez.
One should not label the patient merely as 'the hypertensive' in bed ten.
Reflexive 'se' used for impersonal 'one'.
A predisposição genética torna certos grupos mais propensos a serem hipertensos.
Genetic predisposition makes certain groups more prone to being hypertensive.
Complex sentence with 'torna' and 'propensos'.
O acompanhamento psicológico é benéfico para o hipertenso estressado.
Psychological follow-up is beneficial for the stressed hypertensive person.
Adjective 'benéfico' and 'estressado' modifying 'hipertenso'.
A redução do consumo de sódio na população hipertensa é uma meta global.
Reducing sodium consumption in the hypertensive population is a global goal.
Formal subject 'A redução do consumo'.
O diagnóstico precoce do paciente hipertenso previne complicações graves.
Early diagnosis of the hypertensive patient prevents serious complications.
Adjective 'precoce' (early).
A idiossincrasia de cada paciente hipertenso deve ser levada em conta.
The idiosyncrasy of each hypertensive patient must be taken into account.
Very advanced vocabulary: 'idiossincrasia'.
A correlação entre o perfil hipertenso e a síndrome metabólica é evidente.
The correlation between the hypertensive profile and metabolic syndrome is evident.
Scientific terminology: 'síndrome metabólica'.
O estigma associado ao rótulo de 'hipertenso' pode afetar a saúde mental.
The stigma associated with the 'hypertensive' label can affect mental health.
Social-psychological context.
Políticas públicas eficazes para hipertensos mitigam custos hospitalares.
Effective public policies for hypertensive people mitigate hospital costs.
Verb 'mitigar' (to mitigate/lessen).
A abordagem holística do sujeito hipertenso transcende a mera prescrição.
The holistic approach to the hypertensive subject transcends mere prescription.
Philosophical/medical term 'holística' and 'transcende'.
Observa-se uma resistência terapêutica em certos subgrupos hipertensos.
Therapeutic resistance is observed in certain hypertensive subgroups.
Passive 'observa-se' and technical 'resistência terapêutica'.
A variabilidade da pressão arterial no hipertenso pode ser multifatorial.
Blood pressure variability in the hypertensive person can be multifactorial.
Scientific adjective 'multifatorial'.
A educação em saúde capacita o hipertenso para o autocuidado.
Health education empowers the hypertensive person for self-care.
Verb 'capacita' (empowers/enables).
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— Watch out, you have high blood pressure!
Não beba tanto café, cuidado, você é hipertenso!
— Medicine for high blood pressure.
Esqueci o meu remédio de hipertenso em casa.
— A diet for someone with high blood pressure.
A minha dieta de hipertenso é muito restrita.
— A recipe suitable for someone with high blood pressure.
Procuro uma receita para hipertenso sem sal.
— A medical check-up for a hypertensive person.
Vou fazer o meu check-up para hipertenso.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Means hyperactive (excessive energy), not related to blood pressure.
The opposite condition (low blood pressure).
Means nervous or physically tight, not necessarily hypertensive.
اصطلاحات و عبارات
— To have extremely high blood pressure (often due to stress).
Depois da briga, ele ficou com a pressão nas nuvens.
informal— To be quick-tempered (often associated with high BP).
Cuidado com ele, ele tem o sangue quente e é hipertenso.
informal— To be on the verge of a nervous breakdown (which raises BP).
O hipertenso estava à beira de um ataque de nervos.
casual— To be very sensitive or stressed.
O paciente hipertenso está com os nervos à flor da pele.
casual— To get very angry suddenly.
Quando ele se irrita, o sangue sobe à cabeça e ele fica hipertenso.
informal— To have a sudden health scare (Brazilian slang).
Se ele não se cuidar, vai dar um treco nesse hipertenso.
slang— To be hanging by a thread.
A saúde daquele hipertenso está por um fio.
informal— To walk on eggshells (be very careful).
Temos que pisar em ovos com aquele tio hipertenso.
informalبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Similar sound and prefix.
'Hiper' means high, 'Hipo' means low. It's the difference between danger from high pressure vs. fainting from low pressure.
O hipertenso toma remédio para baixar a pressão, o hipotenso precisa de sal.
Starts with 'hiper-'.
'Hiperativo' relates to behavior and energy levels, while 'hipertenso' is strictly about blood pressure.
A criança é hiperativa, mas o avô é hipertenso.
Ends with a similar sound.
'Intensivo' means intensive (like an ICU), while 'hipertenso' is a person's state.
O hipertenso está em tratamento intensivo.
Rhymes with 'tenso'.
'Extenso' means long or vast.
O relatório sobre o paciente hipertenso é extenso.
Rhymes with 'tenso'.
'Suspense' is a genre of film or a feeling of waiting, not a health state.
O filme de suspense deixou o hipertenso nervoso.
الگوهای جملهسازی
Eu sou [hipertenso/a].
Eu sou hipertenso.
O meu [familiar] é [hipertenso/a].
O meu avô é hipertenso.
Como sou [hipertenso/a], não posso [ação].
Como sou hipertenso, não posso comer sal.
O médico disse que sou [hipertenso/a].
O médico disse que sou hipertenso.
É importante para o [hipertenso] [verbo].
É importante para o hipertenso caminhar.
Se você for [hipertenso], evite [substantivo].
Se você for hipertenso, evite o café.
A condição de ser [hipertenso] requer [substantivo].
A condição de ser hipertenso requer disciplina.
A prevalência de [hipertensos] em [lugar] é [adjetivo].
A prevalência de hipertensos em Portugal é elevada.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
High in medical and health-related contexts.
-
Eu estou hipertenso.
→
Eu sou hipertenso.
Hypertension is a chronic condition, so the permanent verb 'ser' is required.
-
Minha avó é hipertenso.
→
Minha avó é hipertensa.
Adjectives must agree in gender with the noun they modify.
-
Eu sou hiperativo (meaning high BP).
→
Eu sou hipertenso.
'Hiperativo' means hyperactive, not hypertensive.
-
Hipertenso (with a pronounced H).
→
Hipertenso (silent H).
The letter 'H' is never pronounced at the beginning of words in Portuguese.
-
Tenho um hipertenso.
→
Tenho hipertensão.
You have the disease (hipertensão), but you ARE the person (hipertenso).
نکات
Watch the Ending
Remember to change the 'o' to 'a' if you are talking about a woman. 'Ela é hipertensa' is the only correct way.
Hiper vs Hipo
Always associate 'Hiper' with 'Hyper' (High) and 'Hipo' with 'Hypo' (Low) to avoid medical confusion.
Silent H
Forget the English 'H'. Start the word immediately with the 'i' (ee) sound.
Salt Talk
In Portugal and Brazil, salt is a big part of the diet. Being 'hipertenso' is a valid social reason to ask for less salt without being rude.
Pharmacy Help
Pharmacists in Brazil/Portugal often ask 'Você é hipertenso?' because some cold medicines are dangerous for you.
Mnemonic
Think: 'A hyper person is tense'. Hiper-tenso.
Noun Usage
Don't be afraid to use it as a noun: 'Os hipertensos' is much more natural than 'as pessoas que têm hipertensão'.
European vs Brazilian
In Portugal, they might say 'tensão alta' more often than 'pressão alta', but 'hipertenso' remains the same.
Family Health
Hypertension is often a family topic. Learn 'meu pai é hipertenso' or 'minha mãe é hipertensa' early on.
Dietary Context
Learn related words like 'sal' (salt), 'sódio' (sodium), and 'exercício' (exercise) alongside 'hipertenso'.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of a 'Hyper' person who is 'Tense'. 'Hiper' + 'Tenso' = Hipertenso. They have high tension in their blood!
تداعی تصویری
Imagine a red thermometer or a pressure gauge that is glowing red in the 'high' zone.
شبکه واژگان
چالش
Try to explain to a Portuguese waiter that you are 'hipertenso' and need your fish grilled without salt.
ریشه کلمه
From the Greek prefix 'hyper-' (over, above) and the Latin 'tensus' (stretched, strained).
معنای اصلی: The state of being over-stretched or under excessive tension.
Romance (Portuguese) with Graeco-Latin roots.بافت فرهنگی
Being called 'hipertenso' is not an insult, but a medical reality. However, avoid using it to describe someone's personality (unless being metaphorical).
In English, we usually say 'I have high blood pressure' rather than 'I am hypertensive' in casual talk. Portuguese uses the adjective more freely.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Doctor's Visit
- Sou hipertenso?
- Qual a minha pressão?
- Preciso de remédio?
- Como controlar?
Restaurant
- Sem sal, por favor.
- Sou hipertenso.
- Tem muito sódio?
- Comida saudável.
Pharmacy
- Remédio para pressão.
- Sou hipertenso.
- Posso tomar este?
- Efeitos colaterais.
Gym
- Treino para hipertenso.
- Cuidado com o peso.
- Frequência cardíaca.
- Avaliação médica.
Family Dinner
- O pai é hipertenso.
- Não ponha sal.
- Cuidado com a gordura.
- Beba água.
شروعکنندههای مکالمه
"Você conhece alguém que seja hipertenso?"
"Como um hipertenso deve se alimentar?"
"É difícil ser hipertenso no seu país?"
"Você sabe qual é a pressão normal de um hipertenso?"
"Quais são os perigos de ser hipertenso?"
موضوعات نگارش
Escreva sobre como a vida muda quando alguém se torna hipertenso.
Descreva uma dieta ideal para um paciente hipertenso.
Como você explicaria a um amigo o que é ser hipertenso?
Você acha que o estresse do trabalho torna as pessoas hipertensas?
Relate uma visita fictícia ao médico para tratar a hipertensão.
سوالات متداول
10 سوالDiz-se 'hypertensive' ou, mais comumente no dia a dia, 'someone with high blood pressure'.
'Hipertenso' é a pessoa (ou o adjetivo que a descreve), enquanto 'hipertensão' é o nome da doença. Por exemplo: 'Ele é hipertenso' e 'Ele tem hipertensão'.
Geralmente não. Usa-se 'ser' porque é uma condição crônica. 'Estar' indicaria algo temporário, o que não faz sentido para um diagnóstico médico.
O feminino é 'hipertensa'. Exemplo: 'A minha mãe é hipertensa'.
Não, em português o 'h' inicial é sempre mudo. A palavra começa com o som de 'i'.
Sim, é muito comum em conversas sobre comida, dieta e família, especialmente para justificar restrições alimentares.
O plural masculino é 'hipertensos' e o feminino é 'hipertensas'.
É uma palavra neutra/médica. No dia a dia, muitas pessoas preferem dizer 'quem tem pressão alta', mas 'hipertenso' é perfeitamente normal.
O sinônimo mais comum é a expressão 'ter pressão alta'.
É um 'r' fraco (flap), como o som de 'tt' na palavra inglesa 'better'.
خودت رو بسنج 200 سوال
Write 'I am hypertensive' (male).
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'She is hypertensive'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'My father is hypertensive'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'We are hypertensive'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Explain why a hipertenso cannot eat salt (in Portuguese).
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'hipertensão'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a warning for a hypertensive person about coffee.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe a healthy habit for a hipertenso.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a formal sentence about the prevalence of hypertension.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Discuss the importance of medication for a chronic hypertensive.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'Are you hypertensive?' (singular).
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'No salt'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'The patient is hypertensive'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'I need medicine'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'I found out I am hypertensive'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'The doctor says I am hypertensive'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'Hypertension is a silent killer'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'Control your pressure'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write about genetic predisposition.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write about public health policies.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Say: 'Eu sou hipertenso'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Ela é hipertensa'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'O meu pai é hipertenso'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Eu não como sal'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explain to a waiter: 'Sou hipertenso, sem sal por favor'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Preciso medir a minha pressão'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'A hipertensão é um problema sério'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Eu controlo a pressão com remédios'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'A prevalência de hipertensos está a aumentar'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'O diagnóstico precoce evita complicações'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Oi, sou hipertenso'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Você é hipertensa?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Nós somos hipertensos'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'O médico é bom'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Tomo remédio todos os dias'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Evito comida gordurosa'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'A atividade física é essencial'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'A pressão está nas nuvens'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'É uma abordagem holística'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Sódio em excesso é perigoso'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Listen: 'Eu sou hipertenso'. What did he say?
Listen: 'Ela é hipertensa'. What did he say?
Listen: 'O meu avô é hipertenso'. Who is he talking about?
Listen: 'Remédio para hipertenso'. What is it for?
Listen: 'Sou hipertenso desde os trinta'. Since when?
Listen: 'A pressão subiu'. What happened?
Listen: 'Crise hipertensiva'. Is this good or bad?
Listen: 'População hipertensa'. Who is it?
Listen: 'Hipertensão Arterial Sistêmica'. What is the acronym?
Listen: 'Paciente assintomático'. Do they feel sick?
Listen: 'Sem sal'. What does it mean?
Listen: 'Sou eu'. Who is it?
Listen: 'Cuidado'. What does it mean?
Listen: 'Muito sal'. Is it good?
Listen: 'Médico'. Who is it?
/ 200 درست
نمره کامل!
Summary
In Portuguese, <mark class='bg-violet-100 dark:bg-violet-900 px-1'>hipertenso</mark> is more than just a medical term; it is a common social and dietary label. Example: 'Como sou <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>hipertenso</mark>, prefiro comida com pouco sal' (Since I am hypertensive, I prefer food with little salt).
- A person with high blood pressure.
- Used as 'hipertenso' (m) or 'hipertensa' (f).
- Commonly used with the verb 'ser' (permanent state).
- Essential for medical, dietary, and fitness contexts.
Watch the Ending
Remember to change the 'o' to 'a' if you are talking about a woman. 'Ela é hipertensa' is the only correct way.
Hiper vs Hipo
Always associate 'Hiper' with 'Hyper' (High) and 'Hipo' with 'Hypo' (Low) to avoid medical confusion.
Silent H
Forget the English 'H'. Start the word immediately with the 'i' (ee) sound.
Salt Talk
In Portugal and Brazil, salt is a big part of the diet. Being 'hipertenso' is a valid social reason to ask for less salt without being rude.
مثال
Pessoas hipertensas devem evitar sal em excesso.
محتوای مرتبط
این کلمه در زبانهای دیگر
واژههای بیشتر health
abaixar
A2پایین آوردن یا خم شدن. برای صدا یا قیمت ها استفاده می شود.
abdómen
B1قسمت بدن بین قفسه سینه و لگن؛ شکم. (قسمت بدن واقع بین قفسه سینه و لگن؛ شکم.)
abdômen
A2شکم بخشی از بدن است که بین قفسه سینه و لگن قرار دارد. این بخش شامل اندامهای گوارشی است.
abortar
A2سقط جنین یا متوقف کردن فرآیندی که قبلاً شروع شده است. مثال: 'لغو ماموریت.'
abstinência
A2بیمار از علائم ترک رنج می برد.
abstinente
A2یک فرد پرهیزگار داوطلبانه از لذتها دوری میکند.
acalmar-se
A2آرام شدن و کمتر آشفته یا پر سر و صدا شدن.
acamado
A2بیمار از زمان عمل جراحی خود در رختخواب بستری است.
acaso
A2Acaso به معنی 'تصادفاً' یا 'شاید' است. این کلمه رویدادی غیرمنتظره را توصیف می کند یا احتمالی را بیان می کند.
acidentar
A2او دیروز در بزرگراه دچار حادثه شد.